На сайте 124211 инструкций общим размером 502.85 Гб , которые состоят из 6279006 страниц
Руководство пользователя BLACK&DECKER GK1000. Основные функции, характеристики и условия эксплуатации изложены на 16 страницах документа в pdf формате.
Доступно к просмотру 11 страниц. Рекомендуем вам скачать файл инструкции, поскольку онлайн просмотр документа может сильно отличаться от оригинала.
Инструмент не www.blackanddecker.eu предназначен для профессионального использования. GK1000 GK1050 503444-93 RUS/UA
РУССКИЙ ЯЗЫК Область применения вещения, трубопроводами, ограждениями, емкостями). Риск поражения электрическим Ваш электрический цепной сучкорез Alligator™ током увеличивается, если Ваше тело зазем- Black & Decker (далее в тексте использован лено. краткий термин – электросучкорез) предназначен c. Не используйте электроинструмент под для подрезания ветвей диаметром до 100 мм ме- дождем или в сырых местах. Проникновение тодом пиления, при работе пользователя стоя на воды в электроинструмент увеличивает риск земле, также для распиливания на части упавших поражения электрическим током. ветвей и бревен небольшого диаметра. Данный d. Берегите кабель подключения к электросе- электроинструмент не предназначен для профес- ти. Ни в коем случае не используйте кабель сионального применения, предусмотрено только подключения к электросети для переноски его бытовое использование. электроинструмента или для вытягивания Общие правила безопасности при его вилки из штепсельной розетки. Обере- гайте кабель подключения к электросети работе с электроинструментом от высокой температуры, нефтепродуктов Внимание! Прочтите данное руководство по и острых кромок, также от движущихся час- эксплуатации полностью. Несоблюдение мер, тей электроинструмента. Поврежденный или указанных в данном руководстве по эксплуатации, запутанный кабель подключения к электросе- может привести к поражению электрическим током, ти увеличивает риск поражения электрическим возникновению пожара или к получению серьезной током. травмы. Термин „электроинструмент“ во всех e. При работе с электроинструментом на от- приведенных ниже указаниях относится к Вашему крытом воздухе используйте удлинитель- электроинструменту. БЕРЕЖНО ХРАНИТЕ ДАН- ный кабель, предназначенный для таких НОЕ РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ДЛЯ условий работы (в брызгозащищенном ПОСЛЕДУЮЩЕГО ОБРАЩЕНИЯ К НЕМУ. исполнении). Использование пригодного для эксплуатации на открытом воздухе удлинителя 1. Рабочее место уменьшает риск поражения электрическим a. Рабочее место должно быть чистым током. и достаточно освещенным. Беспорядок на рабочем месте и его плохое освещение может 3. Личная безопасность привести к несчастному случаю. a. Будьте собраны и ответственны, руководс- b. Не работайте с электроинструментом во твуйтесь здравым смыслом при работе взрывоопасной среде, например, вблизи с электроинструментом. Не используйте легко воспламеняющихся жидкостей, газов электроинструмент, если Вы устали, так же или пыли. Электроинструмент создает искро- если находитесь под влиянием алкоголя вые разряды, которые могут воспламенить или понижающих реакцию лекарственных горючие пары или пыль. и других средств. Малейшая неосторожность c. Следите, чтобы дети и посторонние люди при работе с электроинструментом может находились подальше от работающего привести к серьезной травме. электроинструмента. Различные отвлечения b. Используйте индивидуальную защиту. могут вызвать у Вас потерю контроля над Работайте всегда в защитной маске (защит- рабочим процессом. ных очках). Использование в зависимости от условий эксплуатации электроинструмента та- 2. Электробезопасность ких средств защиты, как крепкие нескользящие a. Вилка кабеля подключения к электросети ботинки, защитный шлем, средства защиты электроинструмента должна соответс- органов слуха (например, наушники или бе- твовать штепсельной розетке. Ни в коем руши), уменьшает риск получения травмы. случае не видоизменяйте вилку кабеля c. Избегайте непреднамеренного пуска. Сле- подключения к электросети. Ни в коем дите, чтобы перед включением электро- случае не используйте штепсельные вил- инструмента клавиша пускового выключа- ки-переходники, если в силовом кабеле теля находилась в нерабочем положении. электроинструмента есть провод зазем- Несчастный случай может произойти при ления. Использование оригинальной вилки переноске электроинструмента с пальцем на кабеля подключения к электросети и соответс- клавише выключателя или при соединении твующей ей штепсельной розетки уменьшает с электросетью включенного электроинстру- риск поражения электрическим током. мента. b. При подключенном к штепсельной розетке d. Перед включением электроинструмента электроинструменте, избегайте контактов удалите с него (из него) регулировочные частей тела с другими подключенными и крепежные инструменты (ключи и т.д.). к электросети электроприборами, также Гаечный или регулировочный ключ, оставлен- с заземленными объектами и предметами ный на движущейся части электроинструмен- (например, с металлическими мачтами ос- та, может нанести ранение. 5
e. Не споткнитесь! Выберите удобное, устой- соблюдая также приведенные в его тех- чивое, постоянно контролируемое Вами нических характеристиках параметры. положение. Это позволит надежно управлять Использование электроинструмента в других электроинструментом в неожиданных ситуаци- целях может привести к нежелательным пос- ях. ледствиям. f. Правильно одевайтесь. Во время работы 5. Ремонт не носите свободную одежду и украшения. Избегайте контактов ваших волос, одежды a. Ремонт электроинструмента производите и, в первую очередь, пальцев рук с дви- только в авторизованном сервисном цен- тре, с использованием только оригиналь- жущимися частями электроинструмента. ных запасных частей. Это обеспечит Вашу Свободная одежда, украшения или длинные безопасность при дальнейшей эксплуатации волосы могут быть захвачены движущимися электроинструмента. частями электроинструмента. Дополнительные меры безопасности при рабо- 4. Использование электроинструмента по те с садовым электросучкорезом Alligator™. назначению и техническое обслуживание a. Не перегружайте электроинструмент. • Внимание: Ни в коем случае не используйте Используйте электроинструмент только электросучкорез на высоте выше плеч. по назначению, указанному в данном Используйте электросучкорез по назначению, ука- руководстве по эксплуатации. Электроинс- занному в данном руководстве по эксплуатации. Не трумент работает надежно и безопасно только используйте электросучкорез для несвойственных при соблюдении параметров, указанных в его ему работ, например, для спиливания деревьев. технических характеристиках. Использование любых принадлежностей или b. Не используйте электроинструмент, если вспомогательных материалов, также выполнение пусковой выключатель не устанавливается электросучкорезом любых видов работ, не реко- в положение включения или выключения. мендованных данным руководством по эксплуата- Электроинструмент, не управляемый пуско- ции, может привести к несчастному случаю. вым выключателем, опасен и должен быть Данный электросучкорез предназначен только отремонтирован. для резания древесины. Не используйте данный c. Перед любыми видами работ по регули- электросучкорез для резания пластмасс, стеновых рованию электроинструмента и замене или не деревянных строительных материалов. принадлежностей, также перед хранением Использование электросучкореза в других целях вынимайте вилку кабеля подключения может привести к нежелательным последствиям. к электросети из штепсельной розетки. Эта • Носите прочную, плотно прилегающую защит- мера предосторожности исключает непредна- ную одежду, защитный шлем, защитные очки меренный пуск электроинструмента. (обычные очки не являются защитными) или d. Храните неиспользуемый электроинс- защитную маску, средства защиты органов трумент в недоступном для детей месте. слуха (например, наушники или беруши), креп- Не разрешайте пользоваться электро- кую нескользящую обувь и прочные кожаные инструментом людям, не умеющим им защитные перчатки. пользоваться или не ознакомившимся • Держитесь подальше от падающих ветвей. с данным руководством по эксплуатации. Расстояние между отпиливаемой ветвью Электроинструмент опасен в руках неопытных и людьми, зданиями или другими объектами пользователей. должно быть не менее 2? длины ветви. Люди, e. Содержите электроинструмент в безуп- находящиеся в пределах этого расстояния, речном состоянии. Проверяйте точность могут быть травмированы падающей вет- совмещения и легкость перемещения вью. подвижных деталей, также целостность • Наметьте безопасный отход от падающих деталей воздействующих на его работу. Ре- ветвей. Проследите, чтобы путь безопасного монтируйте поврежденный электроинстру- отхода был свободен от препятствий, меша- мент до его использования. Большинство ющих движению назад. Помните также, на несчастных случаев происходит при исполь- сырой траве и свежесрезанной древесной зовании электроинструмента, находящегося коре можно поскользнуться. в плохом состоянии. • Никогда не работайте в одиночку, на всякий f. Сменный режущий инструмент должен быть случай кто-то должен находиться неподалеку острым и чистым. Геометрически правиль- (тем не менее, на безопасном расстоянии). ный и остро заточенный режущий инструмент • Не используйте электросучкорез, находясь на быстрее режет и реже заклинивается. дереве, стремянке или на другой неустойчивой g. Используйте электроинструмент, прина- опоре. длежности и сменные режущие инстру- • Выберите удобное, устойчивое, постоянно менты только по назначению, указанному контролируемое Вами положение. в данном руководстве по эксплуатации, 6