На сайте 124113 инструкций общим размером 502.43 Гб , которые состоят из 6273721 страницы
Руководство пользователя GARDENA Т 200 (08203). Основные функции, характеристики и условия эксплуатации изложены на 20 страницах документа в pdf формате.
Доступно к просмотру 20 страниц. Рекомендуем вам скачать файл инструкции, поскольку онлайн просмотр документа может сильно отличаться от оригинала.
GARDENA ® T 200 Art. 8203 / 8204 T 380 Art. 8205 / 8206 CZ Navod k pouziti Turbinovy vysuvny zadestovac D Betriebsanleitung SK Navod na pouzitie Turbinen-Versenkregner Turbinovy vysuvny zadazdovac GB Operating Instructions Turbo-Driven Pop-Up Sprinkler GR ??????? ??????? ??????? ????????? ?? ????????? F Mode d’emploi RUS Инструкция по эксплуатации Turbine escamotable Турбо-дождеватель выдвижной NL Instructies voor gebruik SLO Navodilo za uporabo Verzonken turbinesproeier Turbinski vgradni razprsilnik S Bruksanvisning HR Upute za uporabu Pop-up Turbosprinkler Turbinska dubinska naprava za DK Brugsanvisning umjetnu kisu Pop-up Turbosprinkler UA Інструкція з експлуатації FIN Kayttoohje Стаціонарний турбінний садово- Turbo-ohjattu upposadetin парковий дощуватель N Bruksanvisning RO Instructiuni de utilizare Turbo-drevet Pop-up Spreder Aspersor telescopic Turbo I Istruzioni per l’uso TR Kullan?m K?lavuzu Irrigatore Pop-up a turbina Turbinli-Dald?rma Yagmur Aleti E Manual de instrucciones BG Инструкция за експлоатация Turbo-aspersor Разпръсквач Турбо P Instrucoes de utilizacao EST Kasutusjuhend Aspersor de turbina Turbojuhtimisega veesurvevihmuti PL Instrukcja obslugi LT Eksploatavimo instrukcija Zraszacz wynurzalny turbinowy Issokantis purkstuvas su turbina H Hasznalati utasitas LV Lietosanas instrukcija Turbinas sullyesztett esozteto Turbopiedzinas izbidamais laistitajs
1 CZ POZOR ! Pred instalaci si zjistete max. pocet zadestovacu na jednu zavlazovaci vetev (pomoci planovaci pomucky nebo na D ACHTUNG ! Vor dem Einbau der Regner die www.gardena.com). max. Regneranzahl pro Bewasserungsstrang SK POZOR ! Pred instalaciou si zistite max. ermitteln (Planungshilfe im Handel oder uber pocet zadazdovacov na jednu zavlazovaciu www.gardena.com). vetvu (pomocou planovacej pomocky alebo GB ATTENTION ! Before installing the sprinklers, na www.gardena.com). ascertain the maximum number of sprinklers per GR ??????? ! ???? ??? ?????????? ??? irrigation row (planning assistance can be found ?????????? ??????????? ??? ?????? at your retail store or at www.gardena.com). ?????? ??? ????? ???????? (??????? F ATTENTION ! Avant d’installer les arroseurs, ??? ??????? ? ???? www.gardena.com). calculer le nombre max. d’arroseurs par ligne RUS ВНИМАНИЕ ! Перед установкой дожде- d’arrosage (aide a la planification disponible вателя определите максимальное число dans le commercie ou sous www.gardena.com). полива для одной линии (помощь в NL OPGELET ! Voor het inbouwen van de sproeier планировании ока-жет продавший прибор het maximaal aantal sproeiers per besproeiings- магазин или Интернет www.gardena.com). streng bepalen (planningshulpje in de handel of SLO POZOR ! Pred vgradnjo razprsilnika preucite via www.gardena.com). podatke o potrebnem maks. stevilu razprsil- S FARA ! Bestam det maximala antalet spridare nikov na podrocju, ki ga boste zalivali per bevattningslinje innan monteringen (planer- (vprasajte v nasi prodajalni ali preucite na ingshjalp finns i handeln eller via nasi spletni strani: www.gardena.com). www.gardena.com). HR POZOR ! Prije ugradnje sprinklera izracu- DK GIV AGT ! Inden placering af sprinkleren skal najte maks. broj sprinklera po nizu za navo- det maksimale antal sprinklere for hver van- dnjavanje (pomoc pri planiranju mozete dingsstreng bestemmes (planl?gnings-hj?lp dobiti u trgovini ili na www.gardena.com). enten hos forhandleren eller fra UA УВАГА ! Перед процесом установки визнач- www.gardena.com). те максимальну кількість дощувателів на FIN Huomio ! Ennen sadettimen asennusta maarita орошувальний канал (планова допомога в maks. sadettimien maara kastelujohtoa kohden торгівлі або через www.gardena.com). (suunnitteluohjeen saat liikkeesta tai osoitteesta RO ATENTIE ! Inainte de montarea aspersoare- www.gardena.com). lor, determinati numarul maxim de aspersoare N OBS ! Beregn for installering av sprederne det per canal de udare (ajutor de planificare in maks. sprederantallet pr. vanningsanlegg (plan- comert sau la adresa www.gardena.com). leggingshjelp i handelen pa www.gardena.com). TR DIKKAT ! Yagmurlama cihazlar?n? monte I ATTENZIONE ! Prima di montare l’irrigatore si etmeden once sulama hatt? bas?na dusen raccomanda di rilevare il numero di giri max. maksimum yagmurlama cihaz? adedini sapta- dello stesso per ciascuna linea di irrigazione y?n?z (bayinizden veya www.gardena.com (guida di pianificazione in commercio o al sito adresinden planlama konusunda yard?m www.gardena.com). alabilirsiniz). E ? ATENCION ! Antes de proceder al montaje de BG ВНИМАНИЕ ! Преди поставянето на раз- los aspersores se debera determinar el numero пръсквача, пресметнете максималния maximo de aspersores por tramo de riego брой разпръсквачи на напоителна линия (consulte en el comercio especializado o en (помощ при планиране можете да получите www.gardena.com). от търговеца или на www.gardena.com). P ATENCAO ! Antes de montar o aspersor, deter- EST TAHELEPANU ! Enne vihmuti paigaldamist minar a quantidade maxima de aspersores selgitada valja maksimaalne vihmutite arv por linha de rega (planificador disponivel no kastmistoru kohta (planeerimisabi kaupluses mercado ou atraves de www.gardena.com). voi aadressil www.gardena.com). PL UWAGA ! Przed zabudowa zraszaczy nalezy LT DEMESIO ! Pries purkstuvu imontavima nusta- ustalic maks. liczbe zraszaczy na dany ciag tykite maksimalu purkstuvu skaiciu laistymo nawadniania (pomoce do planowania dostepne kanalui (planavimo pagalba suteikiama pas w handlu lub na stronie www.gardena.com). prekybos atstova arba www.gardena.com). H FIGYELEM ! Az esoztetok beepitese elott alla- LV UZMANIBU ! Pirms laistitaju uzstadisanas pitsa meg az ontozesi korokre telepitheto esoz- noskaidrot maks. laistitaju skaitu uz vienu tetok maximalis szamat (Tervezesi segedlet a apudenosanas liniju (planosanas paligmate- kereskedoknel vagy a www.gardena.com hon- riali pieejami tirdznieciba vai interneta vietne laprol elerheto). www.gardena.com).
2 P Montar o aspersor ao nivel do solo (para evitar danos ao cortar a relva). PL Zraszacze zabudowac plasko przy ziemi (w ten sposob wyklucza sie uszkodzenie urzadzenia przy koszeniu trawy). H Az esoztetot a talajjal egy szintbe epitse be (ezzel kizarhato a funyiroval okozott serules). CZ Zadestovace zabudujte na jedne urovni s pudou (aby se predeslo poskozeni pri sekani travy). SK Zadazdovace zabudujte na jednej urovni s podou (aby sa predislo poskodeniu pri koseni travy). GR ??????????? ?? ????????? ???? ?? ??? ????????? ??? ??????? (???? ????????- ??? ?????????? ????? ???? ?????? ?? ??????). RUS Установить дождеватель на уровне земли (чтобы исключить его повреждение при стрижке газонов). D Regner ebenerdig einbauen (somit ist eine Beschadigung beim Rasenmahen ausge- SLO Razprsilnik vgradite v ravnini zemlje (s schlossen). tem preprecite poskodbe, ki bi nastale pri kosenju trave). GB Install Sprinkler with the surface of the ground (to prevent damaging the sprinkler HR Ugradite sprinklere u ravnini s tlom (da when mowing your lawn). izbjegnete ostecenje pri sisanju kosilicom). F Monter l’arroseur de facon que son extre- UA Дощувателі установіть на рівні землі mite superieure soit au ras du sol en (це запобігає пошкодженню при косінні position escamotee (afin d’exclure tout газону). endommagement avec la tondeuse). RO Montati aspersorul la nivelul solului (astfel NL Sproeier gelijk met de grond inbouwen este exclusa deteriorarea in timpul tunderii (om beschadiging bij het grasmaaien te ierbii). vermijden). TR Yagmurlama cihaz?n? zemin seviyesinde S Montera spridaren i niva med markytan (sa monte ediniz (boylece cim bicme islemi att den inte kan skadas vid grasklippning). s?ras?nda zarar gormesi onlenmis olur). DK Sprinklere anbringes i hojde med jordover- BG Поставете разпръсквача наравно със fladen (saledes kan de ikke beskadiges, nar земята (така ще избегнете повреждане gr?spl?nen bliver slaet). при косене на тревната площ). FIN Asenna sadetin maan tasalle (nain valtat EST Paigaldada vihmuti maapinnaga uhetasa- sadettimen vaurioitumisen ruohonleik- selt (nii ei saa muruniiduk seda kahjustada). kuussa). LT Imontuokite purkstuva taip, kad butu lygus N Installer spredere plant med bakken (slik er su zemes pavirsiumi (pjaunat zole nebus skader under gressklippingen utelukket). sugadintas). I Montare l’irrigatore al livello del suolo (in LV Laistitaju iebuvet viena limeni ar augsni questo modo si esclude un danneggiamento (tadejadi tiek izslegta bojajumu nodarisana quando si taglia l’erba con la mietitrice). iericei, plaujot zalienu). E El aspersor se debera montar a nivel del suelo (para no danarlo con el cortacesped).