На сайте 124105 инструкций общим размером 502.41 Гб, которые состоят из 6273290 страниц

Машинка шлифовальная RYOBI 3002443(R18PS-0). Инструкция на русском языке

Руководство пользователя RYOBI 3002443(R18PS-0). Основные функции, характеристики и условия эксплуатации изложены на 80 страницах документа в pdf формате.

Информация

Раздел
Оборудование
Категория
Инструменты / Контрольно-измерительные приборы
Тип устройства
Машинка шлифовальная
Производитель (бренд)
RYOBI
Модель
RYOBI 3002443(R18PS-0)
Еще инструкции
Инструменты / Контрольно-измерительные приборы RYOBI, Машинки шлифовальные RYOBI
Язык инструкции
русский
Дата создания
04 Июля 2018 г.
Просмотры
74 просмотра
Количество страниц
80
Формат файла
pdf
Размер файла
3.43 Мб
Название файла
ryobi_manual_3002443r18ps_0.pdf

Фото

Страница 1Страница 2Страница 3Страница 4

Просмотр

Доступно к просмотру 77 страниц. Рекомендуем вам скачать файл инструкции, поскольку онлайн просмотр документа может сильно отличаться от оригинала.

  • ORIGINAL INSTRUCTIONS                EN
    TRADUCTION DES INSTRUCTIONS ORIGINALES  FR
    UBERSETZUNG DER ORIGINALANLEITUNG    DE
    TRADUCCION DE LAS INSTRUCCIONES ORIGINALES  ES
    TRADUZIONE DELLE ISTRUZIONI ORIGINALI  IT
    VERTALING VAN DE ORIGINELE INSTRUCTIES  NL
    TRADUCAO DAS INSTRUCOES ORIGINAIS    PT
    OVERS?TTELSE AF DE ORIGINALE INSTRUKTIONER  DA
    R18PS                      OVERSATTNING AV DE URSPRUNGLIGA INSTRUKTIONERNA  SV
    ALKUPERAISTEN OHJEIDEN SUOMENNOS     FI
    OVERSETTELSE AV DE ORIGINALE INSTRUKSJONENE  NO
    ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ           RU
    TLUMACZENIE INSTRUKCJI ORYGINALNEJ   PL
    PREKLAD ORIGINALNICH POKYNU          CS
    AZ EREDETI UTMUTATO FORDITASA        HU
    TRADUCEREA INSTRUCTIUNILOR ORIGINALE  RO
    TULKOTS NO ORIGINALAS INSTRUKCIJAS   LV
    ORIGINALIU INSTRUKCIJU VERTIMAS      LT
    ORIGINAALJUHENDI TOLGE               ET
    PRIJEVOD ORIGINALNIH UPUTA           HR
    PREVOD ORIGINALNIH NAVODIL           SL
    PREKLAD ORIGINALNYCH POKYNOV         SK
    ????????? ??? ?????????? ???????     EL
    ORIJINAL TALIMATLARIN TERCUMESI      TR
  • Important!  It is essential that you read the instructions in this manual before assembling, operating and
    maintaining the product.
    Attention!  Il  est  essentiel  que  vous  lisiez  les  instructions  contenues  dans  ce  manuel  avant  d’assembler,
    d’entretenir et d’utiliser le produit.
    Achtung!  Es ist wichtig, dass Sie vor Zusammenbau, Wartung und Benutzung des Produktes die Anweisungen
    in dieser Anleitung lesen.
    ?Atencion!  Resulta fundamental que lea este manual de instrucciones antes de realizar el montaje, el
    mantenimiento y de utilizar este producto
    Attenzione!  E’ importante leggere le istruzioni contenute nel presente manuale prima di montare il prodotto,
    svolgere le operazioni di manutenzione sullo stesso e metterlo in funzione.
    Let op!   Het is van essentieel belang dat u de instructies in deze gebruiksaanwijzing leest voor u het product
    monteert, onderhoudt en gebruikt.
    Atencao!  E fundamental que leia as instrucoes deste manual antes da montagem, manutencao e operacao
    do aparelho.
    OBS!      Det er vigtigt, at man l?ser instrukserne i denne brugsanvisning, inden man samler, vedligeholder
    og betjener produktet.
    Observera!  Det ar viktigt att du laser instruktionerna i manualen fore montering, anvandning och underhall av
    produkten.
    Huomio!   On tarkeaa, etta luet taman kasikirjan ohjeet ennen tuotteen kokoamista, huoltoa ja kayttoa.
    Advarsel!  Det er viktig at du leser instruksjonene i denne manualen for sammensetning, vedlikehold og bruk
    av produktet
    Внимание!  Необходимо прочитать инструкции в данном руководстве перед сборкой, обслуживанием и
    эксплуатацией этого изделия.
    Uwaga!    Koniecznie nalezy przeczytac instrukcje zawarte w tym podreczniku przed montazem, obsluga oraz
    konserwacja produktu.
    Dulezite   Neinstalujte, neprovadejte udrzbu ani nepouzivejte tento vyrobek drive, nez si prectete pokyny
    upozorneni!  uvedene v tomto navodu.
    Figyelem!  Fontos, hogy a termek osszeszerelese, karbantartasa es hasznalata elott elolvassa a kezikonyvben
    talalhato utasitasokat.
    Atentie!  Este esen?ial sa citi?i instruc?iunile din acest manual inainte de asamblare, efectuarea intre?inerii ?i
    operarea produsului.
    Uzmanibu!  Ir  svarigi  izlasit  sis  rokasgramatas  instrukcijas  pirms  uzstadisanas,  apkopes  un  preces
    darbinasanas.
    Demesio!  Pries surenkant, priziurint ir naudojant gamini, butina perskaityti siame vadove pateiktus nurodymus.
    Tahtis!   Enne masina kokkupanekut, hooldamist ja kasutama hakkamist tuleb kaesolevas juhendis esitatud
    juhised kindlasti labi lugeda.
    Upozorenje!  Vrlo je vazno da ste prije sklapanja, odrzavanja i rada s ovim proizvodom procitali upute u ovom
    prirucniku.
    Pomembno!  Pomembno je da pred montazo vzdrzevanjem in uporabo tega izdelka preberete navodila v tem
    prirocniku.
    Upzornenie!  Je dolezite, aby ste si pred montazou, udrzbou a obsluhou produktu precitali pokyny v tomto navode.
    ???????!  ?????  ????  ?????????  ??  ?????????  ???  ???????  ???  ?????  ??????????  ????  ???????????????,
    ??????????? ? ????????????? ?? ??????.
    Dikkat!   Urunun montaj?n?, bak?m?n? yapmadan ve urunu cal?st?rmadan once bu k?lavuzda yer alan talimatlar?
    okuman?z onemlidir.
    Subject to technical modification | Sous reserve de modifications techniques | Technische Anderungen vorbehalten | Bajo
    reserva de modificaciones tecnicas | Con riserva di eventuali modifiche tecniche | Technische wijzigingen voorbehouden
    | Com reserva de modificacoes tecnicas | Med forbehold for tekniske ?ndringer | Med forbehall for tekniska andringar |
    Tekniset muutokset varataan | Med forbehold om tekniske endringer | могут быть внесены технические изменения | Z
    zastrzezeniem modyfikacji technicznych | Zmeny technickych udaju vyhrazeny | A muszaki modositas jogat fenntartjuk |
    Sub rezerva modificatiilor tehnice | Paturam tiesibas mainit tehniskos raksturlielumus | Pasiliekant teise daryti techninius
    pakeitimus | Tehnilised muudatused voimalikud | Podlo?no tehniekim promjenama | Tehnicne spremembe dopuscene |
    Pravo na technicke zmeny je vyhradene | ??? ??? ????????? ???????? ????????????? | Teknik degisiklik hakk? sakl?d?r
  • English     EN
    FR
    DE
    ES
    Safety, performance, and dependability have been given     ¦  Always wear safety goggles or safety glasses with side   IT
    top priority in the design of your palm sander.  shields during power product operation or when blowing
    dust. If operation is dusty, also wear a dust mask.  NL
    INTENDED USE                             ¦  To avoid serious personal injury, always remove   PT
    The product is intended for dry sanding and polishing   the battery pack from the product when cleaning or   DA
    wood, filler and coated surfaces.        performing any maintenance.        SV
    Do not use the product in any way other than those stated     ¦  Do not at any time let brake fluids, gasoline, petroleum-  FI
    for intended use.                        based products, penetrating oils, etc., come in contact   NO
    with plastic parts. Chemicals can damage, weaken or   RU
    destroy plastic which may result in serious personal
    WARNING                  injury.                            PL
    Read all safety warnings and all instructions. Failure     ¦  Only the parts shown on the parts list are intended to   CS
    to follow the warnings and instructions may result in   be repaired or replaced by the customer. All other parts   HU
    electric shock, fire and/or serious injury.  should be replaced at an authorized service center.  RO
    LV
    Save all warnings and instructions for future reference.  BATTERY OVERLOAD PROTECTION  LT
    This tool is designed to protect the battery from overloading.   ET
    SANDER SAFETY WARNINGS                When overloading is detected, the tool will automatically   HR
    switch off. To resume operation, switch the tool off and
    ¦  Always wear safety goggles and a dust mask when   on again. If the tool fails to operate, it means battery pack   SL
    sanding, especially sanding overhead.  is discharged and should be recharged in a compatible   SK
    ¦  A suitable breathing respirator must be worn while   charger.         EL
    sanding lead paint, some woods and metal to avoid                         TR
    breathing the harmful/toxic dust or air. Contact with   ENVIRONMENTAL PROTECTION
    or inhalation of dust produced from these materials can
    endanger the health of operator and bystanders.  Recycle raw materials instead of disposing
    ¦  Do not throw sanding dust on an open fire because   of as waste. The machine, accessories
    materials in fine particle form may be explosive.  and packaging should be sorted for
    ¦  Do not use the product for wet sanding.  environmental-friendly recycling.
    ¦  Do not use sanding paper larger than needed. Extra
    paper extending beyond the sanding pad can also   SYMBOLS
    cause serious lacerations.
    ¦  When not in use, all tools should be disconnected from
    power source.                                  Safety alert
    ¦  Caution, fire hazard! Avoid overheating the object being
    sanded as well as the sander. Always empty the dust   CE conformity
    collector before taking breaks.
    ¦  Protect the battery against heat (e.g., continuous
    intense sunlight and fire), water, and moisture.  EurAsian Conformity Mark
    ¦  Properly dispose of dropped or damaged battery
    immediately.                                   No-load speed
    ¦  Clamp workpiece with a clamping device.
    Unclamped workpieces can cause severe injury and   On
    damage. Do not hold the material you are sanding by
    hand.                                          Off
    ¦  Do not apply excessive pressure to the product.
    Please read the instructions carefully
    MAINTENANCE                                      before starting the machine.
    ¦  When servicing, use only identical replacement parts.   Waste electrical products should not
    Use of any other parts may create a hazard or cause   be disposed of with household waste.
    product damage.                                Please recycle where facilities exist.
    ¦  Avoid using solvents when cleaning plastic parts. Most   Check with your local authority or
    plastics are susceptible to damage from various types of   retailer for recycling advice.
    commercial solvents and may be damaged by their use.
    Use clean cloths to remove dirt, dust, oil, grease, etc.
    1

Скачать инструкцию

Файл скачали 14 раз (Последний раз: 17 Сентября 2019 г., в 13:59)

Загрузить

Инструкции к похожим моделям