На сайте 124199 инструкций общим размером 502.84 Гб , которые состоят из 6278836 страниц
Руководство пользователя BOSE Companion 2 III. Основные функции, характеристики и условия эксплуатации изложены на 2 страницах документа в pdf формате.
Доступно к просмотру 2 страницы. Рекомендуем вам скачать файл инструкции, поскольку онлайн просмотр документа может сильно отличаться от оригинала.
Companion 2 Quick Start Guide • Lynstartvejledning • Kurzanleitung ® series III multimedia speaker system ? ? ? ? ? Left speaker Right speaker Venstre hojttaler Hojre hojttaler Linker Lautsprecher Rechter Lautsprecher AC power supply Linkerspeaker Rechterspeaker Stromforsyning Altavoz izquierdo Altavoz derecho Netzteil Vasen kaiutin Oikea kaiutin Voeding Enceinte gauche Enceinte droite Fuente de alimentacion de CA Virransyotto Alimentation secteur ? ? ? ENGLISH DANSK DEUTSCH Schlie?en Sie das Audiokabel an den Audio cable AC power adapter Connect the audio cable to the Tilslut lydkablet til stikket pa den ? Lydkabel Lysnetadapter ? ? Anschluss am rechten Lautsprecher und an den connector on the right speaker and to hojre hojttaler og til din computer. Audiokabel Netzadapter Audiokabel Netstroomadapter your computer. Computer an. Cable de audio Adaptador de alimentacion de CA Tilslut den venstre hojttaler til stikket Aanikaapeli Muuntaja ? Schlie?en Sie den linken Lautsprecher an den ? Tilslut stromforsyningens ledning til stikket Anschluss am rechten Lautsprecher an. Cable audio Alimentation secteur Connect the left speaker to the pa den hojre hojttaler. ? connector on the right speaker. Schlie?en Sie das Netzkabel an den ? ? pa den hojre hojttaler. ? Connect the power supply cord to the Anschluss am rechten Lautsprecher an. connector on the right speaker. Tilslut lysnetadapteren for dit omrade til Schlie?en Sie den Netzadapter fur Ihre Region an ? ? ? Attach the AC power adapter for your region stromforsyningen. Tilslut stromforsyningen til das Netzteil an. Schlie?en Sie das Netzteil an eine Steckdose an. to the AC power supply. Connect the AC en stikkontakt. power supply to an electrical outlet. United States ......................................888 587 2673 Ireland .....................................................429671500 ? T?nd hojttalerne ved hj?lp af ? Schalten Sie die Lautsprecher mithilfe des Lautstarkereglers ein. Australia ..............................................1800 061 046 Italy .......................................................800 832 277 ? Turn your speakers on using the volume knob. lydstyrkeknappen. Austria ..................................................01 60404340 Japan ...................................................0570 080 021 To ensure optimal volume control from For at sikre en optimal lydstyrkeregulering Um eine optimale Lautstarkeregelung Ihrer Lautsprecher sicherzustellen, stellen Sie Belgium .................................................012 390 800 Latin Markets, Other ..........................508 614 6000 your speakers, set your computer and music fra hojttalerne bor du indstille computerens die Lautstarke Ihres Computers und der Canada ................................................877 721 9154 Mexico ..........................................001 866 693 2673 application volume to 75 percent of maximum; og musikprogrammets lydstyrke til Musikanwendung auf 75% der maximalen China ..............................................86 400 880 2266 New Zealand .......................................0800 501 511 then set the volume level of your speakers. 75 procent af maksimum og derefter indstille Lautstarke ein. Stellen Sie dann die Lautstarke Denmark ..................................................4343 7777 Norway ...................................................62 82 15 60 To listen to a different audio device, plug hojttalernes lydstyrke. der Lautsprecher ein. Europe, Other ............................. +31(0) 299390111 Portugal ..................................................229419248 the device into the connector on the Hvis du vil lytte til en anden lydenhed, skal du Wenn Sie ein anderes Audiogerat anhoren Finland ................................................010 778 6900 Spain .......................................................917482960 right speaker. tilslutte den stikket pa den hojre mochten, schlie?en Sie das Gerat an den France ................................................01 30 61 67 39 Sweden ..................................................031 878850 For safety information, refer to Important Safety Instructions (enclosed). hojttaler. Anschluss am rechten Lautsprecher an. Germany .............................................0 6172 71040 Switzerland ........................................061 975 77 33 Clean your speakers with a soft, dry cloth. Do not spray liquid near them. Oplysninger om sikkerhed finder du i Vigtige sikkerhedsinstruktioner (vedlagt). Sicherheitsinformationen finden Sie in den Wichtigen Sicherheitshinweisen (beigefugt). You may lightly vacuum the grilles. Greece ...................................................2106744575 Taiwan ............................................886 2 2514 7977 Rengor dine hojttalere med en blod, tor klud. Sprojt ikke med v?ske i Reinigen Sie die Lautsprecher mit einem weichen, trockenen Tuch. Verspruhen Sie n?rheden af dem. Du kan stovsuge gitteret forsigtigt. keine Flussigkeiten in der Nahe. Sie konnen die Gitter vorsichtig absaugen. Hong Kong .......................................852 2123 9000 The Netherlands ..................................0299 390290 Hungary .................................................6040434 31 United Arab Emirates .......................+97148861300 Troubleshooting Technical Information Fejlfinding Tekniske oplysninger Fehlerbehebung Technische Daten India ....................................................1800 11 2673 United Kingdom ................................0844 2092630 No or low sound from speaker(s): Size: Ingen eller lav lyd fra hojttalerne: Mal: Kein oder leiser Ton aus den Abmessungen: Lautsprechern: • Turn on volume knob 7.5”H x 3.1”W x 5.9”D • T?nd ved hj?lp af lydstyrkeknappen 19 cm H x 8 cm B x 15 cm D • Lautstarkeregler aufdrehen 7,5”H x 3,1”B x 5,9”T 19 cm x 8 cm x 15 cm • Adjust volume of speakers (19 cm x 8 cm x 15 cm) • Juster hojttalernes lydstyrke (7,5” x 3,1” x 5,9”) • Lautstarke der Lautsprecher einstellen Gewicht: • Ensure speakers are connected Weight: • Kontroller, at hojttalerne er tilsluttet V?gt: • Sicherstellen, dass die Lautsprecher 1,54 kg • Ensure power supply is connected 3.40 lb (1.54 kg) • Kontroller, at stromforsyningen er 1,54 kg angeschlossen sind Weltweite Nennleistung des Netzteils http://global.Bose.com • Ensure all cables are fully inserted Worldwide power supply rating tilsluttet Stromforsyningsdata for hele verden • Sicherstellen, dass das Netzteil Eingang 100-240 V, 50-60 Hz angeschlossen ist • Ensure that computer, or other Input 100-240VAC, 50-60 Hz • Kontroller, at alle kabler er sat helt ind Input 100-240 V AC, 50-60 Hz • Sicherstellen, dass alle Kabel richtig Ausgang: 12 V , 1,8 A source, is not muted angeschlossen sind U.S. only: • Set volume of computer, and other Output 12V 1.8A • Kontroller, at lyden pa computeren Output 12 V 1,8 A • Sicherstellen, dass der Computer max. 22 W eller en anden kilde ikke er slaet fra 22 W maksimum 22W maximum www.Bose.com/productsupport sources, at 75 percent of maximum • Indstil computerens og andre kilders oder die andere Quelle nicht Registrierung Ihres Produkts • Adjust master volume control Register your product lydstyrke til 75 procent af maksimum Registrer dit produkt stummgeschaltet ist Besuchen Sie on computer Visit http://global.Bose.com/register. • Juster masterlydstyrken pa Ga til http://global.Bose.com/register. • Lautstarke des Computers und anderer http://global.Bose.com/register. Quellen auf 75% der maximalen • Adjust volume of music application Complete and retain: computeren Udfyld og opbevar: Lautstarke einstellen • Adjust volume on the • Juster musikprogrammets lydstyrke • Hauptlautstarkeregler am Computer Ausfullen und aufbewahren: computer keyboard Speaker serial numbers (on bottom • Juster lydstyrken pa Hojttalernes serienumre (i bunden af einstellen Seriennummer (unten auf jedem • Adjust media player volume of each speaker) and model number: computertastaturet hver af hojttalerne) og modelnummer: • Lautstarke der Musikanwendung Lautsprecher) und Modellnummer der Left speaker: • Juster medieafspillerens lydstyrke Venstre hojttaler: einstellen Lautsprecher: Sound is distorted or you hear static: __________________________________ ____________________________________ • Lautstarke auf der Computertastatur Linker Lautsprecher: • Decrease volume of source; Lyden er forvr?nget, eller der einstellen ______________________________________ increase volume of speakers Right speaker: hores stoj: Hojre hojttaler: • Lautstarke des Media-Players einstellen Rechter Lautsprecher: __________________________________ • Skru ned for kildens lydstyrke; ____________________________________ Verzerrter Ton oder statisches Rauschen: Background noise when no source ______________________________________ is playing: Model number: Skru op for hojttalernes lydstyrke Modelnummer: • Lautstarke der Quelle verringern Modellnummer: Lautstarke der Lautsprecher erhohen • Decrease volume of speakers; __________________________________ Baggrundsstoj, nar ingen ____________________________________ ©2013 Bose Corporation, The Mountain, decrease volume of other sources Please keep your sales receipt. lydkilde spiller: Gem din kobskvittering. Hintergrundrauschen, wenn keine ______________________________________ Framingham, MA 01701-9168 USA (computer, media player) • Skru ned for hojttalernes lydstyrke; Audioquelle abgespielt wird: Bitte Verkaufsbeleg aufbewahren. AM361681 Rev.00 Companion is a registered trademark of Companion er et registreret varem?rke, som tilhorer • Lautstarke der Lautsprecher verringern; Bose Corporation in the U.S. and other countries. skru ned for andre kilders lydstyrke BOSE® Corporation i USA og andre lande. Lautstarke anderer Quellen verringern Companion ist eine eingetragene Marke der Bose Corporation in den USA und in anderen Landern. (computer, medieafspiller) (Computer, Media-Player)
Companion 2 Beknopte handleiding • Guia de inicio rapido • Pikakaynnistysopas • Guide d’installation rapide ® series III multimedia speaker system ? ? ? ? ? ? ? ? DUTCH ESPANOL FINNISH FRANCAIS ? - ? ? ? Conecte el cable de audio al conector Yhdista aanijohto oikean kaiuttimen Sluit de audiokabel aan op de Connectez le cable audio entre le del altavoz derecho y al ordenador. connecteur de l’enceinte de droite et connector op de rechterspeaker en op de -liitantaan ja vaihtelevat). computer. Conecte el altavoz izquierdo al conector Yhdista vasen kaiutin oikean kaiuttimen votre ordinateur. ? - ? ? ? Connectez l’enceinte de gauche au Sluit de linkerspeaker aan op de del altavoz derecho. liitantaan. connecteur de l’enceinte de droite. connector op de rechterspeaker. Conecte el cable de la fuente de alimentacion Yhdista virtalahde ? - ? del altavoz derecho. ? oikean kaiuttimen ? Connectez le cable de l’alimentation secteur au Sluit het snoer van de voeding aan op de al conector liitantaan. connecteur de l’enceinte de droite. connector op de rechterspeaker. Conecte a la fuente de alimentacion Yhdista alueellasi kaytettava muuntaja ? ? ? ? Sluit de netstroomadapter voor uw regio aan Fixez l’adaptateur secteur convenant a votre pays el adaptador de alimentacion de CA pistorasiaan. Tyonna virtapistoke pistorasiaan. op de voeding. Sluit de voeding aan op een au boitier d’alimentation. Connectez le boitier correspondiente a su region. Conecte la fuente stopcontact. de alimentacion de CA a una toma electrica. ? Kaynnista kaiuttimet aanenvoimakkuuden d’alimentation a une prise electrique. ? Zet de speakers aan met de volumeknop. ? Encienda los altavoces utilizando el boton Aseta aanenvoimakkuus kaiuttimia varten ? Mettez vos enceintes en service a l’aide du saatimen avulla. bouton de volume. de volumen. Om te zorgen dat de volumeregeling van de speakers optimaal is, zet u het volume Para conseguir un control optimo del volumen sopivaksi saatamalla tietokoneen ja Pour assurer un controle optimal du volume van de computer en de muziektoepassing desde los altavoces, ajustelo en el ordenador y musiikkisovelluksen aanenvoimakkuudeksi 75 % de vos enceintes, reglez le volume de votre op 75 procent van het maximum en stelt u en la aplicacion de musica al 75% del maximo. A suurimmasta aanenvoimakkuudesta. Saada ordinateur et de l’application de lecture musicale vervolgens het volume van de speakers in. continuacion, ajuste el volumen de los altavoces. taman jalkeen kaiuttimien aanenvoimakkuus. a 75 % du maximum, puis reglez le volume de vos enceintes. Om naar een ander audioapparaat te luisteren, Para escuchar otra fuente de audio, conecte el Voit kuunnella aanilaitteesta tulevaa aanta sluit u dit aan op de -connector op de dispositivo al conector del altavoz derecho. yhdistamalla sen oikeassa kaiuttimessa Pour ecouter un autre lecteur audio, raccordez celui-ci au connecteur idoine de l’enceinte rechterspeaker. nakyvaan liitantaan. Consulte la informacion sobre seguridad en las Instrucciones de seguridad de droite. Voor veiligheidsinformatie raadpleegt u de Belangrijke veiligheidsinstructies importantes (adjuntas). Turvallisuudesta on tietoja oheisissa turvaohjeissa. (bijgevoegd). Pour toutes informations en matiere de securite, consultez le document fourni Limpie los altavoces con una bayeta suave y seca. No rocie liquidos cerca de ellos. Pyyhi kaiuttimien pinta pehmealla kuivalla liinalla. Ala suihkuta mitaan « Instructions importantes relatives a la securite ». Maak de speakers schoon met een zachte, droge doek. Sproei geen vloeistof Puede aspirar ligeramente las rejillas. nesteita niihin. Voit myos imuroida saleikot varovaisesti. Vous pouvez nettoyer l’enceinte avec un chiffon doux et sec. Ne vaporisez pas de op de speakers. U kunt de roosters voorzichtig stofzuigen. liquide sur l’enceinte. Si necessaire, aspirez doucement la poussiere des grilles. Problemen oplossen Technische informatie Resolucion de problemas Informacion tecnica Ongelmanratkaisu Tekniset tiedot Resolution des problemes Informations techniques Geen of te zacht geluid uit de speaker(s): Afmetingen: No hay sonido o el volumen es bajo en Tamano: Kaiuttimista ei kuulu aanta tai Koko: Pas de son des enceintes, ou le son est Dimensions: • Zet de volumeknop aan 7,5 inch (H) x 3,1 inch (B) x 5,9 inch (D) el altavoz o altavoces: 19 x 8 x 15 cm (largo x alto x ancho) aanenvoimakkuus on hiljainen. 7,5’’ K x 3,1‘‘ L x 5,9‘‘ S trop faible : 19 cm (H) x 8 cm (L) x 15 cm (P) • Stel het volume van de speakers in 19 cm (H) x 8 cm (B) x 15 cm (D) • Encienda el boton de volumen (7,5 x 3,1 x 5,9 pulg.) • Kaanna aanenvoimakkuuden saadinta. K 19 cm x L 8 cm x S 15 cm • Tournez le bouton de volume Poids: des enceintes • Controleer of de speakers aangesloten Gewicht: • Ajuste el volumen de los altavoces Peso: • Saada kaiuttimien aanenvoimakkuutta. Paino: • Reglez le volume des enceintes 1,54 kg zijn 1,54 kg • Asegurese de que los altavoces estan 1,54 kg (3,40 libras) • Varmista, etta kaiuttimet on yhdistetty. 1,54 kg (3,40 lb) • Verifiez que les enceintes sont Adaptateur secteur universel conectados • Controleer of de voeding aangesloten is Specificaties voeding (wereldwijd) • Compruebe que la fuente de Fuente de alimentacion (todo el mundo) • Varmista, etta virtalahde on yhdistetty. Virtalahteen maailmanlaajuinen luokitus connectees Entree 100-240 Vca, 50-60 Hz • Controleer of alle kabels volledig in de Ingang: 100-240 V wisselstroom, alimentacion esta conectada Entrada 100-240 VCA, 50-60 Hz • Varmista, etta kaikki johdot on Tulo 100-240 VAC, 50-60 Hz • Verifiez que l’alimentation secteur est Sortie 12V 1,8A aansluitpunten zijn gestoken 50-60 Hz • Compruebe que los cables estan Salida 12 V 1,8 A yhdistetty. Lahto 12 V 1,8 A bien connectee 22 W maximum • Controleer of het geluid op de Uitgang 12 V 1,8 A completamente insertados 22 W como maximo • Varmista, etta tietokonetta tai muuta • Assurez-vous que tous les cables sont aanilahdetta ei ole mykistetty. computer (of andere bron) niet is • Compruebe que el ordenador u otra Enintaan 22 W bien connectes Enregistrez votre produit uitgeschakeld maximaal 22 W fuente no estan silenciados Registre su producto • Saada tietokoneen tai muiden • Assurez-vous que le son est active sur aanilahteiden aanenvoimakkuudeksi 75 • Stel het volume van de computer en Het product registreren • Ajuste el volumen del ordenador y de Visite http://global.Bose.com/register. % suurimmasta aanenvoimakkuudesta. Rekisteroi tuotteesi l’ordinateur ou toute autre source Visitez la page andere bronnen in op 75 procent van otras fuentes al 75% del maximo • Saada tietokoneen aanenvoimakkuutta. Siirry osoitteeseen • Reglez le volume de l’ordinateur ou de http://global.Bose.com/register. het maximum Ga naar http://global.Bose.com/register. • Ajuste el control de volumen maestro Cumplimente estos datos y http://global.Bose.com/register. l’autre source a 75 % Renseignements a noter et • Stel de hoofdvolumeregeling op de Invullen en bewaren: en el ordenador guardelos: • Saada musiikkisovelluksen Tayta tiedot ja sailyta: • Utilisez le reglage de volume general conserver : aanenvoimakkuutta. computer bij • Ajuste el volumen de la aplicacion Numeros de serie de los altavoces (en la • Saada aanenvoimakkuutta tietokoneen de l’ordinateur • Stel het volume van de Serienummers (aan de onderkant van de musica base de cada altavoz) y modelo: nappamiston avulla. Kaiuttimien sarjanumerot (niiden pohjassa) • Reglez le volume de l’application de Numeros de serie des enceintes (a la base lecture musicale muziektoepassing bij elke speaker) en modelnummer van • Ajuste el volumen en el teclado del • Saada mediasoittimen ja mallinumero: • Reglez le volume sur le clavier de de chaque enceinte) et modele : ordenador • Stel het volume op het toetsenbord van de speakers: • Ajuste el volumen del reproductor Altavoz izquierdo: aanenvoimakkuutta. Vasen kaiutin: l’ordinateur Enceinte gauche: de computer bij Linkerspeaker: multimedia ______________________________________ ______________________________________ • Regler le volume du lecteur multimedia ______________________________________ • Stel het volume van de mediaspeler bij ______________________________________ Altavoz derecho: Aanessa kuuluu hairioita: El sonido esta distorsionado o se oyen • Kasvata aanilahteen aanenvoimakkuutta. Oikea kaiutin: Le son est distordu ou vous entendez Enceinte droite: Het geluid is vervormd of u hoort ruis. Rechterspeaker: ruidos parasitos: ______________________________________ Kasvata kaiuttimien aanenvoimakkuutta. ______________________________________ des craquements: ______________________________________ • Zet het volume van de bron lager; ______________________________________ • Baje el volumen de la fuente; Modelo: Kaiuttimista kuuluu taustakohinaa, vaikka • Reduisez le volume de la source ; Modele : zet het volume van de speakers hoger Modelnummer: suba el volumen de los altavoces ______________________________________ aanilahdeei laheta aanta: Mallinumero: augmentez le volume des enceintes Achtergrondgeluid wanneer er geen ______________________________________ Ruido de fondo cuando no se esta Guarde la factura de compra. • Vahenna kaiuttimien ______________________________________ Bruit de fond lorsque aucune source ______________________________________ audio n’est active : bron wordt afgespeeld: reproduciendo ninguna fuente: Companion es una marca comercial de Bose Corporation aanenvoimakkuutta. Vahenna muiden Sailyta ostokuitti. Conservez votre facture. Bewaar de aankoopbon. aanilahteiden aanenvoimakkuutta, • Reduisez le volume des enceintes ; si • Zet het volume van de speakers lager; • Baje el volumen de los altavoces; baje el registrada en EE UU y otros paises. Companion on Bose Corporationin Yhdysvalloissa ja muissa cela ne suffit pas, reduisez le volume Companion est une marque deposee de Bose Corporation zet het volume van andere bronnen Companion is een gedeponeerd handelsmerk van volumen de otras fuentes (ordenador, kuten tietokoneen tai mediasoittimen. maissa rekisteroity tavaramerkki. des autres sources (ordinateur, lecteur aux Etats-Unis et dans d’autres pays. (computer, mediaspeler) lager Bose Corporation in de VS en andere landen. reproductor multimedia) multimedia)