На сайте 123322 инструкции общим размером 499.1 Гб, которые состоят из 6232170 страниц

Диктофон OLYMPUS VN-510. Инструкция на русском языке

Руководство пользователя OLYMPUS VN-510. Основные функции, характеристики и условия эксплуатации изложены на 2 страницах документа в pdf формате.

Информация

Раздел
Электроника
Категория
Диктофоны
Тип устройства
Диктофон
Производитель (бренд)
OLYMPUS
Модель
OLYMPUS VN-510
Еще инструкции
Диктофоны OLYMPUS, Диктофоны OLYMPUS
Язык инструкции
русский
Дата создания
13 Сентября 2020 г.
Просмотры
124 просмотра
Количество страниц
2
Формат файла
pdf
Размер файла
1.12 Мб
Название файла
olympus_manual_vn_510.pdf

Фото

Страница 1Страница 2

Просмотр

Доступно к просмотру 2 страницы. Рекомендуем вам скачать файл инструкции, поскольку онлайн просмотр документа может сильно отличаться от оригинала.

  • Einfuhrung                      Einlegen von Batterien (Abb. 2)       Ersteinrichtung (Abb. 4)        Beispiel: July 14, 2008              2  Starten  Sie  mit  der  REC  (s )-Taste  die   Aufnahme uber ein externes Mikrofon  2  Drucken Sie zum Starten der Wiedergabe die   Ansteuern des Anfangs einer Datei (Abb. w)  Loschen  Allgemeine Sicherheitsma?nahmen       Die Batterien sind moglicherweise erschopft.  Zubehor (gesondert erhaltlich):
    •  Inhaltliche Anderungen an dieser Bedienungsanleitung ohne Ankundigung                                                                     Aufnahme.                     oder andere Gerate (Abb. 8)            PLAY (`)-Taste.                                                                                   Lesen Sie diese Anleitung sorgfaltig durch, damit Sie das Gerat sicher und sachgema?     F2:    Die Batterien sind moglicherweise falsch eingelegt.
    Wahrend der Wiedergabe ist vom Lautsprecher gar kein oder sehr
    Die Aufnahme-/Wiedergabeanzeige leuchtet grun, und die
    vorbehalten. Die neuesten Informationen zu Produktbezeichnungen und   1  Drucken Sie auf den Pfeil und schieben Sie den   Wenn Sie Uhrzeit und Datum eingestellt haben, werden mit einer Audiodatei   •    Die Aufnahme-/Wiedergabeanzeige leuchtet rot und die Aufnahme   •   verstrichene Wiedergabedauer erscheint im Display.  Drucken Sie die 9 - oder 0 -Taste, wahrend sich der   Nicht mehr benotigte Dateien konnen Sie problemlos loschen. Die Dateien   bedienen konnen. Bewahren Sie die Anleitung zum spateren Nachschlagen   leiser Ton zu horen.  Ni-MH-Akkuladegerat:
    BU-400 (nur Europa)
    werden in fortlaufender Reihenfolge automatisch neu nummeriert.
    beginnt.
    automatisch Informationen zum Aufnahmezeitpunkt der Datei gespeichert.
    Modellnummern erhalten Sie bei unserem Kundendienst.
    DIGITALER VOICE-REKORDER                                    •  Bei dieser Bedienungsanleitung wurde mit au?erster Sorgfalt vorgegangen, um   2  Legen Sie zwei Alkalibatterien der Gro?e AAA   Wenn Sie zum ersten Mal Batterien einlegen bzw. jedes Mal, wenn Sie   Hold  2  Aktuelle Dateinummer  Das Gerat bietet die Moglichkeit zum Anschlie?en eines externen Mikrofons   1  Aktuelle Dateinummer  Rekorder im Wiedergabemodus (normale oder langsame/schnelle   Loschen einzelner Dateien (Abb. t)  griffbereit auf.  A2:     Der Ohrhorerstecker ist moglicherweise am Rekorder eingesteckt.  Ni-MH-Akku: BR401
    Batteriefachdeckel auf.
    Wiedergabe) befindet. Der Anfang der nachsten Datei bzw. der
    bzw. anderer Gerate fur die Aufnahme.
    •  Die Warnsymbole weisen auf wichtige Sicherheitsinformationen hin. Um
    Die Lautstarke ist moglicherweise ganz heruntergedreht.
    1   Eingebauter Lautsprecher
    2  Wiedergabedauer
    Verbindungskabel (Ohrhorerbuchse - Mikrofonbuchse): KA333
    3  Aufnahmepegel
    die Richtigkeit des Inhalts sicherstellen zu konnen. Sollte es dennoch zweifelhafte
    •  Wahlen Sie bei Verwendung eines externen Mikrofons ein geeignetes
    Sachschaden zu vermeiden und sich und andere vor Verletzungen zu schutzen, lesen
    gerade wiedergegebenen Datei wird angesteuert.
    F3:
    Eine Aufnahme ist nicht moglich.
    4  Aufnahmedauer
    Gerauschreduktionsmikrofon:ME52
    VN-510                                         •  Es wird keine Haftung ubernommen fur passive oder sonstige Schaden aufgrund   3  Schlie?en Sie den Batteriefachdeckel ganz.  1  Drucken Sie zum Einstellen der Angabe „Hour“   Bringen Sie den HOLD-Schalter in die Stellung [HOLD]. Alle Tasten sind   3  Stoppen Sie mit der STOP (4 )-Taste die   •  Verwenden Sie fur den Anschluss des Rekorders an ein externes Gerat   3  Stellen Sie mit der +- oder –-Taste die geeignete   Wechseln der Wiedergabegeschwindigkeit (Abb. e)  1  Drucken Sie die ERASE (s)-Taste.  Warnung vor Datenverlust:  A3:   Drucken Sie im Stoppmodus mehrmals die STOP (4)-Taste und   Elektret-Kondensator-Mikrofon: ME15
    Mikrofon wie etwa ein Gerauschreduktionsmikrofon oder ein Elektret-
    Sie bitte unbedingt immer die mitgelieferten Warnhinweise und Informationen.
    Angaben, Fehler oder Auslassungen geben, wenden Sie sich bitte an den
    die Batterien austauschen, blinkt die Anzeige „Hour“.
    Kundendienst.
    Kondensator-Mikrofon (optional) aus.
    polaritatsrichtig ein.
    Lautstarke fur den Ton ein.
    Mikrofon fur Telekonferenzen: TP7
    deaktiviert. Diese Funktion ist nutzlich, wenn der Rekorder in einer Handtasche
    uberprufen Sie im Display Folgendes:
    Aufnahme.
    •
    2  Wahlen Sie mit der 9- oder 0-Taste die
    Der Lautstarkepegel wird im Display angezeigt. Sie konnen einen
    oder Hosentasche mitgefuhrt wird. Sie mussen den HOLD-Schalter wieder
    •  Aufgezeichnete Speicherinhalte konnen durch Bedienfehler, Fehlfunktionen des
    das Audio Verbindungskabel KA333 (optional) und den mit dem KA333
    von Datenverlusten, die auf einen Defekt des Produkts, eine nicht von Olympus
    •   Die verbleibende Aufnahmezeit im ausgewahlten Ordner betragt
    Wert zwischen [00] und [30] wahlen.
    •
    Eine neue Aufnahme wird als letzte Datei im Ordner gespeichert.
    Das Menu zum Einstellen von Uhrzeit und Datum wird angezeigt.
    Gerats oder bei Reparaturen zerstort oder geloscht werden.
    Option [YES] aus.
    •
    (Stunde) die Taste + oder –.
    deaktivieren, um den Rekorder benutzen zu konnen.
    mitgelieferten Adapter.
    oder einem von Olympus autorisierten Kundendienst, sondern von Dritten
    moglicherweise [00:00].
    5  Verbleibende Aufnahmezeit
    VN-500                                         Sicherer und sachgema?er Umgang mit dem Gerat  Fur den Rekorder konnen Sie auch die gesondert erhaltlichen    2  Drucken Sie die PLAY (` )-Taste oder die   Hinweise:  So unterbrechen Sie die Aufnahme (Abb. 7)  •   Der Eingangspegel kann an diesem Rekorder nicht eingestellt werden. Fuhren Sie bei   Abbrechen der Wiedergabe (Abb. p)  Drucken Sie im Wiedergabemodus die PLAY (`)-Taste.  3  Drucken Sie die PLAY (`)-Taste.  •  Bei wichtigen Aufnahmeinhalten empfiehlt es sich, diese auf irgendeine Art        •   Die Anzahl der Dateien betragt 100.  Fur Kunden in Europa
    Die Anzeige „Hour“ blinkt. Dies gibt an, dass Datum und Uhrzeit eingestellt
    •
    durchgefuhrte Reparatur oder eine andere Ursache zuruckzufuhren sind.
    1  Eine Datei loschen
    werden mussen. (Weitere Informationen finden Sie unter „Einstellen
    niederzuschreiben.
    •  Der Alarmton wird auch dann zum festgelegten Zeitpunkt ausgegeben, wenn sich
    Anschluss des Rekorders an ein externes Gerat eine Testaufnahme durch und passen
    Uberprufen Sie, ob im Display [FULL] angezeigt wird, wenn Sie
    9 -Taste, um zur Angabe „Minute“ zu
    •  Olympus ubernimmt keine Haftung fur passive oder sonstige Schaden aufgrund
    von Uhrzeit und Datum [TIME]“.)
    der HOLD-Schalter in der Stellung [HOLD] befindet. Der Rekorder gibt die mit dem
    Sie ggf. den Ausgangspegel des externen Gerats an.
    Das „CE“-Zeichen weist darauf hin, dass dieses
    die REC (s)-Taste drucken.
    von Datenverlusten, die auf einen Defekt des Produkts, eine nicht von Olympus
    Fast playback
    1 Adapter des KA333
    Slow playback
    Alarm verknupfte Datei wieder, sobald Sie eine Taste drucken.
    wechseln.
    Normal speed
    sorgfaltig durch, so dass Sie ihn sicher und sachgema? bedienen konnen.
    Produktsicherheit, Gesundheitsanforderungen und
    DE  BEDIENUNGSANLEITUNG                                       Lesen Sie diese Anleitung vor Inbetriebnahme Ihres neuen Rekorders   NI-MH-Akkus (BR401) von Olympus verwenden.  •  •   Die Angabe „Minute“ blinkt.  •  Der Rekorder funktioniert wie folgt, wenn sich der HOLD-Schalter in der Stellung   So schalten Sie in den Pausemodus:  2  Audio- Eingang eines externen Gerats  So stoppen Sie die Wiedergabe:  Hinweise:  (-25%)  (+50%)  Loschen aller Dateien (Abb. y)  oder einem von Olympus autorisierten Kundendienst, sondern von Dritten   F4:   Die Wiedergabegeschwindigkeit ist zu schnell (langsam).  Produkt mit den europaischen Bestimmungen fur
    Am Rekorder wurde moglicherweise die schnelle (langsame)
    A4:
    durchgefuhrte Reparatur oder eine andere Ursache zuruckzufuhren sind.
    [HOLD] befindet:
    Austauschen der Batterien:
    Durch Drucken der 0-Taste wird wieder die Angabe „Hour“
    Bewahren Sie die Anleitung zum spateren Nachschlagen griffbereit auf.
    Umweltschutz ubereinstimmt.
    Drucken Sie die STOP (4)-Taste.
    Wiedergabe eingestellt.
    –  Im Wiedergabemodus wird das Display ausgeschaltet, wenn die Wiedergabe
    aktiviert.
    •  Die Warnsymbole weisen auf wichtige Sicherheitsinformationen hin. Um
    der aktuellen Datei abgeschlossen ist.
    Sachschaden zu vermeiden und sich und andere vor Verletzungen zu schutzen, lesen   Wenn [N] im Display erscheint, tauschen Sie die Batterien moglichst bald   3  Drucken Sie zum Einstellen der Angabe „Minute“   –  Im Aufnahmemodus wird das Display ausgeschaltet, wenn der Rekorder   Drucken Sie im Aufnahmemodus die REC (s)-Taste.  Informationen im LCD-Display  •  Der Rekorder stoppt mitten in der wiedergegebenen Datei.  •  Wenn die langsame Wiedergabe ausgewahlt ist, erscheint [J] und bei der   1  Drucken Sie zweimal die ERASE (s)-Taste.  Informationen zum sicheren und   Technische Daten  Dieses Symbol [durchgestrichene Mulltonne nach
    aus. Zu empfehlen sind Alkalibatterien der Gro?e AAA. Wenn die Batterien
    •  [PAUSE] wird im Display angezeigt, und die Aufnahme-/Wiedergabeanzeige
    Sie bitte unbedingt immer die mitgelieferten Warnhinweise und Informationen.  erschopft sind, erscheint [O] im Display und der Rekorder schaltet sich aus.   die Taste + oder –.   die Aufnahme automatisch beendet, falls nicht mehr genugend freier   blinkt.  So setzen Sie die Wiedergabe fort:  schnellen Wiedergabe erscheint [K] im Display, wenn sich der Rekorder   2  Wahlen Sie mit der 9- oder 0-Taste die   sachgema?en Umgang mit dem Gerat  WEEE Anhang IV] weist auf die separate Sammlung
    von als Industriemull anfallenden elektrischen und
    im Wiedergabemodus befindet.
    Es wird empfohlen, vor dem Austauschen der Batterien den Schalter HOLD in   •   Wiederholen Sie die Schritte 2 und 3 fur die Einstellung der   Speicherplatz verfugbar ist.  Sie konnen verschiedene Anzeigen im Display des Rekorders anzeigen   Drucken Sie die PLAY (`)-Taste erneut.  •  Der Rekorder unterbricht die Wiedergabe, wenn Sie die STOP (4)-Taste   Option [YES] aus.  Aufnahmemedium:  elektronischen Geraten in den EU-Landern hin.
    die Stellung [HOLD] zu schieben, um die aktuellen Einstellungen (Datum und   Angabe „Year“ (Jahr), „Month“ (Monat) und „Date“ (Tag) auf die   So setzen Sie die Aufnahme fort:  lassen. Damit konnen Sie unterschiedliche Rekordereinstellungen und   •  Die Wiedergabe wird an der Stelle fortgesetzt, an der sie unterbrochen   im Wiedergabemodus (normale oder langsame/schnelle Wiedergabe)   1  Alle Dateien loschen  •  Halten Sie den Rekorder vor dem Austauschen der Batterie an.  Eingebauter Flash-Speicher  Bitte geben Sie solche Gerate nicht in den Hausmull.
    Uhrzeit usw.) beizubehalten. Der Rekorder speichert die aktuellen Einstellungen   gleiche Weise.  Verwenden des Trageriemens (Abb. 5)  Drucken Sie die REC (s)-Taste erneut.  Dateiinformationen abrufen und uberprufen.  wurde.  drucken oder wenn der Rekorder das Ende der Datei erreicht. Wenn Sie   3  Drucken Sie die PLAY (`)-Taste.  •  Lassen Sie den Rekorder nicht an einem hei?en, feuchten Ort, wie z. B. im Sommer   Gesamtfrequenzgang:  Bitte nutzen Sie zur Entsorgung dieser Produkte die
    bei direkter Sonneneinstrahlung in einem geschlossenen Auto oder am Strand.
    Danke, dass Sie sich fur einen digitalen Voice-Rekorder von Olympus entschieden haben.  Vorbereitungen  au?erdem stundlich im nicht fluchtigen Speicher.  4  Drucken Sie nach der Einstellung der Angabe   •  Die Aufnahme wird an der Stelle fortgesetzt, an der sie unterbrochen wurde.  Vorgehen  Display   die STOP (4) -Taste einmal drucken und die Wiedergabe erneut starten,   •  Bewahren Sie den Rekorder nicht an einem Ort auf, an dem er zu viel Feuchtigkeit   SP-Modus: 300 bis 4.700 Hz  Rucknahme- und Sammelsysteme in Ihrem Land.
    Anwendbares Produkt: VN-510/VN-500
    gibt der Rekorder die Dateien in normaler Geschwindigkeit wieder.
    oder Staub ausgesetzt ist.
    Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung mit Informationen zum richtigen und                                                      „Date“ (Tag) die PLAY (`)-Taste oder die   a Ose fur Trageriemen                                   Halten Sie im Stoppmodus die STOP  Die Gesamtzahl der im Ordner   Vorlauf und Rucklauf (Abb. q)           Hinweise:                      •  Reinigen Sie das Gerat nicht mit organischen Losungsmitteln, wie z. B. Alkohol oder   LP-Modus: 300 bis 2.900 Hz
    sicheren Gebrauch des Gerats aufmerksam durch.      Bezeichnung der Teile (Abb. 1)                                         9-Taste.                      •  Ein Riemen wird nicht mitgeliefert. Verwenden Sie gesondert erhaltliches   (4)-Taste gedruckt.  gespeicherten Dateien und die                                               •  Eine geloschte Datei kann nicht wiederhergestellt werden.  Verdunner fur Lacke.  Aufnahmedauer:         Dieses Symbol [durchgestrichene Mulltonne
    Bewahren Sie die Bedienungsanleitung zum spateren Nachschlagen sorgfaltig auf.              Stromversorgung (Abb. 3)                •   Damit ist das Verfahren zum Einstellen von Uhrzeit und Datum   Zubehor.  Hinweise zur Aufnahme               verbleibende Aufnahmezeit   Schneller Vorlauf:                                              •  Wenn die Funktion beim Einstellen nicht innerhalb von 8 Sekunden   •  Stellen Sie den Rekorder nicht auf oder neben elektrische Gerate wie Fernsehgerate oder   VN-510  nach Richtlinie 2006/66/EC Anhang II] weist auf
    ausgefuhrt wird, wechselt das Gerat in den Stoppmodus.
    1 Integriertes Mikrofon  0 Display (LCD-Anzeige)  Der HOLD-Schalter dient als Ein/Aus-Schalter. Wenn Sie den Rekorder nicht   abgeschlossen.  •  Wenn [FULL] im Display angezeigt wird, konnen Sie nicht im ausgewahlten   werden im Display angezeigt.  Halten Sie im Wiedergabemodus die 9-Taste gedruckt.  Wiedergabe uber den Ohrhorer (Abb. r)  •  Das Loschen kann einige Sekunden lang dauern. Sie durfen wahrend dieser   Kuhlschranke.  SP-Modus: ca. 53 Stunden 40 Minuten  die separate Sammlung verbrauchter Batterien
    und Akkus in den EU-Landern hin.
    Damit Sie gute Aufnahmeergebnisse erzielen, empfiehlt es sich die Aufnahmefunktion   2 Mikrofonbuchse  ! Aufnahme-/  verwenden, bringen Sie den HOLD-Schalter bei angehaltenem Rekorder in die   5  Drucken Sie zum Einstellen der Signaltone die   Aufnahme (Abb. 6)  Ordner aufnehmen. Loschen Sie in diesem Fall nicht mehr benotigte Dateien.  Drucken Sie im Aufnahmemodus   Das Display schaltet von der   •  Wenn Sie die 9 -Taste loslassen, setzt der Rekorder die normale   Zeit nicht die Batterien herausnehmen oder austauschen und keine anderen   •  Schutzen Sie das Gerat vor Sand und Staub. Andernfalls kann es zu irreparablen   LP-Modus: ca. 300 Stunden 30 Minuten  Bitte werfen Sie Batterien und Akkus nicht in den
    3 HOLD-Schalter
    VN-500
    Wiedergabeanzeige
    aktuellen Aufnahmedauer zur
    die DISPLAY-Taste.
    Schaden kommen.
    und die Lautstarkeeinstellung vor dem Gebrauch zu testen.  4 STOP (4)-Taste  @ REC (s)-Taste  Stellung [HOLD]. Hierdurch wird der Rekorder ausgeschaltet, um die Entladung   Taste + oder –.     •   Wenn der Rekorder zur Aufzeichnung einer Besprechnung direkt auf   verbleibenden Aufnahmezeit oder   Wiedergabe fort.  Sie konnen einen Ohrhorer an die Ohrhorerbuchse anschlie?en, um die Dateien   Funktionen am Voice Rekorder ausfuhren. Andernfalls konnen Daten   •  Schutzen Sie das Gerat vor starken Erschutterungen und Sto?en.  SP-Modus: ca. 13 Stunden 20 Minuten  Hausmull. Bitte nutzen Sie zur Entsorgung ver-
    5 PLAY (`)-Taste  # +-Taste    der Batterie zu minimieren.           6  Drucken Sie die PLAY (`)-Taste, um die Einstellung   1  Wahlen Sie mit der MODE-Taste den gewunsch-  einem Tisch abgestellt wird, neigt er dazu, Vibrationen des Tisches mit   umgekehrt um.  Rucklauf:  uber den Ohrhorer wiederzugeben. Ist ein Ohrhorer angeschlossen, erfolgt keine   beschadigt werden.  •  Zerlegen Sie das Gerat nicht und versuchen Sie nicht, es selbst zu reparieren oder   LP-Modus: ca. 74 Stunden 40 Minuten  brauchter Batterien und Akkus die Rucknahme-
    und Sammelsysteme in Ihrem Land.
    Einschalten:  Schieben Sie den HOLD-Schalter entgegen der
    aufzuzeichnen. Stellen Sie ein Notebook oder einen anderen Gegenstand
    zu modifizieren.
    6 0-Taste (Rucklauf)  $  9-Taste (Schneller   Pfeilrichtung.           zu bestatigen.                  ten Aufnahmemodus aus.              zwischen Tisch und Rekorder auf, so dass die Vibrationen nicht unmittelbar   Drucken Sie im Stopp- oder   Wiedergabedauer ?   Halten Sie im Wiedergabemodus die 0-Taste gedruckt.  Wiedergabe uber den Lautsprecher. Die Wiedergabe erfolgt monoaural.  •  Bedienen Sie das Gerat nicht, wahrend Sie ein Fahrzeug (Fahrrad, Motorrad, Gokart)   Mikrofon:
    7 Batteriefachdeckel  Vorlauf)  Ausschalten:   Schieben Sie den HOLD-Schalter in die Stellung   •   Beim Drucken von Tasten oder bei einer falschen Bedienung   •    Als Aufnahmemodus konnen Sie [SP] (Standardaufnahme) und [LP]   ubertragen werden. So konnen Sie die Aufzeichnungsqualitat steigern.  Wiedergabemodus die DISPLAY-  Verbleibende Wiedergabezeit   •  Wenn Sie die 0 -Taste loslassen, setzt der Rekorder die normale   •  Um eine Schadigung des Gehors zu vermeiden, setzen Sie den Ohrhorer erst   Sonstige Funktionen  lenken.  Elektret-Kondensator-Mikrofon (monaural)
    nach Verringerung der Lautstarke in das Ohr ein.
    ? Aufnahmedatum der Datei
    Taste.
    8 MODE-Taste  % –-Taste               [HOLD], in Pfeilrichtung.          des Rekorders sind Signaltone zu horen. Die Signaltone konnen   (Langzeitaufnahme) auswahlen.  •   Wenn die verbleibende Aufnahmezeit 5 Minuten oder weniger betragt, wird   ? Aufnahmezeit der Datei ?   Wiedergabe fort.  •  Erhohen Sie die Lautstarke bei Wiedergabe uber die Ohrhorer nicht zu   •  Bewahren Sie das Gerat au?erhalb der Reichweite von Kindern auf.  Lautsprecher:
    ausgeschaltet werden.
    9 EAR-Ohrhorerbuchse  ^ DISPLAY-Taste                                                                        VN-510      VN-500            im Display nicht die aktuelle Aufnahmedauer angezeigt, selbst wenn Sie die   Wiedergabedauer …   Hinweise  sehr. Dies kann zu einer Schadigung des Gehors und zum Verlust der                                   Eingebauter runder Dynamiklautsprecher, o 28 mm
    OLYMPUS IMAGING CORP.                                           & ERASE (s)-Taste  Bereitschaftsmodus und Ausschalten des Displays:  •   Damit ist das Verfahren zum Einstellen der Signaltone abgeschlossen.  DISPLAY-Taste drucken.                            •  Durch Halten der 9-Taste wahrend des schnellen Vorlaufs gelangen Sie zum   Horfahigkeit fuhren.  Rucksetzen des Rekorders [CLEAR] (Abb. u)  Batterien:  Maximale Leistung:
    Shinjuku Monolith, 3-1 Nishi-Shinjuku 2-chome, Shinjyuku-ku, Tokyo 163-0914, Japan.  Tel. 03-3340-2111  Wenn am Rekorder wahrend der Aufnahme oder Wiedergabe 60 Minuten   Hinweise:  SP  ca. 53 Std 40 Min  ca. 13 Std 20 Min  •  Wenn die verbleibende Aufnahmezeit unter 60 Sekunden liegt, blinkt die   Ende der Datei. Der Rekorder schaltet in den Pausemodus, wenn beim schnellen   •  Die Ohrhorer sind nicht im Lieferumfang enthalten. Sie konnen jeden   V Warnung:  120 mW
    •  Um die Einstellungen fur die Uhrzeit und das Datum bzw. die Signaltone zu
    Aufnahme-/Wiedergabeanzeige rot. Wenn die verbleibende Aufnahmezeit
    •  Schutzen Sie Batterien unbedingt vor offenen Flammen und Hitze, schlie?en Sie
    Vorlauf das Ende der Datei erreicht wird. Wenn Sie die 9-Taste nicht loslassen,
    http://www.olympus.com                                                          lang keine Taste gedruckt wird, schaltet er in den Bereitschaftsmodus   andern, entfernen Sie die Batterien und wiederholen Sie anschlie?end die   LP  ca. 300 Std 30 Min  ca. 74 Std 40 Min  unter 30 bzw. 10 Sekunden liegt, blinkt die Anzeige schneller.  Wiedergabe (Abb. 9)  standardma?igen monoauralen 3,5-mm-Ohr- oder Kopfhorer verwenden.  Diese Funktion setzt die aktuelle Uhrzeit und weitere Einstellungen auf ihre   Ohrhorerbuchse (monaural):
    (Energiesparmodus) und das Display schaltet sich aus. Zum Beenden des                                                                                                            setzt der Rekorder den schnellen Vorlauf fort.                      werkseitigen Einstellungen zuruck. Die Funktion ist nutzlich zur Behebung   sie nicht kurz und zerlegen Sie sie nicht.
    Bereitschaftsmodus und Einschalten des Displays drucken Sie eine beliebige   oben aufgefuhrten Schritte 1 bis 6.    1  Aktueller Aufnahmemodus  •  Wenn am Rekorder 60 Minuten lang keine Taste gedruckt wird, wechselt er   •  Durch Halten der 0-Taste wahrend des Rucklaufs gelangen Sie zum Anfang   von Problemen mit dem Rekorder oder wenn Sie den gesamten Speicher des   •  Versuchen Sie nicht, Alkali-, Lithium- oder andere nicht aufladbare Batterien   o 3,5 mm Durchmesser, Impedanz 8 ?
    automatisch in den Stoppmodus.
    aufzuladen.
    OLYMPUS EUROPA HOLDING GMBH                                                          Taste.                                •  Sie konnen beim Einstellen von Stunden und Minuten mit der DISPLAY-Taste   •   Die oben angegebene Aufnahmedauer gilt beim ununterbrochenen   •  Unter schwierigen akustischen Bedingungen oder bei einer leisen Stimme   der Datei. Der Rekorder schaltet in den Pausemodus, wenn beim Rucklauf der   Rekorders loschen mochten.  •  Verwenden Sie auf keinen Fall Batterien, deren au?ere Hulle einen Riss oder Sprung   Mikrofonbuchse (monaural):
    zwischen dem 12- und 24-Stunden-Format wechseln.
    Anfang der Datei erreicht wird. Wenn Sie die 0-Taste nicht loslassen, setzt
    o 3,5 mm Durchmesser, Impedanz 2 k?
    (Premises) Consumer Product Division,                                                                                  •  Sie konnen beim Einstellen von Jahr, Monat und Tag mit der DISP-Taste die   Aufnehmen einer Datei. Die verfugbare Aufnahmedauer ist   des Sprechers wird die Aufzeichnung im Modus [SP] empfohlen. Die   1  Wahlen Sie mit der 9- oder 0-Taste die   der Rekorder den Rucklauf fort.  1  Halten Sie die STOP (4)- und die ERASE (s)-  aufweist.  Stromversorgung:
    Wendenstrasse 14-18, 20097 Hamburg, Germany.  Tel. 040-237730, Fax 040-230761                                                        Reihenfolge der Datumsangabe wechseln.  moglicherweise kurzer als angegeben, wenn mehrere Dateien   Verwendung eines externen Mikrofons (separat erhaltlich) kann die Qualitat   wiederzugebende Datei aus.      Taste mindestens 3 Sekunden lang gedruckt.  •  Bewahren Sie Batterien au?erhalb der Reichweite von Kindern auf.  Zwei AAA-Batterien (LR03) oder zwei Ni-MH-Akkus
    aufgenommen werden. (Betrachten Sie die Angaben fur Restdauer
    (Goods delivery) Bredowstrasse 20, 22113 Hamburg, Germany.                                                                                                        und Aufnahmedauer lediglich als Richtwerte.)  der Aufzeichnungen verbessern.                                                                                                  •   Wenn am Rekorder 8 Sekunden lang keine Taste gedruckt wird,   •  Wenn Sie beim Betrieb des Gerats ungewohnliche Gerausche, Hitze, Rauch, Brandgeruch   Betriebsdauer (kontinuierliche Nutzung):
    o. A. feststellen:
    bevor Sie die PLAY (`)-Taste in Schritt 3 drucken, wird der
    (Letters) Postfach 10 49 08, 20034 Hamburg, Germany.                                                                                                                                                                                                                                                                                           Rucksetzmodus abgebrochen, und der Rekorder kehrt in den   1  Nehmen Sie unverzuglich die Batterien heraus und achten Sie dabei darauf,   Alkaline-Batterien: ca. 39 Stunden
    http://www.olympus-europa.com                                                                                                                                                                                                                                                                                                               Stoppmodus zuruck.           sich nicht zu verbrennen.             Ni-MH-Akkus: ca. 22 Stunden
    1                9      2                                            4              0             5                1  1                   7                    9                   p          STOP (4)          r                                      u                             2  Wahlen Sie mit der 9- oder 0-Taste die   2  Geben Sie das Gerat bei Ihrem Handler oder der Olympus-Vertretung vor   Abmessungen: 102 (L) x 36 (B) x 20,5 (T) mm
    Ort zur Reparatur.
    Gewicht: 63 g (einschlie?lich Batterien)
    1                               1                                               +                                                                                                                                              t - 2                                                Option [YES] aus.                                                •  Die Batteriebetriebsdauer wurde von Olympus gemessen. Sie hangt ganz erheblich
    2                   1                  3                                        9                                 2                               REC (s)             0                   PLAY (`)                                                            STOP (4)           3  Drucken Sie die PLAY (`)-Taste.  Storungsbehebung                 vom Batterietyp und den Nutzungsbedingungen ab.
    DE                                                                                                 PLAY (`)                                                                              +                                                                                       0                                                 F1:     Nichts geschieht, wenn eine Taste gedruckt wird.  •  Ihre Aufnahmen sind ausschlie?lich fur den personlichen Gebrauch vorgesehen. Es
    –
    9                                                                                       9                                                 A1:     Der HOLD-Schalter befindet sich moglicherweise in der Stellung   ist nach dem Urheberrecht verboten, urheberrechtlich geschutztes Material ohne
    [HOLD].
    Genehmigung des Urheberrechtseigentumers aufzuzeichnen.
    0                                                                                            1                                                           PLAY (`)                                                      1                                                                                                                •  Technische Anderungen vorbehalten.
    –
    3                                                                 1            4                               2                                                               q
    !                                                                                                                                                                                                                                                ERASE (s)
    @                                                                                6                   2                   8                                        w          0
    4                   2
    #                                                                                                                                                                            9
    5            $                                                                                                    3                        1        2         2                                                                y - 2                  3                         Radera                          •  Varningssymbolerna indikerar viktig information gallande sakerhet. For att skydda   Specifikationer
    4
    6            %                              3                                                          STOP (4)                                                                                             t                                                                                                    dig sjalv och andra fran personskador eller skador pa egendom ar det viktigt att du   Tillbehor (saljs separat)
    7            ^                                                                                         REC (s)   3                                                1                                         y          0                                                         Det kan latt radera onodiga filer. Filnummer i sekvens tilldelas automatiskt.  alltid laser varningarna och informationen som ges.  Inspelningsmedium:  Batteriladdare for laddningsbart Ni-MH-batteri:
    Inbyggt flashminne
    8            &                                                    2            5                                                                                               e                                       9                                                                                        Varning gallande dataforlust:        Overgripande frekvensomfang:      BU-400 (endast Europa)
    Laddningsbart Ni-MH-batteri: BR401
    PLAY (`)
    •  Innehall som spelats in i minnet kan forstoras eller raderas av misstag, pa grund
    2                                                                 1                                             Radera en fil at gangen  (bild t)  av fel pa enheten eller under reparationsarbete.  SP-lage: 300 till 4 700 Hz  Anslutningskabel (horlursuttag - mikrofonuttag): KA333
    DIGITAL DIKTAFON                                                                                                                                                MODE       5                                                                       PLAY (`)                     ERASE (s)                                                 1  Tryck pa ERASE (s)-knappen.  •  Vi rekommenderar att du gor sakerhetskopior av viktigt inspelat innehall.  Inspelningstid:  Brusreducerade mikrofon:ME52
    LP-lage: 300 till 2 900 Hz
    Elektretkondensatormikrofon: ME15
    •  Allt ansvar for passiva skador eller skador av nagot annat slag pa grund av dataforlust
    2  Tryck pa 9- eller 0-knappen for att valja
    Telefonpickup: TP7
    som uppstatt pa grund av en skada pa produkten, reparation som utforts av nagon
    VN-510
    VN-510                                                                                                                                                                                      •    Indikatorn for inspelning/uppspelning blir rod och inspelningen                                                                    3  Tryck pa PLAY (`)-knappen.  Sakerhet och korrekt anvandning         SP-lage: Cirka 53 timmar 40 minuter  For kunder i Europa
    annan an Olympus eller en auktoriserad Olympus-serviceinrattning, eller nagon
    [YES].
    annan orsak ar undantaget fran Olympus ansvarsskyldighet.
    1  Fil att radera
    LP-lage: Cirka 300 timmar 30 minuter
    VN-500
    SP-lage: Cirka 13 timmar 20 minuter
    Startinstallning (bild 4)
    VN-500                                         Introduktion                    Satta i batterier (bild 2)            Om du stallt in tid och datum sparas information om nar ljudfilen spelades in   Hold-funktionen  2  Aktuellt filnummer  Inspelning med en extern mikrofon  2  Tryck pa PLAY (`)-knappen for att starta   Medan diktafonen ar i uppspelningslage (uppspelning eller   Radera alla filer (bild y)  •  Stoppa alltid diktafonen innan du byter ut batteriet.  Mikrofon:  »CE»-market visar att denna produkt foljer de
    Hitta borjan av filen (bild w)
    LP-lage: Cirka 74 timmar 40 minuter
    startar.
    europeiska kraven for sakerhet, halso-, miljo- och
    uppspelningen.
    •  Lamna inte diktafonen pa platser med hog varme och hog luftfuktighet, till exempel
    eller andra enheter (bild 8)
    •  Innehallet i detta dokument kan andras i framtiden utan forbehall. Kontakta
    kundskydd.
    Stall HOLD-omkopplaren i [HOLD]-laget. Alla funktionsknappar inaktiveras.
    inuti en stangd bil som star i direkt solljus eller pa en strand under sommaren.
    Indikatorn for inspelning/uppspelning lyser gront, och forfluten
    •
    1  Tryck pa pilen och skjut batterilocket sa att det
    3  Matare for inspelningsniva
    var kundservice for den senaste informationen angaende produktnamn och
    Elektretkondensatormikrofon (mono)
    •  Forvara inte diktafonen pa platser som ar mycket fuktiga eller dammiga.
    Denna funktion ar anvandbar nar diktafonen maste baras i en vaska eller i
    uppspelningstid visas pa displayen.
    automatisk tillsammans med filen.
    uppspelning i langsamt/snabbt lage), trycker du 9- eller
    4  Inspelningstid
    Externa mikrofoner eller andra enheter kan anslutas och ljudet kan spelas in.
    modellnummer.
    SE  BRUKSANVISNING                                    •  Stor omsorg har lagts pa att se till att innehallet i detta dokument ar korrekt. Om   oppnas.  Nar du satter i batterier forsta gangen eller varje gang du byter   fickan. Glom inte att flytta tillbaka HOLD-omkopplaren nar du ska anvanda   3  Tryck pa STOP (4)-knappen for att avbryta   •  Vid anvandning av en extern mikrofon ska man valja en lamplig mikrofon,   1  Aktuellt filnummer  0-knappen framat eller bakat till borjan av nasta fil respektive   1  Tryck pa ERASE (s)-knappen tva ganger.  •  Anvand inte organiska losningsmedel som till exempel sprit eller thinner for att rengora   Hogtalare:  Denna symbol [overkorsad soptunna pa hjul WEEE
    2  Tryck pa 9- eller 0-knappen for att valja
    diktafonen.
    enheten.
    bilaga IV] innebar att elektrisk och elektronisk
    2  Uppspelningstid
    1   Inbyggd hogtalare
    Inbyggd o 28 mm rund dynamisk hogtalare
    du trots det skulle hitta nagon oklar punkt, nagot fel eller utelamnade, ber vi dig
    filen som haller pa att spelas upp.
    t.ex. en brusreducerade mikrofon eller en elektretkondensatormikrofon
    Maximal effekt:
    inspelningen.
    •  Placera inte diktafonen ovanpa eller nara elektriska apparater som till exempel TV-
    [YES].
    Observera!
    utrustning ska avfallssorteras i EU-landerna. Slang
    (extra tillbehor).
    att kontakta var kundservice.
    apparater eller kylskap.
    •  Allt ansvar for passiva skador eller skador av nagot annat slag pa grund av dataforlust   2  Satt i tva alkaliska batterier (storlek AA), och se   batterier, blinkar »Hour»-indikatorn.  •  Larmet ljuder vid den installda tiden aven om diktafonen ar installd pa [HOLD]-  •   Nya inspelningar sparas som den sista filen i mappen.  •  For att ansluta diktafonen till en extern enhet ska man anvanda   3  Tryck pa knappen + eller – for att stalla in   1  Alla filer som ska raderas  •  Undvik sand eller smuts. De kan orsaka skador som inte kan atgardas.  120 mW  inte utrustningen i hushallsavfallet. Anvand de
    till att vanda polerna at ratt hall.
    lamplig volym.
    som uppstatt pa grund av en skada pa produkten, reparation som utforts av nagon                       laget. Diktafonen borjar darefter spela upp filen som ar associerad med larmet nar   5  Aterstaende tid for inspelning  anslutningskabeln  KA333  (extra  tillbehor),  och  stereo-/  •   Displayen visar ljudnivan. Du kan valja mellan [00] till [30].  3  Tryck pa PLAY (`)-knappen.  •  Undvik kraftiga vibrationer eller stotar.  Horlursuttag (mono):  atervinnings- och uppsamlingssystem som finns i
    annan an Olympus eller en auktoriserad Olympus-serviceinrattning, eller nagon   3  Stang batteriluckan ordentligt.  1  Tryck pa + eller – for att stalla in »Hour».  du trycker pa nagon knapp.  monoomvandlingspluggadaptern som medfoljer KA333.                                                                 •  Du far inte demontera, reparera eller modifiera enheten sjalv.  o 3,5 mm diameter, impedans 8 ?  ditt land nar produkten ska kasseras.
    annan orsak ar undantaget.        •   Skarmen for tid och datum visas.  2  Tryck pa PLAY (`) eller 9 for att acceptera   •  Diktafonen fungerar pa foljande satt med HOLD-omkopplaren installd i [HOLD]-  •   Ingangsnivaerna kan inte justeras med den har diktafonen. Nar du ansluter   Andra uppspelningshastighet (bild e)  Observera!  •  Anvand inte enheten medan du framfor ett fordon (till exempel en cykel, motorcykel   Mikrofonuttag (mono):  Aktuell produkt : VN-510/VN-500
    •   Tidindikatorn  blinkar,  vilket  indikerar  starttiden  och     laget:                              For att pausa inspelningen (Bild 7)  diktafonen till en extern enhet, gor en testinspelning och justera utgangsnivan for
    eller go-kart).
    Saker och korrekt anvandning        datuminstallningsprocessen. (Se »Stalla in tid och datum [TIME]»   »Minute».  –  Om diktafonen spelar upp, blir displayen mork nar uppspelningen av den   den externa enheten.                              Medan diktafonen ar i uppspelningslaget, trycker du pa PLAY   •  En raderad fil kan inte aterstallas.  •  Forvara enheten utom rackhall for barn.  o 3,5 mm diameter, impedans 2 k?  Denna symbol [overkorsad soptunna pa hjul
    aktuella filen ar klar.
    Tack for att du valde Olympus digitala diktafon.   Innan du anvander din nya diktafon ska du lasa denna bruksanvisning   for mer information).  •  •   »Minute»-indikatorn blinkar.  –  Om diktafonen spelar in, blir displayen mork nar diktafonen slutar spela   Pausa:  1  Omvandlingspluggadapter for KA333  Avbryta uppspelning (bild p)  (`)-knappen.  •  Om atgarden inte utfors inom atta sekunder efter installningen, atergar   Stromforsorjning:  Direktiv  2006/66/EC  Tillagg  II]  innebar  att
    Genom  att  trycka  pa  0 -knappen  aktiveras  »Hour»-
    diktafonen till stopplaget.
    Las dessa anvisningar for information om hur du anvander   noggrant for att sakerstalla att du vet hur du anvander produkten pa ett   Ett laddningsbart Ni-MH-batteri, (BR401) (medfoljer ej), fran Olympus   installningen igen.  automatiskt da det ar slut pa ledigt minne.  2  En ljudingang pa den andra enheten                      •  Det kan ta flera sekunder innan raderingen har slutforts. Forsok inte att ta   Batterier:  Tva AAA-batterier (LR03) eller tva uppladdningsbara   batterier ska avfallssorteras i EU-landerna.
    kan anvandas i diktafonen.
    produkten korrekt och sakert.                  sakert och korrekt satt. Behall denna bruksanvisning pa en lattatkomlig   3  Tryck pa + eller – for att stalla in »Minute».                Medan diktafonen ar i inspelningslaget, trycker du pa REC            Stoppa:                           Normal speed  Slow playback  Fast playback  bort eller byta ut batteriet och forsok inte utfora nagra andra funktioner pa   V Varning:  Ni-MH-batterier  Slang inte batterierna i hushallsavfallet. Anvand
    de atervinnings- och uppsamlingssystem som
    (-25%)
    (+50%)
    Hall instruktionerna till hands for framtida anvandning.  plats for framtida bruk.   Byta batterier:                         •   Upprepa stegen 2 och 3 for att fortsatta att stalla in »Year»,   (s)-knappen.                                                       Tryck pa STOP (4)-knappen.                                                                          •  Batterier ska aldrig utsattas for eld, uppvarmning, kortslutas eller demonteras.  Oavbruten batteritid:  finns i ditt land nar batterierna ska kasseras.
    •  Varningssymbolerna indikerar viktig information gallande sakerhet. For att skydda   Nar [N] visas pa displayen ska du snarast mojligt byta ut batterierna.   Hur man anvander remmen (Bild 5)  •  [PAUSE] visas pa displayen och inspelnings-/uppspelningsindikatorlampan   •  Diktafonen stoppar mitt i filen som spelas upp.  diktafonen under den har tiden eftersom data kan skadas.  •  Forsok inte ladda alkaliska batterier, litiumbatterier eller nagra andra icke-laddningsbara   Alkaliska batterier: Cirka 39 timmar
    dig sjalv och andra fran personskador eller skador pa egendom ar det viktigt att du   Alkaliska batterier (storlek AAA) rekommenderas. Nar batterierna ar urladdade,   »Month» och »Date» pa samma satt.  blinkar.  Information som visas pa LCD-displayen  Observera!                                              batterier.                             Uppladdningsbara Ni-MH-batterier: Cirka 22 timmar
    For att sakerstalla att du far lyckade inspelningar, rekommenderar vi   alltid laser varningarna och informationen som ges.  visas [O] pa displayen och diktafonen stangs av. Du rekommenderas att   4  Efter att du har stallt in »Date», trycker du pa   Ateruppta inspelning:  Ateruppta:            •  Nar laget for langsam uppspelning ar valt, visas [J] och for snabb   •  Anvand aldrig batterier vars yttre holje ar slitet eller sprucket.  Dimensioner: 102 (L) x 36 (B) x 20,5 (T) mm
    uppspelning visas [K] pa displayen medan diktafonen spelar upp.
    att du testar inspelningsfunktionen och volymen fore anvandning.                        stalla HOLD-omkopplaren i [HOLD]-positionen innan du byter batterier for   PLAY- (`) eller 9-knappen.  a Faste for rem  Tryck pa REC (s)-knappen en gang till.  Du kan valja ett alternativ for visning pa diktafonen. Detta hjalper dig att   Tryck pa PLAY (`)-knappen en gang till.  •  Diktafonen stoppar uppspelningen om du trycker pa STOP (4)-knappen   Ovriga funktioner  •  Forvara batterier utom rackhall for barn.  Vikt: 63 g (inklusive batteri)
    •  Remmen medfoljer inte. Anvand ett extra tillbehor.
    •  Om du observerar nagonting ovanligt nar du anvander denna produkt, t.ex. ovanligt ljud,
    granska och bekrafta olika diktafoninstallningar och filinformation.
    •
    att bibehalla aktuella installningar (tid och datum, etc.). Av praktiska skal
    Detta avslutar procedurer for installning av tid och datum.
    Komma igang                     loggar diktafonen aven aktuella installningar i ett icke-flyktigt minne en   5  Tryck pa + eller – for att stalla in ljudsignalen.  •  Inspelningen aterupptas vid den punkt dar den avbrots.  •  Uppspelningen aterupptas vid den punkt dar den avbrots.  vid uppspelning i snabbt/langsamt lage, eller nar den nar slutet pa filen.   onormal varme, rok eller att det luktar brant.  •  Batteritiden har uppmatts av Olympus. Batteritiderna kan variera mycket beroende
    1  ta omedelbart ut batterierna och var forsiktig sa att du inte branner dig, och;
    Om du trycker en gang pa STOP (4) -knappen och startar uppspelningen
    gang i timmen.                                                      Inspelning (Bild 6)                                                        Handling      Visning                                             igen, spelar diktafonen upp filerna i normal hastighet.  Aterstalla diktafonen [CLEAR] (bild u)  2  kontakta din aterforsaljare eller lokala Olympus-representant for service.  pa vilken typ av batterier som anvands och anvandningsforhallandena.
    Identifikation av delar (bild 1)                                     6  Tryck pa PLAY (`)-knappen for att bekrafta                                                        Medan diktafonen ar i stopplaget,  Det totala antalet filer inspelade   Snabbspola framat och bakat (bild q)  Denna funktion aterstaller aktuell tid och andra installningar till deras   •  Det inspelade innehallet ar endast for personlig anvandning eller noje. Det ar
    installningen.
    forbjudet att spela in copyrightskyddat material utan tillstand fran innehavaren
    •   Informerar med ett ljud om en knappatgard eller felaktig atgard pa   Att observera betraffande inspelning  trycker  och  haller  du  STOP  i mappen och aterstaende                                      ursprungliga status. Detta ar anvandbart om du har problem med diktafonen   Felsokning  enligt copyrightlagar.
    (4)-knappen.
    inspelningstid visas pa displayen.
    OLYMPUS EUROPA HOLDING GMBH                           1 Inbyggd mikrofon  9 EAR (horlurar)-uttag  Sla pa och stanga av enheten (bild 3)  diktafonen. Systemljud kan stangas av.  1  Tryck pa MODE-knappen for att valja ett                                          Snabbspolning framat:                                                eller om du vill radera hela diktafonens minne.  F1:     Ingenting hander nar en knapp trycks.  •  Specifikationer och utforande kan andras utan forbehall, for forbattrad
    (Besoksadress) Consumer Product Division,           2 Mikrofonuttag  0 Display (LCD-panel)                                 •   Detta slutfor systemets ljudinstallningsprocedur.  inspelningslage.  •  Om [FULL] visas pa displayen, kan du inte spela in i den valda mappen. Radera   Medan diktafonen ar i   Visningen vaxlar mellan aktuell   Medan diktafonen ar i uppspelningslaget, trycker och haller   Lyssna med horlurar (bild r)  1  Tryck pa och hall STOP (4 ) -knappen och   S1:  HOLD-omkopplaren kanske star i [HOLD]-laget.  prestation.
    inspelningslaget, trycker du pa
    inspelningstid och aterstaende
    i sadana fall filer som inte behovs.
    Wendenstrasse 14-18, 20097 Hamburg, Tyskland.  Tfn 040-237730, Fax 040-230761  3 HOLD-omkopplare  ! Indikator for inspelning/  HOLD-omkopplaren fungerar som strombrytare. Nar du inte anvander   Observera!  •    Det gar att valja ett av foljande inspelningslagen, [SP] (standard   •   Om diktafonen placeras direkt pa ett bord nar man spelar in ett mote har den   DISPLAY-knappen.  inspelningstid.  du 9.  ERASE (s)-knappen under 3 sekunder eller        Batterierna kan vara helt urladdade.
    inspelning) och [LP] (inspelning med lang inspelningstid).
    uppspelning
    4 STOP (4)-knapp
    •  Nar du slapper 9 aterupptar diktafonen normal uppspelning.
    (Godsleverans) Bredowstrasse 20, 22113 Hamburg, Tyskland.  5 PLAY (`)-knapp  @ REC (s)-knapp  diktafonen ska du stalla HOLD -omkopplaren till [HOLD]-positionen   •  Nar du andrar installningen for tid och datum eller ljud, ta bort batteriet och   en tendens att spela in bordets vibrationer. Man far tydligare inspelning om   Medan diktafonen ar stoppad eller   Uppspelningstid ? Aterstaende   Du kan lyssna pa filer genom att ansluta horlurar till horlursuttaget. Om horlurar   mer.       Batterierna kan vara felaktigt isatta.
    upprepa darefter ovanstaende steg 1 till 6.
    (Brev) Postfach 10 49 08, 20034 Hamburg, Tyskland.    6 0 (snabbspolning   # +-knapp  medan diktafonen ar stoppad. Detta stanger av diktafonen och minimerar   •  Du kan vaxla tidsindikeringen mellan 12-timmars system och 24-timmars   VN-510  VN-500  man lagger ett anteckningsblock eller nagonting annat mellan bordet och   i uppspelningslaget, trycker du   uppspelningstid ? Filens   Spola tillbaka:  ar anslutna avger hogtalaren inget ljud. Ljudet spelas upp i mono.  •   Om du inte gor nagot med diktafonen under 8 sekunder eller   F2:     Inget  ljud  eller  svagt  ljud  hors  fran  hogtalarna  under
    •  For att undvika att irritera oronen satter du i horlurskontakten efter att
    urladdningen av batteriet.
    diktafonen sa att vibrationer inte overfors.
    http://www.olympus-europa.com                        bakat)-knapp  $  9 (snabbspolning   Strom pa:   Aterstall HOLD-omkopplaren.  system genom att trycka pa DISPLAY-knappen medan du staller in timmar   SP  Cirka 53 tim 40 min.  Cirka 13 tim 20 min.  •   Aven om du trycker pa DISPLAY-knappen, andras inte visningen till den   DISPLAY-knappen.  inspelningsdatum ? Filens   Medan diktafonen ar i uppspelningslaget, trycker och haller   volymnivan har sankts.  langre innan du trycker pa PLAY (`)-knappen i steg 3, avbryts   S2:   uppspelning.
    Det kan sitta en horlurskontakt i diktafonen.
    raderingslaget och diktafonen gar till stopplaget.
    inspelningstid ? Uppspelningstid
    7 Batterilucka  framat)-knapp  Strom pa:     Stall in HOLD-omkopplaren i [HOLD]-laget.  eller minuter.  LP  Cirka 300 tim 30 min.  Cirka 74 tim 40 min.  aktuella inspelningstiden om den aterstaende inspelningstiden ar fem   …   du 0.      •  Nar du lyssnar med horlurarna under uppspelning ska du inte hoja        Ljudvolymen kan vara nerskruvad helt.
    •  Nar du slapper 0 aterupptar diktafonen normal uppspelning.
    Sweden:                                   8 MODE-knapp  % –-knapp        Standbylage och avstangning av displayen:  •  Du kan stalla in ordningen for datumvisningen genom att trycka pa DISPLAY-  minuter eller mindre.                                 Observera!                       volymen for mycket. Det kan orsaka horselskador och forsamring av   2  Tryck pa 9- eller 0-knappen for att valja   F3:   Det gar inte att spela in.
    knappen nar du staller in ar, manad eller dag.
    horselformagan.
    Olympus Sverige AB                                          ^ DISPLAY-knapp  Om diktafonen stoppas eller pausas under 60 minuter eller langre under     Exempel: Juli 14, 2008  1  Aktuellt inspelningslage  •  Nar aterstaende inspelningstid ar mindre an 60 sekunder borjar inspelnings-/  •  Filens slut lokaliseras genom att man trycker och haller 9-knappen under   •  Horlurar medfoljer ej. Du kan anvanda vilken som typ av horlurar med 3,5-mm   [YES].  S3:   Genom att trycka pa STOP (4 )-knappen flera ganger medan
    & ERASE (s)-knapp
    Box 1816                                                                 inspelning eller uppspelning, gar den in i standbylage (stromsparlage) och   •   Inspelningstiden som visas ovan galler om hela inspelningstiden   uppspelningsindikatorn att blinka i rott. Nar inspelningstiden minskar till   Uppspelning (bild 9)  snabbspolning framat. Diktafonen pausar vid filens slut. Om du inte slapper   standardkontakt.  3  Tryck pa PLAY (`)-knappen.  diktafonen ar stoppad, kontrollerar du om displayen visar:
    anvands  for  en  sammanhangande  fil.  Den  tillgangliga
    30 eller 10 sekunder blinkar lampan snabbare.
    171 23 SOLNA                                                               displayen stangs av. For att avsluta standbylaget och sla pa displayen, trycker      inspelningstiden kan vara kortare an vad som specificerats om   •  Diktafonen stangs av om den har lamnats i pauslage under 60 minuter eller   9-knappen, fortsatter diktafonen att snabbspola framat.     •   Aterstaende inspelningstid i den valda mappen har natt [00:00].
    Tel.: 08 735 34 00           SE                                             du pa valfri knapp.                                                       flera filer spelas in. (Anvand vardena for aterstaende tid och   •  Om de aukustiska forhallandena ar svara eller om talaren har lag rostvolym   •  Filens borjan lokaliseras genom att man trycker och haller 0-knappen under        •   Antalet filer ar 100.
    langre.
    snabbspolning bakat. Diktafonen pausar vid filens borjan. Om du inte slapper
    Kontrollera om displayen visar [FULL] genom att trycka pa REC
    inspelningstid endast som referens.)
    2  Tryck pa REC  (s )-knappen for att starta   rekommenderas inspelning i laget [SP]. Anvandning av externa mikrofoner   1  Tryck pa 9 eller 0 for att valja filen som   0-knappen, fortsatter diktafonen att snabbspola bakat.  Allmanna sakerhetsatgarder  (s)-knappen.
    (saljs separat) kan ocksa forbattra inspelningarnas kvalitet.
    inspelningen.                                                        ska spelas upp.                                                                                        Las denna bruksanvisning noggrant for att sakerstalla att du vet hur du anvander   F4:   Uppspelningshastigheten ar for snabb (langsam).
    produkten sakert och pa ratt satt. Behall denna bruksanvisning pa en lattatkomlig   S4:     Diktafonen kan vara installd pa snabb (langsam) uppspelning.
    U1-BS0119-02                                                                                                                                                                                                                                                                                         plats for framtida bruk.
    E0462551
    U1-BS0119-02(090410)_DE_SV_PL_RU.indd   1                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                             22/03/2010   16:53:49
  • Wprowadzenie                    Wkladanie baterii (rys. 2)            Konfiguracja poczatkowa (rys. 4)  Wstrzymanie                          •    Kontrolka nagrywania/odtwarzania zaswieci sie na czerwono i   Nagrywanie z mikrofonu zewnetrznego  2  Nacisnij przycisk PLAY (`), aby rozpoczac   Lokalizowanie poczatku pliku (rys. w)  Kasowanie  •  Za pomoca symboli ostrzegawczych zostaly oznaczone istotne informacje   O3:   Naciskajac kilkakrotnie przycisk STOP (4) po zatrzymaniu nagrywania,   Akcesoria (opcjonalne)
    rozpocznie sie nagrywanie.
    dotyczace bezpieczenstwa. Aby zapobiegac obrazeniom osob oraz uszkodzeniom
    •  Zawartosc tej instrukcji moze w przyszlosci ulec zmianie bez wczesniejszego                                                               2  Numer biezacego pliku      lub innych urzadzen (rys. 8)           odtwarzanie.                                                                                       mienia, nalezy zapoznac sie z ostrzezeniami i podanymi informacjami.     sprawdz, czy na wyswietlaczu widoczne sa nastepujace informacje:
    •   Pozostaly czas narywania w wybranym folderze mogl osiagnac
    powiadomienia. Aby uzyskac najnowsze informacje dotyczace nazw produktow i   1  Nacisnij strzalke i otworz pokrywe komory   Po ustawieniu daty i godziny informacje o czasie nagrania pliku dzwiekowego   Ustaw przelacznik HOLD w polozeniu [HOLD]. Wszystkie przyciski obslugi   3  Miernik poziomu nagrania  •   Kontrolka nagrywania/odtwarzania zaswieci sie na zielono, a na   W trybie odtwarzania (standardowego lub szybkiego/wolnego)   Niepotrzebne pliki mozna latwo skasowac. Kolejne numery plikow zostana   Ostrzezenie dotyczace utraty danych:  wartosc [00:00].  Ladowarka baterii akumulatorowych Ni-MH:
    zostaja wylaczone. Funkcja ta jest uzyteczna, jezeli dyktafon ma byc
    BU-400 (tylko w Europie)
    przypisane automatycznie.
    sa automatycznie zapisywane razem z tym plikiem.
    wyswietlaczu bedzie widoczny aktualny czas odtwarzania.
    DYKTAFON CYFROWY                                      •  Dolozono wszelkich staran, aby zapewnic prawidlowosc informacji zawartych w tej   2  Wloz dwie baterie alkaliczne AAA, zwracajac   Po pierwszym wlozeniu baterii i przy kazdej ich wymianie, wskaznik   przenoszony w torbie lub kieszeni. Aby wznowic korzystanie z dyktafonu,   3  Nacisnij przycisk STOP (4), aby zatrzymac   Dzwiek moze byc nagrywany za posrednictwem podlaczonego mikrofonu   1  Numer biezacego pliku  nacisniecie przycisku 9 lub 0 spowoduje przejscie do   Kasowanie plikow pojedynczo (rys. t)  •  W wyniku blednej obslugi, nieprawidlowego dzialania urzadzenia lub podczas        •   Liczba plikow wynosi 100.  Akumulatory Ni-MH: BR401
    4  Czas nagrywania
    numerow modeli, nalezy skontaktowac sie z centrum pomocy technicznej.
    baterii, przesuwajac ja.
    zewnetrznego i innych urzadzen.
    poczatku nastepnego lub aktualnie odtwarzanego pliku.
    Sprawdz, czy na wyswietlaczu nie pojawi sie komunikat [FULL],
    1   Wbudowany glosnik
    nalezy zresetowac przelacznik HOLD.
    naprawy moze dojsc do uszkodzenia lub skasowania zawartosci pamieci.
    2  Czas odtwarzania
    Przewod polaczeniowy
    •  W przypadku uzycia mikrofonu zewnetrznego nalezy wybrac odpowiedni
    instrukcji. W przypadku znalezienia watpliwego elementu, bledu lub pominiecia
    nagrywanie.
    Uwagi:
    naciskajac przycisk REC (s).
    •  W przypadku waznych nagran zalecane jest zapisanie ich w innym miejscu.
    (gniazdo sluchawkowe - gniazdo mikrofonowe): KA333
    VN-510                                        •  Firma Olympus nie ponosi odpowiedzialnosci za bierne uszkodzenia lub szkody   3  Zamknij dokladnie pokrywe komory baterii.  1  Nacisnij  przycisk  +  lub  –,  aby  ustawic   •  Alarm zostanie odtworzony o zaplanowanej godzinie, nawet jesli dyktafon   •  5  Pozostaly czas nagrania  •  Aby podlaczyc dyktafon do urzadzenia zewnetrznego, uzyj opcjonalnego   3  Nacisnij  przycisk  +  lub  –,  aby  wybrac   Zmiana szybkosci odtwarzania (rys. e)  1  Nacisnij przycisk ERASE (s).  •  Firma Olympus nie ponosi odpowiedzialnosci za bierne uszkodzenia lub szkody   P4:   Szybkosc odtwarzania jest za duza (za mala).  Mikrofon tlumiacy zaklocenia:ME52
    mikrofon, taki jak opcjonalny mikrofon tlumiacy zaklocenia lub elektretowy
    prosimy o kontakt z centrum pomocy technicznej.
    „godziny” bedzie migal.
    Nowe nagrania sa zapisywane jako ostatni plik w folderze.
    uwage na prawidlowe ustawienie biegunow.
    mikrofon pojemnosciowy.
    odpowiednia glosnosc dzwieku.
    zostanie ustawiony w polozeniu [HOLD]. Dyktafon rozpocznie odtwarzanie pliku
    bedace wynikiem utraty danych na skutek wady produktu, przeprowadzenia
    O4:
    Elektretowy mikrofon pojemnosciowy: ME15
    Byc moze w dyktafonie wlaczono szybkie (wolne) odtwarzanie.
    bedace wynikiem utraty danych na skutek wady produktu, przeprowadzenia
    •
    Na wyswietlaczu zostanie wskazany poziom glosnosci. Mozna
    2  Nacisnij przycisk 9 lub 0, aby wybrac
    powiazanego z alarmem po nacisnieciu dowolnego przycisku.
    Zestaw do nagrywania rozmow telefonicznych: TP7
    naprawy przez firme inna niz Olympus lub autoryzowana placowke serwisowa
    kabla KA333 i przejsciowki stereo/mono dostarczanej wraz z kablem
    naprawy przez firme inna niz Olympus lub autoryzowana placowke serwisowa
    Dane techniczne
    ustawic wartosc od [00] do [30].
    •  Kiedy przelacznik HOLD zostanie ustawiony w polozeniu [HOLD], dyktafon bedzie
    opcje [YES].
    Olympus ani za szkody powstale z innych przyczyn.
    •
    Zostanie wyswietlony ekran daty i godziny.
    „godzine”.
    Olympus ani za szkody powstale z innej przyczyny.
    KA333.
    VN-500                                         Bezpieczne i prawidlowe uzytkowanie  W dyktafonie mozna opcjonalnie uzywac baterii akumulatorowej   2  Nacisnij przycisk PLAY (` ) lub 9 , aby   dzialac w nastepujacy sposob:  Aby wstrzymac nagrywanie (rys. 7)  •   Ten dyktafon nie umozliwia ustawiania poziomu sygnalow wejsciowych. Po   Anulowanie odtwarzania (rys. p)  W trybie odtwarzania nacisnij przycisk PLAY (`). (+50%)  3  Nacisnij przycisk PLAY (`).  Bezpieczne i prawidlowe uzytkowanie  Nosnik danych:  Informacja dla uzytkownikow w Europie
    •
    Wskaznik godziny zaczyna migac, sygnalizujac rozpoczecie procesu
    1  Plik do skasowania
    –  Jesli dyktafon odtwarza, wyswietlacz zgasnie po zakonczeniu odtwarzania
    ustawiania daty i godziny. (Szczegolowe informacje zawiera sekcja
    podlaczeniu dyktafonu do urzadzenia zewnetrznego nalezy wykonac nagranie
    zaakceptowac pole „minuty”.
    biezacego pliku.
    „Ustawianie daty i godziny [TIME]”).
    probne i ustawic odpowiedni poziom sygnalu wyjsciowego z tego urzadzenia.
    Wbudowana pamiec flash
    Slow playback
    Fast playback
    Przed uruchomieniem nowego dyktafonu nalezy dokladnie zapoznac
    Aby wstrzymac:
    •  Przed wymiana baterii nalezy wylaczyc dyktafon.
    –  Jesli dyktafon nagrywa, wyswietlacz zgasnie, kiedy urzadzenie automatycznie
    Normal speed
    Zakres czestotliwosci:
    Wskaznik „minuty” zacznie migac.
    1  Przejsciowka kabla KA333
    •
    (-25%)
    Oznaczenie „CE” wskazuje, ze niniejszy produkt jest
    bezpiecznego uzytkowania. Prosimy o umieszczenie niniejszej instrukcji
    temperatura i wilgotnosc ani wystawiac go na bezposrednie dzialanie promieni
    PL  INSTRUKCJA OBSLUGI                                 sie z niniejsza instrukcja obslugi, aby poznac zasady prawidlowego i   Ni-MH (BR401) firmy Olympus.  •   Nacisniecie przycisku 0 ponownie uaktywnia ustawienie   zatrzyma nagrywanie po zapelnieniu wolnej pamieci.  W trybie nagrywania nacisnij przycisk REC (s).  2  Wejscie audio innych urzadzen  Aby zatrzymac:  Uwagi:  Kasowanie wszystkich plikow (rys. y)  •  Nie nalezy pozostawiac dyktafonu w miejscach, w ktorych wystepuje wysoka   Tryb SP: 300 do 4 700 Hz  zgodny z europejskimi wymaganiami dotyczacymi
    „godziny”.
    Wymiana baterii:
    •  Na wyswietlaczu pojawi sie komunikat [PAUSE] i bedzie migac kontrolka
    bezpieczenstwa, zdrowia oraz ochrony srodowiska
    obslugi w latwo dostepnym miejscu, aby zawsze mogla sluzyc pomoca.
    Tryb LP: 300 do 2 900 Hz
    slonecznych, np. wewnatrz zamknietego samochodu stojacego bezposrednio w
    nagrywania/odtwarzania.
    •  Po wlaczeniu trybu wolnego odtwarzania zostanie wyswietlony symbol
    •  Za pomoca symboli ostrzegawczych zostaly oznaczone istotne informacje
    naslonecznionym miejscu.
    dotyczace bezpieczenstwa. Aby zapobiegac obrazeniom osob oraz uszkodzeniom   Gdy na wyswietlaczu pojawi sie symbol [N], nalezy niezwlocznie wymienic   3  Nacisnij  przycisk  +  lub  –,  aby  ustawic   Sposob uzycia paska (rys. 5)  Aby wznowic nagrywanie:  Nacisnij przycisk STOP (4).  [J], a po wlaczeniu trybu szybkiego odtwarzania zostanie wyswietlony   1  Nacisnij dwukrotnie przycisk ERASE (s).  •  Nie nalezy narazac dyktafonu na dzialanie wilgoci i kurzu.  Czas nagrywania:  i klienta.
    „minuty”.
    baterie. Zalecane jest stosowanie baterii alkalicznych AAA. Po wyczerpaniu
    •  Dyktafon zatrzyma odtwarzanie biezacego pliku.
    VN-510
    mienia, nalezy zapoznac sie z ostrzezeniami i podanymi informacjami.  sie baterii na wyswietlaczu pojawi sie symbol [O], a dyktafon wylaczy   •   Powtorz kroki 2 i 3, aby kontynuowac okreslanie ustawien   Informacje na wyswietlaczu LCD     symbol [K].                         2  Nacisnij przycisk 9 lub 0, aby wybrac   •  Do czyszczenia urzadzenia nie nalezy stosowac roztworow organicznych, takich jak alkohol,   Tryb SP: ok. 53 godzin 40 minut  Ten symbol [przekreslony wizerunek kosza na
    czy rozpuszczalniki do farb.
    sie. Przed wymiana baterii zaleca sie ustawienie przelacznika HOLD w   „roku”, „miesiaca” i „daty” w ten sam sposob.  a Szczelina na pasek  Nacisnij ponownie przycisk REC (s).  Informacje widoczne na wyswietlaczu mozna dostosowac. Ulatwia to   Aby wznowic:  •  Dyktafon zatrzyma odtwarzanie w trybie wolnego lub szybkiego   opcje [YES].  •  Nie nalezy umieszczac dyktafonu na urzadzeniach elektrycznych, takich jak odbiorniki   Tryb LP: ok. 300 godzin 30 minut  kolkach, zgodny z dyrektywa WEEE, aneks IV]
    odtwarzania po nacisnieciu przycisku STOP (4) lub kiedy zostanie
    •  Nagrywanie  zostanie  wznowione  od  miejsca,  w  ktorym  zostalo
    1  Wszystkie pliki zostana skasowane
    Pierwsze kroki                  polozeniu [HOLD], aby zachowac biezace ustawienia (data i godzina itp). Dla   4  Po ustawieniu „daty” nacisnij przycisk PLAY   •  Pasek nie jest dostarczany w zestawie. Nalezy nabyc go osobno.  przerwane.  sprawdzanie ustawien dyktafonu oraz informacji o plikach.  Nacisnij ponownie przycisk PLAY (`).  osiagniety koniec pliku. Jednokrotne nacisniecie przycisku STOP (4)   3  Nacisnij przycisk PLAY (`).  •  Nie nalezy dopuszczac do przedostawania sie piasku lub zanieczyszczen do wnetrza   VN-500  oznacza, ze we wszystkich krajach UE wymagane jest
    telewizyjne, badz lodowki ani w ich poblizu.
    wygody uzytkownika dyktafon zapisuje takze co godzine biezace ustawienia
    •  Odtwarzanie zostanie wznowione od miejsca, w ktorym zostalo przerwane.
    segregowanie odpadow z urzadzen elektronicznych
    (`) lub 9.
    i ponowne rozpoczecie odtwarzania spowoduje odtwarzanie plikow z
    Tryb SP: ok. 13 godzin 20 minut
    Dziekujemy za zakup cyfrowego dyktafonu Olympus.                                    w pamieci nieulotnej.                   •   Jest to ostatnia czynnosc procedury ustawiania godziny i daty.  Nagrywanie (rys. 6)                Czynnosc     Wyswietlacz                                          normalna szybkoscia.                                                urzadzenia. Piasek i zanieczyszczenia moga spowodowac uszkodzenia, ktorych nie   Tryb LP: ok. 74 godzin 40 minut  i elektrycznych od innych odpadow. Urzadzen
    opatrzonych takim symbolem nie nalezy wyrzucac
    Prosimy o przeczytanie niniejszej instrukcji w celu uzyskania informacji o   Nazwy elementow (rys. 1)                          5  Nacisnij przycisk + lub –, aby ustawic sygnal                                                     W trybie zatrzymania nacisnij i  Na wyswietlaczu pojawi sie laczna   Przewijanie do przodu i do tylu (rys. q)  Uwagi:                     bedzie mozna naprawic.              Mikrofon:                              z odpadami komunalnymi.  W celu  usuniecia
    wlasciwym i bezpiecznym uzytkowaniu urzadzenia.                                                                             dzwiekowy.                                                         Uwagi dotyczace nagrywania      przytrzymaj przycisk STOP (4)  liczba plikow nagranych w folderze                                         •  Skasowanego pliku nie mozna przywrocic.  •  Nie nalezy potrzasac urzadzeniem ani poddawac go silnym drganiom.  Elektretowy mikrofon pojemnosciowy (monofoniczny)  niniejszego produktu nalezy skorzystac z uslug
    •  Nie  nalezy  samodzielnie  demontowac  urzadzenia,  naprawiac  go  ani
    Instrukcje obslugi nalezy zachowac do uzytku w przyszlosci.  1 Wbudowany mikrofon  9 Gniazdo sluchawkowe –                                                  1  Nacisnij przycisk MODE, aby wybrac zadany tryb                                  i pozostaly czas nagrania.  Szybkie przewijanie do przodu:                                  •  Jezeli operacja nie zostanie wykonana w ciagu 8 sekund od wybrania   modyfikowac.  Glosnik:             zwrotu i odbioru takich produktow.
    2 Gniazdo mikrofonowe  EAR     Zasilanie (rys. 3)                    6  Nacisnij przycisk PLAY (`), aby potwierdzic                       •  Jesli na wyswietlaczu pojawia sie komunikat [FULL], nie mozna nagrywac                            Sluchanie z uzyciem sluchawek (rys. r)  ustawienia, dyktafon powroci do stanu zatrzymania.                  Wbudowany okragly glosnik dynamiczny o srednicy   Produkt: VN-510/VN-500
    3 Przelacznik HOLD  0 Wyswietlacz (panel LCD)                          ustawienie.                     nagrywania.                         w wybranym folderze. W takim przypadku usun niepotrzebne pliki.  W trybie nagrywania nacisnij   Wyswietlacz przelaczy sie miedzy   W trybie odtwarzania nacisnij i przytrzymaj przycisk 9.  •  Ukonczenie kasowania moze potrwac kilka sekund. W tym czasie nie wolno   •  Nie nalezy korzystac z urzadzenia w trakcie prowadzenia pojazdow (takich jak
    rower, motocykl czy gokart).
    W celu uzyskania odpowiedniej jakosci nagran zalecamy przetestowanie   4 Przycisk STOP (4)  ! Kontrolka nagrywania   Przelacznik HOLD sluzy jako wlacznik zasilania. Kiedy dyktafon nie jest   •   Funkcja ta informuje dzwiekiem o nacisnieciu przycisku lub   •    Dostepne tryby nagrywania to [SP] (nagrywanie standardowe) i [LP]   •   Jesli podczas nagrywania spotkania dyktafon zostanie umieszczony   przycisk DISPLAY  biezacym czasem nagrania a   •  Zwolnienie przycisku 9 skutkuje powrotem do trybu normalnego   Pliki mozna odsluchiwac, podlaczajac sluchawki do gniazda sluchawkowego.   wyjmowac i wymieniac baterii ani korzystac z innych funkcji dyktafonu,   •  Urzadzenie nalezy przechowywac w miejscach niedostepnych dla dzieci.  28 mm  Ten symbol [przekreslony wizerunek kosza na
    uzywany, nalezy ustawic przelacznik HOLD w polozeniu [HOLD] po zatrzymaniu
    dzialania funkcji i poziomu nagrywania.           5 Przycisk PLAY (`)  odtwarzania  dyktafonu. Spowoduje to wylaczenie zasilania dyktafonu i zminimalizowanie   wykonaniu nieprawidlowej operacji. Dzwieki systemowe mozna   (dlugi czas nagrywania).  bezposrednio na stole, moze przechwytywac wibracje stolu. Umiesc notes   pozostalym czasem nagrania.  odtwarzania.  Jesli podlaczone sa sluchawki, glosnik nie bedzie odtwarzac dzwieku.   poniewaz moze to spowodowac uszkodzenie danych.  Maksymalna moc:  kolkach, zgodny z dyrektywa 2006/66/EC, aneks II]
    6 Przycisk 0   @ Przycisk REC (s)  zuzycia baterii.                      wylaczyc.                           VN-510      VN-500            lub inny przedmiot miedzy stolem a dyktafonem, tak aby wibracje nie byly   W trybie zatrzymania lub   Czas odtwarzania ? Pozostaly   Przewijanie do tylu:  Odtwarzany bedzie dzwiek monofoniczny.  Baterie:     120 mW                              oznacza, ze we wszystkich krajach UE wymagane
    (przewijanie do tylu)  # Przycisk +  Wlaczenie zasilania:   Zresetuj przelacznik HOLD.  •   Jest to ostatnia czynnosc procedury ustawiania dzwieku systemowego.  przenoszone i uzyskac bardziej wyrazne nagranie.  odtwarzania nacisnij i przytrzymaj   czas odtwarzania ? Data nagrania   W trybie odtwarzania nacisnij i przytrzymaj przycisk 0.  •  Aby uniknac uszkodzenia sluchu, sluchawki nalezy zakladac dopiero po   V Ostrzezenie:  Gniazdo sluchawkowe (monofoniczne):  jest segregowanie zuzytych akumulatorow.
    przycisk DISPLAY
    pliku ? Godzina nagrania pliku ?
    7 Pokrywa komory baterii  $  Przycisk 9 (szybkie   Wylaczenie zasilania:   Ustaw przelacznik HOLD w polozeniu   Uwagi:  SP  Okolo 53 godz. 40 min.  Okolo 13 godz. 20 min.  •   Nawet nacisniecie przycisku DISPLAY nie spowoduje przelaczenie   Czas odtwarzania …   •  Zwolnienie przycisku 0 skutkuje powrotem do trybu normalnego   zmniejszeniu poziomu glosnosci.  Inne funkcje  •  Nie wolno umieszczac baterii w poblizu ognia, w miejscach, w ktorych panuje   o 3,5 mm, impedancja 8 ?  Akumulatorow  opatrzonych  takim  symbolem  nie  nalezy
    wyswietlacza na biezacy czas nagrania, jesli pozostaly czas nagrania wynosi
    wysoka temperatura, zwierac ich biegunow, ani demontowac.
    OLYMPUS EUROPA HOLDING GMBH                           8 Przycisk MODE  przewijanie do przodu)   [HOLD].                    •  W przypadku zmiany ustawienia daty i godziny lub dzwieku systemowego   LP  Okolo 300 godz. 30 min.  Okolo 74 godz. 40 min.  5 minut lub mniej.  odtwarzania.           •  Podczas odtwarzania po podlaczeniu sluchawek nie nalezy ustawiac   •  Nie nalezy powtornie ladowac baterii alkalicznych, litowych ani zadnych innych baterii   Gniazdo mikrofonowe (monofoniczne):  wyrzucac z odpadami komunalnymi. W celu usuniecia zuzytych
    akumulatorow nalezy skorzystac z uslug zwrotu i odbioru takich
    nalezy wyjac baterie, a nastepnie powtorzyc powyzsze kroki od 1 do 6.
    o 3,5 mm, impedancja 2 k?
    zbyt wysokiego poziomu glosnosci. Moze to spowodowac uszkodzenie
    (Biura) Consumer Product Division,                             % Przycisk –     Tryb gotowosci i wylaczenie wyswietlacza:  •  Wskazanie godziny mozna przelaczac miedzy formatem 12- lub   •  Jesli pozostala ilosc pamieci umozliwia nagrywanie przez mniej niz 60   Uwagi                      sluchu.                             Zerowanie dyktafonu [CLEAR] (rys. u)  jednorazowego uzytku.         Zasilanie:                      produktow.
    sekund, miga czerwona kontrolka nagrywania/odtwarzania. Jesli pozostaly
    Wendenstrasse 14-18, 20097 Hamburg, Niemcy.  Tel. 040-237730, Faks 040-230761  ^ Przycisk DISPLAY  Jezeli podczas nagrywania lub odtwarzania dyktafon zostanie zatrzymany   24-godzinnym, naciskajac przycisk DISPLAY podczas ustawiania godziny   1  Biezacy tryb nagrywania  czas nagrania jest krotszy niz 30 lub 10 sekund, kontrolka miga szybciej.  Odtwarzanie (rys. 9)  •  Koniec pliku mozna zlokalizowac, naciskajac i przytrzymujac przycisk 9   •  Sluchawki nie sa dostarczane w zestawie. Mozna uzywac dowolnych   •  Nigdy nie nalezy uzywac baterii, ktorych powloka zewnetrzna jest uszkodzona lub   Dwie baterie AAA (LR03) lub dwie baterie akumulatorowe
    & Przycisk ERASE (s)
    •
    Podany powyzej czas nagrywania dotyczy ciaglego nagrania.
    podczas szybkiego przewijania do przodu. Dyktafon przejdzie do trybu
    lub minut.
    (Dostawy towarow) Bredowstrasse 20, 22113 Hamburg, Niemcy.                              lub wstrzymany na co najmniej 60 minut, przejdzie do trybu gotowosci   •  Aby podczas ustawiania roku, miesiaca lub dnia zmienic kolejnosc   Dostepny czas nagrywania moze byc krotszy od podanego w   •  Dyktafon przelaczony sie do trybu zatrzymania, jesli zostal wstrzymany na   wstrzymania, gdy osiagnie koniec pliku. Jesli przycisk 9 nie zostanie   standardowych sluchawek monofonicznych z wtyczka 3,5 mm.  Ta funkcja powoduje przywrocenie poczatkowych ustawien biezacej godziny i   popekana.  Ni-MH
    (Listy) Postfach 10 49 08, 20034 Hamburg, Niemcy.                                    (oszczedzania energii), a wyswietlacz wylaczy sie. Aby wyjsc z trybu gotowosci   elementow w wyswietlanej dacie, nacisnij przycisk DISPLAY.  przypadku nagrania kilku plikow. (Czas pozostaly i czas nagrania   60 minut lub dluzej.  zwolniony, dyktafon bedzie kontynuowac szybkie przewijanie do przodu.  innych ustawien. Jest to przydatne w przypadku problemow z dyktafonem lub   •  Baterie nalezy przechowywac w miejscach niedostepnych dla dzieci.  Ciagle korzystanie z baterii:
    •  Jesli podczas pracy urzadzenie generuje nieprawidlowe dzwieki, jest nadmiernie
    i wlaczyc wyswietlacz, nacisnij dowolny przycisk.
    http://www.olympus-europa.com                                                                                              Przyklad: 14 lipca 2008           sa przyblizone).                 •  W przypadku trudnych warunkow akustycznych lub niskiego poziomu   1  Nacisnij przycisk 9 lub 0, aby wybrac   •  Poczatek pliku mozna zlokalizowac, naciskajac i przytrzymujac przycisk 0   jesli chcesz skasowac cala pamiec dyktafonu.  nagrzane lub wyczuwalny jest zapach spalenizny albo dym:  Baterie alkaliczne: ok. 39 godzin
    2  Nacisnij przycisk REC  (s ), aby rozpoczac   glosu mowcy zaleca sie nagrywanie w trybie [SP]. Takze uzycie mikrofonu   podczas przewijania do tylu. Dyktafon przejdzie do trybu wstrzymania, gdy   1  Nacisnij i przytrzymaj przyciski STOP (4) i   1  Nalezy niezwlocznie wyjac baterie, zachowujac ostroznosc, aby uniknac   Baterie akumulatorowe Ni-MH: ok. 22 godzin
    Poland:                                                                                                                                          nagrywanie.                         zewnetrznego (sprzedawanego oddzielnie) moze poprawic jakosc nagran.  plik do odtworzenia.  osiagnie poczatek pliku. Jesli przycisk 0 nie zostanie zwolniony, dyktafon   ERASE (s) przez co najmniej 3 sekundy.  poparzenia.  Wymiary: 102 (dl.) x 36 (szer.) x 20,5 (T) mm
    bedzie kontynuowac przewijanie do tylu.
    Olympus Polska Sp. z o.o. - biuro  Naprawa produktow Olympus                                                                                                                                                                                                                                                                                         •   Jesli przed nacisnieciem przycisku PLAY (`) w kroku 3 nie   2  Nalezy skontaktowac sie ze sprzedawca lub lokalnym przedstawicielem firmy   Waga: 63 g (lacznie z bateriami)
    Olympus w celu wykonania czynnosci serwisowych.
    Adres:         Informacje dotyczace obslugi napraw gwarancyjnych                                                                                                                                                                                                                                                                               zostanie nacisniety zaden przycisk dyktafonu przez co najmniej   •  Zywotnosc baterii zostala zmierzona przez firme Olympus. Zmienia sie znacznie
    Olympus Polska sp. z o.o.   i pogwarancyjnych                                                                                                                                                                                                                                                                                                      8 sekund, tryb kasowania zostanie anulowany, a dyktafon przejdzie   Rozwiazywanie problemow  w zaleznosci od typu zastosowanych baterii oraz warunkow uzytkowania.
    do trybu zatrzymania.
    ul. Suwak 3        Olympus Polska udziela w dni powszednie                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                      •  Nagrania moga sluzyc wylacznie do uzytku osobistego. Nagrywanie materialow
    02-676 Warszawa         w godzinach 8:30 - 16:30                                                                                                                                                                                                                                                                                             2  Nacisnij przycisk 9 lub 0, aby wybrac opcje   P1:     Urzadzenie nie reaguje na naciskanie przyciskow.  objetych prawem autorskim bez zgody wlasciciela tych praw jest zabronione
    Tel.: (22) 366 00 77         Adres:                                                                                                                        5                                       7                    9                   p                                                                                                    [YES].                      A1:     Przelacznik HOLD moze byc ustawiony w polozeniu [HOLD].  zgodnie z ustawa o prawie autorskim.
    Faks: (22) 831 04 53     Olympus Polska Sp. z o.o.       1                9      2                                            4              0                              1  1                                                                       STOP (4)          r                  t - 2               u                             3  Nacisnij przycisk PLAY (`).       Baterie moga byc wyczerpane.   •  Zmiany w specyfikacji i projekcie poprawiajace funkcjonalnosc moga zostac
    Serwis – Dzial Systemow Obrazowania    1                               1                                               +                                 2                                                                                                                                                                                                  Baterie moga byc nieprawidlowo wlozone.  wprowadzone bez uprzedzenia.
    ul. Suwak 3                      2                   1                  3                                        9                                                                 REC (s)                                 PLAY (`)                                                            STOP (4)                                          P2:     Podczas odtwarzania nie slychac dzwieku z glosnika lub dzwiek
    02-676 Warszawa                                                                                                   PLAY (`)                                                                              0                                                                                                                                            jest cichy.
    Tel.: (22) 366 00 66  PL                                                                                           –                                                                                     +                                                                                       0                 Uwagi ogolne                    O2:     Do dyktafonu moga byc podlaczone sluchawki.
    Faks: (22) 366 01 50                                                                                                                                                                                     9                                                                                       9
    E-mail: serwis@olympus.pl                         0                                                                                                                                                        PLAY (`)                                                                                                  Nalezy dokladnie zapoznac sie z niniejsza instrukcja obslugi, aby poznac zasady     P3:     Byc moze ustawiono minimalny poziom glosnosci.
    Nagrywanie jest niemozliwe.
    Internet: www.olympus.pl                                                                                                                      1                                                           –                                                             1                                           prawidlowego i bezpiecznego uzytkowania. Prosimy o umieszczenie niniejszej
    3                                                                 1            4                               2                                                               q                                                                                                instrukcji obslugi w latwo dostepnym miejscu, aby zawsze mogla sluzyc pomoca.
    !                                                                                                                                                                                                                                                ERASE (s)
    @                                                                                6                   2                   8                                        w          0
    4                   2
    #                                                                                                                                                                            9
    5            $                                                                                                    3                        1        2         2                                                                y - 2                  3                         Удаление                        •  Предостерегающие символы указывают на важную информацию, связанную   Q3:   Запись невозможна.
    4
    6            %                              3                                                          STOP (4)                                                                                             t                                                                                                    с безопасностью. Для самозащиты и защиты других лиц от травм или   A3:   Несколько раз нажав кнопку STOP (4), когда работа диктофона   Аксессуары (дополнительное оборудование)
    7            ^                                                                                         REC (s)   3                                                1                                         y          0                                                         Ненужные файлы можно легко удалить. Последовательные номера файлов   повреждения имущества чрезвычайно важно непременно ознакомиться с   остановлена, проверьте отображение на дисплее следующей   Зарядное устройство для перезаряжаемых элементов питания Ni-MH:
    предоставленными предостережениями и информацией.
    8            &                                                    2            5                                                                                               e                                       9                                                         переназначаются автоматически.  Предостережение касательно потери данных:     информации:             BU-400 (только для Европы)
    •   Возможно, оставшееся время записи в выбранной папке достигло
    PLAY (`)
    Перезаряжаемый элемент питания Ni-MH: BR401
    2                                                                 1                                             Удаление файлов по одному  (рис. t)  •  Записанное в памяти содержимое может быть повреждено или удалено   значения [00:00].  Соединительный шнур
    (разъем для наушников - разъем для микрофона): KA333
    ЦИФРОВОЙ ДИКТОФОН                                                                                                                                                   MODE       5                                                                       PLAY (`)                     ERASE (s)                                                 1  Нажмите кнопку ERASE (s).   •  Рекомендуется сохранять важные записанные данные на другом носителе.       •   Количество файлов составляет 100.  Микрофон с функцией шумоподавления:ME52
    вследствие ошибок при эксплуатации, неправильной работы устройства или
    во время ремонта.
    Проверьте отображение на дисплее надписи [FULL] путем
    Электретный конденсаторный микрофон: ME15
    нажатия кнопки REC (s).
    VN-510                                                                                                                                                                                                                                                                                                                              2  Нажмите кнопку 9 или 0 для выбора   •  Исключается любая ответственность компании Olympus за пассивные   Q4:   Скорость воспроизведения слишком быстрая (медленная).  Телефонный звукосниматель: TP7
    убытки или ущерб любого рода, понесенный вследствие потери данных из-за
    пункта [YES].
    A4:
    Возможно, на диктофоне установлен режим ускоренного
    неисправности изделия, в результате ремонта, выполненного третьим лицом,
    1  Файл, который требуется удалить
    (замедленного) воспроизведения.
    Для покупателей в Европе
    отличным от компании Olympus или авторизованного сервисного центра
    3  Нажмите кнопку PLAY (`).
    Спецификация
    компании Olympus, либо любых других причин.
    2  Текущий номер файла
    Начальная настройка (рис. 4)
    Поиск начала файла (рис. w)
    VN-500                                         Введение                        Установка элементов питания (рис. 2)  Если установлены время и дата, то информация о времени записи   Hold  3  Нажмите кнопку STOP (4) для прекращения   Запись с использованием внешнего микрофона  2  Нажмите кнопку PLAY (` ) для начала   Когда диктофон находится в режиме воспроизведения   Удаление всех файлов (рис. y)  В целях безопасной и правильной   Носители записи:  Знак  «CE»  указывает,  что  данный  продукт
    3  Показатель уровня записи
    воспроизведения.
    или других устройств (рис. 8)
    •  Содержание данного документа может быть изменено в будущем без
    4  Длительность записи
    соответствует европейским требованиям по
    Установите переключатель HOLD в положение [HOLD]. Все кнопки
    Индикатор записи/воспроизведения станет зеленым, а на
    •
    эксплуатации
    1  Нажмите на стрелку и сдвиньте крышку
    предварительного уведомления. Обратитесь в наш сервисный центр для
    Встроенная флеш-память
    безопасности, защите потребителей, а также
    блокируются. Эта функция полезна при ношении диктофона в ручной сумке
    дисплее отобразится истекшее время воспроизведения.
    звукового файла автоматически сохраняется вместе с файлом.
    (обычного или замедленного/ускоренного), нажатие кнопки
    получения новейшей информации касательно названий изделий и номеров
    Для записи звука можно подключить внешний микрофон или другие
    элементов питания до открытия.
    моделей.
    RU  ИНСТРУКЦИЯ                                         •  Для обеспечения целостности содержания данного документа было   2  Вставьте  два  щелочных  элемента   Индикатор «Hour» (час) мигает при первой установке и при каждой   или в кармане. Не забывайте разблокировать переключатель HOLD для   записи.  устройства.  1  Текущий номер файла  9 или 0 обеспечивает переход к началу следующего   1  Дважды нажмите кнопку ERASE (s).  •  Перед извлечением элемента питания убедитесь, что диктофон находится в   Общая частота:  охране здоровья и окружающей среды.
    Режим SP: от 300 до 4700 Гц
    использования диктофона.
    1   Встроенный громкоговоритель
    2  Нажмите кнопку 9 или 0 для выбора
    2  Длительность воспроизведения
    •
    Новые записи сохраняются в качестве последнего файла в
    или текущего файла соответственно.
    •  Используйте для записи подходящие устройства, например микрофон
    режиме прекращения работы.
    Режим LP: от 300 до 2900 Гц
    Этот символ [перечеркнутый мусорный бак
    Примечания:
    папке.
    с функцией шумоподавления или электретный конденсаторный
    приложено максимум усилий. При обнаружении спорного пункта, ошибки
    или упущения, что является маловероятным, обратитесь в наш сервисный   питания типа AAA, соблюдая правильную   замене элементов питания.  •  Будильник прозвучит в установленное время, даже если диктофон   5  Оставшееся время записи  микрофон (дополнительное оборудование).  3  Нажмите кнопку + или –, чтобы настроить   пункта [YES].  •  Не оставляйте диктофон в условиях сильной жары и влажности, например в   Длительность записи:  на колесиках, Директива ЕС об отходах WEEE,
    1  Удаление всех файлов
    громкость.
    закрытом автомобиле под прямыми солнечными лучами или на пляже летом.
    центр.                                                                                                находится в режиме [HOLD]. После нажатия любой кнопки диктофон начнет   •  Для подключения диктофона к внешнему устройству используйте                                                                       •  Не храните диктофон во влажных или пыльных местах.  VN-510               приложение IV] указывает на раздельный сбор
    •  Исключается любая ответственность за пассивные убытки или ущерб любого   полярность.  1  Нажмите кнопку + или –, чтобы установить   воспроизводить файл, сопоставленный будильнику.  соединительный шнур KA333 (дополнительное оборудование) и   •   На дисплее отобразится уровень громкости. Можно выбрать   3  Нажмите кнопку PLAY (`).  •  Не пользуйтесь для очистки устройства органическими растворителями, например   Режим SP: прибл. 53 часа 40 минут  мусора для электрического и электронного
    значение от [00] до [30].
    рода, понесенный вследствие потери данных из-за неисправности изделия, в   3  Полностью закройте крышку элементов   значение параметра «Hour» (час).  •  Когда переключатель HOLD установлен в положение [HOLD], диктофон   Приостановка записи (рис. 7)  стерео/монофонический преобразующий переходник, поставляемый   Изменение скорости воспроизведения  (рис. e)  Примечания:  спиртом и растворителем лака.  Режим LP: прибл. 300 часов 30 минут  оборудования  в  странах  ЕС.  Пожалуйста,
    результате ремонта, выполненного третьим лицом, отличным от компании   питания.                       работает следующим образом.                                          со шнуром KA333.                                                                                         •  Удаленный файл нельзя восстановить.  •  Не располагайте диктофон на электрических устройствах, например телевизорах   VN-500  не выбрасывайте  это устройство  вместе с
    Olympus или авторизованного сервисного центра компании Olympus, либо   •   Отобразится экран времени и даты.  2  Нажмите кнопку PLAY (`) или 9 , чтобы   –  Если диктофон работает в режиме воспроизведения, дисплей гаснет   •   На этом диктофоне нельзя настроить уровень входного сигнала. При   Когда диктофон находится в режиме воспроизведения,   или холодильниках, или возле них.  Режим SP: прибл. 13 часов 20 минут  бытовыми отходами. Пожалуйста, для утилизации
    после окончания текущего файла.
    Благодарим Вас за приобретение цифрового диктофона Olympus.  любой другой причины.         •   Индикатор часов начнет мигать, указывая на начало процесса   перейти к параметру «Minute» (минута).  –  Если диктофон работает в режиме записи, дисплей гаснет после   Приостановка записи:  подключении диктофона к внешнему устройству выполните пробную запись   Отмена воспроизведения (рис. p)  нажмите кнопку PLAY (`).  •  Если во время установки в течение 8 секунд не выполняется никаких   •  Избегайте попадания песка или грязи. Оно может привести к неисправимым   Режим LP: прибл. 74 часа 40 минут  данного продукта пользуйтесь действующими в
    операций, диктофон возвратится в состояние прекращения работы.
    и настройте выходной уровень громкости внешнего устройства.
    Прочтите эту инструкцию для получения сведений о правильном и   Безопасная и правильная эксплуатация  настройки времени и даты. (Дополнительные сведения см. в   •  •   Индикатор «Minute» (минута) начнет мигать.  автоматического окончания записи вследствие переполнения памяти.  Когда диктофон находится в режиме записи, нажмите кнопку   1  Преобразующий переходник соединительного шнура KA333  •  Завершение удаления может занять несколько секунд. Не пытайтесь   повреждениям.  Микрофон:  Вашей стране системами возврата и сбора для
    Нажатие кнопки 0 делает снова возможной настройку
    утилизации.
    безопасном использовании данного изделия.                                              разделе «Установка времени и даты [TIME]»).  параметра «Hour» (час).                                   REC (s).                        2  Входной аудио разъем других устройств                               Normal speed  Slow playback  Fast playback  вынуть или заменить элемент питания либо выполнить любые другие   •  Избегайте сильных вибраций или ударов.  Электретный конденсаторный микрофон   Применимое изделие: VN-510/VN-500
    (+50%)
    (-25%)
    Храните инструкцию под рукой для будущего использования.  Перед эксплуатацией нового диктофона внимательно прочитайте   В диктофоне можно использовать перезаряжаемые элементы                    •  [PAUSE] появится на дисплее, а индикатор записи/воспроизведения   Прекращение воспроизведения:                                                                        •  Не разбирайте, не ремонтируйте и не модифицируйте устройство   (монофонический)
    данное руководство, чтобы удостовериться, что вы умеете безопасно и   питания Ni-MH (BR401) производства компании Olympus.  3  Нажмите кнопку + или –, чтобы установить   Как пользоваться ремешком (рис. 5)  начнет мигать.  Нажмите кнопку STOP (4).                                функции на диктофоне в течение данного периода, поскольку это может   самостоятельно.  Громкоговоритель:
    правильно пользоваться им. Храните это руководство в легкодоступном     значение параметра «Minute» (минута).                                                                                                   •  Диктофон прекратит работу посреди воспроизводимого файла.  Примечания:  привести к повреждению данных.  •  Не пользуйтесь устройством во время управления транспортным средством   Этот символ [перечеркнутый мусорный бак на
    Для обеспечения успешности записи рекомендуется перед   месте для будущих обращений.   Замена элементов питания:               •   Повторите шаги 2 и 3, чтобы аналогичным способом               Возобновление записи:           Отображение информации на ЖК-дисплее                                 •  Если выбран режим замедленного воспроизведения, отображается      (например, велосипедом, мотоциклом или ручной тележкой).  Встроенный электродинамический громкоговоритель   колесиках, Директива ЕС об отходах 2006/66/
    EC, приложение II] указывает на раздельный
    использованием проверить громкость и функцию записи.  •  Предостерегающие символы указывают на важную информацию, связанную   После отображения на дисплее символа [N] как можно быстрее   настроить параметры «Year» (год), «Month» (месяц) и «Date»   a Отверстие для ремешка  Снова нажмите кнопку REC (s).  Возобновление воспроизведения:  символ [J], а режим ускоренного воспроизведения отображается на   •  Храните устройство в местах, недоступных для детей.  o 28 мм
    с безопасностью. Для самозащиты и защиты других лиц от травм или   замените элементы питания. Рекомендуется использовать щелочные   (дата).  •  Ремешок не входит в комплект поставки. Используйте дополнительный   •  Запись возобновится из точки приостановки.  Можно выбрать параметры отображения данных на диктофоне. Это   Снова нажмите кнопку PLAY (`).  дисплее символом [K].  Другие функции  Элементы питания:  Максимальная мощность:  сбор использованных элементов питания в
    повреждения имущества чрезвычайно важно непременно ознакомиться с   элементы питания типа AAA. После исчерпания заряда элементов питания   аксессуар.                     поможет просматривать и подтверждать различные настройки диктофона   •  Воспроизведение возобновится в точке приостановки.  •  Замедленное/ускоренное воспроизведение прекращается нажатием   120 мВт                странах ЕС.
    предоставленными предостережениями и информацией.  на дисплее отобразится символ [O] и диктофон выключится. Перед   4  После настройки параметра «Date» (дата),           и информацию о файлах.                                                кнопки STOP (4) или при достижении конца файла. Если после         V Предостережение:                   Разъем для наушников (монофонический):  Пожалуйста, не выбрасывайте элементы питания вместе
    заменой элементов питания рекомендуется установить переключатель   нажмите кнопку PLAY (`) или 9.  Запись (рис. 6)                                                                                               нажатия кнопки STOP (4) возобновить воспроизведение, диктофон   Сброс настроек диктофона [CLEAR] (рис. u)  •  Не подвергайте элемент питания действию пламени, а также не нагревайте,   Диаметр o 3,5 мм, полное сопротивление 8 Ом  с  бытовыми  отходами.  Пожалуйста,  для  утилизации
    не замыкайте накоротко и не разбирайте его.
    будет воспроизводить файлы с обычной скоростью.
    Начало работы                   HOLD в положение [HOLD] для сохранения текущих настроек (время, дата   •   После этого процедура установки времени и даты будет   Примечания, касающиеся записи  Операция  Дисплей   Ускоренная прокрутка вперед и назад (рис. q)                    Данная функция сбрасывает текущее время и другие настройки к их   •  Не пытайтесь перезарядить щелочной, литиевый или любой другой   Разъем для микрофона (монофонический):  использованных  элементов  питания  пользуйтесь
    завершена.
    действующими в Вашей стране системами возврата и сбора
    и пр.). Для удобства диктофон каждый час сохраняет текущие настройки в
    Диаметр o 3,5 мм, полное сопротивление 2 кОм
    неперезаряжаемый элемент питания.
    OLYMPUS EUROPA HOLDING GMBH                                                          энергонезависимой памяти.             5  Нажмите кнопку + или –, чтобы настроить   1  Нажмите кнопку MODE для выбора нужного   •  Если на дисплее появится надпись [FULL], выполнить запись в   Когда диктофон находится в режиме  На дисплее отобразится общее   Ускоренная прокрутка вперед:  первоначальному состоянию. Это полезно при возникновении проблем   •  Никогда не пользуйтесь элементами питания с порванным или треснувшим   Источник питания:  для утилизации.
    прекращения работы, нажмите и  количество файлов в папке и
    с диктофоном или для полной очистки его памяти.
    (Местонахождение) Consumer Product Division,         Определение деталей (рис. 1)                                           звуковой сигнал.                                                    выбранную папку невозможно. В таком случае удалите ненужные   удерживайте кнопку STOP (4).  оставшееся время записи.  Когда диктофон находится в режиме воспроизведения,   внешним покрытием.                   Два  элемента  питания  типа  AAA  (LR03)  или  два
    Wendenstrasse 14-18, 20097 Hamburg, Германия.  Тел. 040-237730, факс 040-230761                                                      6  Нажмите кнопку PLAY (`), чтобы подтвердить   режима записи.        файлы.                         Когда диктофон находится в   Дисплей переключается между   нажмите и удерживайте кнопку 9.  Прослушивание через наушники (рис. r)  1  Нажмите и удерживайте кнопки STOP (4)   •  Храните элемент питания в местах, недоступных для детей.  перезаряжаемых элемента питания Ni-MH
    Можно выбрать один из следующих режимов записи: [SP]
    •
    •  Если при эксплуатации данного изделия вы заметите что-либо необычное,
    (Доставка товаров) Bredowstrasse 20, 22113 Hamburg, Германия.  1 Встроенный микрофон  8 Кнопка MODE  Источник питания (рис. 3)   настройку.                        (стандартная запись) и [LP] (продолжительная запись).  •   Если во время записи разговора диктофон расположен непосредственно   режиме записи, нажмите кнопку   отображением текущего и   •  Если отпустить кнопку 9 , возобновится режим обычного   Можно прослушать файлы через наушники, подключенные к разъему для   и ERASE (s ) в течение трех секунд или   например, нехарактерный шум, нагрев, дым или едкий запах:  Продолжительность работы от элементов питания:
    на столе, он восприимчив к вибрациям поверхности. Для более чистой
    (Письма) Postfach 10 49 08, 20034 Hamburg, Германия.   2 Разъем для микрофона  9 Разъем EAR (наушники)  Переключатель HOLD выполняет функцию кнопки питания. Если вы   •   Звуковой сигнал информирует об операции с кнопкой или   VN-510  VN-500  записи без помех от вибрации поместите блокнот или другой предмет   DISPLAY.  оставшегося времени записи.  воспроизведения.  наушников. При подключении наушников громкоговоритель отключается.   дольше.  1  немедленно извлеките элемент питания, следя за тем, чтобы не   Щелочные элементы питания: прибл. 39 часов
    •
    0 Дисплей (ЖК-панель)
    Если в течение восьми секунд после этого не будет нажата
    3 Переключатель HOLD
    обжечься, и
    http://www.olympus-europa.com                       4 Кнопка STOP (4)  ! Индикатор записи/  не планируете использовать диктофон, установите переключатель   неправильной операции, выполненной  на  диктофоне.   SP  Прибл. 53 ч. 40 мин.  Прибл. 13 ч. 20 мин.  •   Если оставшееся время записи составляет 5 минут или менее, то на   Когда диктофон находится в   Время воспроизведения   Прокрутка назад:  Воспроизводится монофонический звук.  кнопка PLAY (`) в шаге 3, режим очистки будет отменен и   2  позвоните продавцу или местному представителю компании Olympus по   Перезаряжаемые элементы питания Ni-MH: прибл.
    между столом и диктофоном.
    Системные звуковые сигналы можно отключить.
    22 часа
    режиме прекращения работы
    ? Оставшееся время
    5 Кнопка PLAY (`)  воспроизведения  HOLD в положение [HOLD] (диктофон должен быть остановлен). Это   •   Данное действие завершает процедуру настройки системного   дисплее не отобразится текущее время записи даже при нажатии   или воспроизведения, нажмите   воспроизведения ? Дата записи   Когда диктофон находится в режиме воспроизведения,   •  Чтобы не раздражать слух, вставляйте наушники в уши после снижения   диктофон перейдет в режим прекращения работы.  поводу ремонта устройства.  Размеры:
    приведет к отключению устройства и минимизации потребления заряда
    уровня громкости.
    Россия:                                   6 Кнопка 0    @ Кнопка REC (s)  элементов питания.                       звукового сигнала.            LP  Прибл. 300 ч. 30 мин.  Прибл. 74 ч. 40 мин.  кнопки DISPLAY.   кнопку DISPLAY.  файла ? Время записи файла ?   нажмите и удерживайте кнопку 0.  •  Во время воспроизведения через наушники не устанавливайте   2  Нажмите кнопку 9 или 0 для выбора   102 мм (длина) x 36 мм (ширина) x 20,5 мм (толщина)
    ООО «ОЛИМПУС РУС»                               (прокрутка назад)  # Кнопка +  Включение питания:   установите переключатель HOLD в   Примечания:     1  Текущий режим записи            •  Когда оставшееся время записи составляет менее 60 секунд, индикатор   Время воспроизведения…   •  Если отпустить кнопку 0 , возобновится режим обычного   слишком высокий уровень громкости. Это может вызвать нарушение   пункта [YES].  Устранение неполадок  Вес: 63 г (включая элементы питания)
    г. Москва                                  7 Крышка элементов   $  Кнопка 9 (ускоренная   исходное положение.   •  Чтобы изменить время и дату или системный звуковой сигнал, извлеките   •   Приведенная  выше  длительность  записи  относится  к   записи/воспроизведения становится красным и начинает мигать. Когда   воспроизведения.  или потерю слуха.  3  Нажмите кнопку PLAY (`).  Q1:     При нажатии кнопки ничего не происходит.  •  Время работы от элемента питания измерено компанией Olympus. Оно
    элемент питания и повторите вышеуказанные шаги с 1 по 6.
    ул. Электрозаводская, д. 27, стр. 8                питания        прокрутка вперед)  Выключение питания:   установите переключатель HOLD в   •  Можно выбрать 12- или 24-часовой формат отображения времени,   непрерывной  записи  одного  файла.  Действительная   время записи сократится до 30 или 10 секунд, индикатор начнет мигать   Примечания  •  Наушники не входят в комплект поставки. Можно использовать любые   A1:    Возможно, переключатель HOLD установлен в положение   значительно зависит от типа используемых элементов питания и условий
    •  Чтобы найти конец файла, нажмите и удерживайте кнопку 9 во время
    быстрее.
    монофонические наушники с разъемом 3,5 мм.
    тел.: +7 495 926 70 71        RU                            % Кнопка –                  положение [HOLD].           нажав кнопку DISPLAY в процессе настройки времени.  длительность записи может быть меньше указанной в случае   •  Диктофон перейдет в режим прекращения работы, если он был   Воспроизведение (рис. 9)  ускоренной перемотки вперед. Диктофон остановится в конце файла. Если   Меры предосторожности общего   [HOLD].  эксплуатации.
    ^ Кнопка DISPLAY
    записи нескольких файлов. (Используйте значения оставшегося
    оставлен в режиме паузы на 60 минут или более.
    & Кнопка ERASE (s)  Режим ожидания и выключение дисплея:  •  Можно изменить порядок индикации даты, нажав кнопку DISPLAY в   и записанного времени только для справки).  •  Если у говорящего тихий голос, а также в сложных акустических   не отпускать кнопку 9, ускоренная перемотка вперед продолжится.       Возможно, разрядились элементы питания.  •  Записанное содержимое предназначено исключительно для личного пользования.
    процессе настройки года, месяца или дня.
    Согласно закону об авторских правах запрещается записывать материалы,
    Если во время записи или воспроизведения прекратить или приостановить     Пример: Июль 14, 2008             условиях рекомендуется производить запись в режиме [SP]. Кроме      •  Чтобы найти начало файла, нажмите и удерживайте кнопку 0 во время   характера                         Возможно, неправильно вставлены элементы питания.
    работу диктофона на 60 или более минут, то он переходит в режим       2  Нажмите кнопку REC (s) для начала записи.  того, повысить качество записи можно с помощью внешнего микрофона   1  Нажмите кнопку 9 или 0 для выбора   ускоренной перемотки назад. Диктофон остановится в начале файла. Если   Q2:     Во  время  воспроизведения  громкоговоритель  не   защищенные авторским правом, без разрешения владельцев авторского права.
    ожидания (экономии энергии), а дисплей выключается. Чтобы выйти из      •    Индикатор записи/воспроизведения становится красным, и   (продается отдельно).  файла, который требуется воспроизвести.  не отпускать кнопку 0, ускоренная перемотка назад продолжится.  Внимательно прочтите данное руководство, чтобы удостовериться, что вы   воспроизводит звуков, даже тихих.  •  Спецификация и конструкция могут быть изменены без уведомления с целью
    режима ожидания и включить дисплей, нажмите любую кнопку.                 начинается запись.                                                                                                                                                        умеете безопасно и правильно пользоваться им. Храните это руководство в   A2:     Возможно, в диктофон вставлен штекер наушников.  улучшения производительности.
    легкодоступном месте для будущих обращений.
    Возможно, громкость установлена на минимальном уровне.
    U1-BS0119-02(090410)_DE_SV_PL_RU.indd   2                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                             22/03/2010   16:53:52

Скачать инструкцию

Файл скачали 24 раз (Последний раз: 20 Марта 2024 г., в 15:59)

Загрузить

Инструкции к похожим моделям