На сайте 124107 инструкций общим размером 502.41 Гб , которые состоят из 6273535 страниц
Руководство пользователя SPARKY K 2050. Основные функции, характеристики и условия эксплуатации изложены на 11 страницах документа в pdf формате.
Доступно к просмотру 11 страниц. Рекомендуем вам скачать файл инструкции, поскольку онлайн просмотр документа может сильно отличаться от оригинала.
BLACK PANTONE185 www.sparkygroup.com We declare under our sole responsibility that this product fulfils all the relevant provisions of the Declaramos assumindo a nossa responsabilidade pessoal que este produto esta conforme DECLARATION OF CONFORMITY DECLARACAO DE CONFORMIDADE following directives and the harmonized standards: com todas as disposicoes relevantes da presente directrizes aplicaveis e respectivos estandartes BREAKER EN 55014-1; EN 55014-2; EN 61000-3-2; EN 61000-3-11 EN 60745-2-6; EN 55014-1; EN 55014-2; EN 61000-3-2; EN 61000-3-11 The conformity has been assessed as per p.14-1 (Appendix VI) from 2000/14/EC A conformidade foi determinada nos termos do art.14-1 (Anexo № VI) de 2000/14/ЕС. Original instructions 1 – 7 2006/42/EC; 2004/108/EC; 2000/14/EC amended by 2005/88/EC; EN 60745-1; EN 60745-2-6; harmonizados: 2006/42/EC; 2004/108/EC; 2000/14/EC alterada pela 2005/88/EC; EN 60745-1; Orgao notificado: Societe Nationale de Certification et d’Homologation No. 0499; The product is with assessed conformity by Societe Nationale de Certification et d’Homologation No. 0499; BP 23, L-5201 Sandweiler BP 23, L-5201 Sandweiler AUFBRUCHHAMMER 8 – 15 Average sound power level - 104,78 dB (A), Nivel garantizado de potencia sonora: 104,78 dB (A) Guaranteed sound power level - L WA 106 dB(A) Nivel garantizado de potencia sonora - L WA : 106 dB (A) Originalbetriebsanleitung Technical file is stored at SPARKY ELTOS AG, Koubrat Str. 9, 5500 Lovetch, Bulgaria. O expediente tecnico fica guardado na SPARKY ELTOS SA, rua Kubrat, 9, 5500 Lovech, Bulgaria KONFORMITATSERKLARUNG DEKLARACJA ZGODNOSCI BRISE-BETON 16 – 23 Hiermit versichern wir unsere personliche Haftung, dass dieses Erzeugnis allen einschlagigen Niniejszym deklarujemy nasza osobista odpowiedzialnoscia, ze ten produkt spelnia wszystkie Notice originale Bestimmungen folgender Richtlinien und entsprechender harmonisierten Standards entspricht: odpowiednie postanowienia nastepujacych dyrektyw i harmonizowanych standardow: 2006/42/ЕС, 2004/108/EC, 2000/14/EC zmieniony przez 2005/88/EC, EN 60745-1, 2006/42/EC; 2004/108/EC; 2000/14/EC geandert durch 2005/88/EC; EN 60745-1; MARTELLO DEMOLITORE 24 – 31 EN 60745-2-6; EN 55014-1; EN 55014-2; EN 61000-3-2; EN 61000-3-11 EN 60745-2-6, EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3. Die Ubereinstimmung ist gemass Art. 14-1 (Anlage VI) der Richtlinie (2000/14/ЕC). 2000/14/EC: Procedura oceny zgodnosci zgodna z p.14-1, Aneks VI. Istruzioni originali Benannte Stelle: Societe Nationale de Certification et d’Homologation No. 0499; Jednostka notyfikowana: Societe Nationale de Certification et d’Homologation No. 0499; BP 23, L-5201 Sandweiler BP 23, L-5201 Sandweiler MARTILLO DEMOLEDOR 32 – 39 Der bewertete Schalleistungspegel ist: 104,78 dB (A) Zmierzony poziom mocy akusycznej 104,78 dB (A) Der garantierte Schalleistungspegel L WA: 106 dB (A) Gwarantowany poziom mocy akustycznej L WA 106 db (A) Die technischen Unterlagen werden bei SPARKY ELTOS AG, Kubrat Str.9, 5500 Lovetch, Teczka techniczna przechowywana jest w SPARKY ELTOS AG, Kubrat Str.9, 5500 Lovetch, Instrucciones de uso originales Bulgarien, aufbewahrt. Bulgaria. MARTELO DEMOLIDOR 40 – 47 DECLARATION DE CONFORMITE ДЕКЛАРАЦИЯ О СООТВЕТСТВИИ Nous declarons sous notre responsabilite que ce produit satisfait a l’ensemble des dispositions Мы заявляем со всей ответственностью, что данный продукт полностью соответствует Instrucao original para o uso pertinentes de la presente directives, respectivement aux normes harmonisees: 2006/42/EC; всем соответствующим требованиям действующих директив и гармонизированных 2004/108/EC; 2000/14/EC modifiee par 2005/88/EC; EN 60745-1; EN 60745-2-6; EN 55014-1; стандартов: 2006/42/EC; 2004/108/EC; 2000/14/EC изменены на 2005/88/EC; EN 60745-1; MLOT WYBURZENIOWY 48 – 55 EN 55014-2; EN 61000-3-2; EN 61000-3-11 EN 60745-2-6; EN 55014-1; EN 55014-2; EN 61000-3-2; EN 61000-3-11 Соответствие с 2000/14/ЕС оценено согласно п.14-1, Приложению VI. 2000/14/EC: Procedure d’evaluation de la conformite, conformement a l’annexe VI, art. 14-1. Organe notifie: Societe Nationale de Certification et d’Homologation No. 0499; Уполномоченный орган: Societe Nationale de Certification et d’Homologation No. 0499; Instrukcja oryginalna BP 23, L-5201 Sandweiler BP 23, L-5201 Sandweiler БЕТОНОЛОМ 56 – 64 Niveau mesure de la puissance sonore: 104,78 dB (A) Измеренный уровень звуковой мощности: 104,78 dB (A) Гарантированный уровень звуковой мощности L WA : 106 dB (A) Niveau garanti de la puissance sonore L WA : 106 dB (A) Техническое досье хранится в СПАРКИ ЕЛТОС АД, ул. Кубрат №9, 5500 Ловеч, Болгария. Le dossier technique est conserve par SPARKY ELTOS AD, 9, rue Kubrat, Lovech, Bulgarie. Оригинальная инструкция по эксплуатации DICHIARAZIONE DI CONFORMITA ДЕКЛАРАЦИЯ ЗА СЪОТВЕТСТВИЕ ВІДБІЙНИЙ МОЛОТОК 65 – 72 Noi dichiariamo sotto la nostra personale responsabilita, che questo prodotto e in conformita a Ми заявляємо під свою власну відповідальність, що даний продукт відповідає всім діючим tutte le disposizioni pertinenti della presente direttive e norme armonizzate: вимогам директив і гармонізованих стандартів: Оригінальна інструкція з експлуатації 2006/42/EC; 2004/108/EC; 2000/14/EC modificata con la 2005/88/EC; EN 60745-1; 2006/42/EC; 2004/108/EC; 2000/14/EC змінено на 2005/88/EC; EN 60745-1; EN 60745-2-6; EN 60745-2-6; EN 55014-1; EN 55014-2; EN 61000-3-2; EN 61000-3-11 EN 55014-1; EN 55014-2; EN 61000-3-2; EN 61000-3-11 КЪРТАЧ 73 – 80 La conformita alla 2000/14/ЕС e stata valutata secondo il punto 14-1, Allegato VI. Вiдповiднiсть 2000/14/ЕС визначено згiдно з п. 14-1, Додаток VI. Organismo notificato: Societe Nationale de Certification et d’Homologation No. 0499; Уповноважений орган: Societe Nationale de Certification et d’Homologation No. 0499; Оригинална инструкция за използване BP 23, L-5201 Sandweiler BP 23, L-5201 Sandweiler Виміряний рівень звукової потужності: 104,78 dB (A) Livello modificato di potenza sonora: 104,78 dB (A) Livello garantito di potenza sonora L WA : 106 dB (A) Гарантований рівень звукової потужності L WA : 106 dB (A) Il fascicolo tecnico viene custodito presso la SPARKY ELTOS, 5500 Lovech, via Kubrat n. 9, Технічне досьє зберігається в СПАРКИ ЕЛТОС АД, ул. Кубрат № 9, 5500 Ловеч, Bulgaria Болгарія. DECLARACION DE CONFORMIDAD ДЕКЛАРАЦИЯ ЗА СЪОТВЕТСТВИЕ Declaramos bajo nuestra exclusiva responsabilidad que este producto esta conforme con todas Ние декларираме на своя лична отговорност, че това изделие отговаря на всички las disposiciones aplicables de la presente directrices aplicables y las correspondientes normas приложими изисквания на следните директиви и хармонизирани стандарти: 2006/42/EC; armonizadas: 2006/42/EC; 2004/108/EC; 2000/14/EC modificada por 2005/88/CE; EN 60745-1; 2004/108/EC; 2000/14/EC изменена с 2005/88/EC; EN 60745-1; EN 60745-2-6; EN 55014-1; 1209R04 La conformidad con la Directiva 2000/14/CЕ ha sido evaluada con arreglo al punto 14-1, Anexo VI. Съответствието с 2000/14/ЕС е оценено съгласно т.14-1, Приложение VI. EN 55014-2; EN 61000-3-2; EN 61000-3-11 EN 60745-2-6; EN 55014-1; EN 55014-2; EN 61000-3-2; EN 61000-3-11 Organismo notificado: Societe Nationale de Certification et d’Homologation No. 0499; Нотифициран орган: Societe Nationale de Certification et d’Homologation No. 0499; BP 23, L-5201 Sandweiler BP 23, L-5201 Sandweiler Nivel medido de potencia sonora: 104,78 dB (A) Гарантираното ниво на звукова мощност L WA : 106 dB (A) Nivel garantizado de potencia sonora - L W : 106 dB (A) Измерено ниво на звукова мощност: 104,78 dB (A) El expediente tecnico esta archivado en SPARKY ELTOS SA, C/ Kubrat, 9, 5500 Lovech, Техническото досие се съхранява в СПАРКИ ЕЛТОС АД, ул. Кубрат №9, 5500 Ловеч, Bulgaria. България. © 2009 SPARKY Manufacturer Signature of authorized person SPARKY Power Tools GmbH Leipziger Str. 20 10117 Berlin, GERMANY www.sparkygroup.com 1800 W K 2050 30.08.2012 A. Ivanov BLACK PANTONE185 Technical director of SPARKY ELTOS AG
BLACK PANTONE185 4 5 6 1 3 3 2 5 3 3 1 2 4 2 1 2 2 3 4 10 11 8 7 9 1 1 2 А B C D 5 6 10 11 4 5 1 3 BLACK PANTONE185 2 А
Содержание I - Введение .......................................................................................................................................................... 56 II - Технические данные ...................................................................................................................................... 58 III - Общие указания по безопасности при работе с электроинструментами .......................................... 59 IV - Дополнительные правила безопасности при работе с бетоноломами ............................................. 60 V - Ознакомление с электроинструментом ..................................................................................................A/61 VI - Указания по работе ........................................................................................................................................ 61 VII - Техническое обслуживание ......................................................................................................................... 62 VIII - Гарантия ...........................................................................................................................................................64 РАСПАКОВКА В соответствии с общепринятыми технологиями производства существует малая вероятность того, чтобы новоприобретенный Вами электроинструмент оказался неисправным или отсутствовала какая-либо его часть. Если Вы заметите какие-либо неполадки не работайте с электроинструментом до замены повреж- денной части или устранения дефекта. Невыполнение этой рекомендации может привести к серьезному не- счастному случаю. СБОРКА Бетонолом K 2050 доставляется в упакованном и полностью собранном виде. I - Введение Новоприобретенный Вами электроинструмент SPARKY превзойдет Ваши ожидания. Он произведен в соот- ветствии с высокими стандартами качества SPARKY, отвечающими строгим требованиям потребителя. Его легко обслуживать и он безопасен при эксплуатации, при правильном использовании этот электроинстру- мент будет служить Вам долгие годы. ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ! Прочтите внимательно и целиком инструкцию по эксплуатации перед использованием новоприоб- ретенного электроинструмента SPARKY. Обратите специальное внимание на параграфы, обозна- ченным словом “Предостережение”. У Вашего электроинструмента SPARKY много качеств, кото- рые облегчают работу. При разработке этого инструмента основное внимание было направлено на безопасность, эксплуатационные качества и надежность, которые облегчают его обслуживание и эксплуатацию. Не выбрасывайте электроинструменты вместе с бытовыми отходами! Отходы от электрических изделий не следует собирать вместе с бытовыми отходами. Пожалуйста, рециклируйте в местах, предназначенных для этого. Свяжитесь с местными властями или представителем для консультации касательно рециклирования. ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЬІ С учетом охраны окружающей среды электроинструмент, принадлежности и упаковка должны подвергнуться подходящей переработке для повторного использования содержащигося в них сырья. Для облегчения рециклирования деталей, произведенных из искусственных материалов, они обозначены соответствующим образом. RU 56 K 2050 pages-K 2050-2012.indd 56 3.9.2012 . 08:47:12 .