На сайте 124171 инструкция общим размером 502.73 Гб, которые состоят из 6277477 страниц

Мотокоса TEXAS Pro trim 560. Инструкция на русском языке

Руководство пользователя TEXAS Pro trim 560. Основные функции, характеристики и условия эксплуатации изложены на 18 страницах документа в pdf формате.

Информация

Раздел
Оборудование
Категория
Садовая техника
Тип устройства
Мотокоса
Производитель (бренд)
TEXAS
Модель
TEXAS Pro trim 560
Еще инструкции
Садовая техника TEXAS, Мотокосы TEXAS
Язык инструкции
русский
Дата создания
06 Февраля 2019 г.
Просмотры
106 просмотров
Количество страниц
18
Формат файла
pdf
Размер файла
1.23 Мб
Название файла
texas_manual_pro_trim_560.pdf

Фото

Страница 1Страница 2Страница 3Страница 4

Просмотр

Доступно к просмотру 18 страниц. Рекомендуем вам скачать файл инструкции, поскольку онлайн просмотр документа может сильно отличаться от оригинала.

  • DK   Betjeningsvejledning
    GB   User manual
    DE   Benutzerhandbuch
    FR   Manuel d'utilisation
    PRO TRIM 560
    VIGTIGT!                                        IMPORTANT!
    HUSK AT PAFYLDE
    MOTOROLIE SAE-30                               REMEMBER TO FILL WITH
    ENGINE OIL SAE-30
    FOR START!                                      BEFORE START!
    IMPORTANT !
    WICHTIG !                             REMEMBER TO FILL WITH ENGINE OIL
    IMPORTANT !
    SAE-30
    DENKEN SIE VOR DEM START AN DAS                     PENSEZ A AJOUTER DE L'HUILE
    BEFORE START!
    BEFULLEN MIT MOTOROL SAE-30!                         MOTEUR SAE-30 AVANT LE
    DEMARRAGE !
    IMPORTANT !
    PENSEZ A AJOUTER DE L'HUILE
    Texas A/S - Knullen 22 - DK-5260 Odense S - Denmark                                                                                Version 13.1
    MOTEUR SAE-30
    Tel. +45 6395 5555 - www.texas.dk - post@texas.dk                AVANT LE DEMARRAGE !
  • DK                                          PIKTOGRAMMER
    Det er pakr?vet at b?re orev?rn og
    L?s venligst denne brugsanvisning                 stovler med skridsikre saler og
    grundigt, is?r de sikkerhedsm?ssige
    advarsler markeret med symbolet                   stalkappe. Undga at b?re
    lostsiddende toj.
    L?s denne brugsanvisning grundigt.                S?t altid maskinen i frigear, sluk
    Sorg for at l?re de forskellige                   motoren og fjern t?ndror, nar
    kontrolfunktioner, indstillinger og               enheden efterlades uden opsyn.
    handtag pa udstyret at kende.
    Placer ikke h?nder og fodder i                    Maskinens trimmer hoved korer med
    n?rheden af eller under roterende                 uret rundt, hvilket betyder at
    dele.                                             maskinen kaster det trimmede
    materiale ud til hojre side.
    Betjen aldrig maskinen inden dore
    Tillad aldrig tilskuere at opholde sig            eller i omrader med lav ventilation.
    foran enheden. Hold 10 meter                      Udstodningen fra motoren indeholder
    sikkerhedsafstand
    kulilte.
    Udvis yderste forsigtighed ved                    Pas pa varm motor dele
    arbejde pa skraninger.
    De roterende dele er i stand til at
    amputere fingre, h?nder, t?er og                  Udvis yderste forsigtighed ved
    kontakt med benzin. Benzin er yderst
    fodder. Undladelse i at efterleve disse
    advarsler kan resultere i alvorlig                brandfarlig, og dampene er
    eksplosive.
    personskade og dod.
    GB                                            PICTOGRAM
    Please read this instruction manual               Ear muffs and boots with non-slip
    carefully, especially the safety                  soles with steel jacket is required.
    warnings marked with the symbol                   Avoid loose-fitting clothes.
    Read this manual carefully. Make                  Always disengage the levers, turn off
    sure that you are familiar with the               the engine, and remove the spark
    different controls, settings and                  plug, when the unit is left unattended.
    handles of the equipment.
    Do not put hands or feet near or                  The trimmer head turns clockwise
    under rotating parts. Keep a 10 meter             which means that the cut material is
    safety distance                                   thrown out on the right side.
    .
    Never operate the engine indoor or in
    Never allow any bystanders in front of            areas with low ventilation. The
    unit.                                             exhaustion from the engine contains
    carbon monoxide.
    Exercise extreme caution when
    operating on slopes.                              Be cautious on hot engines parts
    The rotating parts are capable of                 Use extreme care in handling
    amputating fingers, toes and feet.                gasoline. Gasoline is extremely
    Failure to observe could result in                flammable and the fumes are
    serious injury or death.                          explosive.
  • DE                                          PIKTOGRAMME
    Bitte lesen Sie diese                             Ohrenschutz und stiefel mit
    Bedienungsanleitung sorgfaltig durch,             rutschfester Sohle und Stahlkappe
    besonders die Sicherheitshinweise                 sind erforderlich. Vermeiden Sie lose
    mit dem Symbol                                    Kleidung.
    Lesen Sie dieses Handbuch sorgfaltig              Losen Sie die Hebel, stellen Sie den
    durch. Achten Sie darauf, dass Sie                Motor ab und entfernen Sie die
    mit den verschiedenen                             Zundkerze, solange die Einheit
    Steuerelementen, Einstellungen und                unbeaufsichtigt ist.
    Griffen gut vertraut sind.
    Bringen Sie niemals Hande oder                    Der Trimmerkopf dreht sich im
    Fu?e in die Nahe von rotierenden                  Uhrzeigersinn, dies bedeutet, dass
    Teilen oder darunter.                             das geschnittene Material  auf der
    rechten Seite ausgeworfen wird.
    Lassen Sie den Motor niemals in
    Erlauben Sie Umstehenden nicht, sich vor          geschlossenen Raumen laufen, oder
    der Einheit aufzuhalten. Halten Sie die 10        an Stellen mit schlechter Beluftung.
    Meter Sicherheitsabstand                          Die Abgase des Motors enthalten
    Kohlenmonoxid.
    Seien Sie au?erst vorsichtig beim                 Seien Sie vorsichtig an hei?en Motor
    Arbeiten an Hangen.                               Teile
    Die rotierenden Teile sind in der Lage
    Finger, Zehen und Fu?e  zu                        Seien Sie au?erst vorsichtig beim
    Umgang mit Benzin. Benzin ist
    amputieren. Dies zu versaumen kann
    zu schweren Verletzungen die zum                  au?erst leicht entzundlich und
    Benzindampfe sind explosiv.
    Tod fuhren kann.
    FR                                          PICTOGRAMMES
    Veuillez lire attentivement ce manuel             Il est indispensable de porter des bottes a
    d'utilisation, en particulier les                 semelles antiderapantes et gaine en
    consignes de securite signalees par               acier. Evitez de porter des vetements
    le symbole                                        amples.
    Lisez attentivement ce manuel.
    Assurez-vous d'etre familiarise avec              Mettez toujours les leviers au point
    les differentes commandes, les                    mort, coupez le moteur et retirez la
    reglages et les poignees de                       bougie lorsque l'unite n'est pas
    l'equipement.                                     surveillee.
    Ne mettez pas les mains ou les pieds              La tete de coupe tourne dans le sens
    a proximite ou au-dessous des pieces              horaire ce qui signifie que le materiau
    rotatives.                                        a couper est jete sur le cote droit.
    N'utilisez jamais le moteur a l'interieur
    Ne laissez jamais des passants se tenir           ou dans des endroits mal ventiles.
    devant l'unite. Gardez une distance de            Les gaz d'echappement du moteur
    securite de 10 metres                             contiennent du monoxyde de
    carbone.
    Soyez extremement prudent lors                    Soyez prudents sur les parties
    d'une utilisation en pente.                       chaudes du moteur.
    Les pieces en rotation sont capables              Soyez extremement prudent lorsque
    d'amputer les doigts, les mains, les              vous manipulez de l'essence.
    orteils et les pieds. Le non-respect de           L'essence est extremement
    ces avertissements peut entrainer                 inflammable et ses emanations sont
    des blessures graves ou la mort.                  explosives.

Скачать инструкцию

Файл скачали 6 раз (Последний раз: 03 Сентября 2021 г., в 18:33)

Загрузить

Инструкции к похожим моделям