На сайте 124163 инструкции общим размером 502.65 Гб , которые состоят из 6277023 страниц
Руководство пользователя BBB BCP-21 MicroBoard. Основные функции, характеристики и условия эксплуатации изложены на 2 страницах документа в pdf формате.
Доступно к просмотру 2 страницы. Рекомендуем вам скачать файл инструкции, поскольку онлайн просмотр документа может сильно отличаться от оригинала.
-21 MicroBoard Fig.1 MAIN UNIT SETUP Fig.2 DATA SETTING 2-1. Wheel Circumference Measurement 2-2. Table of Wheel Circumference All CLEAR End setting Wheel Size Setting Wheel Size Setting Value Value (Initiate the computer) Unit selection Circumference setting CLK setting ODO setting SET 3s 18 inch 1436 700C tubular 2117 o????????????? 20 inch 1596 700 x 20C 2092 ?????????? ?????????? CR2025 SET o????????????? o????????????? 9o8o7o6o5 22 inch 1759 700 x 23C 2112 0?1?2?3?4 o ?????????? 9o8o7o6o5 0?1?2?3?4 o 9o8o7o6o5 0?1?2?3?4 o CR2025 SET 0~9 SET SET SET LCD button button button button 24 inch 1916 700 x 25C 2124 segments 0~3 2s 2s 24 x 1.75 1888 700 x 28C 2136 auto test 2s 2s 2s 24 x 1 3/8 1942 700 x 32C 2155 700 x 38C 2030 2174 MODE button + SET button 3s 26 x 1.40 1995 700 x 35C 2164 26 x 1.50 MODE button SET button 2nd 1st 26 x 1.75 2045 27.5 inch 2193 2099 2234 26 x 1.95 28 inch SET button 26 x 2.1 2133 28.6 inch 2281 MAIN UNIT MOUNTING Fig.3 General Mode Display Fig.4 General Mode Change To Data Setting Mode Fig.5 Power O Fig.6 Reset Operation Fig.7 Battery Change CLK DST AVG ODO SCAN Low battery 5s 5s 5s Circumference setting indicator 3s CLICK SET 3V + button 0~3 CR2025 PULL PULL 15m 5s 2s ENGLISH MAIN UNIT SETUP BUTTON AND OPERATIONS TROUBLESHOOTING INITIATE THE COMPUTER (ALL CLEAR) g.1 MODE BUTTON (g.3) PROBLEM CHECK ITEMS SOLUTION EN FUNCTIONS 1. Hold down the MODE button and SET button simultaneously for more than 3 Quickly press this button to move in a loop sequence from one basic function screen to another. seconds to initiate the computer and clear all data. IMPORTANT: Be sure to 2. Be sure that the positive pole of the SPD : Current Speed 0 - 199.9 Km/h 120 Miles/h +/- 1% initiate the computer before the rst time use, otherwise the computer SET BUTTON (g.4) No display 1. Is the battery empty? 1. Replace the battery. 2. is there incorrect battery may run errors. The current speed is always displayed on the 4 digits set when riding. 2. The LCD segments will be tested automatically after the unit is initiated. Hold down the SET button (about 3 seconds) to enter the data setting. installation? battery is facing the battery cap. CLK : 12HR / 24HR Clock 1:00:00 - 12:59:59 AM/PM or 0:00:00 - 23:59:59 +/-0.003% 3. Press the MODE button to stop LCD test, then the ickering “KM/h” appears. AUTOMATIC START / STOP No current speed 1. Is it in the data setting mode? 1. Refer to the data setting procedure CLK can display the current time in 12H AM-PM or 24H clock. UNIT SELECTION 1. The computer will automatically begin counting SPD, ODO, DST, MAX, T.RT, RTM and or incorrect data 2. Are the contacts between the and complete the adjustment. AVG data upon riding and stop counting data when riding is stopped. DST : Trip Distance 0.00 - 999.99 Km / Miles +/- 0.1% Press MODE button to choose KM/h or M/h. Press the SET button to recognize 2. The ickering symbol indicates that the computer is receiving signal. main unit and the bracket poor? 2. Wipe the contacts clean. DST function accumulates the distance data from the latest RESET operation. either as desired. POWER AUTO ON / OFF (g.5) 3. Are the relative positions and gap 3. Refer to the installation and adjust of sensor and magnet correct? correctly. AVG : Average Speed 0.0 - 199.9 Km/h 120.0 Miles/h +/- 0.1% CIRCUMFERENCE DATA SETTING To preserve battery, this computer will automatically switch o when it has not been 4. Is the wore broken or damaged? 4. Repair or replace wire. AVG is calculated from the DST divided by the RTM; the average data counted It displays the “c2155” of the default value 2155mm. Measure the value for your used for about 15 minutes. The power will be turned on automatically by riding the 5. Is the circumference correct? 5. Refer to “CIRCUMFERENCE DATA is from the last RESET. wheel or refer to the quick table provided in this manual. bicycle or by pressing the MODE button. SETTING” and enter correct value. ODO : Odometer 0 - 99999 Km / Miles +/- 0.1% WHEEL CIRCUMFERENCE RESET OPERATION (g.6) Irregular display Refer to the “MAIN UNIT SETUP” and The ODO accumulates the total distance. a). Precise Measurement (g.2-1) 1. Hold down the MODE button till the LCD digit is blanked, then release it. The computer will initiate the computer again. The ODO data can be cleared by the ALL CLEAR operation only. Roll the wheel until the valve is at its lowest point close to the ground, then RESET the DST, AVG. : SCAN mark this rst point on the ground. Push the bicycle forward until the valve 2. CLK and ODO data cannot be reset. LCD is blank Did you leave the main unit under Place main unit in the shade to return 1. Auto-Scanning Display Mode. returns to its lowest point. Mark the second point on the ground. Measure BATTERY CHANGE (g.8) direct sunlight when not riding the to normal state. No adverse eect on Press the MODE button till the symbol is displayed. The computer will change the the distance between the marks. Enter this value to set the wheel 1. The symbol will appear to indicate the battery is nearly empty. bike for a long time? data. display modes in a loop sequence automatically every 5 seconds. circumference. 2. Replace the battery wit a new battery within a few days after the symbol appeared. 2. Fixed Display Mode. b). Quick Table (g.2-2): Get a suitable circumference value from the table. 3. All data will be cleared when battery is replaced, but this computer allows you to set Display is slow Is the temperarture below 0?C Unit will return to normal state when Press the MODE button to turn o the symbol and select a desired display mode; the ODO which you had before replacing battery. Keep record of these data before you (32?F)? the temperature rises. the computer will stop the auto-scanning display operation. CLOCK SETTING remove the old battery! 1. It displays the symbol at this clock setting. : Low Battery Indicator 2. 12H-AM, 12H-PM or 24H selection. 4. Replace with a new CR2025 battery and initiate the main unit. The symbol will appear to indicate the battery is nearly empty. A quick press of the MODE button to select 12H-AM, 12H-PM or 24H. Hold down PRECAUTIONS Operation Temperature: 0?C ~ 50?C (32?F ~ 122?F) the MODE button for more than 2 seconds to change to the clock setting screen. 1. This computer can be used in the rain but should not be used underwater. Storage Temperature: -10?C ~ 60?C (14?F ~ 140?F) 3. A quick press of the MODE button advances the ickering digit by 1. 2. Don’t leave the main unit exposed to direct sunlight when not riding the bike. 4. To change the ickering digit, hold down the MODE button till the ickering digit 3. Don’t disassemble the main unit or its accessories. Main Unit Battery Power: 3V battery x 1 (CR2025) maves to the next digit. 4. Check relative position and gap of sensor and magnet periodically. Dimensions and Weight of Main Unit: 34 x 50 x 11.5mm / 33.15g 5. Clean the contacts of the bracket and the bottom of the main unit periodically. ODO DATA SETTING 6. Don’t use thinner, alcohol or benzene to clean the main unit or its accessories when they beome dirty. 7. Remember to pay attention to the road while riding. The function is designed to set former data of ODO when battery is replaced. Each press of the SET button skips one step in the setting data process. DEUTSCH EINSTELLUNGEN TASTEN und FUNKTIONEN FEHLERBEHEBUNG COMPUTER INITIALISIEREN (ALL CLEAR) (Abb. 1) MODE-TASTE (Abb. 3) PROBLEM UBERPRUFUNG LOSUNG DE FUNKTIONEN Drucken Sie diese Taste schnell, um sich in einer Schleife von einem Bildschirm mit 1. Halten Sie die Tasten MODE und SET gleichzeitig mindestens 3 Sekunden lang gedruckt, um den Computer zu initialisieren und alle Daten zu loschen. WICHTIG: Denken Sie daran, den Computer vor dem ersten Gebrauch zu initialisieren, damit der er Basisfunktionen zum nachsten zu bewegen. Keine Anzeige 1. Ist die Batterie leer? 1. Ersetzen Sie die Batterie. SPD: Aktuelle Geschwindigkeit 0.0 – 199.9 km/h oder 120.0 meilen/h +/- 1% fehlerfrei arbeitet. SET-TASTE (Abb. 4) 2. Ist die Batterie falsch eingelegt? 2. Achten Sie darauf, dass der Pluspol Die aktuelle Geschwindigkeit wird beim Fahren immer 4-stellig angezeigt. 2. Die LCD-Segmente werden nach der Initialisierung automatisch getestet. Halten Sie die SET-Taste gedruckt (etwa 3 Sekunden), um in den Einstellmodus zu zur Batterieabdeckung zeigt. CLK: 12/24-Stundenanzeige 1:00:00 – 12:59:59 AM/PM oder 0:00:00 23:59:59 +/- 0.003% 3. Drucken Sie die Taste MODE, um den LCD-Test anzuhalten. Dann erscheint das blinkende gelangen. Keine aktuelle 1. Bendet sich das Gerat im Einstell- 1. Lesen Sie die Vorgehensweise zur modus? Dateneinstellung und fuhren Sie sie Geschwindigkeit CLK kann die aktuelle Zeit im 12-Stunden- (AM/PM) oder 24-Stunden-Format anzeigen. „KM/h“. AUTOMATISCHES START/STOPP oder falsche 2. Sind die Kontakte zwischen dem durch. DST: Tageskilometer 0.00 – 999.99 km oder meilen +/- 0.1% AUSWAHL DER EINHEIT 1. Der Computer beginnt beim Losfahren automatisch mit dem Zahlen von SPD-, ODO-, Werte Gerat und der Halterung schlecht? 2. Saubern Sie die Kontakte. DST summiert die zuruckgelegte Strecke seit dem letzten RESET. Drucken Sie die Taste MODE, um KM/H oder M/H auszuwahlen. Drucken Sie die Taste SET, DST-, MAX-, T.RT-, RTM- und AVG-Daten und beendet das Zahlen beim Anhalten. 3. Sind Position und Abstand von 3. Passen Sie die Daten entsprechend 2. Das blinkende Symbol zeigt an, dass der Computer ein Signal empfangt. AVG: Durchschnittsgeschwindigkeit 0.0 – 199.9 km/h / 0.0 – 120.0 meilen/h +/- 0.1% um die gewunschte Einheit einzustellen. AUTOMATISCHES EIN-/AUSSCHALTEN (Abb. 5) Sensor und Magnet in Ordnung? der Installation an. 4. Reparieren oder ersetzen Sie das 4. Ist das Kabel gebrochen oder AVG wird errechnet aus DST geteilt durch RTM. Der Durchschnitt wird seit dem letzten RESET UMFANG EINSTELLEN Um die Batterie zu schonen, schaltet sich dieser Computer automatisch aus, wenn er beschadigt? Kabel. errechnet. Es wird „c2155“ fur den Standardwert 2155 mm angezeigt. Messen Sie den Wert fur Ihr Rad etwa 15 Minuten nicht genutzt wurde. Er wird automatisch beim Losfahren oder durch 5. Wurde der Umfang richtig 5. Lesen Sie „Umfang einstellen“ und ODO: Kilometerzahler 0.0 – 99999.9 km oder meilen +/- 0.1% oder sehen Sie in der Ubersichtstabelle in diesem Handbuch nach. Drucken der MODE-Taste wieder eingeschaltet. eingegeben? geben Sie den richtigen Wert ein. RADUMFANG ODO summiert die Gesamtkilometer. a) Genaue Messung (Abb. 2-1) RESET-FUNKTION (Abb. 6) Irregulare Anzeige Lesen Sie „EINSTELLUNGEN“ und Die ODO-Daten konnen nur mit ALL CLEAR geloscht werden. Schieben Sie das Rad, bis das Ventil ganz unten auf dem Boden ist. Markieren Sie 1. Halten Sie die MODE-Taste gedruckt, bis die LCD-Zier geloscht ist. Der Computer setzt DST initialisieren Sie den Computer erneut. DURCHSUCHEN diesen Anfangspunkt auf dem Boden. Schieben Sie das Fahrrad vorwarts, bis das Ventil und AVG zuruck. 1. Anzeige mit automatischem Durchsuchen zum tiefsten Punkt zuruckkehrt. Markieren Sie den zweiten Punkt auf dem Boden. 2. CLK- und ODO-Daten konnen nicht zuruckgesetzt werden. LCD bleibt War das Gerat langere Zeit in der Legen Sie das Gerat in den Schatten, Drucken Sie die Taste MODE, bis das Symbol angezeigt wird. Der Computer andert die Messen Sie die Entfernung zwischen den Markierungen. Geben Sie diesen Wert ein, schwarz direkten Sonne, ohne dass Sie Rad bis es wieder normal funktioniert. Dies Anzeige automatisch alle 5 Sekunden in einer Schleife. um den Radumfang einzustellen. BATTERIE WECHSELN (Abb. 8) gefahren sind? hat keine nachteiligen Auswirkungen 2. Fest eingestellte Anzeige b) Ubersichtstabelle (Abb. 2-2): Suchen Sie den passenden Umfang aus der Tabelle 1. Das Symbol wird angezeigt, wenn die Batterie nahezu leer ist. auf die Daten. Drucken Sie die Taste MODE, um das Symbol auszuschalten, und wahlen Sie die heraus. 2. Ersetzen Sie die Batterie innerhalb der nachsten Tage durch eine neue, nachdem das Anzeige ist Liegt die Temperatur unter 0?C? Das Gerat funktioniert wieder normal, gewunschte Anzeige aus. Der Computer beendet die Anzeige mit automatischem Symbol angezeigt wurde. langsam wenn die Temperaturen hoher sind. Durchsuchen. UHR EINSTELLEN 3. Alle Daten werden beim Batteriewechsel geloscht. Dieser Computer ermoglicht es Ihnen jedoch, die ODO- und T-RT-Daten einzustellen, die Sie vor dem Batteriewechsel 1. Beim Einstellen der Uhr wird das Symbol angezeigt. : Batteriestandanzeige 2. Auswahl zwischen 12H-AM, 12H-PM und 24H. hatten. Notieren Sie sich diese Daten, bevor Sie die alte Batterie austauschen! Das Symbol wird angezeigt, wenn die Batterie nahezu leer ist. Durch schnelles Drucken der MODE-Taste wahlen Sie zwischen 12H-AM, 12H-PM und 4. Legen Sie eine neue Batterie CR2025 ein und initialisieren Sie das Gerat. Betriebstemperatur: 0?C ~ 50?C (32?F ~ 122?F) 24H. Halten Sie die MODE-Taste langer als 2 Sekunden gedruckt, um den Bildschirm zur Lagertemperatur: -10?C ~ 60?C (14?F ~ 140?F) Einstellung der Uhr zu andern. BITTE BEACHTEN Batterie des Gerats: 3-V-Batterie x 1 (CR2025) 3. Ein kurzes Drucken der MODE-Taste erhoht die blinkende Zier um 1. 1. Dieser Computer kann bei Regen verwendet werden, aber nicht unter Wasser. Abmessungen und Gewicht des Gerats: 34 x 50 x 11.5mm / 33.15g 2. Setzen Sie das Gerat nicht der direkten Sonne aus, wenn Sie nicht Rad fahren. 4. Um die blinkende Zier zu andern, halten Sie die MODE-Taste gedruckt, bis die nachste 3. Nehmen Sie das Gerat oder dessen Zubehor nicht auseinander. Zier blinkt. 4. Uberprufen Sie Position und Abstand von Sensor und Magnet regelma?ig. ODO-DATEN EINSTELLEN 5. Reinigen Sie die Kontakte der Halterung und den Boden des Gerats regelma?ig. 6. Verwenden Sie kein Losungsmittel, Alkohol oder Benzin zur Reinigung des Gerats oder Zubehors. Diese Funktion dient dazu, vorherige ODO-Daten einzustellen, nachdem die Batterie 7. Denken Sie daran, beim Radfahren auf die Stra?e zu achten. gewechselt wurde. Bei jedem Drucken der SET-Taste springt der Einstellungsvorgang einen Schritt weiter. FRANCAIS CONFIGURATION DE L'APPAREIL BOUTONS ET OPERATIONS DEPANNAGE INITIALISATION DE L'ORDINATEUR (EFFACEMENT COMPLET) (Fig. 1) BOUTON DE MODE (Fig. 3) PROBLEME ELEMENTS A VERIFIER SOLUTION FR Appuyez rapidement sur ce bouton pour passer de l'achage d'une fonction de base au FONCTIONS 1. Maintenez le bouton de MODE et le bouton « SET » simultanement enfonces pendant plus de 3 secondes pour initialiser l'ordinateur et eacer toutes les donnees en memoire. IMPORTANT : assurez-vous d'initialiser l'ordinateur avant la premiere suivant. Aucun achage 1. La pile est-elle usagee ? 1. Remplacez la pile. SPD : vitesse actuelle 0.0 – 199.9 km/h ou 120.0 mi/h +/- 1% utilisation pour eviter que l'ordinateur ne commette des erreurs. BOUTON « SET » (Fig. 4) 2. Est-ce que la pile est bien installee 2. Veriez que le pole positif de la pile La vitesse actuelle est toujours indiquee par 4 chires lorsque le velo roule. 2. Les segments LCD seront automatiquement testes apres l'initialisation de l'appareil. Maintenez le bouton « SET » enfonce pendant environ 3 secondes pour acceder au mode dans son compartiment ? fait bien face au couvercle de la pile. CLK : horloge au format 12 ou 24 h 1:00:00 – 12:59:59 AM/PM ou 0:00:00 – 23:59:59 +/- 0.003% 3. Appuyez sur le bouton de MODE pour arreter le test LCD. Le symbole « KM/h » clignotera de conguration des donnees. Aucune vitesse 1. L'appareil est-il en mode de 1. Reportez-vous a la procedure de conguration des donnees ? actuelle ou conguration des donnees, puis La fonction CLK permet d'acher l'heure actuelle au format 12 h (AM - PM) ou 24 h. a l'ecran. DEMARRAGE / ARRET AUTOMATIQUE donnees 2. Les contacts entre l'appareil et le eectuez le reglage requis. 1. L'ordinateur commencera automatiquement a calculer les donnees SPD, ODO, DST, DST : distance parcourue 0.00 – 999.99 km ou miles +/- 0.1% SELECTION DE L'UNITE DE MESURE MAX, T.RT, RTM et AVG lorsque le velo roule, et s'arretera lorsque le velo est immobile. incorrectes support sont-ils mauvais ? 2. Nettoyez les contacts. La fonction DST permet de calculer la distance parcourue depuis la derniere reinitialisation. Appuyez sur le bouton de MODE pour denir l'unite de mesure sur KM/H ou M/H. Appuyez 2. Le symbole clignotant indique que l'ordinateur recoit un signal. 3. Les positions relatives et le jeu 3. Reportez-vous a la procedure de sur le bouton « SET » pour valider votre choix. AVG : vitesse moyenne 0.0 – 199.9 km/h / 0.0 – 120.0mi/h +/- 0.1% MISE SOUS TENSION / HORS TENSION AUTO. (Fig. 5) du capteur sont-ils corrects ? conguration des donnees, puis 4. Le cable est-il sectionne ou eectuez le reglage requis. La vitesse moyenne est calculee en divisant la distance parcourue par la duree d'utilisation ; le CONFIGURATION DES DONNEES DE CIRCONFERENCE Pour economiser la pile, l'ordinateur s'eteindra automatiquement lorsqu'il n'est pas endommage ? 4. Reparez ou remplacez le cable. point de depart correspond a la derniere reinitialisation. L'ecran achera la valeur par defaut « c2155 », ce qui correspond a 2 155 mm. Mesurez la utilise pendant environ 15 minutes. Il se rallumera automatiquement en faisant rouler le 5. La circonference est-elle correcte ? 5. Reportez-vous a la procedure de circonference de votre roue ou consultez le tableau de valeurs fourni avec ce manuel. ODO : odometre 0 –99999 km ou miles +/- 0.1% CIRCONFERENCE DE LA ROUE velo ou en appuyant sur le bouton de MODE. « conguration des donnees de La fonction ODO permet de calculer la distance totale parcourue. a). Mesure precise (Fig. 2-1) REINITIALISATION (Fig. 6) circonference », puis saisissez la valeur Les donnees de l'odometre peuvent uniquement etre eacees en eectuant un eacement Faites tourner la roue jusqu'a ce que la valve soit le plus pres possible du sol, puis 1. Maintenez le bouton de MODE enfonce jusqu'a ce que l'achage LCD soit remis a zero, puis requise. complet. tracez un premier repere sur le sol. Poussez le velo vers l'avant jusqu'a ce que la valve relachez-le. L'ordinateur reinitialisera les donnees DST, AVG. Achage irregulier Reportez-vous a la procedure de : SCAN retourne a son point le plus bas. Tracez un second repere sur le sol. Mesurez ensuite la 2. Les donnees CLK et ODO ne peuvent pas etre reinitialisees. « conguration de l'appareil » et 1. Scan auto. du mode d'achage distance entre les deux reperes. Saisissez cette valeur an de congurer la reinitialisez l'ordinateur. Appuyez sur le bouton de MODE jusqu'a ce que le symbole s'ache. L'ordinateur passera circonference de la roue. L'achage LCD Avez-vous laisse l'appareil a la Legen Sie das Gerat in den Schatten, automatiquement d'un mode d'achage au suivant toutes les 5 secondes. b). Tableau de valeurs (Fig. 2-2) : Choisissez la valeur correspondant a la circonference de REMPLACEMENT DE LA PILE (Fig. 8) est noir. lumiere directe du soleil sans utiliser bis es wieder normal funktioniert. Dies 1. Le symbole apparaitra pour indiquer que la pile est presque vide. 2. Mode d'achage xe votre roue dans ce tableau. 2. Remplacez la pile usagee par une nouvelle pile dans les jours suivant l'apparition de votre velo pendant une longue hat keine nachteiligen Auswirkungen Appuyez sur le bouton de MODE pour desactiver le symbole et selectionner le mode periode ? auf die Daten. d'achage souhaite ; l'ordinateur arretera la fonction de scan automatique de l'achage. CONFIGURATION DE L'HORLOGE ce symbole. 1. Le symbole apparait sur l'ecran lorsque vous congurez ce parametre. 3. Le remplacement de la pile entrainera l'eacement de toutes les donnees, mais cet L'achage est La temperature est-elle au-dessous L'appareil fonctionnera normalement :Indicateur de pile usagee 2. Vous pouvez choisir entre un achage au format 12 h (AM - PM) ou 24 h. ordinateur vous permet de conserver les donnees ODO et T-RT telles qu'elles etaient lent de 0 ?C (32 ?F) ? lorsque la temperature aura augmente. Le symbole apparaitra pour indiquer que la pile est presque vide. Appuyez rapidement sur le bouton de MODE pour selectionner le format d'achage avant le remplacement. Enregistrez ces donnees avant de remplacer la pile usagee ! 12 h (AM - PM) ou 24 h. Maintenez le bouton de MODE enfonce pendant plus de 2 4. Inserez une nouvelle pile de type CR2025 et initialisez l'appareil. secondes pour modier le parametre d'achage de l'horloge. 3. Appuyez rapidement sur le bouton de MODE pour augmenter d'une unite le chire PRECAUTIONS D'EMPLOI Temperature de fonctionnement : 0?C ~ 50?C (32?F ~ 122?F) clignotant. 1. Cet ordinateur peut etre utilise sous la pluie mais ne peut pas etre plonge dans l'eau. Temperature de stockage : -10?C ~ 60?C (14?F ~ 140?F) 2. Ne laissez pas l'appareil en plein soleil lorsque vous n'utilisez pas votre velo. 4. Pour passer d'un chire a l'autre, maintenez le bouton de MODE enfonce jusqu'a ce que 3. Ne demontez pas l'appareil ou ses accessoires. Puissance de la pile de l'appareil : 1x 3 V (CR2025) le chire suivant se mette a clignoter. 4. Veriez regulierement la position relative de l'aimant et du capteur ainsi que le jeu. Dimensions et poids de l'appareil : 34 x 50 x 11.5mm / 33.15g CONFIGURATION DES DONNEES ODO 5. Nettoyez regulierement les contacts du support ainsi que la partie inferieure de l'appareil. 6. N'utilisez pas de diluant, d'alcool ou d'essence pour nettoyer l'appareil ou ses accessoires lorsqu'ils sont Cette fonction permet de conserver les anciennes donnees ODO lors du remplacement de sales. la pile. Appuyez une seule fois sur le bouton « SET » pour passer d'une etape a la suivante 7. N'oubliez pas de regarder la route en roulant. lors du processus de conguration des donnees. NEDERLANDS INSTALLATIE COMPUTER KNOPPEN en NORMALE FUNCTIES PROBLEMEN NL DE COMPUTER INSTALLEREN (ALLES WISSEN) (g.1) MODE-KNOP (g.3) PROBLEEM CONTROLEER HET VOLGENDE OPLOSSING FUNCTIES Druk kort op deze knop om in een vaste volgorde door de functies heen te lopen. 1. Druk langer dan 3 seconden tegelijkertijd op de MODE-knop en de SET-knop. BELANGRIJK: Als u de computer voor gebruik niet installeert, kan de computer foutmeldingen gaan geven. SET-KNOP (g.4) Geen beeld 1.Is de batterij leeg? 1. Vervang de batterij. SPD: Huidige Snelheid 0.0 - 199.9 Km/u of 120.0 Mijl/u +/- 1% 2. Nadat de eenheid is geinstalleerd zullen automatisch de LCD-segmenten worden getest. Houd de SET knop circa 3 seconden ingedrukt om op het instellingsscherm te komen. 2.Is de batterij fout geinstalleerd? 2. Zorg dat de positieve kant van de De huidige snelheid wordt tijdens het rijden altijd met 4 cijfers aangegeven. 3. Druk op de MODE knop om de LCD-test te stoppen. "KM/h" zal gaan knipperen. AUTO START/STOP batterij is gericht naar de batterijdeksel. CLK: 12-UURS AM/PM OF 24-UURS KLOK 1:00:00 -12:59:59 +/-0.003% EENHEIDSKEUZE 1. De computer zal automatisch SPD, ODO, DST, MAX, T.RT, RTM, en AVG-gegevens gaan Geen huidige 1. Zit u in het instellingen-scherm? 1. Lees de installatie van de computer De huidige tijd kan volgens het 12- of 24-uren systeem worden weergegeven. Druk op de MODE-knop om te kiezen uit KM/h (Km per uur) of M/h (Mijl per uur). Druk op verzamelen zodra u begint te etsen en stopt wanneer u stopt met etsen. snelheid of 2. Zijn de contacten tussen de en voer deze uit. DST : Ritafstand 0.00 - 999.99 Km of Mijl +/- 0.1% de SET-knop om uw keuze vast te leggen. 2. Het knipperende symbool geeft aan dat de computer een signaal ontvangt. onjuiste computer en de computer bracket 2. Maak de contacten schoon. De DST is de totale ritafstand berekend vanaf de laatste RESET. INSTELLEN GEGEVENS WIELOMTREK AUTO POWER AAN/UIT (g.5) gegevens slecht? 3. Kijk naar de Installatie gebruiksaanwijzing en pas de 3. Zijn de relatieve posities van en de AVG: Gemiddelde Snelheid Het scherm zal "c2155" aangeven voor de standaardwaarde van 2155mm. Meet de omtrek Als de computer meer dan 15 minuten niet gebruikt is, zal de computer zichzelf sensor en de magneet juist? gegevens aan. Gemiddelde snelheid wordt berekend door de DST door de RTM te delen. Hiervoor worden de van uw wiel of maak gebruik van de tabel in deze gebruiksaanwijzing. automatisch uitschakelen (dit om de batterij te sparen). De computer gaat weer 4. Is de kabel gebroken of 4. Repareer of vervang het snoer. gegevens vanaf de laatste RESET gebruikt. WIELOMTREK automatisch aan zodra u begint te etsen of de computer kan weer aangezet worden beschadigd? 5. Lees "instellen gegevens ODO: Odometer 0.0 - 19999.9 Km of Mijl +/- 0.1% a). Nauwkeurige meeting (Fig. 2-1) door op de MODE-knop te drukken‚. 5. Is de wielomtrek juist ingesteld? wielomtrek" en voer de juiste De odometer houdt de totale afstand bij die de ets heeft afgelegd. De ODO-gegevens kunnen Draai het wiel totdat het ventiel op zijn laagste punt staat en markeer dit punt op de RESET (g. 6) waarde in. alleen door de actie ALLES WISSEN worden gewist. grond. Duw de ets voorwaarts totdat het ventiel weer op zijn laagste punt staat. 1. Houd de MODE-knop ingedrukt totdat de LCD-cijfer wordt gewist en laat vervolgens de knop : SCAN Markeer het tweede punt op de grond. Meet de afstand tussen de markeringen. Voer los. De computer zal de waarden van DST en AVG terugzetten op nul. Onregelmatig- Lees " INSTALLATIE COMPUTER " en 2. CLK, en ODO-gegevens kunnen niet worden teruggezet op nul. deze waarde in. 1. Schermmodus Auto-Scannen heden op scherm stel de computer opnieuw in . Druk op de knop MODE totdat het symbool wordt weergegeven. De computer b). Tabel (Fig. 2-2): Neem de wielomtrek uit de tabel over. BATTERIJ VERVANGEN (g.8) zal automatisch door de verschillende schermmodi heen gaan lopen (de modus wijzigt elke INSTELLEN KLOK 1. Als de batterij bijna leeg is zal het symbool verschijnen. Zwart LCD. 5 seconden). 1. Voor de klokinstellingen wordt het symbool weergegeven. 2. Vervang de batterij binnen een paar dagen nadat dit symbool is verschenen. Heeft u de computer lange tijd in Plaats de computer in de schaduw om 2. Vaste Schermmodus 2. Selectie 12H/AM, 12H/PM en 24H. 3. Als de batterij vervangen wordt zullen alle gegevens worden gewist. U kunt met deze direct zonlicht laten staan? het probleem te verhelpen. De gegevens zullen niet worden Druk op de knop MODE om het symbool te wissen en de gewenste schermmodus te Met een snelle druk op de MODE-knop selecteert u 12H/AM, 12H/PM of 24H. Als u de computer echter de ODO en T-RT die u gereden heeft na het vervangen van de batterij aangetast. selecteren; de computer zal stoppen met auto-scannen. MODE-knop langer dan 2 seconden indrukt, gaat u naar het scherm voor opnieuw invoeren. Het is daarom van belang deze gegevens te noteren voordat de : Low battery indicator klokinstellingen. oude batterij wordt verwijderd! Scherm reageert Is de temperatuur lager dan 0? C De computer zal weer normaal Het symbol verschijnt indien de batterij bijna leeg is. 3. Door kort op de MODE-knop te drukken kunt u het knipperende getal met stappen van 1 4. Plaats een nieuwe batterij CR2025 in de computer. Installeer de computer. traag (32?F)? functioneren als de temperatuur stijgt. verhogen. 4. Om een ander cijfer te wijzigen, houdt u de MODE-knop ingedrukt totdat het gewenste VOORZORGSMAATREGELEN cijfer gaat knipperen. 1. Deze computer kan in de regen gebruikt worden, maar niet onder water. Operationele temperatuur: 0?C ~ 50?C (32?F ~ 122?F) 2. Stel de computer niet bloot aan direct zonlicht als u de ets niet gebruikt. INSTELLEN ODO-GEGEVENS 3. Haal de computer of de accessoires niet uit elkaar. Bewaartemperatuur: -10?C ~ 60?C (14?F ~ 140?F) U kunt met deze functie na het vervangen van de batterij de gereden ODO-gegevens 4. Controleer regelmatig de relatieve positie en de opening tussen de sensor en de magneet. Batterij computer: 1x 3 V (CR2025) opnieuw invoeren. Met elke druk op de SET-knop gaat u een stap in het proces van 5. Maak regelmatig de contacten van de bracket en de onderkant van de computer schoon. Afmetingen en gewicht : 34 x 50 x 11.5mm / 33.15g gegevensinstellingen verder. 6. Gebruik bij het schoonmaken van de computer of accessoires geen verdunner, alcohol of benzine. 7. Blijf tijdens het rijden op de weg letten. ESPANOL CONFIGURACION DE LA UNIDAD PRINCIPAL BOTONES y OPERACIONES SOLUCION DE PROBLEMAS INICIO DEL ORDENADOR (ALL CLEAR [Borrar todo]) (Fig. 1) Boton MODE (Modo) (Fig. 3) PROBLEMA COMPROBAR OPCIONES SOLUCION ES FUNCIONES Pulse rapidamente este boton para desplazarse en una secuencia en bucle desde una 1. Mantenga pulsado el boton MODE (Modo) y el boton SET (Congurar) simultaneamente durante mas de 3 segundos para iniciar el ordenador y borrar todos los datos. IMPORTANTE: Asegurese de iniciar el ordenador antes del primer uso pantalla de funcion basica a otra. Sin pantalla 1. ?La pila se ha agotado? 1. Sustituya la pila. SPD: Velocidad actual 0.0 – 199.9 Km./h o 120.0 Milla/h +/- 1% porque, en caso contrario, el ordenador puede indicar errores. Boton SET (Congurar) (Fig. 4) 2. ?La pila se ha instalado 2. Compruebe que el polo positivo de La velocidad actual siempre se muestra en el dispositivo de 4 digitos. 2. Una vez iniciada la unidad, los segmentos de pantalla de cristal liquido (LCD) se Mantenga pulsado el boton SET (Congurar) (aprox. 3 segundos) para introducir los incorrectamente? la pila esta en la direccion indicada CLK: Reloj de 12/24 horas 1:00:00 – 12:59:59 AM/PM O 0:00:00-23:59:59 +/-0.003% comprueban automaticamente. datos en el modo de conguracion. en la cubierta de las pilas. Con CLK, se muestra la hora actual en el formato de 24 horas o en el de 12 horas AM-PM. 3. Pulse el boton MODE (Modo) para detener la comprobacion de LCD y aparecera "KM/h" INICIO/DETENCION AUTOMATICOS No indica 1. ?Esta en modo de conguracion 1. Consulte el procedimiento de DST: Distancia total 0.00 – 999.99 Km. o Millas +/- 0.1% parpadeando. 1. El ordenador empezara automaticamente a contar los datos de SPD, ODO, DST, MAX, velocidad actual de datos? conguracion de datos y nalice o datos 2. ?Son adecuados los contactos el ajuste. La funcion DST acumula los datos de distancia desde la ultima operacion de RESET SELECCION DE LA UNIDAD T-RT, RTM y AVG cuando empiece el pedaleo y detendra el recuento cuando el pedaleo incorrectos entre la unidad principal y el 2. Limpie los contactos. (Restablecer). Pulse el boton MODE (Modo) para elegir KM/H o M/H. Pulse el boton SET (Congurar) para se detenga. soporte? 3. Consulte la instalacion y reajuste los 2. El simbolo que parpadea indica que el ordenador esta recibiendo una senal. AVG: Velocidad media 0.0 – 199.9 Km./h / 0.0 – 120.0 Milla/h +/- 0.1% conrmar la seleccion. CONEXION/DESCONEXION AUTOMATICA (Fig. 5) 3. ?La posicion relativa y el intervalo datos correctamente. La AVG se calcula a partir de la DST dividida por el RTM; la media de los datos que se calculan CONFIGURACION DE LOS DATOS DE CIRCUNFERENCIA del sensor y el iman son correctos? 4. Repare o sustituya el cable. es desde el ultimo RESET (Restablecer). Se muestra “c2155”, del valor predeterminado 2155 mm. Mida el valor de la rueda o Para conservar la pila, este ordenador se apagara automaticamente si no se utiliza 4. ?Se ha roto o danado el cable? 5. Consulte el apartado "Conguracion durante unos 15 minutos. La alimentacion se activara automaticamente al pedalear la ODO: Cuentakilometros 0.0 – 99999.9 Km. O Millas +/- 0.1% consulte la tabla rapida que se proporciona en este manual. bicicleta o al pulsar el boton MODE (Modo). 5. ?La circunferencia es correcta? de datos de circunferencia" e El ODO acumula la distancia total. CIRCUNFERENCIA DE LA RUEDA introduzca el valor correcto Los datos de ODO solo se pueden borrar mediante la operacion ALL CLEAR (Borrar todo). a). Medicion precisa (Fig. 2-1) OPERACION DE RESET (Restablecer) (Fig. 6) Visualizacion Consulte la gura "CONFIGURACION Gire la rueda hasta que la valvula este en su punto mas bajo cerca del suelo, y marque 1. Mantenga pulsado el boton MODE (Modo) hasta que se borre el digito de LCD y, a : SCAN ese primer punto en el suelo. Desplace la bicicleta hacia delante hasta que la valvula continuacion, sueltelo. El ordenador restablecera (RESET) los datos de DST y AVG. irregular DE LA UNIDAD PRINCIPAL" y vuelva a 1. Modo de visualizacion de exploracion automatica vuelva a su punto mas bajo. Marque el segundo punto en el suelo. Mida la distancia 2. Los datos de CLK y ODO no se pueden restablecer. iniciar el ordenador. Pulse el boton MODE (Modo) hasta que el simbolo se muestre. El ordenador cambiara entre ambas marcas. Introduzca ese valor para congurar la circunferencia de la rueda. LCD en negro ?Dejo durante mucho tiempo la Ponga la unidad principal a la sombra automaticamente cada 5 segundos los modos de visualizacion en una secuencia en bucle. b). Tabla rapida (Fig. 2-2): Obtenga un valor de circunferencia adecuado en la tabla. CAMBIO DE LA PILA (Fig. 8) unidad principal bajo luz solar para que vuelva al estado normal. No 2. Modo de visualizacion jo 1. El simbolo aparecera para indicar que la pila esta casi agotada. directa mientras no pedaleaba? tiene efectos adversos en los datos. Pulse el boton MODE (Modo) para desactivar el simbolo y seleccione el modo de CONFIGURACION DEL RELOJ 2. Sustituya la pila por una nueva pasados unos dias desde que se muestre ese simbolo. visualizacion que desee; el ordenador detendra la operacion de visualizacion en exploracion 1. El simbolo se muestra durante la conguracion del reloj. 3. Todos los datos se borraran cuando se sustituya la pila, pero este ordenador permite automatica. 2. Seleccion de 12H-AM, 12H-PM o 24H. congurar los datos de ODO y T-RT que tenia antes de sustituir la pila. Anote esos datos Pantalla va lenta ?La temperatura es inferior La unidad volvera al estado normal Indicador de pila baja Una pulsacion rapida del boton MODE (Modo) selecciona 12H-AM, 12H-PM o 24H. antes de extraer la pila gastada. a 0?C (32?F)? cuando aumente la temperatura. Mantenga pulsado el boton MODE (Modo) durante mas de 2 segundos para cambiar a la El simbolo aparecera para indicar que la pila esta casi agotada. pantalla de conguracion del reloj. 4. Sustituyala con una pila CR2025 nueva e inicie la unidad principal. 3. Una pulsacion rapida del boton MODE (Modo) hace avanzar el digito que parpadea 1 PRECAUCIONES posicion. 1. Este ordenador se puede utilizar bajo la lluvia pero no debe usarse sumergido bajo el agua. Temperatura de funcionamiento: 0?C ~ 50?C (32?F ~ 122?F) 4. Para cambiar el digito que parpadea, mantenga pulsado el boton MODE (Modo) hasta 2. Cuando no este pedaleando en la bicicleta, no deje la unidad principal expuesta bajo luz solar directa. Temperatura de almacenamiento: -10?C ~ 60?C (14?F ~ 140?F) que pase al digito siguiente. 3. No desmonte la unidad principal ni sus accesorios. Alimentacion por pila de la unidad principal : Pila 3V x 1 (CR2025) 4. Compruebe la posicion relativa y el intervalo del sensor y el iman periodicamente. CONFIGURACION DE DATOS DE ODO 5. Limpie los contactos del soporte y la parte inferior de la unidad principal periodicamente. Dimensiones y peso de la unidad principal: 34 x 50 x 11.5mm / 33.15g La funcion se ha disenado para congurar datos antiguos de ODO cuando se sustituye la 6. No utilice disolvente, alcohol o bencina para limpiar la unidad principal o sus accesorios. pila. Cada pulsacion del boton SET (Congurar) omite un paso en el proceso de datos de 7. Recuerde que debe prestar atencion a la carretera mientras pedalea. conguracion. PORTUGUESA CONFIGURACAO DA UNIDADE PRINCIPAL BOTOES e OPERACOES RESOLUCAO DE PROBLEMAS BOTAO MODE (g. 3) PT INICIAR O COMPUTADOR (LIMPAR TUDO) (g. 1) BOTAO MODE (g. 3) PROBLEMA ITENS A VERIFICAR SOLUCAO FUNCOES FUNCOES Pressione brevemente este botao para se deslocar sequencialmente de uma funcao Pressione brevemente este botao para se deslocar sequencialmente de uma funcao 1. Mantenha os botoes MODE e SET pressionados simultaneamente durante mais de basica para outra. 3 segundos para iniciar o computador e limpar todos os dados. IMPORTANTE: Certique-se de que inicia o computador antes de o utilizar pela primeira vez, basica para outra. Nenhuma 1. A bateria tem carga? 1. Substitua a bateria. BOTAO SET (g. 4) SPD : Velocidade actual 0.0 – 199,9 Km/h ou 120.0 Milhas/h +/- 1% SPD : Velocidade actual 0.0 – 199,9 Km/h ou 120.0 Milhas/h +/- 1% caso contrario podem surgir erros. BOTAO SET (g. 4) informacao 2. A bateria foi instalada 2. Certique-se de que o polo positivo Mantenha o botao SET pressionado (cerca de 3 segundos) para entrar no modo de A velocidade actual e sempre indicada no conjunto de 4 digitos durante a conducao. 2. Os segmentos do LCD serao testados automaticamente apos a unidade ter sido iniciada. Mantenha o botao SET pressionado (cerca de 3 segundos) para entrar no modo de no ecra correctamente? da bateria se encontra orientado na A velocidade actual e sempre indicada no conjunto de 4 digitos durante a conducao. denicao de dados. 1:00:00 – 12:59:59 AM/PM ou 0:00:00 – 23:59:59 +/- 0.003% CLK: Relogio 12HR/24HR CLK: Relogio 12HR/24HR 1:00:00 – 12:59:59 AM/PM ou 0:00:00 – 23:59:59 +/- 0.003% 3. Pressione o botao MODE para interromper o teste ao LCD e, em seguida, e apresentada a denicao de dados. Nenhum valor 1. Esta no modo de denicao de direccao da tampa da bateria. 1. Consulte o procedimento de ACTIVACAO/DESACTIVACAO AUTOMATICA CLK pode apresentar a hora actual nos modos 12H AM-PM ou 24H. CLK pode apresentar a hora actual nos modos 12H AM-PM ou 24H. indicacao intermitente "KM/h". ACTIVACAO/DESACTIVACAO AUTOMATICA relativo a dados? denicao de dados e conclua o 1. O computador inicia automaticamente a contagem dos valores SPD, ODO, DST, MAX, DST: Distancia do percurso DST: Distancia do percurso 0,00 – 999,99 Km ou Milhas +/- 0,1% SELECCAO DA UNIDADE 1. O computador inicia automaticamente a contagem dos valores SPD, ODO, DST, MAX, velocidade ou 2. Os contactos existentes entre a ajuste. 0,00 – 999,99 Km ou Milhas +/- 0,1% T.RT, RTM e AVG assim que o percurso e iniciado e interrompe quando o percurso A funcao DST acumula os dados de distancia desde a ultima operacao REINICIAR. A funcao DST acumula os dados de distancia desde a ultima operacao REINICIAR. Pressione o botao MODE para escolher KM/H ou M/H. Pressione o botao SET para T.RT, RTM e AVG assim que o percurso e iniciado e interrompe quando o percurso dados incorrectos unidade principal e o apoio estao 2. Limpe os contactos. termina. termina. AVG: Velocidade media 0.0 – 199,9 Km/h / 0,0 – 120,0Milhas/h +/- 0,1% reconhecer uma das unidades. 2. O simbolo intermitente indica que o computador esta a receber sinal. em bom estado? 3. Consulte as imagens da instalacao 0.0 – 199,9 Km/h / 0,0 – 120,0Milhas/h +/- 0,1% AVG: Velocidade media 2. O simbolo intermitente indica que o computador esta a receber sinal. AVG e calculado dividindo DST por RTM; os dados da media sao calculados desde a ultima AVG e calculado dividindo DST por RTM; os dados da media sao calculados desde a ultima DEFINICAO DE DADOS DA CIRCUNFERENCIA 3. As posicoes relativas e o intervalo e reajuste os dados correctamente. LIGAR/DESLIGAR A UNIDADE (g. 5) operacao REINICIAR. E apresentada a indicacao “c2155”a proposito do valor predenido 2155mm. Meca o valor LIGAR/DESLIGAR A UNIDADE (g. 5) do sensor e do iman sao os 4. Efectue a reparacao ou substitua o operacao REINICIAR. Para economizar bateria, este computador desliga automaticamente apos um periodo ODO: Conta-quilometros 0.0 - 99999.9 Km ou Milhas +/- 0,1% da roda ou verique o quadro de consulta rapida existente neste manual. Para economizar bateria, este computador desliga automaticamente apos um periodo correctos? o. ODO: Conta-quilometros 0.0 - 99999.9 Km ou Milhas +/- 0,1% de inactividade de 15 minutos. A alimentacao e restaurada automaticamente assim que de inactividade de 15 minutos. A alimentacao e restaurada automaticamente assim que 5. Consulte a seccao "DEFINICAO DE 4. O o esta partido ou danicado? O indicador ODO acumula a distancia total. O indicador ODO acumula a distancia total. CIRCUNFERENCIA DA RODA comecar a utilizar a bicicleta ou pressionar o botao MODE. 5. O valor da circunferencia e o DADOS DA CIRCUNFERENCIA" e comecar a utilizar a bicicleta ou pressionar o botao MODE. Os dados de ODO so podem ser apagados pela operacao LIMPAR TUDO. a). Medicao precisa (Fig. 2-1) correcto? introduza o valor correcto. Os dados de ODO so podem ser apagados pela operacao LIMPAR TUDO. OPERACAO REINICIAR (g. 6) : SCAN : SCAN Faca girar a roda ate que a valvula se encontre na posicao mais proxima do solo e OPERACAO REINICIAR (g. 6) Imagens Consulte a seccao "CONFIGURACAO 1. M 1. Modo de visualizacao automatico 1. Modo de visualizacao automatico marque este primeiro ponto no pavimento. Empurre a bicicleta para a frente ate que a 1. Mantenha o botao MODE pressionado ate que o LCD deixe de apresentar qualquer valor e, em antenha o botao MODE pressionado ate que o LCD deixe de apresentar qualquer valor e, em irregulares DA UNIDADE PRINCIPAL" e volte a valvula regresse ao ponto mais proximo do solo. Marque o segundo ponto no seguida, solt seguida, solte o botao. O computador REINICIA os valores DST e AVG. e o botao. O computador REINICIA os valores DST e AVG. Pressione o botao MODE ate que surja o simbolo . O computador altera automaticamente pavimento. Meca a distancia existente entre as marcas. Introduza este valor para 2. Os v ligar o computador. Pressione o botao MODE ate que surja o simbolo . O computador altera automaticamente 2. Os valores CLK e ODO nao podem ser reiniciados.alores CLK e ODO nao podem ser reiniciados. os modos de visualizacao em sequencia, de 5 em 5 segundos. denir a circunferencia da roda. O LCD nao os modos de visualizacao em sequencia, de 5 em 5 segundos. 2. Modo de visualizacao xo 2. Modo de visualizacao xo b). Quadro de consulta rapida (Fig. 2-2): Verique no quadro qual o valor de apresenta Deixou a unidade principal sob a Coloque a unidade principal na sombra para que esta regresse ao seu luz directa do sol durante um SUBSTITUICAO DA BATERIA (g. 8) Pressione o botao MODE para desligar o simbolo e seleccionar o modo de visualizacao circunferencia adequado. SUBSTITUICAO DA BATERIA (g. 8) qualquer imagem longo periodo de tempo? estado normal. Os dados nao sao Pressione o botao MODE para desligar o simbolo e seleccionar o modo de visualizacao pretendido; o computador interrompe a operacao de visualizacao automatica. 1. O simbolo surge para indicar que a bateria esta quase sem carga. afectados negativamente. 1. O simbolo surge para indicar que a bateria esta quase sem carga. pretendido; o computador interrompe a operacao de visualizacao automatica. 2. Substitua a bateria por uma nova no prazo de alguns dias apos o simbolo ter surgido. : Indicador de bateria fraca: Indicador de bateria fraca DEFINICAO DO RELOGIO 2. Substitua a bateria por uma nova no prazo de alguns dias apos o simbolo ter surgido. 3. Todos os dados serao eliminados aquando da substituicao da bateria, mas o O simbolo surge para indicar que a bateria esta quase sem carga. 1. E apresentado o simbolo para denicao do relogio. 3. Todos os dados serao eliminados aquando da substituicao da bateria, mas o As imagens A temperatura e inferior a 0 ?C A unidade regressa ao estado normal O simbolo surge para indicar que a bateria esta quase sem carga. computador permite que o condutor introduza os dados anteriores relativos a ODO 2. Seleccao de 12H-AM, 12H-PM ou 24H. computador permite que o condutor introduza os dados anteriores relativos a ODO demoram muito (32 ?F)? quando a temperatura aumentar. e T-RT. Registe estes valores antes de retirar a bateria antiga! Pressione brevemente o botao MODE para seleccionar 12H-AM, 12H-PM ou 24H. e T-RT. Registe estes valores antes de retirar a bateria antiga! tempo a serem 4. Utilize uma bateria CR2025 nova e ligue a unidade principal. Mantenha o botao MODE pressionado por mais de 2 segundos para alterar o ecra de 4. Utilize uma bateria CR2025 nova e ligue a unidade principal. apresentadas denicao do relogio. PRECAUCOES 3. Sempre que pressiona brevemente o botao MODE, o digito intermitente aumenta 1. PRECAUCOES 1 4. Para aceder ao digito seguinte, mantenha o botao MODE pressionado ate que o digito 1. Este computador pode ser utilizado a chuva, mas nao pode ser utilizado debaixo de agua.. Este computador pode ser utilizado a chuva, mas nao pode ser utilizado debaixo de agua. Temperatura de funcionamento: 0?C ~ 50?C (32?F ~ 122?F) 2. Nao deixe a unidade principal exposta a luz directa do sol quando nao estiver a conduzir a bicicleta. seguinte comece a piscar. 2. Nao deixe a unidade principal exposta a luz directa do sol quando nao estiver a conduzir a bicicleta. Temperatura de armazenamento: -10?C ~ 60?C (14?F ~ 140?F) 3. Nao desmonte a unidade principal ou os respectivos acessorios. 3. Nao desmonte a unidade principal ou os respectivos acessorios. 4. Verique regularmente a posicao relativa e o intervalo do sensor e do iman. DEFINICAO DE DADOS ODO 4. Verique regularmente a posicao relativa e o intervalo do sensor e do iman. Alimentacao da unidade principal: 1 bateria de 3 V (CR2025) 5. Limpe regularmente os contactos do apoio e a zona inferior da unidade principal. 5. Limpe regularmente os contactos do apoio e a zona inferior da unidade principal. A funcao foi concebida para DEFINIR os dados anteriores de ODO sempre que a bateria for 6. Nao utilize diluente, alcool ou benzina para limpar a unidade principal ou os respectivos acessorios Dimensoes e peso da unidade principal: 34 x 50 x 11.5mm / 33.15g 6. Nao utilize diluente, alcool ou benzina para limpar a unidade principal ou os respectivos acessorios substituida. De cada vez que pressiona o botao SET, salta um dos procedimentos para quando estes estiverem sujos. quando estes estiverem sujos. denicao de dados. 7. Lembre-se de prestar atencao a estrada durante a conducao. 7. Lembre-se de prestar atencao a estrada durante a conducao. ITALIANO CONFIGURAZIONE DELL'UNITA PRINCIPALE PULSANTI e OPERAZIONI RISOLUZIONE DI PROBLEMI AVVIO DEL COMPUTER (ALL CLEAR) (Fig. 1) PULSANTE MODE (Fig. 3) PROBLEMA ELEMENTI DA CONTROLLARE SOLUZIONE IT FUNZIONI Premere brevemente questo pulsante per passare in una sequenza chiusa da una 1. Tenere premuti il pulsante MODE e il pulsante SET contemporaneamente per piu di schermata delle funzioni di base all'altra. 3 secondi per avviare il computer e cancellare tutti i dati. SPD: velocita corrente 0.0 - 199.9 KM/H O 120.0 miglia/h +/- 1% IMPORTANTE: accertarsi di avviare il computer prima di utilizzarlo la prima PULSANTE SET (Fig. 4) Visualizzazione 1. La batteria e scarica? 1. Sostituire la batteria. 2. Vericare che il polo positivo della 2. La batteria e installata assente. volta, altrimenti potrebbe dare errori. La velocita corrente viene sempre visualizzata sul quadrante a 4 cifre durante la marcia. 2. Dopo l'avvio dell'unita viene eseguito il test automatico dei segmenti del display LCD. Tenere premuto il pulsante SET (per circa 3 secondi) per accedere alla modalita di correttamente? batteria sia rivolto verso il tappo CLK: orologio formato 12 ore/24 ore 1:00:00 – 12:59:59 AM/PM OR 0:00:00-23:59:59 +/-0.003% 3. Premere il pulsante MODE per interrompere il test del display LCD. "KM/h" apparira impostazione dei dati. della batteria. CLK visualizza l'ora corrente nel formato 12 ore (AM-PM) o 24 ore. brevemente. AVVIO/ARRESTO AUTOMATICO Nessun dato sulla 1. Si e nella modalita di impostazione 1. Consultare la procedura di DST: distanza percorsa 0.00 – 999.99 km o miglia +/- 0.1% SELEZIONE DELL'UNITA 1. Il computer inizia automaticamente il conteggio dei dati SPD, ODO, DST, MAX, T.RT, velocita corrente dei dati? impostazione dei dati e completare o dati non corretti. 2. I contatti tra l'unita principale e la regolazione. RTM e AVG durante la marcia e lo interrompe quando si interrompe la marcia. La funzione DST accumula i dati della distanza dall'ultima operazione di RESET. Premere il pulsante MODE per selezionare KM/H o M/H. Premere il pulsante SET per 2. Il simbolo lampeggiante indica che il computer sta ricevendo il segnale. la staa sono buoni? 2. Pulire i contatti. AVG: velocita media 0.0-199.9 km/h - 00-120.0 miglia/h +/-0.1% impostare l'unita desiderata. 3. La posizione e la distanza relativa 3. Consultare la sezione Installazione e AVG si calcola partendo dal valore DST diviso il valore RTM. I dati medi conteggiati partono IMPOSTAZIONE DEI DATI CIRCONFERENZA ACCENSIONE/SPEGNIMENTO AUTOMATICO (Fig. 5) di sensore e magnete sono regolare di nuovo i dati dall'ultimo RESET. Viene visualizzato "c2155" come valore predenito di 2155 mm. Misurare la circonferenza Per preservare lo stato di carica della batteria, questo computer si spegne automatica- corrette? correttamente. mente quando non lo si utilizza per circa 15 minuti. L'accensione avviene automatica- ODO: contachilometri 0.0 - 99999.9 km o miglia +/- 0.1% della ruota o consultare la tabella di riferimento rapido riportata nel presente manuale. mente quando si inizia la marcia o si preme il pulsante MODE. 4. Il cavo e rotto o danneggiato? 4. Riparare o sostituire il cavo. ODO accumula la distanza totale. CIRCONFERENZA RUOTA 5. La circonferenza e corretta? 5. Consultare la sezione "Impostazione I dati ODO possono essere cancellati solo mediante l'operazione ALL CLEAR. a). Misurazione esatta (Fig. 2-1) OPERAZIONE DI RESET (Fig. 6) dei dati circonferenza" e inserire il valore corretto. : SCAN Far girare la ruota no a portare la valvola nella posizione piu bassa, vicino al terreno, 1. Tenere premuto il pulsante MODE nche le cifre sul display LCD non si cancellano, quindi Visualizzazione Consultare la sezione rilasciarlo. Il computer eseguira il RESET dei dati DST e AVG. quindi segnare questo primo punto sul terreno. Spingere la bicicletta in avanti nche 1. Modalita di visualizzazione Scansione automatica la valvola ritorna nella posizione piu bassa. Segnare il secondo punto sul terreno. 2. Non e possibile eseguire il reset dei dati CLK e ODO. non corretta. "CONFIGURAZIONE DELL'UNITA Premere il pulsante MODE nche non viene visualizzato il simbolo . Il computer passera PRINCIPALE" e avviare di nuovo il automaticamente da una modalita di visualizzazione all'altra in sequenza chiusa ogni 5 Misurare la distanza tra i segni. Inserire questo valore per impostare la circonferenza SOSTITUZIONE BATTERIA (Fig. 8) computer. della ruota. secondi. b). Tabella di riferimento rapido (Fig. 2-2) Cercare il valore della circonferenza adatto 1. Il simbolo appare per indicare che la batteria e quasi scarica. 2. Modalita di visualizzazione ssa 2. Sostituire la batteria con una nuova entro pochi giorni dalla visualizzazione del Il display LCD Si e lasciata l'unita principale esposta Mettere l'unita principale all'ombra per Premere il pulsante MODE per spegnere il simbolo e selezionare la modalita di sulla tabella. simbolo. e nero. alla luce solare diretta senza utilizzare ripristinarne la condizione normale. visualizzazione desiderata. Il computer interrompe la visualizzazione Scansione automatica. IMPOSTAZIONE DELL'OROLOGIO 3. Tutti i dati vengono cancellati quando si sostituisce la batteria, ma il computer la bicicletta per un lungo periodo di Non si avra alcuna ripercussione sui :Indicatore batteria scarica 1. Per l'impostazione dell'orologio viene visualizzato il simbolo . consente di impostare i dati ODO e T-RT precedenti alla sostituzione della batteria. tempo? dati. Il simbolo appare per indicare che la batteria e quasi scarica. 2. Selezionare il formato 12H-AM, 12H- PM o 24H. Registrare questi dati prima di rimuovere la batteria vecchia! Premere brevemente il pulsante MODE per selezionare il formato 12H-AM, 12H-PM o 4. Sostituire con una batteria CR2025 nuova e avviare l'unita principale. La visualizzazione La temperatura e inferiore L'unita tornera nella condizione 24H. Tenere premuto il pulsante MODE per piu di 2 secondi per cambiare la schermata di e lenta. a 0?C (32?F)? normale quando la temperatura impostazione dell'orologio. PRECAUZIONI aumentera. 3. Premere brevemente il pulsante MODE per far avanzare la cifra lampeggiante di 1. 1. Questo computer puo essere utilizzato con la pioggia ma non sott'acqua. 2. Non lasciare esposta l'unita principale alla luce solare diretta quando non si utilizza la bicicletta. 4. Per modicare la cifra lampeggiante, tenere premuto il pulsante MODE nche la cifra 3. Non smontare l'unita principale o i suoi accessori. Temperatura di funzionamento: 0?C ~ 50?C (32?F ~ 122?F) lampeggiante si sposta sulla cifra successiva. 4. Controllare periodicamente la posizione e la distanza relativa del sensore e del magnete. Temperatura di conservazione: -10?C ~ 60?C (14?F ~ 140?F) IMPOSTAZIONE DEI DATI ODO 5. Pulire periodicamente i contatti della staa e la parte inferiore dell'unita principale. Alimentazione batteria unita principale: 1 batteria da 3 V (CR2025) 6. Non utilizzare diluente, alcol o benzina per pulire l'unita principale o i suoi accessori. La funzione e studiata per impostare i dati ODO precedenti quando si sostituisce la batteria. 7. Prestare attenzione alla strada durante la marcia. Dimensioni e peso unita principale: 34 x 50 x 11.5mm / 33.15g Ogni volta che si preme il pulsante SET si salta un passaggio del processo di impostazione dei dati. SZERELES FOEGYSEG FELSZERELESE GOMBOK es MUVELETEK HIBAELHARITAS HU INICIALIZALJA A SZAMITOGEPET (ALL CLEAR) (1. abra) MODE GOMB (3. abra) PROBLEMA ELLENORZENDO MEGOLDAS FUNKCIOK Nyomja meg gyorsan ezt a gombot az egyes alapveto funkciok kozotti ciklikus 1. A szamitogep inicializalasahoz es minden adat torlesehez nyomja le egyszerre legalabb 3 masodpercig a MODE es SET gombokat. FONTOS: Az elso hasznalat elott inicializalja a szamitogepet, kulonben az hibasan mukodhet. valtogatashoz. Nincs kijelzes 1. Az elem lemerult? 1. Csereljen elemet. SPD : Aktualis sebesseg 2. Az LCD szegmensek automatikusan tesztelesre kerulnek a szamitogep inicializalasa utan. SET GOMB (4. abra) 2. Az elem megfeleloen van 2. Gyozodjon meg, hogy az elem Az aktualis sebesseg mindig a 4 szamjegyes kijelzon jelenik meg menet kozben. 3. Az LCD teszt leallitasahoz nyomja meg a MODE gombot, ezutan megjelenik a villogo Nyomja meg (korulbelul 3 masodpercig) a SET gombot a belepeshez az adatbeallitasi behelyezve? pozitiv polusa az elem fedele fele CLK: 12/24 oras ora „KM/h”. modba. nez. A CLK az idot 12 vagy 24 oras formatumban kepes megjeleniteni. MERTEKEGYSEG KIVALASZTASA AUTOMATIKUS INDULAS/LEALLAS Nincs 1. Adatbeallitasi modban van? 1. Nezze meg az adatbeallitasi eljarast DST: Tavolsag Nyomja meg a MODE gombot a KM/h vagy M/h kivalasztasahoz. A kivant egyseg 1. A szamitogep a kerekparozas megkezdesekor automatikusan elkezdi szamolni az SPD, sebessegkijelzes 2. A csatlakozas megfelelo a foegyseg es fejezze be a beallitast. 2. Tisztitsa meg a csatlakozokat. vagy az adatok es a foglalat kozott? A DST funkcio az utolso RESET muvelet ota megtett tavolsag adatait osszesiti. beallitasahoz nyomja meg a SET gombot. ODO, DST, MAX, T.RT, RTM es AVG adatokat es befejezi annak befejezesekor. helytelenek 3. Az erzekelo es magnes relativ 3. Nezze meg a Felszereles reszt, az 2. A villogo szimbolum jelzi, hogy a szamitogep fogadja a jelet. AVG: Atlagsebesseg KERULETADATOK BEALLITASA pozicioi es terkoze megfelelo? adatok beallitasahoz. Az AVG erteke a DST osztva az RTM-mel; a szamitott atlagadatok az utolso RESET muvelet ota Az alapertelmezett 2155 mm eseten a „c2155” ertek jelenik meg. Merje meg a kerek AUTOMATIKUS BE- ES KIKAPCSOLAS 4. A vezetek megszakadt vagy serult? 4. Javitsa ki vagy cserelje a vezeteket. Az elem kimelese erdekeben a szamitogep automatikusan kikapcsol, ha 15 percig ertendok. megfelelo erteket, vagy nezze meg a gyors tablazatot ebben az utmutatoban. hasznalaton kivul van. A szamitogep automatikusan bekapcsol a kerekparozas 5. A kerek kerulete megfelelo? 5. Nezze meg a „Keruletadatok ODO: Utmero KEREK KERULETE megkezdesekor vagy a MODE gomb megnyomasakor. beallitasa” reszt es adja meg a Az ODO a teljes tavolsagot gyujti. A – Pontos meres (2.1-es abra): megfelelo erteket. Az ODO adatok csak az ALL CLEAR muvelettel torolhetok. Forditsa el a kereket, amig a szelep a foldhoz legkozelebbi ponthoz er, majd jelolje RESET MUVELET (6. abra) Szabalytalan Nezze meg a „FOEGYSEG meg ezt a pontot a foldon. Tolja elore a kerekpart, amig a szelep vissza nem ter a 1. Tartsa lenyomva a MODE gombot amig az LCD szamjegy kikapcsol, majd engedje fel. A : SCAN legalso pozicioba. Jelolje meg a masodik pontot a foldon. Merje meg a jelzesek szamitogep torli a DST es AVG ertekeket. kijelzes FELSZERELESE” reszt es inicializalja 1. Automatikus pasztazas megjelenitesi mod kozotti tavolsagot. Adja meg ezt az erteket a kerek keruletenek beallitasahoz. 2. A CLK es ODO nem torolheto. ujra a szamitogepet. Nyomja meg a MODE gombot a szimbolum megjeleneseig. A szamitogep 5 B – Gyors tablazat (2.2-es abra): A tablazat alapjan hatarozzon meg egy megfelelo Az LCD fekete A foegyseget hosszu idore kozvetlen Vigye arnyekba a foegyseget a normal masodpercenkent ciklikusan, automatikusan modot valt. keruleterteket. ELEMCSERE (8. abra) napfenyen hagyta, amikor nem allapot visszaallasahoz. Az adatokra ez 2. Rogzitett megjelenitesi mod 1. A szimbolum megjelenese jelzi, hogy az elem majdnem lemerult. kerekparozott? nincs karos hatassal. Nyomja meg a MODE gombot a szimbolum kikapcsolasahoz es valassza ki a kivant ORABEALLITAS 2. A szimbolum megjelenese utan nehany napon belul csereljen elemet. megjelenitesi modot. A szamitogep kilep az automatikus pasztazas megjelenitesi modbol. 1. Ennel az orabeallitasnal a szimbolum jelenik meg. 3. Az elemcsere utan minden adat torlodik, de ez a szamitogep lehetove teszi az ODO es 2. 12 o/de, 12 o/du vagy 24 o kivalasztasa. T-RT beallitasat az elemcsere elotti ertekre. A regi elem eltavolitasa elott irja fel ezeket A megjelenites A homerseklet 0 ?C alatt van? Az egyseg a homerseklet :Gyenge elem jelzes A MODE gomb gyors megnyomasaval kivalaszthato a 12 o/de, 12 o/du, vagy 24 o mod. az adatokat! lassu emelkedesevel visszater a normal A szimbolum megjelenese jelzi, hogy az elem majdnem lemerult. allapotba. Az orabeallitasi kepernyore valtashoz tartsa lenyomva a MODE gombot legalabb 2 4. Helyezzen be egy uj CD2025-os elemet es inicializalja a foegyseget. masodpercig. 3. A MODE gomb gyors megnyomasa a villogo szamjegy erteket eggyel noveli. OVINTEZKEDESEK 4. A villogo szamjegy megvaltoztatasahoz tartsa lenyomva a MODE gombot, amig a villogo 1. Ez a szamitogep hasznalhato esoben, de ne hasznalja viz alatt. Uzemi homerseklet: 0?C ~ 50?C (32?F ~ 122?F) szamjegy at nem valt a kovetkezo szamjegyre. 2. Ne hagyja a foegyseget kozvetlen napfenynek kiteve, ha nem kerekparozik. Tarolasi homerseklet: -10?C ~ 60?C (14?F ~ 140?F) 3. Ne szerelje szet a foegyseget vagy annak kellekeit. Foegyseg eleme: 1 db 3 V elem (CR2025) ODO ADATOK BEALLITASA 4. Rendszeresen ellenorizze az erzekelo es a magnes poziciojat es terkozet. Ez a funkcio az ODO korabbi adatainak visszaallitasara szolgal elemcsere eseten. A SET 5. Rendszeresen tisztitsa a foglalat es a foegyseg csatlakozasait. Foegyseg meretei es tomege: 34 x 50 x 11.5mm / 33.15g gomb minden megnyomasa egy lepest tesz az adatbeallitasi folyamatban. 6. A foegyseg vagy annak kellekei tisztitasara ne hasznaljon higitot, alkoholt vagy benzint. 7. Kerekparozas kozben mindig az utra gyeljen.