На сайте 124189 инструкций общим размером 502.82 Гб , которые состоят из 6278654 страниц
Руководство пользователя SOUND QUEST 420. Основные функции, характеристики и условия эксплуатации изложены на 5 страницах документа в pdf формате.
Доступно к просмотру 5 страниц. Рекомендуем вам скачать файл инструкции, поскольку онлайн просмотр документа может сильно отличаться от оригинала.
SOUND QUEST РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ СОДЕРЖАНИЕ ВВЕДЕНИЕ 3 КОМПЛЕКТАЦИЯ 4 ЛАЗЕР / РАДАР - ДЕТЕКТОР КРАТКАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА ПРИБОРА 5 ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ И ЭЛЕМЕНТЫ ИНДИКАЦИИ ПРИБОРА 6 УСТАНОВКА И ПОДКЛЮЧЕНИЕ ПРИБОРА 7 Рекомендации по монтажу 7 SOUND QUEST Установка на панель приборов 8 8 Установка на ветровом стекле Подключение детектора к бортовой сети автомобиля 9 Замена предохранителя 9 420 РЕЖИМЫ РАБОТЫ 9 Включение прибора Прохождение автоматической диагностики 9 Функция QUICK START 10 диапазонов Регулировка громкости 10 Х, К, Ка, Выбор тональности звукового оповещения 10 Отключение звуковой тревоги 10 короткоимпульсных сигналов POP, Изменение яркости дисплея 10 Ultra X, Ultra K Защита от ложных сигналов 11 и сигналов ЛАЗЕРА в секторе 360°, Режим ГОРОД 11 Ка FILTER. Интеллектуальная фильтрация Ка диапазона 12 Функция обучения 12 с функцией обнаружения системы VG-2, Сохранение настроек 13 ОБНАРУЖЕНИЕ СИГНАЛА 14 функция интеллектуальной фильтрации УХОД И СБЕРЕЖЕНИЕ 16 ВОЗМОЖНЫЕ НЕИСПРАВНОСТИ 17 в Ка диапазоне СПЕЦИФИКАЦИЯ 18 Адреса сервисных центров 19 ПРИ НАРУШЕНИИ ЦЕЛОСТНОСТИ КОНТРОЛЬНОЙ НАКЛЕЙКИ ГАРАНТИЯ ТЕРЯЕТ СИЛУ! 420 -2- 420 ЛАЗЕР/РАДАР-ДЕТЕКТОР SOUND QUEST SOUND QUEST ВВЕДЕНИЕ КОМПЛЕКТАЦИЯ Поздравляем Вас с приобретением Лазер/Радар-детектор Sound Quest 420 комплектуется следующими абсолютно нового радар-детектора, аксессуарами: не имеющего аналогов на Российском рынке! Лазер/Радар-детекторы Sound Quest собраны по классиче- 1. Кабель питания. Прямой ской схеме супергетеродина, с двойным преобразованием частоты, что 2. Запасной предохранитель позволяет не только добиваться наилучшей чувствительности приёмни- 3. Комплект крепления на ветровом стекле: Кронштейн. Две ка, но и формировать функции селективности, аппаратной избиратель- присоски к кронштейну ности приёма и обработки сверхвысокочастотного сигнала. В Новейшей 4. Комплект крепления на панели приборов: Велкро-застёжка с серии Лазер/Радар-детекторов Sound Quest внедрены современные клейким основанием алгоритмы обработки сигнала. Каждый автолюбитель, который исполь- 5. Руководство пользователя на русском языке зует радар-детектор, знает то количество ложных сигналов, с которыми ему приходится сталкиваться. Производители Sound Quest разработа- ли уникальные фильтры, способные отсеивать излучение сторонних устройств, тем самым значительно повысили достоверность работы де- тектора радаров. Лазер/Радар-детектор Sound Quest 420 является многофунк- циональным устройством. Его возможности позволяют Пользователю своевременно ориентироваться в радарной обстановке при движении на своём автомобиле. Детектор обнаруживает весь спектр необходимых диапазонов частот. Способен различать и реагировать на сигналы им- Руководство пульсных радаров. Замечать работу пеленгатора детектора и фокусиро- пользователя вать рассеянный оптический сигнал в диапазоне лидара (комплекса контроля дорожного движения на основе лазера). Производитель Sound Quest 420 снабдил устройство и до- Кронштейн Велкро-застёжка полнительными функциями. Настройка яркости позволяет поддерживать с присосками читабельность символьного дисплея в любых условиях внешней осве- щённости. Функция Quick Start ускорит процесс выхода прибора в рабо- чий режим. Блокировка звука поможет убрать тональное сопровожде- ние сигнала тревоги, в случае появления такой необходимости. Важная функция для тех, кто впервые берёт в руки радар-детектор, и не только для них – функция обучения. Она позволит изучить реакцию детектора при обнаружении радара. Есть и другие функции. Подробно о работе и использовании Лазер/Радар-детектора Sound Quest 420 Вы сможете узнать, изучив данное руководство пользователя. Удачи Вам на всех дорогах! SOUND QUEST Помните: В некоторых государствах и федеральных объединениях Запасной Кабель питания местные законы запрещают использование Лазер/Радар-детекторов. предохранитель Перед тем, как использовать прибор, пожалуйста, удостоверьтесь, что на территории применения детектора, его использование не запрещено. На всей территории Российской Федерации и стран СНГ исполь- ПРИМЕЧАНИЕ: Комплектация прибора может быть изменена Произво- зование детекторов радаров не запрещено! дителем без предварительного уведомления! 420 -3- 420 420 -4- 420 ЛАЗЕР/РАДАР-ДЕТЕКТОР ЛАЗЕР/РАДАР-ДЕТЕКТОР
SOUND QUEST SOUND QUEST КРАТКАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА ПРИБОРА ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ 1. Диапазоны обнаруживаемых радаров: Х, К, Ка И ЭЛЕМЕНТЫ ИНДИКАЦИИ ПРИБОРА 2. Обнаружение импульсных сигналов Ultra X, Ultra K, Short Pulse, в Внешний вид радар-детектора, элементов управления и индикаторов том числе радаров в режиме Instant-On показаны на рисунке 1. 3. Круговое обнаружение оптического сигнала. Сектор обнаружение лазера 360° 7 8 4. Невидим для системы пеленгации VG-2 5. Защита от ложных сигналов. Режим ГОРОД 6. Ка FILTER. Интеллектуальная фильтрация сигнала в Ка диапазоне 7. Дружественный светодиодный символьный дисплей 8. Индикатор уровня обнаруженного сигнала 6 9. Функция настройки яркости дисплея. Функция DIM 10. Частота мигания индикатора диапазона пропорциональна мощности 1 обнаруженного сигнала 11. Звуковое сопровождение сигнала тревоги 12. Установка тональности звуковой тревоги 13. Настройка громкости звука 2 14. Оперативное отключение тональной тревоги. Функция MUTE 3 5 15. Функция ОБУЧЕНИЯ. Демонстрация работы детектора 4 16. Автоматическая диагностика после включения прибора 17. Ускоренный выход в рабочий режим. Функция QUICK START 18. Автоматическое сохранение настроек Рисунок 1. 9 19. Установка на панель приборов и ветровое стекло 1. Электрический разъём. Назначение: подключение радар-детектора к ПРИМЕЧАНИЕ: Функции радар-детектора могут быть изменены Произ- бортовой сети автомобиля по средствам штатного кабеля питания. водителем, с целью улучшения качественных характеристик, без пред- 2. Поворотный выключатель с функцией реостата «VOL/OFF». Назначе- варительного уведомления. ние: включение (выключение) прибора и плавная настройка громкости звука. Подробности читайте в главе «Режимы работы». 3. Кнопка «DIM». Назначение: дискретное управление яркостью свече- ния индикаторов дисплея. Подробности читайте в главе «Режимы рабо- ты». 4. Кнопка «MUTE». Назначение: оперативное отключение тональной (звуковой) тревоги. Подробности читайте в главе «Режимы работы». 5. Кнопка «CITY». Назначение: выбор режима работы детектора. Под- робности читайте в главе «Режимы работы». 6. Звуковой сигнализатор. Назначение: формирование звукового со- провождения сигнала тревоги и тонального подтверждения. 420 -5- 420 420 -6- 420 ЛАЗЕР/РАДАР-ДЕТЕКТОР ЛАЗЕР/РАДАР-ДЕТЕКТОР SOUND QUEST SOUND QUEST 7. Защитный экран. Выполнен из радиопрозрачного материала. Назна- детектора должно быть согласовано с расположением прикуривателя чение №1: механическая защита рупорной антенны приёмного устрой- автомобиля. ства детектора. Кроме того, в теле защитного экрана сформирована ВНИМАНИЕ! Устройство не должно ограничивать обзор водителя, кро- линза лазерного приёмника. Назначение №2: фокусировка рассеянного ме того, радар-детектор не должен угрожать водителю (пассажиру) оптического сигнала точно на входной датчик приёмника. причинением вреда при резком торможении или другой не штатной 8. Слот установки детектора. Назначение: фиксация радар-детектора ситуации в пути. на держателе кронштейна, при установке устройства на ветровое стек- УСТАНОВКА НА ПАНЕЛЬ ПРИБОРОВ ло. Подробности читайте в главе «Установка и подключение прибора». Выберите место на панели приборов, согласно рекомендациям 9. Светодиодный дисплей. Назначение: визуальная индикация сигнала по монтажу. Подготовьте комплект крепления детектора на панели при- тревоги и режима работы детектора. боров. В упаковочной коробке находится велкро-застёжка, которая ОПИСАНИЕ ДИСПЛЕЯ является крепежом устройства к поверхности панели. Установку радар- Формат дисплея радар-детектора Sound Quest 420 изображён на ри- детектора, на панели приборов, необходимо проводить следующим сунке 2. образом (Рис.3): 1. Тщательно почистите место предполагаемой установки радар-детектора на приборной панели и Рисунок 2. днище самого прибора, протерев их поверхность Символ оранжевого цвета [P] – индикатор состояния прибора. Непре- влажной тканью. рывное свечение индикатора подтверждает исправное состояние и го- 2. Подождите до полного высыхания поверхно- товность прибора к работе. стей. Рисунок 3. Символ красного цвета [X] – индикатор тревоги в диапазоне Х. Под- 3. Удалите защитное покрытие с одной стороны велкро, и прижмите к робности читайте в главе «Обнаружение сигнала». основанию детектора на 10-15 секунд. Символ зелёного цвета [K/Ka] – индикатор тревоги в диапазоне К или 4. Удалите защитное покрытие с другой стороны и слегка прижмите Ка. Подробности читайте в главе «Обнаружение сигнала». детектор к месту установки на 10-15 секунд. Символ оранжевого цвета [C] – индикатор режима работы. Непрерыв- ВНИМАНИЕ! Установку прибора, с использованием велкро, необходи- ное свечение подтверждает режим работы детектора - ГОРОД. Подроб- мо проводить при температуре поверхностей не ниже +5°С. В условиях ности читайте в параграфе «Защита от ложных сигналов». пониженной температуры удерживающие свойства клейкого основания Последовательность символов красного цвета [2], [3] и [4] – индика- велкро-застёжки резко ухудшаются, и крепление детектора становится тор уровня обнаруженного сигнала радара и индикатор тревоги VG-2. не надёжным. Подробности читайте в главе «Обнаружение сигнала». УСТАНОВКА НА ВЕТРОВОЕ СТЕКЛО Символ зелёного цвета [L] – индикатор тревоги сигнала лазера. Под- Выберите место установки, согласно рекомендациям по мон- робности читайте в главе «Обнаружение сигнала». тажу. Подготовьте комплект крепления детектора на ветровом стекле. В упаковочной коробке находится установочный кронштейн с двумя сили- УСТАНОВКА И ПОДКЛЮЧЕНИЕ ПРИБОРА коновыми вакуумными крепежами (присосками). Зафиксируйте вакуум- РЕКОМЕНДАЦИИ ПО МОНТАЖУ ные крепежи в специальных отверстиях кронштейна. Установку радар- Лазер/Радар-детектор ориентируется строго горизонтально, в детектора, на ветровом стекле, необходимо проводить следующим об- разом (Рис.4): направлении движения автомобиля. Для успешной работы радар- детектора необходимо выбрать место установки, обеспечивающее мак- 1. Предварительно протрите область предполагае- Рисунок 4. мой установки, на ветровом стекле, с использова- симальный обзор прибора. Сектор обнаружения детектора не должен ограничиваться посторонними предметами. Присутствие декоративных нием моющего средства (рекомендуется). элементов, цифровых устройств или других приложений между детек- 2. Для фиксации кронштейна на ветровом стекле тором и ветровым стеклом, снижает эффективность устройства или бло- необходимо прижать присоски, с небольшим усили- кируют его работу. Длина кабеля питания ограничена. Место установки ем, к поверхности стекла. 3. Установите детектор на держателе кронштейна. 420 -7- 420 420 -8- 420 ЛАЗЕР/РАДАР-ДЕТЕКТОР ЛАЗЕР/РАДАР-ДЕТЕКТОР
SOUND QUEST SOUND QUEST Для этого используйте установочный слот в передней части прибора. ФУНКЦИЯ QUICK START 4. Для наилучшего обзора и оптимального угла обнаружения, при не- В период прохождения автоматической диагностики, приёмное обходимости, можно подогнуть держатель. устройство детектора находится в тестовом режиме. Поиск радиосигна- ВНИМАНИЕ! Подгибать держатель необходимо только после демонтажа лов не происходит. Для исключения режима автоматической диагности- радар-детектора с кронштейна, в противном случае велика вероятность ки и перехода устройства в рабочий режим сразу после включения, повреждения установочного слота и корпуса прибора. подключите функцию Quick Start. Функция активируется длительным нажатием кнопок «MUTE» ПОДКЛЮЧЕНИЕ ДЕТЕКТОРА К БОРТОВОЙ СЕТИ АВТОМОБИЛЯ Электропитание Лазер/Радар-детектора Sound Quest рассчи- и «CITY» (не менее 3 секунд). Подключение данной функции звуковой тано от стабилизированного источника питания, в диапазоне напряже- сигнализатор подтвердит однократным тональным сигналом «бип». ний от 12 до 15 вольт, с минусом на корпусе автомобиля. Несоответст- Теперь, после включения прибора, детектор сразу приступает к поиску вие параметров бортовой сети, заявленным значениям, приводит к на- радара. рушениям в работе детектора или выходу устройства из строя. Отключение функции и возврат автоматической диагностики Подключение радар-детектора к бортовой сети автомобиля производит- прибора, происходит в том же порядке. Отключение функции Quick ся следующим образом: Start сигнализатор подтвердит двойным тональным сигналом «бип- 1. Достаньте кабель питания из упаковочной коробки радара-детектора бип». Sound Quest. РЕГУЛИРОВКА ГРОМКОСТИ ЗВУКА 2. Подключите, меньший по размеру штекер, кабеля питания, в элек- В радар-детекторе Sound Quest используется плавное изме- трический разъём радар-детектора. нение громкости звуковых сигналов. Уровень громкости изменяется 3. Извлеките прикуриватель и подключите адаптер кабеля питания в поворотным регулятором «VOL/OFF». Вращение колёсика «от себя» гнездо прикуривателя автомобиля. увеличивает громкость, «на себя» уменьшает. ЗАМЕНА ПРЕДОХРАНИТЕЛЯ ВЫБОР ТОНАЛЬНОСТИ ЗВУКОВОГО ОПОВЕЩЕНИЯ В случае неправильного подключения кабеля питания или В Лазер/Радар-детекторе Sound Quest 420, Производитель несоответствия полярности бортовой сети автомобиля, предохранитель, предоставил возможность Пользователю изменять тональность звуково- встроенный в адаптер кабеля питания, может выйти из строя. Предо- го оповещения самостоятельно. Существует два варианта - низкая то- хранитель заменяется следующим образом: нальность звуковой тревоги и высокая. Для переключения тональности 1. Возьмите запасной предохранитель из упаковочной коробки радар- следует нажать и удерживать в течение трёх секунд кнопку «MUTE». детектора Sound Quest. Переход к формату низкой тональности подтверждается длительным 2. Открутите крайнюю часть адаптера и извлеките предохранитель. сигналом «би-ип». Возврат к исходному формату звукового сигнала 3. Проверьте предохранитель на прохождение электрического тока (высокий тон) происходит по тому же алгоритму и подтверждается («прозвоните» измерительным прибором). тройкой звуковых сигналов «бип-бип-бип». 4. В случае неисправности, замените предохранитель на запасной. ОТКЛЮЧЕНИЕ ЗВУКОВОЙ ТРЕВОГИ 5. Соберите адаптер кабеля питания. Функция отключение звуковой тревоги блокирует тональное предупреждение Пользователя при обнаружении сигнала радара. То- РЕЖИМЫ РАБОТЫ нальное оповещение отключается нажатием кнопки «MUTE». Звуковой ВКЛЮЧЕНИЕ ПРИБОРА сигнализатор подтвердит отключение однократным тональным сигналом ПРОХОЖДЕНИЕ АВТОМАТИЧЕСКОЙ ДИАГНОСТИКИ «бип». Повторное нажатие на кнопку «MUTE» восстанавливает то- После подключения кабеля питания, включите радар- нальное оповещение детектора и подтверждается двойным тональным детектор, поворотом выключателя «VOL/OFF» от себя. Устройство пе- сигналом «бип-бип». рейдёт в режим автоматической диагностики, прохождение которой ИЗМЕНЕНИЕ ЯРКОСТИ ДИСПЛЕЯ Пользователь сможет наблюдать на дисплее прибора. После окончания, Яркость дисплея управляется кратковременным нажатием радар-детектор самостоятельно перейдёт в рабочий режим. кнопки «DIM». Каждое нажатие кнопки изменяет уровень свечение 420 -9- 420 420 -10- 420 ЛАЗЕР/РАДАР-ДЕТЕКТОР ЛАЗЕР/РАДАР-ДЕТЕКТОР SOUND QUEST SOUND QUEST символов дисплея. Переключение является дискретным и цикличным. Режим ГОРОД активируется нажатием кноп- Существует четыре уровня яркости дисплея. ки «CITY». Звуковой сигнализатор под- 1-й уровень: Ярко (Bright установлен по умолчанию). Харак- твердит включение однократным сигналом теризуется максимальной яркостью свечения индикаторов дисплея. «бип», а на дисплее прибора загорится 2-й уровень: Яркость снижена (Dim включается нажатием символ режима [C] (Рисунок 5.). Отключается режим Рисунок 5. кнопки «DIM»). Яркость индикаторов соответствует 50% от макси- ГОРОД в том же порядке - при этом прозвучит двойной тональный сиг- мальной яркости. Включение уровня Dim подтверждается однократным нал «бип-бип» и на дисплее погаснет символ [C]. После отключения тональным сигналом «бип». режима ГОРОД устройство перейдёт в исходный режим работы – 3-й уровень: Яркость пониженная (Dimmer включается нажа- ТРАССА. Режим ТРАССА характеризируется повышенной чувствительно- тием кнопки «DIM»). Яркость индикаторов соответствует 25% от мак- стью приёмного устройства радар-детектора и позволяет обнаруживать симальной яркости. Звуковой сигнализатор подтверждает сигналом полицейские радары на максимальной дальности, в условиях низкого «бип». уровня помех и высоких скоростей движения, например, при движении 4-й уровень: Отсутствие визуальной индикации (Dark включа- по автостраде или шоссе. ется нажатием кнопки «DIM»). Все индикаторы отключены, за исклю- При выезде с территории промышленной зоны или за пределы чением [P]. Индикатор состояния радар-детектора продолжает светить- города не забудьте восстановить режим ТРАССА! ся с интенсивностью 3-го уровня. Отключение дисплея подтверждается Ka FILTER. Интеллектуальная фильтрация Ка диапазона тональным сигналом «бип». Пользователь любого радар-детектора знает о том количестве Следующее нажатие на кнопку «DIM» восстановит макси- ложных срабатываний, с которыми ему приходится сталкиваться в диа- мальное свечение дисплея, на что звуковой сигнализатор отзовётся пазоне Ка. Для исключения реакции радар-детектора на сигналы со двойным тональным сигналом «бип-бип». сложной временной модуляцией, инженеры Производителя Sound Установка яркости дисплея позволяет добиться необходимого Quest 420 разработали алгоритмы селекции (отбора) сигналов в Ка соотношения между подсветкой дисплея и внешней освещённостью. диапазоне, которые распознают помеху и блокируют сигнал тревоги Так, например, в тёмное время суток интенсивное свечение дисплея детектора. Ka FILTER включен по умолчанию и для своей активации не вызывает усталость глаз, поэтому в этих условиях Производитель требует дополнительных действий со стороны Пользователя. Sound Quest 420 рекомендует использовать менее яркий дисплей. В ФУНКЦИЯ ОБУЧЕНИЯ условиях повышенной внешней освещённости (ясный, солнечный день), Функция необходима для изучения возможной реакции радар- для обеспечения читаемости дисплея, рекомендуется увеличить яркость детектора на обнаружения различного рода сигналов. Она позволяет индикаторов. усвоить формат оповещения, посредством которого, в случае обнару- ЗАЩИТА ОТ ЛОЖНЫХ СИГНАЛОВ жения радара (лидара), будет предупреждён пользователь. В условиях современного города, когда активно развиваются Демонстрация работы детектора включается длительным на- услуги беспроводной связи, радио эфир заполняется множеством сигна- жатием (не менее 3 секунд) кнопки «CITY». Внешний вид дисплея в лов, в различных частотных диапазонах, направлениях и с различной период прохождения демонстрации показаны на рисунках 6, 7 и 8. спектральной плотностью. Работа детектора, в таких условиях, услож- На рисунке 6 показана индикация няется появлением ложных сигналов. Производитель Sound Quest 420 тревоги по сигналу в диапазоне Х. внедрил гибкую систему защиты от ложных сигналов. Непрерывно горит символ состояния при- Режим ГОРОД бора [P]. Мигает символ [Х]. В указанном режиме работы радар-детектора снижается чув- Совместно с индикатором тревоги вспыхивают символы Рисунок 6. ствительность приёмного устройства к сигналам радиодиапазонов (Х, К, индикатора уровня сигнала. Ка). Отличие любой помехи от сигнала радара заключается в мощности На рисунке 7 показана индикация излучения. Мощность мешающего сигнала всегда ниже. Режим ГОРОД тревоги по сигналу в диапазоне К или Ка. снижает пороговую чувствительность приёмного устройства, тем самым Непрерывно горит символ состояния при- блокирует прохождение сигналов сторонних источников. бора [P]. Мигает символ [К/Ка]. Совместно с индикато- ром тревоги вспыхивают символы индикатора уровня Рисунок 7. 420 -11- 420 420 -12- 420 ЛАЗЕР/РАДАР-ДЕТЕКТОР ЛАЗЕР/РАДАР-ДЕТЕКТОР