На сайте 124211 инструкций общим размером 502.85 Гб , которые состоят из 6279006 страниц
Руководство пользователя RYOBI ERS80VHG. Основные функции, характеристики и условия эксплуатации изложены на 72 страницах документа в pdf формате.
Доступно к просмотру 71 страница. Рекомендуем вам скачать файл инструкции, поскольку онлайн просмотр документа может сильно отличаться от оригинала.
ERS-80V GB RECIPROCATING SAW USER’S MANUAL 1 FR SCIE SABRE MANUEL D’UTILISATION 3 DE SABELSAGE BEDIENUNGSANLEITUNG 6 ES SIERRA SABLE MANUAL DE UTILIZACION 9 IT SEGA ALTERNATIVA MANUALE D’USO 12 NL RECIPROZAAG GEBRUIKERSHANDLEIDING 15 PT SERRA DE SABRE MANUAL DE UTILIZACAO 18 DK VEKSELSAV BRUGERVEJLEDNING 21 SE RAMSAG INSTRUKTIONSBOK 24 FI KEHYSSAHA KAYTTAJAN KASIKIRJA 27 NO BAJONETTSAG BRUKSANVISNING 29 RU 32 eiaeCeNeiCe ee uaeeaiAiAnaa PL PILA INSTRUKCJA OBSUGI 35 CZ OCASOVA PILA NAVOD K OBSLUZE 38 HU SZABLYAFURESZ HASZNALATI UTMUTATO 41 RO FIERASTRAU SABIE MANUAL DE UTILIZARE 44 LV ZOBENZIS LIETOTJA ROKASGRMATA 47 LT SLANKIOJANTIS PJKLAS NAUDOJIMO VADOVAS 49 EE TIIGERSAAG KASUTAJAJUHEND 51 HR PILA LISIJI REP KORISNI»KI PRIRU»NIK 53 SI VBODNA ZAGA UPORABNISKI PRIRONIK 55 SK PRIAMOIARA PILA NAVOD NA POUZITIE 57 GR 59 TR TLK KUYRUU (PANDUL HAREKETL) TESTERE KULLANiM KILAVUZU 62
Important! It is essential that you read the instructions in this manual before mounting and operating this machine. Attention ! Il est indispensable que vous lisiez les instructions contenues dans ce manuel avant le montage et la mise en service de l’appareil. Achtung! Bitte lesen Sie unbedingt vor Montage und Inbetriebnahme die Hinweise dieser Bedienungsanleitung. ?Atencion! Es imprescindible que lea las instrucciones de este manual antes del montaje y de la puesta en servicio. Attenzione! Prima di procedere al montaggio e alla messa in funzione, e indispensabile leggere attentamente le istruzioni del presente manuale. Let op ! Het is absoluut noodzakelijk voor montage en inbedrijfstelling de aanwijzingen in deze handleiding te lezen. Atencao! E indispensavel ler as instrucoes deste manual antes de montar e por em servico. OBS! Denne brugsanvisning skal l?ses igennem inden montering og ibrugtagning. Observera! Det ar nodvandigt att lasa instruktionerna i denna bruksanvisning fore montering och driftsattning. Huomio! On ehdottoman valttamatonta lukea tassa kayttoohjeessa annetut ohjeet ennen asennusta ja kayttoonottoa. Advarsel! Vennligst les instruksjonene i denne bruksanvisningen for du monterer og tar i bruk maskinen. CIEI‡IEe! ee?e‰ O·O?IOE E A‡OUOIOI EIOU?UIeIU‡ IeO·?O‰EIO O?O?eOU? EIOU?UI?EE EA I‡OUO??e„O ?UIO‚O‰OU‚‡. Uwaga! Przed montowaniem i uruchomieniem, koniecznie musicie si Pastwo zapozna z zaleceniami zawartymi w niniejszym sposobie uycia. Dlezite upozornni! Ped montazi naadi a uvedenim do provozu je nutne si peist nasledujici pokyny. Figyelem! Feltetlenul fontos, hogy a jelen hasznalati utmutatoban foglalt elirasokat az osszeszereles es az uzembe helyezes ellt elolvassa! Atenie! Este indispensabil sa citi i instruc iunile con inute in acest mod de utilizare inainte de montaj i de punerea in func iune. Uzmanibu! Ir oti btiski, lai js izlas tu nord jumus, kas sniegti saj rokasgrmat, pirms eraties pie ier ces montsanas un iedarbinsanas! Demesio! Pries surinkdami ir paleisdami aparata i darba, reikia, kad jus perskaitytumete siame vadove esancias instrukcijas. Tahtis! Lugege enne seadme kokkupanekut ja kasutamist kindlasti labi selles juhendis sisalduvad eeskirjad ja juhised! Va?no je da upute u ovom KorisniEkom priruEniku proEitate prije postavljanja i uporabe ovog alata. Upozorenje! Pomembno! Zelo pomembno je, da pred namestitvijo in prvo uporabo te naprave preberete navodila v tem prironiku. Upzornenie! Je dolezite, aby ste si pred montazou a spustenim zariadenia precitali pokyny, ktore sa nachadzaju v tomto navode. ! " #" $ %& #& #'()% * +- (#% Dikkat! Cihaz/n montaj/ndan ve cal/ t/r/lmas/ndan once bu k/lavuzda bulunan talimatlar/ okuman/z zorunludur. Subject to technical modifications / Sous reserve de modifications techniques /Technische Anderungen vorbehalten / Bajo reserva de modificaciones tecnicas / Con riserva di eventuali modifiche tecniche /Technische wijzigingen voorbehouden / Com reserva de modificacoes tecnicas / Med forbehold for tekniske ?ndringer / Med forbehall for tekniska andringar / Tekniset muutokset varataan / Med forbehold om tekniske endringer / aO„UU ·?U? ‚IeOeI? Ue?IE?eOIEe EAIeIeIE? / Z zastrzeeniem modyfikacji technicznych / Zm1ny technickych udaj2 vyhrazeny / A m3szaki modositas jogat fenntartjuk / Sub rezerva modifica iilor tehnice / Paturam tiesibas mainit tehniskos raksturlielumus / Pasiliekant teise daryti techninius pakeitimus / Tehnilised muudatused voimalikud /Podlo?no tehniEkim promjenama /Tehnine spremembe dopusene/ Technicke zmeny vyhradene / 4) 56(7 8*& 9$ / Teknik de:i iklik hakk/ sakl/d/r
GB FR DE ES IT NL PT DK SE FI NO RU PL CZ HU RO LV LT EE HR SI SK GR TR English SPECIAL RULES To decrease the speed (L): Turn the dial to a lower setting. PROTECT YOUR LUNGS. Wear a dust mask if operation is dusty. SELECTING BLADES Hold power tool by insulated gripping surfaces, when performing an operation where the cutting Selecting the correct type of blade is important in order accessory may contact hidden wiring or its own to obtain the best performance from your saw. Select the blade based on the application and on the material cord. Cutting accessory contacting a "live" wire may make exposed metal parts of the power tool "live" and you wish to cut. Selecting the right blade will give you a smoother, faster cut and prolong the life of the blade. could give the operator an electric shock. Blades with fewer teeth, 10 teeth per inch (TPI) are typically used for cutting wood, while blades with more teeth are SPECIFICATION better for cutting metal or plastic. We recommend 14 TPI for plastics and soft metals and 18 TPI for hard metals. Voltage 230V 50Hz Input 800 W INSTALLING BLADES Stroke per minute 0-2800 min -1 The toolless blade change system eliminates the need Length of stroke 3 cm for tools when changing the blade. Cutting Capacity (Wood) 75 mm Net weight 2.9 kg WARNING Failure to unplug the tool could result in accidental DESCRIPTION starting causing possible serious injury. Follow these directions to install blades (Fig. 4): 1. Variable speed dial 2. Trigger switch Unplug the saw. 3. Shoe assembly Lift the blade release lever. 4. Blade Insert the blade fully, tooth side down. 5. Blade clamp Lock / Release level Lower the blade release lever. OPERATION OPERATING THE SAW (Fig. 5) WARNING Follow these directions to operate the saw: Always wear safety goggles or safety glasses with side shields when operating this tool. Secure the workpiece to a work bench or table with a Failure to do so could result in dust, shavings, vise or with clamps. or loose particles being thrown into your eyes, Make sure the saw blade is clear of any foreign resulting in possible serious injury. material and that the power cord and extension cord are out of the blade path. TURNING THE SAW ON/OFF (Fig. 2) Hold the saw firmly in front of and clearly away from Follow these directions to turn the saw on and off: you. Mark the line of cut clearly. To turn the saw on: Depress the switch trigger. Depress the trigger switch to start the cutting action. To turn the saw off: Release the switch trigger. Set the base assembly against the workpiece. Move the blade into the workpiece. ADJUSTING THE SPEED (Fig. 3) The variable speed feature allows the saw to operate at NOTE: Do not force. Use only enough pressure to keep speeds that can be increased by rotating the dial from the saw cutting. Let the blade and saw do the work. 1 to 6. The dial is conveniently located on the handle, Keep pressure on the base, against the workpiece. allowing operator control of blade speed. Follow these directions to adjust the speed: To increase the speed (H): Turn the dial to a higher setting. 1