На сайте 124113 инструкций общим размером 502.43 Гб, которые состоят из 6273721 страницы

Аккумуляторный шуруповерт RYOBI R12DD-LL13S (3001802). Инструкция на русском языке

Руководство пользователя RYOBI R12DD-LL13S (3001802). Основные функции, характеристики и условия эксплуатации изложены на 44 страницах документа в pdf формате.

Информация

Раздел
Оборудование
Категория
Инструменты / Контрольно-измерительные приборы
Тип устройства
Аккумуляторный шуруповерт
Производитель (бренд)
RYOBI
Модель
RYOBI R12DD-LL13S (3001802)
Еще инструкции
Инструменты / Контрольно-измерительные приборы RYOBI, Аккумуляторные шуруповерты RYOBI
Язык инструкции
русский
Дата создания
23 Февраля 2024 г.
Просмотры
74 просмотра
Количество страниц
44
Формат файла
pdf
Размер файла
3.18 Мб
Название файла
ryobi_manual_r12dd_ll13s_3001802.pdf

Фото

Страница 1Страница 2Страница 3Страница 4

Просмотр

Доступно к просмотру 40 страниц. Рекомендуем вам скачать файл инструкции, поскольку онлайн просмотр документа может сильно отличаться от оригинала.

  • ORIGINAL INSTRUCTIONS                EN
    TRADUCTION DES INSTRUCTIONS ORIGINALES  FR
    UBERSETZUNG DER ORIGINALANLEITUNG    DE
    TRADUCCION DE LAS INSTRUCCIONES ORIGINALES  ES
    TRADUZIONE DELLE ISTRUZIONI ORIGINALI  IT
    VERTALING VAN DE ORIGINELE INSTRUCTIES  NL
    TRADUCAO DAS INSTRUCOES ORIGINAIS    PT
    OVERS?TTELSE AF DE ORIGINALE INSTRUKTIONER  DA
    R12DD                       OVERSATTNING AV DE URSPRUNGLIGA INSTRUKTIONERNA  SV
    ALKUPERAISTEN OHJEIDEN SUOMENNOS     FI
    OVERSETTELSE AV DE ORIGINALE INSTRUKSJONENE  NO
    ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ           RU
    TLUMACZENIE INSTRUKCJI ORYGINALNEJ   PL
    PREKLAD ORIGINALNICH POKYNU          CS
    AZ EREDETI UTMUTATO FORDITASA        HU
    TRADUCEREA INSTRUCTIUNILOR ORIGINALE  RO
    TULKOTS NO ORIGINALAS INSTRUKCIJAS   LV
    ORIGINALIU INSTRUKCIJU VERTIMAS      LT
    ORIGINAALJUHENDI TOLGE               ET
    PRIJEVOD ORIGINALNIH UPUTA           HR
    PREVOD ORIGINALNIH NAVODIL           SL
    PREKLAD ORIGINALNYCH POKYNOV         SK
    ????????? ??? ?????????? ???????     EL
    ORIJINAL TALIMATLARIN TERCUMESI      TR
  • English     EN
    FR
    DE
    ES
    SPECIAL SAFETY RULES                   BATTERY OVERLOAD PROTECTION          IT
    NL
    ¦  Hold power tool by insulated gripping surfaces   This tool is designed to protect the battery from overloading.
    only, when performing an operation where the   When overloading is detected, the tool will automatically   PT
    cutting accessory may contact hidden wiring.   switch off. To resume operation, switch the tool off and   DA
    Cutting accessory contacting a “live” wire may make   on again. If the tool fails to operate, it means battery pack   SV
    exposed metal parts of the power tool “live” and could   is discharged and should be recharged in a compatible   FI
    give the operator an electric shock.  charger.
    NO
    ¦  Hold power tool by insulated gripping surfaces                        RU
    only, when performing an operation where the   SYMBOLS                    PL
    fastener may contact hidden wiring.  Fasteners                            CS
    contacting a “live” wire may make exposed metal parts   Safety alert
    of the power tool “live” and could give the operator an                   HU
    electric shock.                                                           RO
    V    Volts                       LV
    ¦  When not in use, all tools should be disconnected from
    power source.                                                             LT
    Revolutions per minute      ET
    INTENDED USE                                                                HR
    SL
    ¦  Drilling in all types of wood             Direct current
    SK
    ¦  Drilling in ceramics, plastics, fiberglass and laminates              EL
    ¦  Drilling in metals                        CE conformity               TR
    MAINTENANCE                                     Conformance to technical regulations
    ¦  When servicing, use only identical replacement parts.
    Use of any other parts may create a hazard or cause   Please read the instructions carefully
    product damage.                               before starting the machine.
    ¦  Avoid using solvents when cleaning plastic parts. Most
    plastics are susceptible to damage from various types   Wear ear protection
    of commercial solvents and may be damaged by their
    use. Use clean cloths to remove dirt, dust, oil, grease,
    etc.                                          Wear eye protection
    ¦  Do not attempt to modify this tool or create accessories
    not recommended for use with this tool.       Recycle
    ENVIRONMENTAL PROTECTION                        Waste electrical products should not be
    disposed of with household waste. Please
    Recycle raw materials instead of disposing   recycle where facilities exist. Check
    of as waste. The machine, accessories    with your Local Authority or retailer for
    and packaging should be sorted for       recycling advice.
    environmental-friendly recycling.
    LED INDICATOR
    Battery charge   LED colour
    66% - 100%       Green + Yellow + Red
    33% - 66%        Yellow + Red
    < 33%            Red
    NOTE: If only the red LED indicator is illuminated, it
    means the battery power is low. The battery needs to be
    recharged.
    1
  • Francais
    REGLES PARTICULIERES DE SECURITE       33% - 66%        Jaune + Rouge
    < 33%            Rouge
    ¦  Lorsque vous effectuez une operation ou
    l'accessoire de coupe risque d'entrer en contact   NOTE:  Si seul la LED rouge est allumee, cela signi? e
    avec un cable electrique cache, maintenez l'outil   que la charge de la batterie est faible. La batterie doit etre
    par ses surfaces isolees. Un accessoire de coupe   rechargee.
    qui entre en contact avec un cable "sous tension" est
    susceptible de vehiculer le courant electrique vers les   PROTECTION ANTI-SURCHARGE DE LA
    parties metalliques de l'outil et de provoquer un choc   BATTERIE
    electrique a l'operateur.
    Cet outil est concu de facon a empecher toute surcharge
    ¦  Maintenez l’outil electrique par ses surfaces de   de la batterie. Lorsqu’une surcharge est detectee, l’outil
    prehension isolees lorsque vous effectuez des   s’arrete automatiquement. Pour reprendre le travail, arretez
    operations ou l’embout est susceptible d’entrer   l’outil et remettez-le en marche. Si l’outil ne fonctionne pas,
    en contact avec des cables caches. Un embout   cela signi? e que la batterie est dechargee et qu’elle doit
    qui entrerait en contact avec un cable «sous tension»   etre rechargee avec un chargeur compatible.
    pourrait vehiculer cette tension electrique vers les
    parties metalliques de l’outil et exposer l’operateur a un
    choc electrique.                     SYMBOLES
    ¦  Tous les outils electriques doivent etre debranches
    lorsqu’ils ne sont pas utilises.              Alerte de Securite
    UTILISATION PREVUE                         V    Volts
    ¦  Percage dans tout type de bois
    ¦  Percage dans la ceramique, les plastiques, la fibre de   Nombre de tours par minute
    verre, et le stratifie
    ¦  Percage dans le metal                     Courant continu
    ENTRETIEN                                       Conformite CE
    ¦  Seules des pieces de rechange d’origine doivent etre
    utilisees en cas de remplacement. L'utilisation de toute
    autre piece est susceptible de presenter un danger ou   Conformite aux normes techniques
    d'endommager votre outil.
    ¦  Evitez d’utiliser des solvants pour nettoyer les parties en   Veuillez lire attentivement le mode
    plastique. La plupart des plastiques sont susceptibles   d’emploi avant de demarrer la machine.
    d’etre endommages par differents types de solvants du
    commerce. Utilisez des chiffons propres pour retirer la   Portez une protection auditive
    salete, les poussieres, l’huile, la graisse, etc.
    ¦  Ne tentez pas de modifier cet outil ou de creer des
    accessoires dont l’utilisation n’est pas recommandee   Portez une protection oculaire
    avec cet outil.
    Recyclage
    PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT
    Les produits electriques hors d’usage
    Recyclez les matieres premieres au lieu   ne doivent pas etre jetes avec les
    de les jeter avec les ordures menageres.   ordures menageres. Recyclez-les par
    Pour proteger l’environnement, l’outil, les   l’intermediaire des structures disponibles.
    accessoires et les emballages doivent etre   Contactez les autorite locales pour
    tries.                                   vous renseigner sur les conditions de
    recyclage.
    VOYANT LED
    Charge batterie  Couleur de la LED
    66% - 100%       Vert + Jaune + Rouge
    2

Скачать инструкцию

Файл скачали 7 раз (Последний раз: 23 Февраля 2024 г., в 00:17)

Загрузить

Инструкции к похожим моделям