На сайте 124211 инструкций общим размером 502.85 Гб , которые состоят из 6279006 страниц
Руководство пользователя D-LINK DGS-1024A. Основные функции, характеристики и условия эксплуатации изложены на 2 страницах документа в pdf формате.
Доступно к просмотру 2 страницы. Рекомендуем вам скачать файл инструкции, поскольку онлайн просмотр документа может сильно отличаться от оригинала.
Quick Installation Guide DGS-1016A/DGS-1024A 16/24-port 10/100/1000 Mbps Unmanaged Switch proDUCt SEtUp Установка Устройства 1 2 3 LED 1 2 3 LED Connecting the power Using the 10/100/1000 Mbps LEDs Подключение адаптера Использование портов Индикаторы adapter Gigabit Switched power Indicator питания Gigabit Switched Индикатор power Plug the power adapter into an available Use one of the 16 ports on the This green indicator light is on when the Подключите адаптер питания к 10/100/1000 Мбит/с Индикатор горит зеленым светом, если питание Коммутатора включено. В power socket, then plug the other end of DGS-1016A or 24 ports on the Switch is receiving power; otherwise, it is off. розетке и к разъему питания Используя 16 портов DGS-1016Aили противном случае индикатор не горит. the power adapter cable into the power DGS-1024A to hook up your network Link/Act DGS-1016A/DGS-1024A. Индикатор соответственно 24 портов DGS-1024A port of the DGS-1016A/DGS-1024A. devices with a LAN cable. When connected to a 1000Mbps device, Power загорится, подтверждая можно подключить сетевые Link/Act The power LED will light up, confirming this LED indicator light is green when the успешное включение питания. устройства с помощью кабелей LAN. Индикатор горит зеленым светом, если that the device has powered up port is connected to a device and will blink порт подключен к Ethernet устройству successfully. as data is transmitted or received. на скорости 1000 Мбит/с, и мигает - при приеме или передаче данных. When connected to a 10/100Mbps device, Индикатор горит жёлтым светом, если this LED indicator light is amber when the Переключатель режима EEE+ порт подключен к Ethernet устройству EEE+ on/off switch port is connected to a device and will blink По умолчанию режим EEE+ выключить. Пользователь может включен режим EEE+ с помощью на скорости 10/100 Мбит/с, и мигает - By default, the EEE+ mode is disabled. User can enable EEE+ mode via on/off switch in front of panel. as data is transmitted or received. переключателя на передней панели. при приеме или передаче данных. ConfIGUrACIon DEL proDUCto ConfIGUrAcao Do proDUto 1 2 3 LED 1 2 3 LED Conectando al adaptador de Usando los puertos LEDs Conectar a fonte de Utilizacao das portas Gigabit LEDs corriente 10/100/1000 Mbps Gigabit Indicador Encendido alimentacao Switched 10/100/1000 Mbps Indicador de Energia Enchufe el adaptador de corriente a una Switched La luz del indicador verde esta encendida Conecte a fonte de alimentacao a uma Use uma das 16 portas do DGS-1016A Este led verde acende quando o switch esta recebendo energia, caso contrario, ele estara toma de pared libre, a continuacion, Usa uno de los 16 puertos en el cuando el Switch esta recibiendo energia; tomada eletrica, em seguida, conecte a ou das 24 portas no DGS-1024A para desligado. enchufe el otro extremo del cable del de otra manera, esta apagado. outra extremidade do cabo da fonte ligar dispositivos de rede com um cabo adaptador de alimentacion en el puerto de DGS-1016A o 24 puertos en el Link/Act a porta de alimentacao do DGS-1016A/ LAN. Link/Act alimentacion de la DGS-1016A/DGS-1024A. DGS-1024A para conectar su Cuando se conecta a un dispositivo de DGS-1024A. O LED ira acender, Quando conectado a um dispositivo de 1000Mbps, El LED se iluminara, lo que confirma que dispositivo de red con un cable LAN. 1000 Mbps, la luz del indicador LED esta confirmando que o dispositivo esta sendo este LED indicador ficara verde quando a porta el dispositivo esta encendido con exito. verde y parpadeara cuando los datos sean alimentado com sucesso. estiver conectada a um dispositivo e ira piscar transmitidos o recibidos. quando os dados forem transmitidos ou recebidos. Quando conectado a um dispositivo de 10/100 Cuando se conecta a un dispositivo de Mbps, este LED indicador LED ficara ambar Interruptor EEE+ on/off 10/100 Mbps, la luz del indicador LED esta EEE+ switch on / off quando a porta estiver conectada a um Por defecto, el modo EEE+ esta desactivar. El usuario puede habilitado el modo EEE+ a traves del en ambar y parpadeara cuando los datos Por padrao, o modo EEE + esta desativar. O usuario pode ativado o modo EEE+ via botao On/Off na dispositivo e ira piscar como os dados sao interruptor on/off en la parte frontal del panel. sean transmitidos o recibidos. parte frontal do painel. transmitidos ou recebidos.
Quick Installation Guide DGS-1016A/DGS-1024A 16/24-port 10/100/1000 Mbps Unmanaged Switch ?????? pEnAtAAn proDUk 1 2 3 LED 1 2 3 LED ???? ???? 10/100/1000 Mbps??????? LED?????? Menghubungkan ke power Menggunakan 10/100/1000 Lampu-lampu LED ?????????????????? ?? ????? adapter Mbps port Gigabit Switched Indikator power ??,?????????DGS-1016A/ ?????????????????? ?????????????????? Hubungkan power adapter ke colokan Gunakan satu dari 16 port pada Lampu indikator berwarna hijau ketika DGS-1024A????????????? ????LAN ??????? ?,???????????????? listrik yang kosong kemudian hubungkan DGS-1016A atau 24 port pada switch menerima power, jika tidak maka ?LED??????,???????? DGS-1016A??16????,DGS-1024A ???? ujung satunya ke port power dari DGS-1024A untuk dihubungkan ke lampu ini akan mati. ????? ??24????? Link/Act??? DGS-1016A/DGS-1024A. Lampu LED perangkat jaringan anda menggunakan Link/Act ????1000Mbps?????,?LED? power akan hidup, menandakan sebuah kabel LAN. Ketika terhubung ke perangkat 1000Mbps, ??????,??????????? perangkat sudah menyala dengan baik. lampu LED ini akan berwarna hijau dan akan berkedip ketika ada data yang ?,LED???????????? ditransfer atau diterima. ????10/100Mbps?????,?LED Ketika terhubung ke perangkat 10/100Mbps, ????????,????????? Saklar on/off EEE+ lampu LED ini akan berwarna oranye dan EEE+ ?? ???,LED???????????? Secara default, mode EEE+ menonaktifkan. Pengguna dapat diaktifkan modus EEE+ melalui saklar on/off akan berkedip ketika ada data yang EEE+ ????????,??????,????????EEE+??,??EEE+ ??? di panel depan. ditransfer atau diterima. technical Support техническая поддержка Soporte tecnico ????? ?????? Australia: Saudi Arabia (KSA): Pakistan Lebanon RMA center Обновления программного обеспечения и документация доступны на Интернет-сайте D-Link. Usted puede encontrar actualizaciones de softwares o firmwares ??????????????????????? Tel: 1300-766-868 Tel: +966 01 217 0008 Islamabad Office: Dbayeh/Lebanon D-Link предоставляет бесплатную поддержку для клиентов y documentacion para usuarios a traves de nuestro sitio www. ???,??????????????????? 24/7 Technical Support Fax: +966 01 217 0009 61-A, Jinnah Avenue, Blue Area, PO Box:901589 в течение гарантийного срока. dlinkla.com ????????D-Link???????????? Web: http://www.dlink.com.au Saturday to Wednesday 9.30AM to 6.30PM Suite # 11, EBC, Saudi Pak Tower, Tel: +961 4 54 49 71 Ext:14 Клиенты могут обратиться в группу технической поддержки D-Link по телефону или через Интернет. E-mail: support@dlink.com.au Thursdays 9.30AM to 2.00 PM Islamabad - Pakistan Fax: +961 4 54 49 71 Ext:12 техническая поддержка D-Link: SOPORTE TECNICO PARA USUARIOS EN ?? India: E-mail: Support.sa@dlink-me.com Tel.: +92-51-2800397, 2800398 Email: taoun@dlink-me.com +7(495) 744-00-99 LATINO AMERICA D-Link ????????? Fax: +92-51-2800399 Tel: +91-22-27626600 D-Link Middle East - Dubai, U.A.E. Bahrain техническая поддержка через Интернет Soporte tecnico a traves de los siguientes telefonos de D-Link 0800-002-615 ????:?????,??9:00???9:00 Toll Free 1800-22-8998 Plot No. S31102, Karachi Office: Technical Support: +973 1 3332904 Web: www.dlink.co.in Jebel Ali Free Zone South, D-147/1, KDA Scheme # 1, http://www.dlink.ru pAIS nUMEro (???????????) ? ?:http://www.dlink.com.tw E-Mail: helpdesk@dlink.co.in P.O.Box 18224, Dubai, U.A.E. Opposite Mudassir Park, Karsaz Road, Kuwait: e-mail: support@dlink.ru Argentina 0800 - 12235465 ????:dssqa_service@dlink.com.tw Singapore, Thailand, Indonesia, Tel: +971-4-8809022 Karachi – Pakistan Technical Support: + 965 22453939 / Chile 800 260200 Phone: +92-21-34548158, 34326649 Fax: +971-4-8809066 / 8809069 Malaysia, Philippines, Vietnam: Technical Support: +971-4-8809033 Fax: +92-21-4375727 +965 22453949 офисы Colombia 01800 - 9525465 ?????????????,???D-Link Singapore - www.dlink.com.sg General Inquiries: info.me@dlink-me.com Technical Support: +92-21-34548310, Turkiye Merkez Irtibat Ofisi Costa rica 0800 - 0521478 ??,????????????????? Thailand - www.dlink.co.th Tech Support: support.me@dlink-me.com 34305069 Украина Грузия Ecuador 1800 - 035465 ????? Indonesia - www.dlink.co.id General Inquiries: info.pk@dlink-me.com Ayazaga Maslak yolu El Salvador 800 - 6335 Malaysia - www.dlink.com.my Egypt Tech Support: support.pk@dlink-me.com Erdebil Cevahir Is Merkezi No: 5/A Ayazaga / 04080 г. Киев , ул. Межигорская, 87-А, офис 18 0162, г. Тбилиси, Guatemala 1800 - 8350255 ????????????????,?????????: Philippines - www.dlink.com.ph 1, Makram Ebeid Street - City Lights Building Maslak Istanbul Тел.: +38 (044) 545-64-40 проспект Чавчавадзе 74, 10 этаж Mexico 01800 - 1233201 http://www.dlink.com.tw Vietnam - www.dlink.com.vn Nasrcity - Cairo, Egypt Iran Tel: +90 212 2895659 E-mail: kiev@dlink.ru Тел./Факс: + 995 (32) 244-563 panama 011 008000525465 ????: Ucretsiz Musteri Destek Hatt?: 0 800 211 00 65 Korea: Floor 6, office C2 Unit 5, 5th Floor, No. 20, 17th Alley, Web:www.dlink.com.tr Беларусь Lietuva peru 0800 - 00968 ?????????????????????????? Bokharest St., Argentine Sq., Tel : +82-2-2028-1810 Tel.: +2 02 26718375 - +2 02 26717280 Tehran IRAN Teknik Destek: support.tr@dlink.com.tr 220114, г. Минск, проспект Независимости, 169, 09120, Vilnius, Zirmunu 139-303 Venezuela 0800 - 1005767 ??? Technical Support: +2 02 26738470 Monday to Friday 9:00am to 6:00pm General Inquiries: info.eg@dlink-me.com Postal Code : 1513833817 БЦ "XXI Век" Tel./faks. +370 (5) 236-3629 Web : http://d-link.co.kr Tech Support: support.eg@dlink-me.com Tel: +98-21-88880918,19 Тел.: +375(17) 218-13-65 E-mail: info@dlink.lt Soporte Tecnico de D-Link a traves de Internet E-mail : g2b@d-link.co.kr +98-21-88706653,54 E-mail: minsk@dlink.ru Eesti Horario de atencion Soporte Tecnico en www.dlinkla.com Dukungan teknis New Zealand: Kingdom of Saudi Arabia General Inquiries: info.ir@dlink-me.com казахстан Peterburi tee 46-205 e-mail: soporte@dlinkla.com & consultas@dlinkla.com Tech Support: support.ir@dlink-me.com Tel: 0800-900-900 Office # 84 , 050008, г. Алматы, ул. Курмангазы, дом 143 11415, Tallinn, Eesti , Susi Burookeskus Update perangkat lunak dan dokumentasi pengguna tel +372 613 9771 24/7 Technical Support Al Khaleej Building ( Mujamathu Al-Khaleej) Morocco (уг. Муканова) e-mail: info@dlink.ee Soporte tecnico dapat diperoleh pada situs web D-Link. Web: http://www.dlink.co.nz Opp. King Fahd Road, Olaya M.I.T.C Тел./факс: +7 727 378-55-90 Dukungan Teknis untuk pelanggan: E-mail: support@dlink.co.nz Riyadh - Saudi Arabia Route de Nouaceur angle RS et CT 1029 073-796-2797 E-mail: almaty@dlink.ru Latvija Tel: +966 1 217 0008 Bureau N° 312 ET 337 Узбекистан Dukungan Teknis D-Link melalui telepon: South Africa and Sub Sahara Technical Support: Casablanca , Maroc 100015, г.Ташкент, ул. Нукусская, 89 Maza nometnu 45/53 (ieeja no Naras ielas) Caso tenha duvidas na instalacao do produto, entre em contato Tel: +62-21-5731610 LV-1002, Riga com o Suporte Tecnico D-Link. Region: +966 1 2170009 / +966 2 6522951 Phone : +212 663 72 73 24 Тел./Факс: +998 (71) 120-3770, 150-2646 tel.: +371 6 7618703 +371 6 7618703 General Inquiries: info.sa@dlink-me.com Tel: +27 12 661 2025 Tech Support: support.sa@dlink-me.com Email: support.na@dlink-me.com E-mail: tashkent@dlink.ru e-pasts: info@dlink.lv Acesse o site: www.dlink.com.br/suporte Dukungan Teknis D-Link melalui Internet: 08600 DLINK (for South Africa only) Email : support@dlink.co.id Monday to Friday 8:30am to 9:00pm South армения Website : http://support.dlink.co.id Africa Time 0038, г. Ереван, ул. Абеляна, 6/1, 4 этаж Web: http://www.d-link.co.za Тел./Факс: + 374 (10) 398-667 E-mail: support@d-link.co.za E-mail: erevan@dlink.ru Ver. 1.10(DI) 2012/06/11 29072600DG10163