На сайте 124220 инструкций общим размером 502.87 Гб , которые состоят из 6279380 страниц
Руководство пользователя SONY TDG-PJ1. Основные функции, характеристики и условия эксплуатации изложены на 2 страницах документа в pdf формате.
Доступно к просмотру 2 страницы. Рекомендуем вам скачать файл инструкции, поскольку онлайн просмотр документа может сильно отличаться от оригинала.
4-294-017-02 (1) Для пользователей в Канаде Данное цифровое устройство класса B соответствует нормам ICES-003. 3D Glasses Для пользователей в Европе Данное устройство произведено Sony Corporation, 1-7-1 Konan, Minato-ku, Tokyo, 108-0075 Japan. Уполномоченным представителем, отвечающим за электромагнитную совместимость и безопасность продукции, является компания Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germany. Для пользователей в США и Канаде ВтОричнАя ПЕрЕрАбОткА литиЕВО-иОнных АккУмУлятОрОВ литиево-ионные аккумуляторы подлежат вторичной переработке. Передача отслуживших свой срок аккумуляторов в специальный пункт сбора и переработки отходов подобного типа позволит защи- тить окружающую среду от загрязнения. более подробную информацию по вторичной переработке аккумуля- торов можно получить по бесплатному телефону 1-800-822-8837 или на веб-сайте http://www.rbrc.org/. Внимание: будьте осторожны при обращении с поврежденными или потекшими литиево-ионными аккумуляторами. Внимание Для обеспечения личной безопасности и предотвращения повреж- дения оборудования, пожалуйста, прочитайте все инструкции по безопасной эксплуатации устройства. Предупреждение TDG-PJ1 z Не бросайте 3D-очки в огонь. z Не разбирайте 3D-очки. z Не используйте, не заряжайте, не храните и не оставляйте 3D-очки около огня или в месте, где может быть высокая температура, на- © 2012 Sony Corporation Printed in Russia пример, под прямыми солнечными лучами или в салоне закрытого автомобиля, припаркованного на солнце. z Используйте только входящий в комплект кабель USB. z Не используйте для заряда 3D-очков какое-либо устройство, кро- ме адаптера переменного тока с портом USB, который входит Для пользователей в США в комплект проектора. Подробная информация о совмести- Данное оборудование было проверено и соответствует нормам для мом с 3D оборудовании Sony приводится в руководстве по цифровых устройств класса B, которые приведены в части 15 Правил эксплуатации, входящем в комплект устройства. FCC (Федеральная комиссия связи США). Эти нормы разработаны для z Следите за тем, чтобы внутрь 3D-очков не попала вода или инород- обеспечения действенной защиты от недопустимых помех, когда обо- ные материалы. рудование используется в жилых помещениях. Данное оборудование генерирует, использует и может излучать радиочастотную энергию и, Предостережения по использованию если не установлено и не используется в соответствии с инструкци- z Работа 3D-очков связана с приемом инфракрасных сигналов от пере- ями, может оказывать недопустимые помехи в радиосвязи. Однако датчика 3D Sync. В описанных ниже обстоятельствах могут возник- нет никакой гарантии, что подобные помехи не появятся в отдельных нуть сбои в работе 3D-очков: случаях установки. Если данное оборудование наносит недопустимые – 3D-очки не направлены на передатчик 3D Sync. помехи радио и телевизионному приему, что можно определить вы- – Между 3D-очками и передатчиком 3D Sync имеются объекты, ключением и включением этого оборудования, пользователь может блокирующие передачу сигналов. попытаться устранить эти помехи, используя один или несколько – Поблизости находятся другие инфракрасные передатчики или описанных ниже способов: осветительное оборудование, бытовые обогревательные приборы – Переориентировать или установить в другом месте принимающую и т.п. Подобное оборудование может отрицательно повлиять на антенну. работу 3D-очков. – Увеличить расстояние между оборудованием и приемником. z 3D-очки не требуют адаптера-поляризатора. Используйте очки без – Подключить оборудование и приемник к электрическим розеткам, каких-либо дополнительных приспособлений. принадлежащим к разным цепям электропитания. – Проконсультироваться с дилером или опытным радио/телевизион- Меры безопасности ным мастером. z Данные очки следует использовать только для просмотра изображе- Внесение любых изменений, на которые нет четкого указания в этом ния в формате 3D при воспроизведении видеозаписи совместимым руководстве, может привести к невозможности управлять данным проектором Sony. Не используйте эти 3D-очки с каким-либо другим устройством. оборудованием, например, телевизорами. Для обеспечения соответствия требованиям к цифровым устрой- z При использовании данных очков некоторые люди могут испытывать ствам, изложенным в разделе В части 15 Правил Федеральной ко- дискомфорт (напряжение зрения, утомление или тошноту). Компания миссии связи США, при подключении периферийного оборудования Sony рекомендует всем зрителям делать регулярные перерывы во время необходимо использовать экранированные кабели. просмотра видеоизображений в формате 3D или участия в стереоскопи- Данное устройство соответствует нормам, изложенным в части 15 ческих 3D-играх. Продолжительность и частота требуемых перерывов зависит от индивидуальных особенностей человека. Только сам зритель Правил Федеральной комиссии связи США. Функционирование дан- может выбрать наиболее комфортный для себя режим просмотра. ного устройства определяется двумя условиями: (1) данное устрой- ство может не вносить недопустимые помехи, и (2) данное устройство При появлении дискомфорта нужно снять очки и прекратить про- смотр изображений в формате 3D, пока дискомфорт не исчезнет; при должно допускать наличие любых помех, включая те помехи, которые необходимости проконсультируйтесь с врачом. Также необходимо могут приводить к его неправильному функционированию.
ознакомиться (i) с руководством по эксплуатации проектора, а также любого другого устройства или носителя, используемого с проекто- 3 Соедините 3D-очки и разъем USB на адаптере переменного тока ром, и (ii) посетить веб-сайт Sony, где приводится самая новая информа- входящим в комплект очков кабелем USB (рис. B). ция. Возможность просмотра маленькими детьми (особенно младше 1 Откройте крышку. шести лет) все еще находится на стадии исследования и разработки. 2 Подсоедините кабель USB. Перед тем, как позволить маленьким детям просматривать видеои- 3 Подсоедините кабель USB к разъему USB на адаптере переменного тока. зображения в формате 3D или играть в стереоскопические 3D-игры, z Заряд аккумулятора очков начнется сразу же после их соединения проконсультируйтесь с врачом (педиатром или окулистом). Дети с разъемом USB на адаптере переменного тока входящим в комплект должны использовать данные очки только под присмотром взрослых, очков кабелем USB. (Во время заряда светодиодный индикатор будет контролирующих правильность следования всем изложенным выше гореть желтым цветом.) рекомендациям. z Включение очков во время заряда аккумулятора приведет к прекращению z Не роняйте или не переделывайте 3D-очки. процедуры заряда. (Во время работы очков светодиодный индикатор z Если 3D-очки разобьются, берегитесь попадания осколков в рот или горит зеленым цветом.) глаза. z При обращении с очками будьте аккуратны, чтобы не прищемить Поиск и устранение неисправностей пальцы петлями дужек. z Храните очки подальше от детей, чтобы они не могли случайно про- В случае возникновения проблем при использовании очков обрати- глотить какие-либо детали. тесь к руководству по эксплуатации проектора. Уход за очками Технические характеристики z Аккуратно протирайте очки мягкой тканью. масса 59 г z Для удаления устойчивых загрязнений слегка смочите ткань в теплой тип аккумулятора Встроенный литиево-ионный мыльной воде. z Если используется химически обработанная ткань, в точности сле- Время работы Приблизительно 30 часов дуйте инструкциям, приведенным на её упаковке. Время заряда Приблизительно 30 минут (в случае использования z Никогда не используйте для очистки очков сильные растворители, адаптера переменного тока с зарядным разъемом такие как разбавители для краски, спирт или бензин. USB, входящего в комплект проектора) * быстрый заряд: Заряд приблизительно в течение Части и компоненты 3 минут позволяет использовать очки около 3 часов. Габариты (ш х в х г) Приблизительно 174 х 44 х 185 мм (Порядковые номера в тексте соответствуют цифрам на рисунках.) Диапазон рабочих От 0°C до 40°C 3D-очки (1) (рис. A-1) температур 1 кнопка включения/выключения питания рабочая влажность От 20% до 80% Включение питания: нажмите кнопку один раз. Дизайн и технические характеристики могут изменяться без дополни- Выключение питания: Удерживайте кнопку в нажатом положении тельного уведомления. 2 секунды (светодиодный индикатор мигнет 3 раза и погаснет). * Автоматическое выключение питания: Отсутствие приема инфра- красного сигнала в течение 5 минут приведет к автоматическому выключению очков. 2 Светодиодный индикатор Во время работы очков индикатор горит зеленым цветом. z Мигает один раз в 2 секунды: Питание от аккумулятора. z Мигает 3 раза каждые 3 секунды: Низкий заряд аккумулятора, его требуется подзарядить. Во время заряда аккумулятора светодиодный индикатор горит желтым цветом. (По завершении заряда индикатор погаснет.) Примечание Во время использования очков индикатор горит зеленым цветом и аккумулятор зарядить невозможно. 3 инфракрасный датчик Обеспечивает прием инфракрасных сигналов от передатчика 3D Sync. Угол приема инфракрасных сигналов зависит от расстояния и располо- жения оборудования. Примечание Поддерживайте чистоту инфракрасного датчика. 4 разъем заряда аккумулятора используется для заряда аккумулятора очков. Для заряда необхо- димо открыть крышку. Зарядный кабель USB (1,2 м) (1) (рис. A-2) Чехол (1) (рис. A-3) Заряд аккумулятора Если очки не используются в течение длительного времени, заряжай- те аккумулятор раз в полгода или год, чтобы избежать ухудшения его параметров. 1 Выключите 3D-очки. 2 Подключите к электрической розетке адаптер питания переменного тока с зарядным разъемом USB, который входит в комплект проектора. http://www.sonybiz.ru/