На сайте 124149 инструкций общим размером 502.55 Гб, которые состоят из 6275738 страниц

Автомобильные колонки SONY XS-L102P5S. Инструкция на русском языке

Руководство пользователя SONY XS-L102P5S. Основные функции, характеристики и условия эксплуатации изложены на 2 страницах документа в pdf формате.

Информация

Раздел
Транспорт
Категория
Автомультимедиа
Тип устройства
Автомобильные колонки
Производитель (бренд)
SONY
Модель
SONY XS-L102P5S
Еще инструкции
Автомультимедиа SONY, Автомобильные колонки SONY
Язык инструкции
русский
Дата создания
26 Ноября 2018 г.
Просмотры
77 просмотров
Количество страниц
2
Формат файла
pdf
Размер файла
216.14 Кб
Название файла
sony_manual_xs_l152p5s.pdf

Фото

Страница 1Страница 2

Просмотр

Доступно к просмотру 2 страницы. Рекомендуем вам скачать файл инструкции, поскольку онлайн просмотр документа может сильно отличаться от оригинала.

  • Disposal of Old Electrical             Tratamiento de los                        Omhandertagande av                     Tratamento de                                   Pozbycie sie Zuzytego                  Утилизaция                                                                            2-638-920-11 (1)
    & Electronic Equipment                 equipos electricos y                      gamla elektriska och                   Equipamentos Electricos                         Sprzetu (Stosowane w                   элeктpичecкого и
    (Applicable in the                     electronicos al final de su               elektroniska produkter                 e Electronicos no final da                      krajach Unii Europejskiej i            элeктpонного
    European Union and                     vida util (Aplicable en la                (Anvandbar i den                       sua vida util (Aplicavel na                     w pozostalych krajach                  обоpyдовaния
    other European countries               Union Europea y en                        Europeiska Unionen och                 Uniao Europeia e em                             europejskich majacych                  (диpeктивa пpимeняeтcя
    with separate collection               paises europeos con                       andra Europeiska lander                paises Europeus com                             wlasne systemy zbiorki)                в cтpaнax Eвpоcоюзa и
    systems)                               sistemas de recogida                      med separata                           sistemas de recolha                             Taki symbol na produkcie lub           дpyгиx eвpопeйcкиx
    This symbol on the product or          selectiva de residuos)                    insamlingssystem)                      selectiva de residuos)                          jego opakowaniu oznacza, ze            cтpaнax, гдe дeйcтвyют
    on its packaging indicates that        Este simbolo en su equipo o su            Symbolen pa produkten eller            Este simbolo, colocado no                       produkt nie moze byc                   cиcтeмы paздeльного
    this product shall not be treated      embalaje indica que el presente           emballaget anger att produkten         produto ou na sua embalagem,                    traktowany jako odpad                  cбоpa отxодов)
    as household waste. Instead it         producto no puede ser tratado             inte far hanteras som                  indica que este nao deve ser                    komunalny, lecz powinno sie go         Дaнный знaк нa ycтpойcтвe
    shall be handed over to the            como residuos domesticos                  hushallsavfall. Den skall i stallet    tratado como residuo urbano                     dostarczyc do odpowiedniego            или eго yпaковкe обознaчaeт,
    applicable collection point for        normales, sino que deben                  lamnas in pa uppsamlingsplats          indiferenciado. Deve sim ser                    punktu zbiorki sprzetu                 что дaнноe ycтpойcтво
    the recycling of electrical and        entregarse en el                          for atervinning av el- och             colocado num ponto de recolha                   elektrycznego i                        нeльзя yтилизиpовaть вмecтe
    electronic equipment. By ensuring this product is  correspondiente punto de recogida de equipos electricos y  elektronikkomponenter. Genom att sakerstalla att  destinado a residuos de equipamentos electricos e  elektronicznego, w celu recyklingu. Poprzez upewnie sie,  c пpочими бытовыми отxодaми. Eго cлeдyeт cдaть в
    disposed of correctly, you will help prevent potential  electronicos. Asegurandose de que este producto es  produkten hanteras pa ratt satt bidrar du till att forebygga  electronicos. Assegurando-se que este produto e  ze dyspozycja dotyczaca produktu jest poprawna,  cоотвeтcтвyющий пpиeмный пyнкт пepepaботки
    negative consequences for the environment and human  desechado correctamente, Ud. esta ayudando a prevenir  eventuellt negativa miljo- och halsoeffekter som kan  correctamente depositado, ira prevenir potenciais  zapobiega sie potencjalnym negatywnym wplywom na  элeктpичecкого и элeктpонного обоpyдовaния.
    health, which could otherwise be caused by inappropriate  las consecuencias negativas para el medio ambiente y la  uppsta om produkten kasseras som vanligt avfall.  consequencias negativas para o ambiente bem como para  srodowisko oraz zdrowie ludzi, jakie moglyby wystapic w  Heпpaвильнaя yтилизaция дaнного издeлия можeт
    waste handling of this product. The recycling of materials  salud humana que podrian derivarse de la incorrecta  Atervinning av material hjalper till att bibehalla naturens  a saude, que de outra forma poderiam ocorrer pelo mau  przypadku niewlasciwego postepowania. Recykling  пpивecти к потeнциaльно нeгaтивномy влиянию нa
    will help to conserve natural resources. For more detailed  manipulacion de este producto. El reciclaje de materiales  resurser. For ytterligare upplysningar om atervinning bor  manuseamento destes produtos. A reciclagem dos  materialow pomoze w ochronie naturalnych zrodel. W  окpyжaющyю cpeдy и здоpовьe людeй, поэтомy для  Subwoofer
    information about recycling of this product, please contact  ayuda a conservar las reservas naturales. Para recibir  du kontakta lokala myndigheter eller sophamtningstjanst  materiais contribuira para a conservacao dos recursos  celu uzyskania bardziej szczegolowych informacji na  пpeдотвpaщeния подобныx поcлeдcтвий нeобxодимо
    your local city office, your household waste disposal  informacion detallada sobre el reciclaje de este producto,  eller affaren dar du kopte varan.  naturais. Para obter informacao mais detalhada sobre a  temat recyklingu tego produktu, nalezy skontaktowac sie  выполнять cпeциaльныe тpeбовaния по yтилизaции
    service or the shop where you purchased the product.  por favor, contacte con su ayuntamiento, su punto de              reciclagem deste produto, por favor contacte o municipio  z naszym lokalnym biurem, ze sluzbami oczyszczania  этого издeля. Пepepaботкa дaнныx мaтepиaлов
    recogida mas cercano o el distribuidor donde adquirio el                         onde reside, os servicos de recolha de residuos da sua area  miasta lub ze sklepem, w ktorym zakupiony zostal ten  поможeт cоxpaнить пpиpодныe pecypcы. Для
    producto.                                                                        ou a loja onde adquiriu o produto.             produkt.                                полyчeния болee подpобной инфоpмaции о
    пepepaботкe этого издeлия обpaтитecь в мecтныe               Installation/Connections
    оpгaны гоpодcкого yпpaвлeния, cлyжбy cбоpa
    Traitement des appareils               Entsorgung von                            Verwijdering van Oude                  Trattamento del                                 ???µ??? ??????      бытовыx отxодов или в мaгaзин, гдe было                      Installation/Connexions
    electriques et                         gebrauchten elektrischen                  Elektrische en                         dispositivo elettrico od                        ????????? &           пpиобpeтeно издeлиe.
    electroniques en fin de                und elektronischen                        Elektronische Apparaten                elettronico a fine vita                         ??????????                                                                        Instalacion/Conexiones
    vie (Applicable dans les               Geraten (Anzuwenden in                    (Toepasbaar in de                      (Applicabile in tutti i paesi                   ?????µ?(????? ????                                                              Installation/Anschluss
    pays de l’Union                        den Landern der                           Europese Unie en andere                dell’Unione Europea e in                        ????????? ????? ???
    Europeenne et aux autres               Europaischen Union und                    Europese landen met                    quelli con sistema di                           ????? ?????????? ????                                                              Montering/Anslutning
    pays europeens                         anderen europaischen                      gescheiden                             raccolta differenziata)                         µ? ??????? ?????µ???
    disposant de systemes de               Landern mit einem                         ophaalsystemen)                        Questo simbolo sul prodotto o                   ???????????)                                                                       Montage/Aansluitingen
    collecte selective)                    separaten Sammelsystem                    Het symbool op het product of          sulla confezione indica che il                  ? ??µ? ??? ????? ??
    Ce symbole, appose sur le              fur diese Gerate)                         op de verpakking wijst erop dat        prodotto non deve essere                        ???? ? ??? ?????????? ??                                                         Instalacao/Ligacoes
    produit ou sur son emballage,          Das Symbol auf dem Produkt                dit product niet als                   considerato come un normale                     ??µ????? ?? ? ???? ???                                                          Installazione/Collegamenti
    indique que ce produit ne doit         oder seiner Verpackung weist              huishoudafval mag worden               rifiuto domestico, ma deve                      ?????? ?? ??????? µ?? µ? ??
    pas etre traite avec les dechets       darauf hin, dass dieses Produkt           behandeld. Het moet echter             invece essere consegnato ad un                  ?????? ?????µµ??? ????
    menagers. Il doit etre remis a un      nicht als normaler                        naar een plaats worden                 punto di raccolta appropriato                   ?????? ?? ???????? ?? ???                                                          Instalacja/Podlaczenia
    point de collecte approprie pour le recyclage des  Haushaltsabfall zu behandeln ist, sondern an einer  gebracht waar elektrische en elektronische apparatuur  per il riciclo di apparecchi elettrici ed elettronici.  ???????? ??µ?? ??????? ??????????? ???
    equipements electriques et electroniques. En s’assurant  Annahmestelle fur das Recycling von elektrischen und  wordt gerecycled. Als u ervoor zorgt dat dit product op  Assicurandovi che questo prodotto sia smaltito  ?????????? ????? ??? ??????????. ?? ? ??       ???????????/?????????
    que ce produit est bien mis au rebus de maniere  elektronischen Geraten abgegeben werden muss. Durch  de correcte manier wordt verwijderd, voorkomt u  correttamente, voi contribuirete a prevenire potenziali  ????????? ?? ? ???? ???????? ?????,
    appropriee, vous aiderez a prevenir les consequences  Ihren Beitrag zum korrekten Entsorgen dieses Produkts  mogelijk voor mens en milieu negatieve gevolgen die zich  conseguenze negative per l’ambiente e per la salute che  ????? ???? ?????? ??????? ?????????      Установка/Подсоединение
    negatives potentielles pour l’environnement et la sante  schutzen Sie die Umwelt und die Gesundheit Ihrer  zouden kunnen voordoen in geval van verkeerde  potrebbero altrimenti essere causate dal suo smaltimento  ?????????? ?? ???????? ??? ??? ?????. ?
    humaine. Le recyclage des materiaux aidera a conserver  Mitmenschen. Umwelt und Gesundheit werden durch  afvalbehandeling. De recyclage van materialen draagt bij  inadeguato. Il riciclaggio dei materiali aiuta a conservare  ?????????? ??? ?????? ?? ?????? ????
    les ressources naturelles. Pour toute information  falsches Entsorgen gefahrdet. Materialrecycling hilft den  tot het vrijwaren van natuurlijke bronnen. Voor meer  le risorse naturali. Per informazioni piu dettagliate circa il  ?%???µ??? &?????? ????. ??? ???????????
    supplementaire au sujet du recyclage de ce produit, vous  Verbrauch von Rohstoffen zu verringern. Weitere  details in verband met het recyclen van dit product, neemt  riciclaggio di questo prodotto, potete contattare l’ufficio  ????&???? ?????? µ? ??? ?????????? ???? ??
    pouvez contacter votre municipalite, votre dechetterie ou  Informationen uber das Recycling dieses Produkts  u het best contact op met de gemeentelijke instanties, het  comunale, il servizio locale di smaltimento rifiuti oppure  ??????, ????????µ? ???????????? µ? ???
    le magasin ou vous avez achete le produit.  erhalten Sie von Ihrer Gemeinde, den kommunalen  bedrijf of de dienst belast met de verwijdering van  il negozio dove l’avete acquistato.  ????????? ??????????? ?? ??µ? ??? ? ?                                            XS-L152P5S/L122P5S/L102P5S
    Entsorgungsbetrieben oder dem Geschaft, in dem Sie das  huishoudafval of de winkel waar u het product hebt                      ???????µ? ?? ???????? ? ????.
    Produkt gekauft haben.                    gekocht.
    ? 2005 Sony Corporation   Printed in Thailand
    Низкочастотный громкоговоритель
    Specifications                         Especificaciones                          Specifikationer                        Especificacoes                                 Dane techniczne                         Технические характеристики                                     Cдeлaно в Taилaндe
    XS-L152P5S                             XS-L152P5S                                XS-L152P5S                             XS-L152P5S                                     XS-L152P5S                              XS-L152P5S
    Speaker          Woofer 38 cm, cone type  Altavoz       Altavoz de graves de 38 cm,  Hogtalare    Woofer 38 cm, kontyp  Altifalante      Altifalante de graves 38 cm,  Glosnik          Woofer 38 cm, typ stozkowy  Громкоговоритель  Вуфер 38 см, высоко
    Peak power       1,500 W                                tipo conico              Toppeffekt       1 500 W                                tipo cone                     Moc maksymalna   1 500 W                                 ориентированного типа
    Rated power      450 W                 Potencia maxima  1 500 W                  Uppmatt effekt   450 W                 Potencia de pico  1.500 W                      Moc znamionowa   450 W                  Пиковaя мощноcть  1500 Вт
    Impedance        4 ?                   Potencia nominal  450 W                   Impedans         4 ?                   Potencia nominal  450 W                        Impedancja       4 ?                    Hоминaльнaя мощноcть  450 Вт
    Sensitivity      89 dB/W/m             Impedancia       4 ?                      Kanslighet       89 dB/W/m             Impedancia       4 ?                           Czulosc          89 dB/W/m              Сопротивление    4 Ом
    Frequency response  15 – 2,000 Hz      Sensibilidad     89 dB/W/m                Frekvensomfang   15 – 2 000 Hz         Sensibilidade    89 dB/W/m                     Pasmo przenoszenia  15 – 2 000 Hz       Чувствительность  89 дБ/Bт/м
    Mass             Approx. 6.2 kg per speaker  Respuesta en frecuencia  15 – 2 000 Hz  Vikt         Ca 6,2 kg per hogtalare  Resposta em frequencia  15 – 2.000 Hz       Waga             Okolo 6,2 kg pojedynczy  Полоса воспроизводимых частот
    Supplied accessory  Parts for installation  Peso        Aprox. 6,2 kg por altavoz  Medfoljande tillbehor  Delar for montering  Peso      Aprox. 6,2 Kg por altifalante                  glosnik                                 15 – 2000 Гц
    Accesorios suministrados Componentes para instalacion                            Acessorios fornecidos  Pecas para instalacao   Dostarczony osprzet  Elementy instalacyjne  Масса        Приблизительно 6,2 Kг на
    XS-L122P5S                                                                       XS-L122P5S                                                                                                                                     один громкоговоритель
    Speaker          Woofer 30 cm, cone type  XS-L122P5S                             Hogtalare        Woofer 30 cm, kontyp  XS-L122P5S                                     XS-L122P5S                              Входящие в комплект  Детали для установки
    Peak power       1,300 W               Altavoz          Altavoz de graves de 30 cm,  Toppeffekt   1 300 W               Altifalante      Altifalante de graves 30 cm,  Glosnik          Woofer 30 cm, typ stozkowy  принадлежности                           Dimensions                                               Unit: mm
    Rated power      380 W                                  tipo conico              Uppmatt effekt   380 W                                  tipo cone                     Moc maksymalna   1 300 W                                                                                                                       Unite : mm
    Impedance        4 ?                   Potencia maxima  1 300 W                  Impedans         4 ?                   Potencia de pico  1.300 W                      Moc znamionowa   380 W                  XS-L122P5S                                    Dimensions                                               Unidad: mm
    Sensitivity      89 dB/W/m             Potencia nominal  380 W                   Kanslighet       89 dB/W/m             Potencia nominal  380 W                        Impedancja       4 ?                    Громкоговоритель  Вуфер 30 см, высоко
    Frequency response  18 – 2,000 Hz      Impedancia       4 ?                      Frekvensomfang   18 – 2 000 Hz         Impedancia       4 ?                           Czulosc          89 dB/W/m                               ориентированного типа        Dimensiones                                              Einheit: mm
    Mass             Approx. 5 kg  per speaker  Sensibilidad  89 dB/W/m              Vikt             Ca 5 kg per hogtalare  Sensibilidade   89 dB/W/m                     Pasmo przenoszenia  18 – 2 000 Hz       Пиковaя мощноcть  1300 Вт                                                                              Enhet: mm
    Supplied accessory  Parts for installation  Respuesta en frecuencia  18 – 2 000 Hz  Medfoljande tillbehor  Delar for montering  Resposta em frequencia  18 – 2.000 Hz  Waga             Okolo 5 kg pojedynczy glosnik  Hоминaльнaя мощноcть  380 Вт          Abmessungen                                              Eenheid: mm
    Peso             Aprox. 5 kg por altavoz                                         Peso             Aprox. 5 Kg por altifalante   Dostarczony osprzet  Elementy instalacyjne  Сопротивление  4 Ом
    XS-L102P5S                             Accesorios suministrados Componentes para instalacion  XS-L102P5S                Acessorios fornecidos  Pecas para instalacao                                           Чувствительность  89 дБ/Bт/м                  Dimensioner                                              Unidade: mm
    Speaker          Woofer 25 cm, cone type                                         Hogtalare        Woofer 25 cm, kontyp                                                 XS-L102P5S                              Полоса воспроизводимых частот                                                                          Unita: mm
    Peak power       1,200 W               XS-L102P5S                                Toppeffekt       1 200 W               XS-L102P5S                                     Glosnik          Woofer 25 cm, typ stozkowy              18 – 2000 Гц                 Afmetingen                                               Jednostka: mm
    Rated power      330 W                 Altavoz          Altavoz de graves de 25 cm,  Uppmatt effekt  330 W              Altifalante      Altifalante de graves 25 cm,  Moc maksymalna   1 200 W                Масса            Приблизительно 5 Kг на                                                                ?????: mm
    Impedance        4 ?                                    tipo conico              Impedans         4 ?                                    tipo cone                     Moc znamionowa   330 W                                   один громкоговоритель        Dimensoes
    Sensitivity      88 dB/W/m             Potencia maxima  1 200 W                  Kanslighet       88 dB/W/m             Potencia de pico  1.200 W                      Impedancja       4 ?                    Входящие в комплект  Детали для установки                                                              Eдиницы: мм
    Frequency response  18 – 2,500 Hz      Potencia nominal  330 W                   Frekvensomfang   18 – 2 500 Hz         Potencia nominal  330 W                        Czulosc          88 dB/W/m              принадлежности                                Dimensioni
    Mass             Approx. 4 kg per speaker  Impedancia   4 ?                      Vikt             Ca 4 kg per hogtalare  Impedancia      4 ?                           Pasmo przenoszenia  18 – 2 500 Hz
    Supplied accessory  Parts for installation  Sensibilidad  88 dB/W/m              Medfoljande tillbehor  Delar for montering  Sensibilidade  88 dB/W/m                  Waga             Okolo 4 kg pojedynczy glosnik  XS-L102P5S                            Wymiary
    Respuesta en frecuencia  18 – 2 500 Hz                                           Resposta em frequencia  18 – 2.500 Hz          Dostarczony osprzet  Elementy instalacyjne  Громкоговоритель  Вуфер 25 см, высоко
    Design and specifications are subject to change  Peso   Aprox. 4 kg por altavoz  Ratt till andring av design och specifikationer  Peso   Aprox. 4 Kg por altifalante                                                            ориентированного типа
    without notice.                        Accesorios suministrados Componentes para instalacion  forbehalles.              Acessorios fornecidos  Pecas para instalacao   Wyglad zewnetrzny oraz dane techniczne moga ulec  Пиковaя мощноcть  1200 Вт           ??????????
    zmianie bez uprzedniego zawiadomienia.  Hоминaльнaя мощноcть  330 Вт
    Diseno y especificaciones sujetos a cambio sin previo                            Design e especificacoes sujeitos a alteracoes sem aviso                                Сопротивление    4 Ом                         Размеры
    aviso.                                                                           previo.                                                                                Чувствительность  88 дБ/Bт/м
    Полоса воспроизводимых частот
    18 – 2500 Гц
    Масса            Приблизительно 4 Kг на                                     o 5.5
    один громкоговоритель
    Specifications                         Technische Daten                          Technische gegevens                    Caratteristiche tecniche                       ?????? ?????????????                  Входящие в комплект  Детали для установки
    принадлежности
    XS-L152P5S                             XS-L152P5S                                XS-L152P5S                             XS-L152P5S                                     XS-L152P5S                              Конструкция и технические характеристики могут
    Haut-parleur     Haut-parleur des basses  Lautsprecher  Tieftoner 38 cm, Konus   Luidspreker      38 cm woofer, conustype  Diffusore     Woofer 38 cm, tipo a cono     ???            Woofer 38 cm, ???? ????  быть изменены без оповещения.
    38 cm, type en cone   Max. Leistung    1.500 W                  Maximaal ingangsvermogen               Potenza massima  1.500 W                       ??????? ????    1.500 W                                                                                                   B                C
    Puissance de crete  1 500 W            Nennleistung     450 W                                     1.500 W               Potenza nominale  450 W                        (?µ?????? ????  450 W
    Puissance nominale  450 W              Impedanz         4 ?                      Nominaal ingangsvermogen               Impedenza        4 ?                           ?????????        4 ?
    Impedance        4 ?                   Kennschalldruckpegel  89 dB/W/m                            450 W                 Sensibilita      89 dB/W/m                     ??????????       89 dB/W/m
    Sensibilite      89 dB/W/m             Frequenzgang     15 – 2.000 Hz            Impedantie       4 ?                   Risposta in frequenza  15 – 2.000 Hz           ??????? ????????  15 – 2.000 Hz
    Reponse en frequence  15 – 2 000 Hz    Gewicht          ca. 6,2 kg pro Lautsprecher  Gevoeligheid  89 dB/W/m            Peso             circa 6,2 Kg per diffusore    ????            ?????? 6,2 kg ??? ???
    Poids            Env. 6,2 kg par haut-parleur  Mitgeliefertes Zubehor  Montageteile  Frequentiebereik  15 – 2.000 Hz    Accessori in dotazione  Elementi per installazione  ????µ?? ?%?????  ?%????µ??? ???
    Accessoires fournis  Elements d’installation                                     Gewicht          Ca. 6,2 kg per luidspreker                                                            ???????????                                                                              A
    XS-L122P5S                                Bijgeleverde accessoires  Onderdelen voor installatie  XS-L122P5S                                                                                                                                                         D
    XS-L122P5S                             Lautsprecher     Tieftoner 30 cm, Konus                                          Diffusore        Woofer 30 cm, tipo a cono     XS-L122P5S
    Haut-parleur     Haut-parleur des basses  Max. Leistung  1.300 W                 XS-L122P5S                             Potenza massima  1.300 W                       ???            Woofer 30 cm, ???? ????
    30 cm, type en cone   Nennleistung     380 W                    Luidspreker      30 cm woofer, conustype  Potenza nominale  380 W                     ??????? ????    1.300 W
    Puissance de crete  1 300 W            Impedanz         4 ?                      Maximaal ingangsvermogen               Impedenza        4 ?                           (?µ?????? ????  380 W
    Puissance nominale  380 W              Kennschalldruckpegel  89 dB/W/m                            1.300 W               Sensibilita      89 dB/W/m                     ?????????        4 ?
    Impedance        4 ?                   Frequenzgang     18 – 2.000 Hz            Nominaal ingangsvermogen               Risposta in frequenza  18 – 2.000 Hz           ??????????       89 dB/W/m                                                                                     A          B         C          D
    Sensibilite      89 dB/W/m             Gewicht          ca. 5 kg pro Lautsprecher                 380 W                 Peso             circa 5 Kg per diffusore      ??????? ????????  18 – 2.000 Hz
    Reponse en frequence  18 – 2 000 Hz    Mitgeliefertes Zubehor  Montageteile      Impedantie       4 ?                   Accessori in dotazione  Elementi per installazione  ????       ?????? 5 kg ??? ???                                                        XS-L152P5S     o389       o416      o351        169
    Poids            Env. 5 kg par haut-parleur                                      Gevoeligheid     89 dB/W/m                                                            ????µ?? ?%?????  ?%????µ??? ???
    Accessoires fournis  Elements d’installation  XS-L102P5S                         Frequentiebereik  18 – 2.000 Hz        XS-L102P5S                                                      ???????????                                                                   XS-L122P5S     o307       o328      o277        134
    Lautsprecher     Tieftoner 25 cm, Konus   Gewicht          Ca. 5 kg per luidspreker  Diffusore    Woofer 25 cm, tipo a cono
    XS-L102P5S                             Max. Leistung    1.200 W                  Bijgeleverde accessoires  Onderdelen voor installatie  Potenza massima  1.200 W       XS-L102P5S                                                                                     XS-L102P5S     o258       o273      o232        126
    Haut-parleur     Haut-parleur des basses  Nennleistung  330 W                                                           Potenza nominale  330 W                        ???            Woofer 25 cm, ???? ????
    25 cm, type en cone   Impedanz         4 ?                      XS-L102P5S                             Impedenza        4 ?                           ??????? ????    1.200 W
    Puissance de crete  1 200 W            Kennschalldruckpegel  88 dB/W/m           Luidspreker      25 cm woofer, conustype  Sensibilita   88 dB/W/m                     (?µ?????? ????  330 W
    Puissance nominale  330 W              Frequenzgang     18 – 2.500 Hz            Maximaal ingangsvermogen               Risposta in frequenza  18 – 2.500 Hz           ?????????        4 ?
    Impedance        4 ?                   Gewicht          ca. 4 kg pro Lautsprecher                 1.200 W               Peso             circa 4 Kg per diffusore      ??????????       88 dB/W/m
    Sensibilite      88 dB/W/m             Mitgeliefertes Zubehor  Montageteile      Nominaal ingangsvermogen               Accessori in dotazione  Elementi per installazione  ??????? ????????  18 – 2.500 Hz
    Reponse en frequence  18 – 2 500 Hz                                                               330 W                                                                ????            ?????? 4 kg ??? ???
    Poids            Env. 4 kg par haut-parleur  Anderungen, die dem technischen Fortschritt dienen,  Impedantie  4 ?       Il design e le caratteristiche tecniche sono soggetti a  ????µ?? ?%?????  ?%????µ??? ???
    Accessoires fournis  Elements d’installation  bleiben vorbehalten.               Gevoeligheid     88 dB/W/m             modifiche senza preavviso.                                      ???????????
    Frequentiebereik  18 – 2.500 Hz
    La conception et les specifications sont modifiables                             Gewicht          Ca. 4 kg per luidspreker                                             O ??????µ? ??? ?? ?????? ????????????? µ????
    sans preavis.                                                                    Bijgeleverde accessoires  Onderdelen voor installatie                                 ?? ?????? ???? ??????????.
    Ontwerp en specificaties kunnen zonder voorafgaande
    mededeling gewijzigd worden.
  • Installation/Installation/Instalacion/Installation/Montering/                                                                                                         Parts List/Liste des composants/Lista de componentes/Teileliste/Lista over medfoljande delar/Onderdelenlijst/Lista de pecas/
    Elenco dei componenti/Spis czesci/????? ?????µ????/Комплeктyющиe дeтaли
    Montage/Instalacao/Installazione/Instalacja/???????????/
    1                      2                        3
    Установка
    o5 ? 30
    Precautions                             Sicherheitsma?nahmen                    Precaucoes                              ????????                                                                          (? 10)
    •Do not continuously use speaker system beyond  •Verwenden Sie das Lautsprechersystem nicht  •Nao utilize o sistema de colunas continuamente  • ?? ????µ?????? ?????? ? ?????µ?
    the peak power handling capacity.       kontinuierlich uber der maximalen Belastbarkeit.  alem da capacidade de potencia de pico.  ????? ?? µ????????? ??? ?? ?? µ??????
    •Keep recorded tapes, watches, and credit cards,  •Halten Sie bespielte Bander, Zugfederuhren oder  •Guarde as cassetes gravadas, os relogios os  ???????µ???.
    etc. with magnetic coding away from the speaker  Kreditkarten u. a. mit Magnetcodierung vom  cartoes de credito, etc. com codigo magnetico  • ???????? ???????µµ???? ???????, ?????,                                                                Red ring: e    Anel vermelho: e
    system to prevent damage caused by the magnets  Lautsprechersystem fern, um mogliche Schaden  longe dos altifalantes para evitar os danos  ?????????? ?????? ??? ?? ??? ???  1                            2                                       Black ring: E  Anel preto: E          3
    in the speakers.                        durch den Magneten im Lautsprecher zu   provocados pelos imanes dos altifalantes.  µ???????? ?????????? µ????? ?? ?? ????                                                                                 Bague rouge : e  Anello rosso: e
    •When installing the unit, be careful not to damage  vermeiden.                 •Quando instalar a unidade, tenha cuidado para  ??? ?? ????????? ??? ?µ?? ? ???                                                                                  Bague noire : E  Anello nero: E
    the diaphragm by hand or tools.        •Achten Sie darauf, die Membran beim Einbau des  nao danificar o diafragma com as maos ou a  µ???? ?? ???????? ?? ??? µ??????? µ???          1                     Speaker cord                            Anillo rojo: e  Czerwony pierscien: e
    •The subwoofer  is heavy, so attach it firmly to a  Gerats nicht mit den Handen oder einem  ferramenta.                   ??? ????.                                                                           (not supplied)                          Anillo negro: E  Czarny pierscien: E
    solid thick, baffle plate or metal board.  Werkzeug zu beschadigen.            •O subwoofer e pesado, por isso monte-o numa  • ??? ??????????? ? ???, ????!?? ?? µ??                                     Cordon de haut-parleur                  Roter Ring: e  ?????? ????????: e
    •Make a woofer box, using wooden boards at least  •Der Tiefsttonlautsprecher ist schwer. Befestigen  superficie estavel e resistente ou numa placa de  ??!??????? ?µ?? ??? ??? µ? ? ??? ? µ?  XS-L152P5S: o352  (non fourni)                     Schwarzer Ring: E  ????? ????????: E
    ???????.                                     XS-L122P5S: o278
    19 mm-thick.                            Sie ihn daher sorgfaltig an einer massiven, dicken  metal.                                                                     XS-L102P5S: o233                       Cable de altavoz                        Rod ring: e    Красное кольцо: e                          2
    Schallwand oder Metallplatte.          •Construa uma caixa de altifalante de graves,  • ? subwoofer ????? #???, ??? ? ?? ???                                     (no suministrado)                       Svart ring: E  Черное кольцо: E
    ???????? ? ??????? µ? µ?? ??µ???? ????
    •Bauen Sie ein Gehause fur den Tieftoner und  utilizando pranchas de madeira com, pelo menos,  ????? ??????? ? µ???????? ?????.                                       Lautsprecherkabel                       Rode ring: e
    verwenden Sie dazu Holzplatten mit einer Starke  19 mm de espessura.                                                                                                  (nicht mitgeliefert)                    Zwarte ring: E
    • ???????????? ??? ???? ??? ? woofer,                                                                                                                                                               3
    von mindestens 19 mm.                                                                                                                               x                 Hogtalarkabel
    ????µ??????? !????? ??µ??? ????
    ???????? 19 mm.                                                                   (medfoljer ej)                                                                3
    Luidsprekerkabel
    Unit: mm
    (niet bijgeleverd)
    Unite : mm                            Cabo do altifalante                11 mm
    Unidad: mm
    Precautions                             Forsiktighetsatgarder                   Precauzioni                             Меры предосторожности                                                                  (nao fornecido)
    Einheit: mm
    Cavo del diffusore
    Enhet: mm
    •Ne faites pas fonctionner en continu le systeme de  •Driv inte hogtalarsystemet kontinuerligt med  •Non utilizzare il sistema diffusori con  • He допycкaйтe пpодолжитeльной подaчи                           (non in dotazione)                Speaker cord (not supplied)
    haut-parleurs a une puissance superieure a sa  hogre toppeffekt an det klarar av.  alimentazione superiore a quella massima  нaгpyзки нa aкycтичecкyю cиcтeмy,          Eenheid: mm                           Przewod glosnikowy                Cordon de haut-parleur (non fourni)
    puissance de crete.                    •Hall band, klockor och kreditkort med magnetiskt  supportata e in modo prolungato.  пpeвышaющeй ee пиковyю мощноcть.            Unidade: mm                           (nie zalaczony)                   Cable de altavoz (no suministrado)
    Lautsprecherkabel (nicht mitgeliefert)
    •Gardez les cassettes enregistrees, les montres et  kodning borta fran hogtalarsystemet for att  •Tenere lontano dal sistema diffusori nastri  • Во избежание размагничивания храните  Unita: mm        o3.2   ?????? ????                    Hogtalarkabel (medfoljer ej)
    les cartes de credit, etc., a codage magnetique a  undvika skador fran magneterna i hogtalarna.  registrati, orologi, carte di credito e altri oggetti  записанные кассеты, часы, кредитные  Jednostka: mm    (??? ????????)                   Luidsprekerkabel (niet bijgeleverd)
    l’ecart du systeme de haut-parleurs de maniere a  •Var forsiktigt nar du installerar enheten sa att du  con codici magnetici per evitare possibili danni  карточки и т.п., использующие магнитное  ?????: mm  Шнур для громкоговорителя        Cabo do altifalante (nao fornecido)
    eviter tout dommage cause par les aimants  inte skadar membranet med dina hander eller  causati dai magneti dei diffusori.  кодирование, подальше от акустической       Eдиницы: мм                           (не прилагается)                  Cavo del diffusore (non in dotazione)
    integres dans les haut-parleurs.        verktyg.                               •Quando si installa l’apparecchio, fare attenzione a  системы.                                                                                                   Przewod glosnikowy (nie zalaczony)
    •Lorsque vous installez l’appareil, veillez a ne pas  •Subwoofern ar tung, darfor ska du tanka pa att  non danneggiare la membrana con le mani o altri  • При установке ycтpойcтвa следите за тем,                                               ?????? ???? (??? ????????)
    Шнур для громкоговорителя (не прилагается)
    endommager le diaphragme avec les mains ou un  fasta den ordentligt pa en tjock baffelbrada eller  oggetti.              чтобы не повредить диафрагму ни руками, ни
    outil.                                  metallskiva.                           •Il subwoofer e pesante, installarlo quindi  инструментом.
    •Comme le subwoofer est lourd, fixez-le sur une  •Bygg en wooferlada av trafiberplattor, minst  saldamente su un pannello acustico o una piastra  • Низкочастотный громкоговоритель тяжелый,
    planche pour baffle epaisse et robuste ou sur une  19 mm tjocka.                di metallo spessa e stabile.             поэтому его надо прикреплять прочно к
    plaque metallique.                                                             •Costruire un alloggiamento per il woofer  массивной толстой перегородке или к
    •Construisez un caisson pour le haut-parleur des                                 utilizzando tavolette di legno di spessore pari ad  металлической пластине.
    basses a l’aide de lattes en bois d’une epaisseur                               almeno 19 mm.                          • Cдeлaйтe коpпyc для HЧ гpомкоговоpитeля,    Connections/Connexions/Conexiones/Anschluss/Anslutningar/Aansluitingen/Ligacoes/Collegamenti/Podlaczenia/?????????/Подсоединение
    d’au moins 19 mm.                                                                                                        иcпользyя дepeвянныe доcки толщиной нe
    мeнee 19 мм.
    Car audio                                             Electronic crossover network                          Power amplifier
    Autoradio
    Precauciones                            Voorzorgsmaatregelen                    Srodki ostroznosci                                                                            Sistema de audio de automovil                         Circuit de recoupement electronique                   Amplicateur de puissance
    Amplificador de potencia
    Red electronica divisora de frecuencias
    Autostereoanlage                                      Elektronische Frequenzweiche                          Endverstarker
    •Evite utilizar de forma continuada el sistema de  •Belast de luidsprekers niet constant met een  • Nie nalezy uzywac systemu glosnikowego przy                               Bilstereo                                             Elektroniskt delningsfilter                           Effektforstarkare
    altavoces con una potencia que sobrepase su  vermogen dat het maximale ingangsvermogen  mocy wyjsciowej w sposob ciagly przekraczajacej                                      Audiosysteem voor auto                                Elektronisch scheidingsnetwerk                        Eindversterker
    capacidad de potencia maxima.           overschrijdt.                           ich wydajnosc.                                                                               Radio do automovel                                    Circuito de separacao de frequencias electronico      Amplificador de potencia
    •Mantenga alejados del sistema de altavoces cintas  •Houd cassettes met opnames, horloges en  • Poniewaz magnesy znajdujace sie wewnatrz                                      Autoradio                                             Circuito separatore di frequenza elettronico          Amplificatore di potenza
    grabadas, relojes y tarjetas de credito, etc., con  magnetisch gecodeerde credit cards uit de buurt  glosnikow moga uszkodzic nagrane tasmy,                                 Samochowy zestaw dzwiekowy                            Zwrotnica elektorniczna                               Wzmacniacz mocy
    ??????????? ?????????                           ????????? ?????µ? crossover                         ?????? ????????
    codificacion magnetica con el fin de evitar danos  van de luidsprekers om beschadiging door de  zegarki, karty kredytowe i inne przedmioty                                   Автостереосистема                                     Электронный распределитель                            Усилитель мощности
    causados por los imanes de dichos altavoces.  luidsprekermagneten te vermijden.  zaopatrzone w zapis magnetyczny, nie wolno
    •Al instalar la unidad, tenga cuidado de no danar  •Let erop dat het membraan bij het installeren niet  umieszczac wyzej wymienionych przedmiotow w
    el diafragma con las manos o con alguna  door aanraking of gereedschap wordt beschadigd.  poblizu glosnikow.
    herramienta.                           •De subwoofer is zwaar en dient bijgevolg stevig te  • Montujac sprzet, nalezy uwazac, aby reka lub
    •El altavoz potenciador de graves es pesado. Por  worden bevestigd op een dikke houten of metalen  narzedziami nie uszkodzic membrany.
    tanto, fijelo firmemente a una placa de bafle solida  plaat.                   • Glosnik niskotonowy jest ciezki, dlatego nalezy
    y gruesa o a una placa metalica.       •Maak een wooferbox met houten panelen van  starannie przymocowac go do trwalej, grubej                                             Subwoofer                   XS-L152P5S                  Power amplifier                                  Left      Speaker system           Right
    •Construya una caja para el altavoz de graves  minstens 19 mm dik.               przegrody lub metalowej plyty.                                                             Subwoofer                   XS-L122P5S                  Amplicateur de puissance                         Gauche    Systeme de haut-parleurs  Droit
    XS-L102P5S
    Amplificador de potencia
    utilizando tablas de madera con un espesor                                     • Obudowe woofera nalezy wykonac z                                                          Altavoz potenciador de graves                           Endverstarker                                    Izquierdo  Sistema de altavoces    Derecho
    minimo de 19 mm.                                                                drewnianych plyt o grubosci co najmniej 19 mm.                                             Tiefsttonlautsprecher                                   Effektforstarkare                                Links     Lautsprechersystem       Rechts
    Subwoofer                                               Eindversterker                                   Vanster   Hogtalarsystem           Hoger
    Subwoofer                                               Amplificador de potencia                         Links     Luidsprekersysteem       Rechts
    Subwoofer                                               Amplificatore di potenza                         Esquerdo  Sistema de altifalantes  Direito
    Subwoofer                                               Wzmacniacz mocy                                  Sinistra  Sistema diffusori        Destra
    Subwoofer                                                                                                Lewy      System glosnikowy        Prawy
    ?????? ????????
    Subwoofer                                               Усилитель мощности                               ???????  ?????µ? ?????           ???
    Hизкочacтотный гpомкоговоpитeль                                                                          Левый     Система громкоговорителей  Правый
    Example/Exemple/Ejemplo/Beispiel/Exempel/Voorbeeld/Exemplo/Ad esempio/Przyklad/????????µ?/Пример

Скачать инструкцию

Файл скачали 15 раз (Последний раз: 30 Ноября 2019 г., в 16:24)

Загрузить

Инструкции к похожим моделям