На сайте 124213 инструкций общим размером 502.86 Гб , которые состоят из 6279321 страницы
Руководство пользователя RYOBI EMS216L. Основные функции, характеристики и условия эксплуатации изложены на 23 страницах документа в pdf формате.
Доступно к просмотру 23 страницы. Рекомендуем вам скачать файл инструкции, поскольку онлайн просмотр документа может сильно отличаться от оригинала.
Portugues de disjuntor que previna picos de corrente. ¦ Materiais compridos deverao ser suportados ¦ Usar sempre oculos de proteccao ao trabalhar com apropriadamente. a maquina. Recomenda-se a utilizacao de luvas de ¦ Nao utilizar laminas de corte fissuradas ou deformadas. proteccao, calcado pesado anti-deslizante e avental. ¦ Recomenda-se a leitura atenta das instrucoes de ¦ Antes de efectuar qualquer intervencao na maquina, servico da maquina antes da primeira utilizacao. Se tirar a ficha da tomada. possivel, solicite uma demonstracao da ferramenta. ¦ Ao ligar a rede, a maquina deve estar desligada. ¦ A poeira gerada ao utilizar esta ferramenta pode ser ¦ Manter sempre o cabo de ligacao fora da zona de perigosa para a saude. Utilize um sistema de absorcao accao da maquina. Direccione sempre o cabo de forma de poeiras e use uma mascara de proteccao. Retire a ficar atras de si. completamente a poeira depositada, por exemplo com ¦ Nao remover aparas ou lascas enquanto a maquina um aspirador. trabalha. ¦ Materiais com seccao transversal redonda ou irregular (por exemplo lenha) nao devem ser serrados, pois nao e possivel ¦ Nao introduza as maos na area perigosa, estando a segura-los seguramente na serracao. Na serracao de canto maquina em funcionamento. de materiais planos, um encosto auxiliar apropriado deve ser ¦ Antes de cada utilizacao inspeccionar a maquina, usado para guiar o material seguramente. o cabo de ligacao a extensao e quanto a danos e ¦ A maquina estara ligada a um dispositivo de proteccao desgaste. A maquina so deve ser reparada por um do circuito (fusivel ou interruptor automatico). tecnico especializado. ¦ Use sempre oculos de proteccao ou oculos de ¦ Nunca utilizar a maquina sem dispositivo de proteccao. seguranca com proteccoes laterais durante a operacao ¦ Nao bloquear a cobertura de proteccao giratoria. da ferramenta electrica ou quando estiver a levantar ¦ Nao use folhas de serra danificadas ou deformadas. poeira no ar. Caso a operacao seja poeirenta, use tambem uma mascara contra o po. ¦ Substitua a insercao de mesa desgastada. ¦ Tenha cuidado quando fizer rasgos. ¦ E inadmissivel a utilizacao de discos de serra que nao correspondam as caracteristicas especificadas nestas ¦ Utilize sempre laminas de tamanho e de forma instrucoes de servico. adaptadas ao furo do eixo. Laminas nao adaptadas ao eixo onde elas devem ser montadas nao trabalharao ¦ Resguardo de proteccao so deve ser aberto quando a correctamente e provocarao uma perda de controlo da maquina estiver encostada a peca de trabalho. ferramenta. ¦ Nao utilize folhas de serra fabricadas de aco rapido. ¦ Use laminas apenas especificadas neste manual, em ¦ Erros na maquina, inclusive do dispositivo de proteccao conformidade com EN 847-1. ou das folhas de serra deverao ser comunicadas a pessoa responsavel pela seguranca, logo que forem SEGURANCA LASER detectados. ¦ Nao olhe para o feixe durante o funcionamento. ¦ Seleccione uma folha de serra apropriada para o ¦ Nao projecta o feixe laser directamente para os olhos de material a cortar. outras pessoas. Poderao ocorrer graves lesoes nos olhos. ¦ Nunca utilize a serra de corte para cortar materiais nao ¦ Nao coloque o laser numa posicao que possa fazer indicados no manual de instrucoes. com que alguem olhe fixamente no feixe laser ¦ So transporte a serra de corte com dispositivo de intencionalmente ou sem intencao. transporte engatado no punho. ¦ Nao utilize ferramentas opticas para ver o feixe laser. ¦ So use a serra com as proteccoes em boa forma de ¦ Nao opere o laser perto de criancas ou nao deixe funcionamento e a manutencao adequada, e em posicao. criancas operar o laser. ¦ Mantenha o piso livre de residuos de material, por ¦ Nao tente reparar o dispositivo laser por si proprio. exemplo aparas ou residuos de serracao. ¦ Nao tente substituir sozinho(a) qualquer peca do ¦ So utilize folhas de serra correctamente afiadas. aparelho laser. Observe o numero de rotacoes maximo, indicado na ¦ Qualquer reparacao deve ser executada pelo fabricante folha de serra. de laser ou um agente de assistencia autorizado. ¦ So utilize os flanges juntados e representados no ¦ Nao substitua o laser por outro de tipo diferente. manual de instrucoes para fixar a folha de serra. ¦ Nao remova os residuos de serracao e outras partes UTILIZACAO PREVISTA de materiais da area de serracao quando a maquina ¦ A serra de aparar pode ser utilizada para serrar estiver a operar e a cabeca de serra nao estiver na madeira macica, madeira colada, materiais similares posicao de repouso. com madeira e materiais plasticos. ¦ Assegure-se que a maquina sempre esteja numa posicao ¦ Nao use este produto de outra maneira sem ser a segura (por exemplo fixacao na bancada de trabalho). normal para o qual foi concebido. 22
EN Portugues FR DE ES PROTECCAO DO AMBIENTE IT Nao corte metais NL Recicle os materiais em vez de po-los PT directamente no lixo domestico. Para DA proteger o ambiente, a ferramenta, os acessorios e as embalagens devem ser Nao olhe directamente para o feixe. SV seleccionados. FI Radiacao do laser. NO Produto laser de Classe 2 RU SIMBOLO ?: 650nm; P?1mW PL EN 60825-1:2007 CS Alerta de Seguranca Os aparelhos electricos antigos nao devem HU ser eliminados juntamente com o lixo RO domestico. Recicle onde existem instalacoes LV para o efeito. Veriique com as suas Conformidade CE Autoridades Locais ou revendedor para obter LT informacoes sobre reciclagem. ET HR Conformidade GOST-R MANUTENCAO SL ¦ Nunca efectue nenhum ajuste quando o motor esta em SK Por favor, leia atentamente as instrucoes funcio-namento. EL antes de acender o produto. ¦ Certifique-se sempre que a ficha da maquina foi TR retirada da tomada electrica antes de mudar escovas, lubrificar ou quando realiza quaisquer trabalhos ou Classe II, com duplo isolamento manutencao na maquina. ¦ Apos cada utilizacao, inspeccione a sua maquina para verificar se existem danos ou pecas partidas e Use proteccao para os ouvidos mantenha-a em optima condicao de funcionamento reparando ou substituindo as pecas de imediato. ¦ Limpe o po acumulado. ¦ Para garantir seguranca e fiabilidade, todas as Use proteccao para os ouvidos reparacoes, com excepcao das escovas as quais se pode aceder externamente, devem ser realizadas por um centro de assistencia autorizado. Use sempre proteccao para os olhos. ¦ As anomalias na maquina, incluindo proteccoes e laminas da serra, devem ser reportadas assim que sejam detectadas. Use sempre proteccao para os olhos. ¦ Se o cabo de alimentacao estiver danificado, devera ser substituido unicamente pelo fabricante ou por um centro de servico autorizado para evitar riscos. Contacte o Centro de Servico Autorizado. PERIGO! Lamina aiada. AVISO Para mais seguranca e iabilidade, todas as reparacoes Largura do corte devem ser feitas por um Centro de Servico Autorizado Ryobi. Dentes da lamina Madeira 23
Dansk Sk?rev?rktojerne skal holdes skarpe og rene GENERELLE SIKKERHEDSADVARSLER for bedre og sikrere ydelse. Folg vejledningen for smoring og udskiftning af tilbehorsdele. Inspicer ADVARSEL v?rktojsledningerne regelm?ssigt, og - hvis de beskadiges - fa dem repareret pa et autoriseret Ved brug af elv?rktojer bor man altid folge de servicev?rksted. Inspicer forl?ngerledningerne grundl?ggende sikkerhedsregler for at reducere regelm?ssigt, og udskift dem, hvis de beskadiges. risikoen for brand, elektrisk stod og personskade. L?s Hold handtagene torre, rene og fri for olie og fedt. hele brugsanvisningen, inden du forsoger at betjene ¦ Afbryd strommen til v?rktojerne. Nar v?rktojet ikke dette produkt, og gem brugsanvisningen. bruges, inden det serviceres, og nar der skiftes tilbehor som fx knive, bits og fr?sere, skal stromforsyningen ¦ Hold arbejdsomradet rent og ryddeligt. Rodede afbrydes til v?rktojet. omrader og borde inviterer til personskader. ¦ Fjern svensknogler og faste nogler. Gor det til en ¦ V?r opm?rksom pa miljoet i arbejdsomradet. vane at kontrollere, at faste nogler og svensknogler er Undga at uds?tte v?rktojer for regn. Brug ikke fjernet fra v?rktojet, inden der t?ndes for det. v?rktojer pa fugtige eller vade steder. Arbejdsomradet ¦ Undga utilsigtet start. Kontroller, at kontakten er i skal v?re godt oplyst. Brug ikke v?rktojer i n?rheden pos.“off” (=slukket), inden stikket s?ttes i kontakten. af br?ndbare v?sker eller gasser. ¦ Brug udendors forl?ngerledninger. Nar ¦ Beskyt dig mod elektrisk stod. Undga kropskontakt v?rktojet bruges udendors, ma der kun bruges med jordede eller stelforbundne overflader (fx ror, forl?ngerledninger, der er beregnet (og m?rket) til radiatorer, komfurer og koleskabe). udendors brug. ¦ Hold andre personer pa afstand. Lad ikke personer, ¦ V?r agtpagivende. V?r opm?rksom pa, hvad du gor, is?r born, deltage i arbejdet, rore ved v?rktojet eller brug sund fornuft, og anvend ikke v?rktojet, hvis du forl?ngerledningen, og sorg for at holde dem ude af er tr?t. arbejdsomradet. ¦ Kontroller beskadigede dele. Inden v?rktojet tages ¦ Opbevar ubenyttede v?rktojer. Nar v?rktojer i brug, skal man undersoge det noje for at sikre sig, ikke bruges, skal de opbevares pa et tort, aflast sted at det fungerer korrekt og er i stand til at opfylde den utilg?ngeligt for born. tilt?nkte funktion. Kontroller, at de bev?gelige dele er ¦ V?rktojet ma ikke tvinges. Produktet klarer opgaven indjusteret korrekt, at de ikke binder; for brud pa dele, bedre og sikrere med den hastighed, det er beregnet til. montering samt enhver anden tilstand, der kan pavirke ¦ Brug det rigtige v?rktoj. Undlad at tvinge delenes funktion. En beskadiget sk?rm eller anden del skal repareret ordentligt eller udskiftes pa et autoriseret mindre v?rktojer til at udfore arbejdsopgaver, der servicecenter, med mindre andet fremgar af denne kr?ver v?rktojer. Undlad at bruge v?rktoj til ikke- brugsanvisning. Fa defekte kontakter udskiftet pa et autoriseret servicecenter. V?rktojet ma ikke tages i sk?re i grene eller tr?stammer. brug, hvis T?ND/SLUK-kontakten ikke virker. ¦ V?r ordentligt kl?dt pa. Undlad at b?re lostsiddende toj eller smykker; sadanne kan h?nge fast i bev?gelige ¦ Advarsel. Brug af udstyr eller tilbehor, som ikke er maskindele. Ved arbejde udendors anbefales brug af anbefalet i denne brugsanvisning, kan medfore fare for skridsikkert fodtoj. Brug ogsa beskyttende harnet eller personskader. lign. til sikring af langt har. ¦ Fa kun v?rktojet repareret af en kvalificeret person. ¦ Brug v?rnemidler. Brug sikkerhedsbriller. Brug Dette elv?rktoj opfylder alle relevante sikkerhedsregler. ansigts- eller stovmaske, hvis arbejdsopgaven Reparationer ma kun udfores af kvalificerede personer genererer stov. og med originale reservedele; ellers kan der opsta betydelige risici for brugeren. ¦ Tilslut stovudsugningsudstyr. Hvis v?rktojet er beregnet til tilslutning af stovudsugnings- og -opsamlingsudstyr, skal dette tilsluttes og anvendes S?RLIGE SIKKERHEDSREGLER korrekt. ¦ B?r horev?rn. Stojpavirkning kan bevirke tab af ¦ Ledningen ma ikke misbruges. Tr?k aldrig stikket horelse. ud af stikkontakten ved at rykke i ledningen. Hold ¦ Udstyr, der bruges mange forskellige steder, herunder ledningen pa afstand af varme, olie og skarpe kanter. udendors, skal tilsluttes via en fejlstromsafbryder. ¦ Fastgor emnet. Brug sa vidt muligt skruetvinge eller ¦ Nar der arbejdes med maskinen, skal man have skruestik til fastholdning af emnet. Det er sikrere end beskyttelsesbriller pa. Beskyttelseshandsker, skridsikre at bruge handen. sko, horev?rn og forkl?de anbefales. ¦ L?n dig aldrig for langt frem. Sorg for altid at have ¦ For ethvert arbejde ved maskinen skal stikket tages ud godt fodf?ste og god balance. af stikdasen. ¦ V?rktojer skal vedligeholdes med omhu. ¦ Maskinen ma kun sluttes til stikkontakten i slukket 24