На сайте 123455 инструкций общим размером 499.52 Гб, которые состоят из 6237163 страниц

Автомобильные колонки SONY XS-GTX6931. Инструкция на русском языке

Руководство пользователя SONY XS-GTX6931. Основные функции, характеристики и условия эксплуатации изложены на 2 страницах документа в pdf формате.

Информация

Раздел
Транспорт
Категория
Автомультимедиа
Тип устройства
Автомобильные колонки
Производитель (бренд)
SONY
Модель
SONY XS-GTX6931
Еще инструкции
Автомультимедиа SONY, Автомобильные колонки SONY
Язык инструкции
русский
Дата создания
03 Апреля 2019 г.
Просмотры
86 просмотров
Количество страниц
2
Формат файла
pdf
Размер файла
1.29 Мб
Название файла
sony_manual_xs_gtx6931.pdf

Фото

Страница 1Страница 2

Просмотр

Доступно к просмотру 2 страницы. Рекомендуем вам скачать файл инструкции, поскольку онлайн просмотр документа может сильно отличаться от оригинала.

  • 4-153-481-12(1)         Notice for customers: the following information is only   Disposal of Old Electrical & Electronic
    applicable to equipment sold in countries applying EU   Equipment (Applicable in the   Precautions                       Specifications                                Specifikationer                       Dane Techniczne
    directives
    The	manufacturer	of	this	product	is	Sony	Corporation,	1-7-1	  European Union and other European   ? 	Do	not	continuously	use	the	speaker	system	beyond	  XS-GTX6931    XS-GTX6931                            XS-GTX6931
    Konan	Minato-ku	Tokyo,	108-0075	Japan.	The	Authorized	  countries with separate collection                               Speaker	           Coaxial	3-way:             Hogtalare	         Koaxial	3-vags:    Glosnik	           Wspolosiowy	3-drozny:
    Representative	for	EMC	and	product	safety	is	Sony	Deutschland	  systems)             the	peak	power	handling	capacity.   	                  Woofer	16	?	24	cm	cone	type  	                Woofer	16	?	24	cm,	konisk	typ  	      Niskotonowy	16	?	24	cm,	typ
    GmbH,	Hedelfinger	Strasse	61,	70327	Stuttgart,	Germany.	For	any	                   ? 	Keep	recorded	tapes,	watches,	and	personal	credit	  	  Midrange	6.6	cm	cone	type  	                 Mellanregister	6,6	cm,	konisk	        stozkowy
    service	or	guarantee	matters	please	refer	to	the	addresses	given	in	                 cards	using	magnetic	coding	away	from	the	speaker	  	  Tweeter	2.5	cm	B.D	type                       typ                	                  Sredniotonowy	6,6	cm,	typ
    separate	service	or	guarantee	documents.  This	symbol	on	the	product	or	on	its	packaging	indicates	that	this	                            1      2                                                                               stozkowy
    product	shall	not	be	treated	as	household	waste.	Instead	it	shall	be	  system	to	protect	them	from	damage	caused	by	the	  Short-term	Maximum	power* 	  400	W*  	  Tweeter	2,5	cm,	B.D-typ
    handed	over	to	the	applicable	collection	point	for	the	recycling	of	  magnets	in	the	speakers.  Rated	power	  100	W* 2           Toppeffekt,	kort	sikt* 	 1  400	W* 2  	              1   Wysokotonowy	2,5	cm,	typ	B.D
    2
    Avis a l’intention des clients : les informations suivantes   electrical	and	electronic	equipment.	By	ensuring	this	product	is	  Rated	impedance	  4	?                 Markeffekt	        100	W* 2           Maksymalna	moc	chwilowa* 	  400	W* 2
    s’appliquent uniquement aux appareils vendus dans des   disposed	of	correctly,	you	will	help	prevent	potential	negative	  Output	sound	pressure	level	  90±2	dB	(1	W,	1	m)* 2  Markimpedans	  4	?            Moc	znamionowa	    100	W*
    pays qui appliquent les directives de l’Union Europeenne  consequences	for	the	environment	and	human	health,	which	could	  If	you	cannot	find	an	appropriate	mounting	  Effective	frequency	range	  45	–	22,000	Hz* 2  Utmatad	ljudtrycksniva	  90±2	dB	(1	W,	1	m)* 2  Impedancja	znamionowa	  4	?  2
    Le	fabricant	de	ce	produit	est	Sony	Corporation,	1-7-1	Konan	  otherwise	be	caused	by	inappropriate	waste	handling	of	this	  location,	consult	your	car	dealer	or	your	nearest	  Mass	  Approx.	1,180	g	per	speaker  Effektivt	frekvensomfang	  45	–	22	000	Hz* 2  Wyjsciowe	cisnienie	akustyczne	  90±2	dB	(1	W,	1	m)*
    2
    Minato-ku	Tokyo,	108-0075	Japon.	Le	representant	autorise	pour	  product.	The	recycling	of	materials	will	help	to	conserve	natural	  Sony	dealer	before	mounting.  Supplied	accessories	  Parts	for	installation  Vikt	  Ungefar	1	180	g	per	hogtalare  Skuteczne	pasmo	przenoszenia	  45	–	22	000	Hz*
    les	questions	de	compatibilite	electromagnetique	(EMC)	et	la	  resources.	For	more	detailed	information	about	recycling	of	this	  XS-GTX1741                           Medfoljande	tillbehor	  Delar	for	installation  Waga	    okolo	1	180	g/glosnik
    Elementy	instalacyjne
    Dostarczony	osprzet
    securite	des	produits	est	Sony	Deutschland	GmbH,	Hedelfinger
    3-way Speaker                                                                    Strasse	61,	70327	Stuttgart,	Allemagne.	Pour	toute	question	  waste	disposal	service	or	the	shop	where	you	purchased	the	  Speaker	         Coaxial	4-way:             XS-GTX1741         Koaxial	4-vags:    XS-GTX1741         Wspolosiowy	4-drozny:
    product,	please	contact	your	local	Civic	Office,	your	household
    Hogtalare
    Woofer	17	cm	cone	type
    relative	au	SAV	ou	a	la	garantie,	merci	de	bien	vouloir	vous	referer
    Glosnik
    product.
    Woofer	17	cm,	konisk	typ
    Midrange	3.5	cm	balanced
    aux	coordonnees	contenues	dans	les	documents	relatifs	au	SAV	ou
    Niskotonowy	17	cm,	typ	stozkowy
    la	garantie.
    Tweeter	1,1	cm,	kupol
    Tweeter	1.1	cm	dome	type
    Traitement des appareils electriques   Precautions                          	                  dome	type                  	 	                Mellanregister	3,5	cm,	B.D-typ  	 	   Sredniotonowy	3,5	cm,	typ	B.D
    Wysokotonowy	1,1	cm,	typ
    (XS-GTX6931)                                                                     Aviso para los clientes: la informacion siguiente resulta de   et electroniques en fin de vie   ? 	Evitez	de	soumettre	le	systeme	de	haut-parleurs	a	  Short-term	Maximum	power* 	 1  Super	tweeter	0.8	cm	dome	  Toppeffekt,	kort	sikt* 	 1  Super	tweeter	0,8	cm,	kupol  kopulowy
    300	W*
    2
    type
    une	utilisation	continue	au-dela	de	la	puissance
    Superwysokotonowy	0,8	cm,
    (Applicable dans les pays de l’Union
    aplicacion solo a los equipos comercializados en paises
    2
    2
    Markeffekt
    75	W*
    300	W*
    typ	kopulowy
    crete	admissible.
    4-way Speaker                                                                    afectados por las directivas de la UE        Europeenne et aux autres pays         ? 	Gardez	les	bandes	enregistrees,	les	montres	et	les	  Rated	power	  75	W* 2  2  2  Markimpedans	     4	?     2  2       Maksymalna	moc	chwilowa* 	 1  300	W* 2  2  2
    El	fabricante	de	este	producto	es	Sony	Corporation,	1-7-1	Konan
    Rated	impedance
    88±2	dB	(1	W,	1	m)*
    4	?
    Utmatad	ljudtrycksniva
    europeens disposant de systemes de
    Moc	znamionowa
    75	W*
    Minato-ku	Tokyo,	108-0075	Japon.	El	representante	autorizado
    Effektivt	frekvensomfang
    88±2	dB	(1	W,	1	m)*
    Output	sound	pressure	level
    cartes	de	credit	utilisant	un	code	magnetique	a
    50	–	24	000	Hz*
    collecte selective)
    4	?
    Impedancja	znamionowa
    para	EMC	y	seguridad	en	el	producto	es	Sony	Deutschland
    Effective	frequency	range
    Ungefar	870	g	per	hogtalare
    Vikt
    50	–	24,000	Hz*
    l’ecart	du	systeme	de	haut-parleurs	pour	eviter	tout
    88±2	dB	(1	W,	1	m)*
    Wyjsciowe	cisnienie	akustyczne
    cualquier	asunto	relacionado	con	servicio	o	garantia	por	favor
    Parts	for	installation
    Supplied	accessories
    (XS-GTX1741/XS-GTX1341)                                                          GmbH,	Hedelfinger	Strasse	61,	70327	Stuttgart,	Alemania.	Para	  Ce	symbole,	appose	sur	le	produit	ou	sur	son	emballage,	indique	  dommage	cause	par	les	aimants	des	haut-parleurs.  Mass	  Approx.	870	g	per	speaker  Medfoljande	tillbehor	  Delar	for	installation  Skuteczne	pasmo	przenoszenia	  50	–	24	000	Hz* 2
    okolo	870	g/glosnik
    Waga
    XS-GTX1341
    dirijase	a	la	direccion	indicada	en	los	documentos	de	servicio	o
    que	ce	produit	ne	doit	pas	etre	traite	avec	les	dechets	menagers.	Il
    garantia	adjuntados	con	el	producto.  doit	etre	remis	a	un	point	de	collecte	approprie	pour	le	recyclage	  Si	vous	ne	pouvez	pas	trouver	d’emplacement	  XS-GTX1341    Hogtalare	         Koaxial	4-vags:    Dostarczony	osprzet	  Elementy	instalacyjne
    des	equipements	electriques	et	electroniques.	En	s’assurant	que	ce	  adequat	pour	installer	l’appareil,	consultez	votre	  Speaker	  Coaxial	4-way:  	 	  Woofer	13	cm,	konisk	typ  XS-GTX1341
    Installation/Connections           Instalacao/Ligacoes                           Hinweis fur Kunden: Die folgenden Informationen gelten   produit	est	bien	mis	au	rebut	de	maniere	appropriee,	vous	aiderez	  revendeur	Sony	le	plus	proche.  	  Midrange	3.5	cm	balanced	  	  Tweeter	1,1	cm,	kupol	  Glosnik	  Wspolosiowy	4-drozny:
    Woofer	13	cm	cone	type
    Mellanregister	3,5	cm,	B.D-typ
    Niskotonowy	13	cm,	typ	stozkowy
    a	prevenir	les	consequences	negatives	potentielles	pour
    nur fur Gerate, die in Landern verkauft werden, in denen
    dome	type
    Super	tweeter	0,8	cm,	kupol
    Sredniotonowy	3,5	cm,	typ	B.D
    Installation/Connexions            Installazione/Collegamenti                    EU-Richtlinien gelten                 l’environnement	et	la	sante	humaine.	Le	recyclage	des	materiaux	                   	                  Tweeter	1.1	cm	dome	type	  Toppeffekt,	kort	sikt* 	 1  220	W* 2  2  	               Wysokotonowy	1,1	cm,	typ
    aidera	a	preserver	les	ressources	naturelles.	Pour	toute	information
    Der	Hersteller	dieses	Produktes	ist	Sony	Corporation,	1-7-1
    Super	tweeter	0.8	cm	dome
    Markeffekt
    50	W*
    kopulowy
    supplementaire	au	sujet	du	recyclage	de	ce	produit,	vous	pouvez
    Konan	Minato-ku	Tokio,	108-0075	Japan.	Bevollmachtigter	fur
    4	?
    Markimpedans
    type
    Instalacion/Conexiones             Instalacja/Polaczenia                         EMV	und	Produktsicherheit	ist	Sony	Deutschland	GmbH,	  contacter	votre	municipalite,	votre	dechetterie	ou	le	magasin	ou	  Precauciones  Short-term	Maximum	power* 	 1  220	W* 2  2  Utmatad	ljudtrycksniva	  87±2	dB	(1	W,	1	m)* 2  Maksymalna	moc	chwilowa* 	 1  Superwysokotonowy	0,8	cm,
    typ	kopulowy
    vous	avez	achete	le	produit.
    Hedelfinger	Strasse	61,	70327	Stuttgart,	Deutschland.	Fur
    Effektivt	frekvensomfang
    60	–	24	000	Hz*
    2
    50	W*
    Rated	power
    220	W*
    2
    Kundendienst-	oder	Garantieangelegenheiten	wenden	Sie	sich
    Installation/Anschluss             Instalare/Conexiuni                           bitte	an	die	in	Kundendienst-	oder	Garantiedokumenten	  Tratamiento de los equipos electricos   ? 	Procure	no	utilizar	el	sistema	de	altavoces	en	forma	  Rated	impedance	  4	?  2  2  Vikt	  Ungefar	620	g	per	hogtalare  Moc	znamionowa	  50	W* 2  2
    Delar	for	installation
    Medfoljande	tillbehor
    87±2	dB	(1	W,	1	m)*
    Output	sound	pressure	level
    Impedancja	znamionowa
    4	?
    continua	con	una	potencia	que	sobrepase	la
    genannten	Adressen.
    60	–	24,000	Hz*
    Effective	frequency	range
    y electronicos al final de su vida util
    Wyjsciowe	cisnienie	akustyczne
    87±2	dB	(1	W,	1	m)*
    potencia	admisible.
    Montering/Anslutning               Установка/Подсоединение                       Kundmeddelande: Foljande information galler enbart for   (aplicable en la Union Europea y en   ? 	Mantenga	alejados	del	sistema	de	altavoces	las	  Mass	  Approx.	620	g	per	speaker  Ratten till andring av design och specifikationer forbehalles.  Skuteczne	pasmo	przenoszenia	  60	–	24	000	Hz* 2
    Supplied	accessories
    Parts	for	installation
    Waga
    okolo	620	g/glosnik
    paises europeos con sistemas de
    utrustning sald i lander som tillampar EU-direktiven
    Dostarczony	osprzet
    Elementy	instalacyjne
    1
    * 	 ”Toppeffekt,	kort	sikt”	kan	aven	kallas	for	”Maxeffekt”.
    cintas	grabadas,	relojes	o	tarjetas	de	credito	con
    2
    Montage/Aansluitingen              Bcтaновлeння/Підключeння                      Tillverkare	av	denna	product	ar	Sony	Corporation,	1-7-1	Konan	  recogida selectiva de residuos)  codificacion	magnetica	para	evitar	danos	que	  Design and specifications are subject to change without notice.  * 	 Testvillkor:	IEC	60268-5	(2003-05)  Konstrukcja i dane techniczne moga ulec zmianie bez uprzedzenia.
    Minato-ku	Tokyo,	108-0075	Japan.	Auktoriserad	representant	for
    EMC	och	produkt	sakerhet	ar	Sony	Deutschland	GmbH,
    1
    1
    Hedelfinger	Strasse	61,	70327	Stuttgart,	Germany.	For	service	och	  Este	simbolo	en	el	equipo	o	el	embalaje	indica	que	el	presente	  posiblemente	causarian	los	imanes	de	los	altavoces.  * 	 “Short-term	Maximum	power”	may	also	be	referred	to	as	“Peak	  * 	 „Maksymalna	moc	chwilowa”	jest	takze	nazywana	„moca	szczytowa”.
    2
    * 	 Warunki	testowe:	IEC	60268-5	(2003-05)
    Power”.
    producto	no	puede	ser	tratado	como	residuos	domesticos
    garanti	arenden,	var	vanlig	att	titta	I	separat	service	och	garanti	  normales,	sino	que	debe	entregarse	en	el	correspondiente	punto	de	  * 	 Testing	Condition:	IEC	60268-5	(2003-05)  Technische gegevens
    2
    dokument.                             recogida	de	equipos	electricos	y	electronicos.	Al	asegurarse	de	que	  Si	no	encuentra	un	emplazamiento	apropiado	para
    este	producto	se	desecha	correctamente,	Ud.	ayuda	a	prevenir	las	  el	montaje,	consulte	al	distribuidor	de	su	automovil	         XS-GTX6931                            Specificatii
    XS-GTX6931                                                                       Opmerking voor klanten: de volgende informatie geldt   consecuencias	negativas	para	el	medio	ambiente	y	la	salud	  o	al	distribuidor	de	Sony	mas	proximo.  Specifications  Luidspreker	   Coaxiaal	3-weg:    XS-GTX6931
    enkel voor apparatuur verkocht in landen waar de EU-
    Lage	tonen	16	?	24	cm,
    humana	que	podrian	derivarse	de	la	incorrecta	manipulacion	en	el
    XS-GTX1741                                                                       richtlijnen van kracht zijn           momento	de	deshacerse	de	este	producto.	El	reciclaje	de	                           XS-GTX6931         Coaxial	a	3	voies	:        	                  conustype          Difuzor	           Coaxial,	3	cai:
    Difuzor	frecvente	joase
    De	fabricant	van	dit	product	is	Sony	Corporation,	1-7-1	Konan
    materiales	ayuda	a	conservar	los	recursos	naturales.	Para	recibir
    Middentonen	6,6	cm,
    16	?	24	cm,	tip	con
    Minato-ku	Tokyo,	108-0075	Japan.	De	geauthoriseerde
    informacion	detallada	sobre	el	reciclaje	de	este	producto,	pongase
    conustype
    Haut-parleur
    XS-GTX1341                                                                       vertegenwoordiging	voor	EMC	en	produkt	veiligheid	is	Sony	  en	contacto	con	el	ayuntamiento,	el	punto	de	recogida	mas	  Sicherheitsma?nahmen  	  Haut-parleur	de	graves	de		  	 Maximaal	ingangsvermogen* 	 1  Hoge	tonen	2,5	cm,	B.D-type  	 	  Mediu,	6,6	cm	tip	con
    Difuzor	inalte	de	2,5	cm,	tip
    400	W*
    2
    Deutschland	GmbH,	Hedelfinger	Strasse	61,	70327	Stuttgart,
    16	?	24	cm	de	type	conique
    cercano	o	el	establecimiento	donde	ha	adquirido	el	producto.
    Duitsland.	Voor	service-	of	garantiezaken	verwijzen	wij	u	graag	                   ? 	Verwenden	Sie	das	Lautsprechersystem	nicht	  	        Medium	6,6	cm	de	type	     Nominaal	ingangsvermogen	  100	W* 2                      B.D
    1
    naar	de	addressen	in	de	afzonderlijke	service/garantie	                              kontinuierlich	uber	der	maximalen	Belastbarkeit.       conique                    Impedantie	        4	?                Putere	maxima	pe	termen	scurt* 	 400	W* 2
    documenten.                                  Entsorgung von gebrauchten                                                  	                  Haut-parleur	d'aigus	de	2,5	cm	  Gevoeligheid	  90±2	dB	(1	W,	1	m)* 2  Putere	nominala	  100	W* 2
    elektrischen und elektronischen       ? 	Halten	Sie	bespielte	Tonbander,	Uhren	und	            type	B.D                   Frequentiebereik	  45	–	22.000	Hz* 2  Impedanta	nominala	  4	?
    Nota para os clientes: as seguintes informacoes aplicam-se   Geraten (anzuwenden in den Landern   Kreditkarten	mit	Magnetcodierung	von	den	  Puissance	maximale	a	court	terme* 	 1  	  2  Gewicht	  Ongeveer	1.180	g	per	  Nivel	presiune	acustica	la	iesire	  90±2	dB	(1	W,	1	m)* 2
    2
    apenas ao equipamento comercializado nos paises que   der Europaischen Union und anderen   Lautsprechern	fern,	um	eine	Beschadigung	durch	  400	W* 2                                      luidspreker        Interval	de	frecventa	efectiv	  45	–	22.000	Hz*
    aplicam as Directivas da UE                  europaischen Landern mit einem          die	Lautsprechermagnete	zu	vermeiden.  Puissance	nominale	  100	W*                Bijgeleverde	accessoires	  Onderdelen	voor	installatie  Masa	  Aprox.	1.180	g	per	difuzor
    3-полосный динамик (XS-GTX6931)                                                 O	fabricante	deste	produto	e	a	Sony	Corporation,	1-7-1	Konan	  separaten Sammelsystem fur diese                          Impedance	nominale	  4	?     2                XS-GTX1741                            Accesorii	furnizate	  Componente	pentru	instalare
    4-полосный динамик (XS-GTX1741/XS-GTX1341)                                      Minato-ku	Tokyo,	108-0075	Japao.	O	representante	autorizado	  Gerate)               Wenn	Sie	keine	geeignete	Einbaustelle	finden,	  Niveau	de	pression	acoustique	  90±2	dB	(1	W,	1	m)*  Luidspreker	  Coaxiaal	4-weg:  XS-GTX1741  Coaxial,	4	cai:
    Plage	de	frequences	efficace
    2
    45	–	22	000	Hz*
    Difuzor
    para	Compatibilidade	Electromagnetica	e	seguranca	do	produto	e
    Cдeлaно во Kитae                                                                a	Sony	Deutschland	GmbH,	Hedelfinger	Strasse	61,	70327	  Das	Symbol	auf	dem	Produkt	oder	seiner	Verpackung	weist	darauf	  wenden	Sie	sich	vor	der	Montage	an	Ihren	Kfz-  Poids	  Environ	1	180	g	par	  	 	  Lage	tonen	17	cm,	conus-type  	  Difuzor	frecvente	joase	17	cm,
    Middentonen	3,5	cm,	B.D-type
    Stuttgart,	Alemanha.	Para	qualquer	assunto	relacionado	com	  hin,	dass	dieses	Produkt	nicht	als	normaler	Haushaltsabfall	zu	  Handler	oder	an	den	nachsten	Sony-Handler.  haut-parleur  	  Hoge	tonen	1,1	cm,	koepeltype	       tip	con
    servico	ou	garantia	por	favor	consulte	a	morada	indicada	nos	  behandeln	ist,	sondern	an	einer	Annahmestelle	fur	das	Recycling	  Accessoires	fournis	  Elements	d’installation            Superhoge	tonen	0,8	cm,	  	           Mediu,	3,5	cm,	tip	B.D
    documentos	sobre	servico	e	garantias	que	se	encontram	junto	ao	  von	elektrischen	und	elektronischen	Geraten	abgegeben	werden	  XS-GTX1741                                                koepeltype         	                  Difuzor	inalte	de	1,1	cm,	tip	dome
    produto.                              muss.	Durch	Ihren	Beitrag	zum	korrekten	Entsorgen	dieses	                          Haut-parleur	      Coaxial	a	4	voies	:        Maximaal	ingangsvermogen* 	 1  300	W* 2  	               Figurant	difuzor	inalte	de
    0,8	cm,	tip	dome
    Produkts	schutzen	Sie	die	Umwelt	und	die	Gesundheit	Ihrer	                         	                  Haut-parleur	de	graves	de		  Nominaal	ingangsvermogen	  75	W* 2  Putere	maxima	pe	termen	scurt* 	 300	W* 2
    1
    Avviso per i clienti: le seguenti informazioni riguardano   Mitmenschen.	Umwelt	und	Gesundheit	werden	durch	falsches	  Sakerhetsforeskrifter  17	cm	de	type	conique    Impedantie	        4	?                Putere	nominala	   75	W* 2
    esclusivamente gli apparecchi venduti in paesi in cui sono   Entsorgen	gefahrdet.	Materialrecycling	hilft,	den	Verbrauch	von	  	            Mediums	3,5	cm	de	type	a	  Gevoeligheid	      88±2	dB	(1	W,	1	m)* 2  Impedanta	nominala	  4	?
    applicate le direttive UE             Rohstoffen	zu	verringern.	Weitere	Informationen	zum	Recycling	  ? 	Driv	inte	hogtalarsystemet	kontinuerligt	med	hogre	  dome	equilibre  Frequentiebereik	  50	–	24.000	Hz* 2  Nivel	presiune	acustica	la	iesire	  88±2	dB	(1	W,	1	m)* 2
    Il	fabbricante	di	questo	prodotto	e	Sony	Corporation,	1-7-1	Konan	  dieses	Produkts	erhalten	Sie	bei	Ihrer	Gemeindeverwaltung,	den	  toppeffekt	an	det	klarar	av.  	  Haut-parleur	d'aigus	de	1,1	cm	  Gewicht	  Ongeveer	870	g	per	luidspreker  Interval	de	frecventa	efectiv	  50	–	24.000	Hz* 2
    Minato-ku	Tokyo,	108-0075,	Giappone.	Il	rappresentante	  kommunalen	Entsorgungsbetrieben	oder	dem	Geschaft,	in	dem	  ? 	Kom	ihag	att	inspelade	kassettband,	klockor	och	  de	type	dome	  Bijgeleverde	accessoires	  Onderdelen	voor	installatie  Masa	  Aprox.	870	g	per	difuzor
    autorizzato	ai	fini	della	Compatibilita	Elettromagnetica	e	della	  Sie	das	Produkt	gekauft	haben.                                           Super	haut-parleur	d'aigus	de	  XS-GTX1341                       Accesorii	furnizate	  Componente	pentru	instalare
    sicurezza	del	prodotto	e	Sony	Deutschland	GmbH,	Hedelfinger	                         kreditkort	med	magnetremsa	kan	skadas	av	              0,8	cm	de	type	dome        Luidspreker	       Coaxiaal	4-weg:    XS-GTX1341
    1
    Dimensions                                                Unit:	mm                 Strasse	61,	70327,	Stoccarda	Germania.	Per	qualsiasi	problema	  Omhandertagande av gamla   magneterna	i	hogtalarna	och	du	bor	darfor	inte	  Puissance	maximale	a	court	terme* 	 300	W* 	  2  	 	  Lage	tonen	13	cm,	conus-type  Difuzor	  Coaxial,	4	cai:
    relativo	all’assistenza	o	alla	garanzia,	si	prega	di	fare	riferimento
    lagga	dem	i	narheten	av	hogtalarna.
    Middentonen	3,5	cm,	B.D-type
    Dimensions                                                Unite	:	mm               agli	indirizzi	indicati	nei	documenti	di	assistenza	e	garanzia	forniti	  elektriska och elektroniska produkter           Puissance	nominale	  75	W* 2                  	                  Hoge	tonen	1,1	cm,	koepeltype	  	     Difuzor	frecvente	joase	13	cm,
    tip	con
    Dimensiones                                               Unidad:	mm               con	il	prodotto.                             (Anvandbar i den Europeiska Unionen    Om	du	inte	hittar	nagot	bra	stalle	att	montera	  Impedance	nominale	  4	?  2                          Superhoge	tonen	0,8	cm,	  	           Mediu,	3,5	cm	tip	B.D
    88±2	dB	(1	W,	1	m)*
    Niveau	de	pression	acoustique
    Abmessungen                                               Einheit:	mm              Informacje dla klientow: ponizsze informacje dotycza   och andra Europeiska lander med   hogtalaren	pa,	bor	du	kontakta	bilaterforsaljaren	  Plage	de	frequences	efficace	  50	–	24	000	Hz* 2  Maximaal	ingangsvermogen* 	 1  koepeltype  	  Difuzor	de	frecvente	inalte	de
    220	W*
    2
    Dimensioner                                               Enhet:	mm                wylacznie urzadzen sprzedawanych w krajach, w ktorych   separata insamlingssystem)  eller	narmaste	Sony-aterforsaljare	innan	du	  Poids	    Environ	870	g	par	haut-parleur  Nominaal	ingangsvermogen	  50	W* 2  	               1,1	cm	de	tip	dom
    Elements	d’installation
    Difuzor	de	frecvente	super
    Accessoires	fournis
    Eenheid:	mm
    Afmetingen                                                Unidade:	mm              obowiazuja dyrektywy Unii Europejskiej  Symbolen	pa	produkten	eller	emballaget	anger	att	produkten	inte	  monterar	den.  XS-GTX1341                                    Impedantie	        4	?       2                           inalte	de	0,8	cm	de	tip	dom
    87±2	dB	(1	W,	1	m)*
    Producentem	tego	produktu	jest	Sony	Corporation,	1-7-1	Konan
    Gevoeligheid
    1
    Dimensoes                                                 Unita:	mm                Minato-ku	Tokyo,	108-0075	Japonia.	Upowaznionym	  far	hanteras	som	hushallsavfall.	Den	skall	i	stallet	lamnas	in	pa	     Haut-parleur	      Coaxial	a	4	voies	:        Frequentiebereik	  60	–	24.000	Hz* 2  Putere	maxima	pe	termen	scurt* 	 220	W* 2  2
    Putere	nominala
    50	W*
    Dimensioni                                                Jednostka:	mm            przedstawicielem	producenta	w	Unii	Europejskiej,	uprawnionym	  uppsamlingsplats	for	atervinning	av	el-	och	              	                  Haut-parleur	de	graves	de		  Gewicht	         Ongeveer	620	g	per	luidspreker  Impedanta	nominala	  4	?
    elektronikkomponenter.	Genom	att	sakerstalla	att	produkten
    Bijgeleverde	accessoires
    Onderdelen	voor	installatie
    13	cm	de	type	conique
    Wymiary                                                   Unitate:	mm              do	dokonywania	i	potwierdzania	oceny	zgodnosci	z	wymaganiami	  hanteras	pa	ratt	satt	bidrar	du	till	att	forebygga	eventuella	negativa	  Voorzorgsmaatregelen  	  Mediums	3,5	cm	de	type	a	                   Nivel	presiune	acustica	la	iesire	  87±2	dB	(1	W,	1	m)* 2
    zasadniczymi,	jest	Sony	Deutschland	GmbH,	Hedelfinger	Strasse
    Interval	de	frecventa	efectiv
    2
    60	–	24.000	Hz*
    Dimensiuni                                                Eдиницы:	мм              61,	70327	Stuttgart,	Niemcy.	Nadzor	nad	dystrybucja	na	  miljo-	och	halsoeffekter	som	kan	uppsta	om	produkten	kasseras	                     dome	equilibre             Ontwerp en specificaties kunnen zonder voorafgaande mededeling   Masa	  Aprox.	620	g	per	difuzor
    som	vanligt	avfall.	Atervinning	av	material	hjalper	till	att	bibehalla
    Размеры                                                   Oдиниці:	мм              terytorium	Rzeczypospolitej	Polskiej	sprawuje	Sony	Poland,	00-  naturens	resurser.	For	ytterligare	upplysningar	om	atervinning	bor	  ? 	Belast	het	luidsprekersysteem	niet	constant	met	een	  	  Haut-parleur	d'aigus	de	1,1	cm	  gewijzigd worden.  Accesorii	furnizate	  Componente	pentru	instalare
    de	type	dome
    876	Warszawa,	ul.	Ogrodowa	58.	W	sprawach	serwisowych	i
    Pозміpи                                                                            gwarancyjnych	nalezy	kontaktowac	sie	z	podmiotami,	ktorych	  du	kontakta	lokala	myndigheter	eller	sophamtningstjanst	eller	  vermogen	dat	het	maximale	ingangsvermogen	  Super	haut-parleur	d'aigus	de	  * 	 "Maximaal	ingangsvermogen"	kan	ook	"piekvermogen"	  Designul ?i specificatiile pot fi modificate fara aviz prealabil.
    1
    adresy	podano	w	osobnych	dokumentach	gwarancyjnych	lub	  affaren	dar	du	kopte	varan.  overschrijdt.                                         0,8	cm	de	type	dome          genoemd	worden.                     * 	 „Puterea	maxima	pe	termen	scurt”	poate	fi	referita	si	ca
    1
    serwisowych,	lub	z	najblizszym	sprzedawca	produktow	Sony.                          ? 	Houd	banden	met	opnamen,	horloges	en	  Puissance	maximale	a	court	terme* 	 1  	  * 	 Testvoorwaarde:	IEC	60268-5	(2003-05)  „Putere	la	varf	”.
    2
    Verwijdering van oude elektrische en    creditcards	met	magnetische	codering	uit	de	buurt	  Puissance	nominale	  220	W* 2  2                                    * 	 Conditie	de	testare:	IEC	60268-5	(2003-05)
    2
    50	W*
    XS-GTX6931                                                                         Aviz pentru clienti: urmatoarele informatii se aplica numai   elektronische apparaten (Toepasbaar   van	het	luidsprekersysteem	om	mogelijke	  Impedance	nominale	  4	?
    echipamentelor vandute in tarile care respecta directivele
    4.5 ? 7.5                                               UE                                           in de Europese Unie en andere           beschadiging	door	de	luidsprekermagneten	te	  Niveau	de	pression	acoustique	  87±2	dB	(1	W,	1	m)* 2  Especificacoes
    ?                                                                                                                                                         Plage	de	frequences	efficace	  60	–	24	000	Hz* 2                                    Технические характеристики
    Producatorul	acestui	aparat	este	:	Sony	Corporation,	1-7-1	Konan	  Europese landen met gescheiden   voorkomen.           Poids	             Environ	620	g	par	haut-parleur
    Minato-ku	Tokyo,	108-0075	Japonia.	Reprezentantul	autorizat	  inzamelingssystemen)                                       Accessoires	fournis	  Elements	d’installation  XS-GTX6931                           XS-GTX6931
    pentru	compatibilitatea	electromagnetica	si	conformitatea	                          Als	u	geen	geschikte	montageplaats	vindt,	                                         Coluna	            Coaxial	de	3	vias:  Динамик	      Коаксиальная	3-канальная	система:
    electrosecuritatii	produselor	este	:	Sony	Deutschland	GmbH,	  Het	symbool	op	het	product	of	op	de	verpakking	wijst	erop	dat	dit	                                       	                  Graves	16	?	24	cm,	conico  	      Низкочастотный	16	?	24	см,
    Hedelfinger	Strasse	61,70327	Stuttgart,	Germania.	Pentru	orice	  product	niet	als	huishoudelijk	afval	mag	worden	behandeld.	Het	  raadpleeg	dan	uw	autodealer	of	de	dichtstbijzijnde	  La conception et les specifications sont sujettes a modification sans   	  Gama	media	6,6	cm,	conico  конического	типа
    problema	de	service	sau	de	garantie	,	va	rugam	sa	consultati	  moet	echter	naar	een	plaats	worden	gebracht	waar	elektrische	en	  Sony-dealer	voordat	u	de	luidsprekers	gaat	  preavis.  	  Agudos	2,5	cm,	Tipo	B.D  	       Среднечастотный	6,6	см,
    ?                                documentele	de	garantie	ce	insotesc	aparatul.  elektronische	apparatuur	wordt	gerecycled.	Als	u	ervoor	zorgt	dat	  installeren.  1                                     Potencia	maxima	de	curto-prazo* 		 1                 конического	типа
    290                                      166    237         o 90  222       Пpимeчaниe для покyпaтeлeй.           dit	product	op	de	correcte	manier	wordt	verwerkt,	voorkomt	u	                      * 	 La	«	Puissance	maximale	a	court	terme	»	peut	aussi	etre	  Potencia	nominal	  400	W* 2 2  	     Высокочастотный	2,5	см,
    designee	sous	le	nom	de	«	Puissance	de	crete	».
    cбaлaнcиpовaнный,	кyпольного
    voor	mens	en	milieu	negatieve	gevolgen	die	zich	zouden	kunnen
    100	W*
    2
    Cлeдyющaя инфоpмaция пpимeнимa только для   voordoen	in	geval	van	verkeerde	afvalbehandeling.	De	recycling	              * 	 Conditions	de	test:	CEI	60268-5	(2003-05)  Impedancia	nominal	  4	?                            типa      1
    обоpyдовaния, пpодaющeгоcя в cтpaнax, гдe дeйcтвyют   van	materialen	draagt	bij	tot	het	vrijwaren	van	natuurlijke	                                                     Nivel	de	pressao	acustica	de	saida	 90±2	dB	(1	W,	1	m)	* 2  Кратковременная	максимальная	мощность*
    2
    диpeктивы EC                          bronnen.	Voor	meer	details	in	verband	met	het	recyclen	van	dit	  Precaucoes                                                      Amplitude	de	frequencia	efectiva	 45	–	22.000	Hz* 2  400	Вт* 2
    Производителем	данного	устройства	является	корпорация	  product,	neemt	u	contact	op	met	de	gemeentelijke	instanties,	het	  Especificaciones                            Peso	              Aprox.	1.180	g	por	coluna  Номинальная	мощность	 100	Вт*
    Sony	Corporation,	1-7-1	Konan,	Minato-ku,	Tokyo,	108-0075	  bedrijf	of	de	dienst	belast	met	de	verwijdering	van	huishoudafval	  ? 	Nao	utilize	o	sistema	de	colunas	continuamente	  Acessorios	fornecidos	  Pecas	para	instalacao  Номинальное	сопротивление
    4	Ом
    Japan.	Уполномоченным	представителем	по	  of	de	winkel	waar	u	het	product	hebt	gekocht.  alem	da	capacidade	de	potencia	de	pico.                                       XS-GTX1741                            Уровень	выходного	звукового	давления
    118                                          электромагнитной	совместимости	(EMC)	и	безопасности	                               ? 	Mantenha	as	cassetes	gravadas,	os	relogios	e	os	  XS-GTX6931  Coaxial	de	3	vias:  Coluna	           Coaxial	de	4	vias:                90±2	дБ	(1	Вт,	1	м)* 2
    Altavoz
    изделия	является	компания	Sony	Deutschland	GmbH,
    42           184                  153                                          Hedelfinger	Strasse	61,	70327	Stuttgart,	Germany.	По	вопросам	  Tratamento de Equipamentos   cartoes	de	credito	pessoais	que	utilizem	codificacao	  	 	  Graves	16	?	24	cm,	tipo	conico  	 	  Graves	17	cm,	conico  Рабочий	диапазон	частот	 45	–	22000	Гц* 2
    Gama	media	3,5	cm,
    Gama	media	6,6	cm,	tipo
    Масса
    Oколо	1180	г	каждый	динамик
    Electricos e Electronicos no final da
    168              20    74                    обслуживания	и	гарантии	обращайтесь	по	адресам,	  sua vida util (Aplicavel na Uniao   magnetica	longe	do	sistema	de	colunas	para	evitar	    conico                                        balanceados,	tipo	cupula  Входящие	в	комплект	принадлежности
    указанным	в	соответствующих	документах.
    ?                                                                   Europeia e em paises Europeus com       que	fiquem	danificados	pelos	imanes	das	colunas.  	  1  Agudos	2,5	cm,	tipo	B.D   	                  Agudos	1,1	cm,	tipo	cupula	       Детали	для	установки
    Super	agudos	0,8	cm,	tipo
    2
    Примітка для користувачів: наведена нижче інформація   sistemas de recolha selectiva de                                  Potencia	de	pico	maximo* 	  400	W* 2                             cupula             XS-GTX1741
    100	W*
    Potencia	nominal
    стосується лише обладнання, що продається у країнах,                                Se	nao	conseguir	encontrar	um	local	de	instalacao	  Impedancia	nominal	  4	?       Potencia	maxima	de	curto-prazo* 		 1  Динамик	       Коаксиальная	4-полосная	система:
    де застосовуються директиви ЄС               residuos)                              apropriado,	consulte	o	concessionario	da	marca	do	  Nivel	de	presion	acustica	de	salida	 90±2	dB	(1	W,	1	m)* 2  300	W* 2  	             Низкочастотный	17	см,
    конического	типа
    XS-GTX1741                                                                         Виробником	цього	товару	є	корпорація	Sony,	офіс	якої	                               seu	automovel	ou	o	agente	Sony	mais	proximo.  Rango	de	frecuencia	efectivo	  45	–	22.000	Hz* 2  Potencia	nominal	  75	W* 2  	           Cpeднeчacтотный	3,5	cм,
    5                                         розташований	за	адресою:	1-7-1	Konan,	Minato-ku,	Tokyo,	108-  Este	simbolo,	colocado	no	produto	ou	na	sua	embalagem,	indica	  Peso	         Aprox.	1.180	g	por	altavoz  Impedancia	nominal	  4	?                            cбaлaнcиpовaнный,	кyпольного	типa
    0075	Japan	(Японія).	Уповноважений	представник	з	питань	  que	este	nao	deve	ser	tratado	como	residuo	urbano	indiferenciado.	  Accesorios	suministrados	  Componentes	para	instalacion  Nivel	de	pressao	acustica	de	saida	 88±2	dB	(1	W,	1	m)	* 2  	  Высокочастотный	1,1	см,
    o 165                                Deutschland	GmbH,	адреса:	Hedelfinger	Strasse	61,	70327	  de	equipamentos	electricos	e	electronicos.	Assegurandose	que	este	  XS-GTX1741    Coaxial	de	4	vias:         Peso	              Aprox.	870	g	por	coluna  	        Сверхвысокочастотный	0,8	см,
    ?                                                     EMC	(Електромагнітна	сумісність)	та	безпеки	товарiв	–	Sony	  Deve	sim	ser	colocado	num	ponto	de	recolha	destinado	a	residuos	                                          Amplitude	de	frequencia	efectiva	 50	–	24.000	Hz* 2  кyпольного	типa
    Altavoz
    Stuttgart,	Germany	(Німеччина).	З	приводу	обслуговування
    produto	e	correctamente	depositado,	ira	prevenir	potenciais
    або	гарантії	звертайтеся	за	адресами,	вказаними	в	окремих	  consequencias	negativas	para	o	ambiente	bem	como	para	a	saude,	  Precauzioni  	  Graves	17	cm,	tipo	conico  Acessorios	fornecidos	  Pecas	para	instalacao       кyпольного	типа  1
    ?                                документах,	що	обумовлюють	питання	гарантії	та	  que	de	outra	forma	poderiam	ocorrer	pelo	mau	manuseamento	  ? 	Non	utilizzare	il	sistema	diffusori	con	alimentazione	  	 	  Gama	media	3,5	cm,	tipo	BD  XS-GTX1341  Coaxial	de	4	vias:  Кратковременная	максимальная	мощность*
    300	Вт*
    Coluna
    2
    Agudos	1,1	cm,	tipo	cupula
    обслуговування.
    destes	produtos.	A	reciclagem	dos	materiais	contribuira	para	a
    182                                                    o 85  o 139                                                conservacao	dos	recursos	naturais.	Para	obter	informacao	mais	  di	potenza	nominale	superiore	a	quella	massima	  Superagudos	0,8	cm,	  	 	          Graves	13	cm,	conico  Номинальная	мощность	 75	Вт* 2
    Номинальное	сопротивление
    Gama	media	3,5	cm,
    supportata	e	in	modo	prolungato.
    balanceado	tipo	cupula
    detalhada	sobre	a	reciclagem	deste	produto,	por	favor	contacte	o
    municipio	onde	reside,	os	servicos	de	recolha	de	residuos	da	sua	  ? 	I	nastri	registrati,	gli	orologi	e	le	carte	di	credito	con	  Potencia	de	pico	maximo* 	 1  300	W* 2  balanceados,	tipo	cupula  4	Ом
    area	ou	a	loja	onde	adquiriu	o	produto.        codice	magnetico	devono	essere	tenuti	lontano	dal	  Potencia	nominal	  75	W* 2    	                  Agudos	1,1	cm,	tipo	cupula	  Уровень	выходного	звукового	давления	  2
    88	±2	дБ	(1	Вт,	1	м)*
    Super	agudos	0,8	cm,	tipo
    4	?
    Impedancia	nominal
    sistema	diffusori,	per	evitare	che	i	magneti	dei	  Nivel	de	presion	acustica	de	salida	 88±2	dB	(1	W,	1	m)* 2  cupula   Рабочий	диапазон	частот	 50	–	24000	Гц* 2
    Trattamento del dispositivo elettrico   diffusori	possano	danneggiarli.     Rango	de	frecuencia	efectivo	  50	–	24.000	Hz* 2  Potencia	maxima	de	curto-prazo* 		 1  Масса	     Oколо	870	г	каждый	динамик
    12   54                                                                      o elettronico a fine vita (applicabile in                                   Peso	              Aprox.	870	g	por	altavoz                      220	W* 2           Входящие	в	комплект	принадлежности
    31            173                  157                                                                                                                                                                                                                 Potencia	nominal	  50	W* 2                           Детали	для	установки
    ?                                                                       tutti i paesi dell’Unione Europea e in   Se	non	si	riesce	ad	individuare	una	posizione	  Accesorios	suministrados	  Componentes	para	instalacion  Impedancia	nominal	  4	?
    altri paesi europei con sistema di     adatta	per	il	montaggio,	consultare	il	  XS-GTX1341                                Nivel	de	pressao	acustica	de	saida	 87±2	dB	(1	W,	1	m)	* 2  XS-GTX1341  Коаксиальная	4-полосная	система:
    Динамик
    raccolta differenziata)                concessionario	auto	o	il	proprio	rivenditore	Sony.  Altavoz	  Coaxial	de	4	vias:   Amplitude	de	frequencia	efectiva	 60	–	24.000	Hz* 2  	  Низкочастотный	13	см,
    Graves	13	cm,	tipo	conico
    Gama	media	3,5	cm,	tipo	BD  Peso	             Aprox.	620	g	por	coluna           конического	типа
    Pecas	para	instalacao
    Acessorios	fornecidos
    XS-GTX1341                                                                                                               Questo	simbolo	sul	prodotto	o	sulla	confezione	indica	che	il	                      	                  Agudos	1,1	cm,	tipo	cupula	  Design e especificacoes sujeitos a alteracoes sem aviso previo.  	  Cpeднeчacтотный	3,5	cм,
    cбaлaнcиpовaнный,	кyпольного	типa
    prodotto	non	deve	essere	considerato	come	un	normale	rifiuto
    Superagudos	0,8	cm,
    o 149                                                                                     domestico,	ma	deve	invece	essere	consegnato	ad	un	punto	di	  Srodki ostroznosci                       balanceado	tipo	cupula                                           	              Высокочастотный	1,1	см,
    кyпольного	типa
    raccolta	appropriato	per	il	riciclo	di	apparecchi	elettrici	ed
    ?                                                                                                                                                                                          Potencia	de	pico	maximo* 	 1  220	W* 2        * 	 “Potencia	maxima	de	curto-prazo”	pode	tambem	ser	referida	  	  Сверхвысокочастотный	0,8	см,
    1
    o 130                                                                                    elettronici.	Assicurandovi	che	questo	prodotto	sia	smaltito	  ? 	Nie	nalezy	uzywac	zestawu	glosnikowego	w	sposob	  Potencia	nominal	  50	W* 2  como	“Potencia	de	pico”.               кyпольного	типа
    correttamente,	voi	contribuirete	a	prevenire	potenziali
    4	?
    Impedancia	nominal
    2
    ?                                                                                  conseguenze	negative	per	l’ambiente	e	per	la	salute	che	potrebbero	  ciagly	przy	mocy	wyjsciowej	przekraczajacej	jego	  Nivel	de	presion	acustica	de	salida	 87±2	dB	(1	W,	1	m)* 2  * 	 Condicao	de	Teste:	IEC	60268-5	(2003-05)  Кратковременная	максимальная	мощность* 	 1
    220	Вт*
    2
    altrimenti	essere	causate	dal	suo	smaltimento	inadeguato.	Il
    2
    wydajnosc.
    o 75  o 115                                                              riciclaggio	dei	materiali	aiuta	a	conservare	le	risorse	naturali.	Per	  ? 	Aby	uniknac	uszkodzenia	przedmiotow,	takich	jak	  Rango	de	frecuencia	efectivo	  60	–	24.000	Hz*  Номинальная	мощность	 50	Вт* 2
    Aprox.	620	g	por	altavoz
    Peso
    Номинальное	сопротивление
    informazioni	piu	dettagliate	circa	il	riciclaggio	di	questo	prodotto,
    potete	contattare	l’ufficio	comunale,	il	servizio	locale	di	  nagrane	kasety,	zegarki	oraz	karty	kredytowe	  Accesorios	suministrados	  Componentes	para	instalacion  Caratteristiche tecniche  4	Ом
    smaltimento	rifiuti	oppure	il	negozio	dove	l’avete	acquistato.		                   Diseno y especificaciones sujetos a cambio sin previo aviso.                        Уровень	выходного	звукового	давления
    In	caso	di	smaltimento	abusivo	di	apparecchiature	elettriche	e/o	  zakodowane	magnetycznie,	nalezy	je	przechowywac	              XS-GTX6931                                           87	±2	дБ	(1	Вт,	1	м)* 2
    5                                                                                       elettroniche	potrebbero	essere	applicate	le	sanzioni	previste	dalla	  z	dala	od	glosnikow	zawierajacych	wbudowane	               Diffusore	         Coassiale	a	3	vie:  Рабочий	диапазон	частот	 60	–	24000	Гц* 2
    15  45                                                                            normativa	applicabile	(valido	solo	per	l’Italia).                                  * 	 “Potencia	de	pico	maximo”	tambien	puede	denominarse	  	      Woofer	da	16	?	24	cm,	tipo	a	  Масса	  Oколо	620	г	каждый	динамик
    1
    ?                                                                                                                            magnesy.                              “Potencia	de	pico”.                                            cono               Входящие	в	комплект	принадлежности
    * 	 Condicion	de	verificacion	:	IEC	60268-5	(2003-05)                                              Детали	для	установки
    2
    Pozbycie sie zuzytego sprzetu          W	przypadku	trudnosci	ze	znalezieniem	                                             	                  Gamma	media	da	6,6	cm,	tipo
    a	cono
    (stosowane w krajach Unii              odpowiedniego	miejsca	na	instalacje	glosnikow	                                     	                  Tweeter	da	2,5	cm,	tipo	B.D  Конструкция и технические характеристики могут быть
    изменены без уведомления.
    Europejskiej i w pozostalych krajach   nalezy	skonsultowac	sie	z	punktem	sprzedazy	  Technische Daten                     Potenza	massima	a	breve	termine* 	 1  	  1
    europejskich stosujacych wlasne        pojazdu	lub	najblizszym	sprzedawca	produktow	                                      Potenza	nominale	  400	W* 2 2         * 	 “Кратковременная	максимальная	мощность”	также	может
    называться	термином	“Пиковая	мощность”.
    100	W*
    systemy zbiorki)                       firmy	Sony.                          XS-GTX6931                                    Impedenza	nominale	  4	?              * 	 Условие	испытания:	IEC	60268-5	(2003-05)
    2
    ?                      ?                        ?                                                                                                                                                         Lautsprecher	      3	Wege,	koaxial:           Livello	pressione	sonora	in	uscita	 90±2	dB	(1	W,	1	m)* 2
    Reference Point        Reference Plane          Reference Axis                                                         Ten	symbol	na	produkcie	lub	jego	opakowaniu	oznacza,	ze	                           	                  Tieftoner	16	?	24	cm,	     Gamma	di	frequenza	effettiva	  45	–	22.000	Hz* 2
    Point de reference     Plan de reference        Axe de reference                                                       produkt	nie	moze	byc	traktowany	jako	odpad	komunalny,	lecz	                        	                  Konus-Typ                  Peso	              Circa	1.180	g	per	diffusore  Texнічні xapaктepиcтики
    Accessori	in	dotazione
    Mitteltoner	6,6	cm,	Konus-Typ
    Elementi	per	installazione
    powinno	sie	go	dostarczyc	do	odpowiedniego	punktu	zbiorki
    Punto de referencia    Plano de referencia      Eje de referencia                                                      sprzetu	elektrycznego	i	elektronicznego,	w	celu	recyklingu.	  Masuri de siguranta  	                  Hochtoner	2,5	cm,	Typ	B.D  XS-GTX1741                            XS-GTX6931
    Bezugspunkt            Bezugsebene              Bezugsachse                                                            Odpowiednie	zadysponowanie	zuzytego	produktu	zapobiega	  ?	Nu	utilizati	in	mod	continuu	sistemul	de	difuzoare	  Kurzzeitige	max.	Leistung* 	 1  400	W* 2 2  Diffusore	  Coassiale	a	4	vie:  Динамік	  Коaкcіaльнa	3-кaнaльнa	cиcтeмa:
    Hизькочacтотний	динaмік
    100	W*
    Nennleistung
    Referenspunkt          Referensplan             Referensaxel                                                           potencjalnym	negatywnym	wplywom	na	srodowisko	oraz	zdrowie	  peste	capacitatea	sa	de	tratare	a	puterii	la	varf.  Nennimpedanz	  4	?  	              Woofer	da	17	cm,	tipo	a	cono      16	?	24	cм,	конічного	типy
    ludzi,	jakie	moglyby	wystapic	w	przypadku	niewlasciwego
    Referentiepunt         Referentievlak           Referentieas                                                           zagospodarowania	odpadow.	Recykling	materialow	pomoze	w	  ?	Pastrati	benzile	inregistrate,	ceasurile	si	cardurile	de	  Ausgangsschalldruckpegel	  90±2	dB	(1	W,	1	m)* 2  	  Gamma	media	da	3,5	cm,	tipo	  	  Cepeдньочacтотний	динaмік	6,6	cм,
    B.D
    2
    Ponto de Referencia    Plano de Referencia      Eixo de Referencia                                                     ochronie	srodowiska	naturalnego.	W	celu	uzyskania	bardziej	  credit	personale	cu	partea	magnetica	departe	de	  Effektiver	Frequenzbereich	  45	–	22.000	Hz*  	  Tweeter	da	1,1	cm,	tipo	a	  	  конічного	типy
    Bиcокочacтотний	динaмік	2,5	cм,
    Gewicht
    szczegolowych	informacji	na	temat	recyklingu	tego	produktu,
    ca.	1.180	g	pro	Lautsprecher
    Punto di riferimento   Piano di riferimento     Asse di riferimento                                                    nalezy	skontaktowac	sie	z	lokalna	jednostka	samorzadu	  sistemul	de	difuzoare	pentru	a	le	proteja	de	  Mitgeliefertes	Zubehor	  Montageteile        cupola	                           конycний	тип  1
    Super	tweeter	da	0,8	cm,	tipo	a
    Punkt odniesienia      Plaszczyzna odniesienia  Os odniesienia                                                         terytorialnego,	ze	sluzbami	zagospodarowywania	odpadow	lub	ze	  deteriorarile	cauzate	de	magnetii	din	difuzoare.  XS-GTX1741                        cupola             Максимальна	короткочасна	потужність*
    400	Вт*
    2
    sklepem,	w	ktorym	zakupiony	zostal	ten	produkt.
    Difuzor de inalte      Punct de referinta       Plan de referinta                                                                                                                                         Lautsprecher	      4	Wege,	koaxial:           Potenza	massima	a	breve	termine* 	 1 300	W* 	  2  Номінальна	потужність	 100	Вт* 2
    Tieftoner	17	cm,	Konus-Typ
    Исходная точка         Исходная плоскость       Исходная ось                                                                  Dezafectarea echipamentelor            Daca	nu	reusiti	sa	gasiti	un	amplasament	  	            Mitteltoner	3,5	cm,	Typ	B.D  Potenza	nominale	  75	W* 2          Номінальний	імпеданс	  4	Ом
    Рівень	вихідного	звукового	тиску
    Опорна точка           Опорна площина           Опорна вісь                                                                   electrice si electronice vechi (Se aplica   corespunzator	pentru	montaj,	consultati	  	        Hochtoner	1,1	cm,	Kalotte	  Impedenza	nominale	  4	?    2                       90±2	дБ	(1	Вт,	1	м)* 2
    pentru tarile membre ale Uniunii       vanzatorul	vehiculului	sau	cel	mai	apropiat	            Super-Hochtoner	0,8	cm,	   Livello	pressione	sonora	in	uscita	 88±2	dB	(1	W,	1	m)*  Ефективний	частотний	діапазон	  	  2
    Kalotte
    Gamma	di	frequenza	effettiva
    2
    50	–	24.000	Hz*
    Europene si pentru alte tari europene   distribuitor	Sony	inainte	de	montaj.  Kurzzeitige	max.	Leistung* 	 1  300	W* 2    Peso	              Circa	870	g	per	diffusore  Вага	  45	–	22000	Гц*
    приблизно	1180	г	кожний	динaмік
    cu sisteme de colectare separata)                                           Nennleistung	      75	W* 2                    Accessori	in	dotazione	  Elementi	per	installazione  Додаткове	обладнання	  компоненти	для	встановлення
    Nennimpedanz	      4	?
    Ausgangsschalldruckpegel	  88±2	dB	(1	W,	1	m)* 2  XS-GTX1341                        XS-GTX1741
    Acest	simbol	aplicat	pe	produs	sau	pe	ambalajul	acestuia,	indica	                  Effektiver	Frequenzbereich	  50	–	24.000	Hz* 2  Diffusore	       Coassiale	a	4	vie:  Динамік	      Коaкcіaльнa	4-смугова	cиcтeмa:
    faptul	ca	acest	produs	nu	trebuie	tratat	ca	pe	un	deseu	menajer.	El	  Меры предосторожности  Gewicht	  ca.	870	g	pro	Lautsprecher  	                Woofer	da	13	cm,	tipo	a	cono  	   Hизькочacтотний	динaмік	17	cм,
    trebuie	predat	punctelor	de	reciclare	a	echipamentelor	electrice	si	               Mitgeliefertes	Zubehor	  Montageteile         	                  Gamma	media	da	3,5	cm,	tipo	      конічного	типy
    electronice.	Asigurandu-va	ca	acest	produs	este	dezafectat	in	mod	  ?	He	допycкaйтe	пpодолжитeльной	подaчи	нa	                                      B.D                	              Cepeдньочacтотний	динaмік	3,5	cм,
    corect,	veti	ajuta	la	prevenirea	posibilelor	consecinte	negative	  aкycтичecкyю	cиcтeмy	нaгpyзки,	пpeвышaющeй	  XS-GTX1341       	                  Tweeter	da	1,1	cm,	tipo	a	        конycний	тип
    asupra	mediului	si	a	sanatatii	umane,	daca	produsul	ar	fi	fost	  ee	пиковyю	мощноcть.  Lautsprecher	  4	Wege,	koaxial:                              cupola	            	              Bиcокочacтотний	динaмік	1,1	cм,
    dezafectat	in	mod	necorespunzator.	Reciclarea	materialelor	va	                     	                  Tieftoner	13	cm,	Konus-Typ                    Super	tweeter	da	0,8	cm,	tipo	a	  кyпольний	тип
    ajuta	la	conservarea	resurselor	naturale.	Pentru	mai	multe	detalii	  ?	Не	держите	вблизи	от	акустических	систем	  	  Mitteltoner	3,5	cm,	Typ	B.D    cupola             	              Haдвиcокочacтотний	динaмік
    legate	de	reciclarea	acestui	produs,	va	rugam	sa	contactati	primaria	  магнитные	ленты	с	записью,	часы	или	  	  Hochtoner	1,1	cm,	Kalotte	  Potenza	massima	a	breve	termine* 	 1  	   0,8	cм,	кyпольний	тип
    din	orasul	dumneavoastra,	serviciul	de	salubritate	local	sau	  кредитные	карточки	с	магнитным	кодом	во	  Super-Hochtoner	0,8	cm,	                   220	W* 2           Максимальна	короткочасна	потужність* 	 1
    magazinul	de	unde	ati	cumparat	produsul.       избежание	их	повреждения	под	воздействием	        1    Kalotte  2                 Potenza	nominale	  50	W* 2                           300	Вт* 2
    магнитов,	имеющихся	в	громкоговорителях.  Kurzzeitige	max.	Leistung* 	  220	W* 2  Impedenza	nominale	  4	?     2        Номінальна	потужність	 75	Вт* 2
    Nennleistung
    Livello	pressione	sonora	in	uscita	 87±2	dB	(1	W,	1	m)*
    50	W*
    Утилизaция элeктpичecкого и                                                 Nennimpedanz	      4	?                        Gamma	di	frequenza	effettiva	  60	–	24.000	Hz* 2  Номінальний	імпеданс	  4	Ом
    Рівень	вихідного	звукового	тиску
    элeктpонного обоpyдовaния              Если	вы	не	можете	самостоятельно	найти	  Ausgangsschalldruckpegel	  87±2	dB	(1	W,	1	m)* 2  Peso	      Circa	620	g	per	diffusore         88	±2	дБ	(1	Вт,	1	м)* 2
    (диpeктивa пpимeняeтcя в cтpaнax       подxодящee	мecто	для	установки	акустических	  Effektiver	Frequenzbereich	  60	–	24.000	Hz* 2  Accessori	in	dotazione	  Elementi	per	installazione  Ефективний	частотний	діапазон
    Eвpоcоюзa и дpyгиx eвpопeйcкиx         систем,	обратитесь	за	советом	к	автодилеру	  Gewicht	   ca.	620	g	pro	Lautsprecher                                                      50	–	24000	Гц* 2
    Montageteile
    Mitgeliefertes	Zubehor
    cтpaнax, гдe дeйcтвyют cиcтeмы         или	к	ближайшему	дилеру	фирмы	Sony.                                                Il design e le caratteristiche tecniche sono soggetti a modifiche   Вага	  приблизно	870	г	кожний	динaмік
    Додаткове	обладнання
    компоненти	для	встановлення
    senza preavviso.
    paздeльного cбоpa отxодов)                                                  Anderungen, die dem technischen Fortschritt dienen, bleiben                         XS-GTX1341
    1
    vorbehalten.                                  * 	 “Potenza	massima	a	breve	termine”	potrebbe	anche	essere	  Динамік	  Коaкcіaльнa	4-смугова	cиcтeмa:
    riferito	a	“Alimentazione	massima”.
    Утилізація старого електричного та                                          * 	 „Kurzzeitige	max.	Leistung“	wird	manchmal	auch	als	  * 	 Condizione	di	prova:	IEC	60268-5	(2003-05)  	  Hизькочacтотний	динaмік	13	cм,
    1
    2
    електронного обладнання               Зaxоди бeзпeки                          „Spitzenleistung“	bezeichnet.                                                     	              конічного	типy
    Cepeдньочacтотний	динaмік	3,5	cм,
    2
    (застосовується в Європейському                                             * 	 Testbedingung:	IEC	60268-5	(2003-05)                                                           конycний	тип
    союзі та інших європейських           ?	He	допycкaйтe	тpивaлого	подaння	нa	aкycтичнy	                                                                           	              Bиcокочacтотний	динaмік	1,1	cм,
    країнах із системами роздільного        cиcтeмy	нaвaнтaжeння,	якe	пepeвищyє	її	піковy	                                                                          	              кyпольний	тип
    Haдвиcокочacтотний	динaмік
    збирання сміття)                        потyжніcть.                                                                                                                            0,8	cм,	кyпольний	тип
    ?	Збepігaйтe	зaпиcaні	кaceти,	годинники	тa	                                                                               Максимальна	короткочасна	потужність* 	 1
    оcобиcті	кpeдитні	кapтки	з	мaгнітним	                                                                                                  220	Вт* 2
    кодyвaнням	подaлі	від	aкycтичної	cиcтeми,	щоб	                                                                          Номінальна	потужність	 50	Вт* 2
    зaxиcтити	їx	від	pозмaгнічyвaння.                                                                                       Номінальний	імпеданс	  4	Ом
    Рівень	вихідного	звукового	тиску
    87	±2	дБ	(1	Вт,	1	м)* 2
    Якщо	знaйти	нaлeжнe	міcцe	для	вcтaновлeння	                                                                              Ефективний	частотний	діапазон
    нe	вдaєтьcя,	звepнітьcя	cпepшy	до	дилepa,	в	                                                                                            60	–	24000	Гц* 2
    якого	пpидбaно	aвтомобіль,	aбо	до	                                                                                       Вага	          приблизно	620	г	кожний	динaмік
    Додаткове	обладнання
    компоненти	для	встановлення
    нaйближчого	дилepa	компaнії	Sony.
    Конструкція та технічні характеристики можуть бути
    змінені без попередження.
    * 	 Інше	визначення	«Максимальна	короткотермінова
    1
    потужність»	-	«Пікова	потужність».
    * 	 Умови	проведення	випробувань:	IEC	60268-5	(2003-05)
    2
    SONY XS-GTX6931/XS-GTX1741/XS-GTX1341_EUR [GB,FR,ES,DE,SE,NL,PT,IT,PL,RO,RU,UA] 4-153-481-12 (1)                                                                                                                                                              SONY XS-GTX6931/XS-GTX1741/XS-GTX1341_EUR [GB,FR,ES,DE,SE,NL,PT,IT,PL,RO,RU,UA] 4-153-481-12 (1)
  • Mounting / Montage / Montaje / Montage / Montering / Montage / Montagem / Montaggio / Montaz / Montaj / Mонтaж / Bcтaновлeння
    Before mounting                        Innan du monterar                       Przed rozpoczeciem montazu                 Mounting from the car interior / Montage depuis l’interieur de l’habitacle / Montaje desde el interior del automovil / Montage vom Wageninneren aus / Montering inifran bilkupen / Installeren in de auto / Montagem pelo interior do veiculo /
    2
    1
    A	depth	of	at	least	74	mm	(54	mm)* 	(45	mm)* 	is	  For	en	jamn	och	slat	montering	kravs	ett	djup	pa	minst	  Do	montazu	wpuszczanego	wymagana	jest	glebokosc	co	  Montaggio all’interno dell’auto / Montaz z wnetrza pojazdu / Montarea din interiorul vehiculului / Mонтaж в caлонe aвтомобиля / Bcтaновлeння в caлоні aвтомобіля
    2
    1
    1
    required	for	flush	mounting.	Measure	the	depth	of	the	  74	mm	(54	mm)* 	(45	mm)* .	Mat	ut	djupet	dar	du	  najmniej	74	mm	(54	mm)* 	(45	mm)* .	W	miejscu,	w
    2
    area	where	you	are	to	mount	the	speaker,	and	ensure	that	  tanker	montera	hogtalaren	och	se	till	att	den	inte	  ktorym	ma	zostac	zamontowany	glosnik,	nalezy	zmierzyc	  DOOR (FRONT / REAR) / PORTIERE (AVANT / ARRIERE) / PUERTA (FRONTAL / POSTERIOR) / TUR (VORN / HINTEN) / DORR (FRAMRE / BAKRE) / PORTIER (VOOR /   REAR TRAY / PLAGE ARRIERE / BANDEJA POSTERIOR / HUTABLAGE / HATTHYLLA /
    the	speaker	is	not	obstructing	any	other	components	of	  kommer	i	vagen	for	nagra	andra	komponenter	i	bilen.	  glebokosc	i	upewnic	sie,	ze	glosnik	nie	bedzie	przeszkadzal
    the	car.	Keep	the	followings	in	mind	when	choosing	a	  Tank	pa	foljande	nar	du	valjer	monteringsplats:  w	dzialaniu	innych	elementow	wyposazenia	samochodu.	  ACHTER) / PORTA (DA FRENTE / DE TRAS) / PORTIERA (ANTERIORE-POSTERIORE) / DRZWI (PRZEDNIE / TYLNE) / USA (FATA / SPATE) / ДBEPЬ (ПEPEДHЯЯ /   HOEDENPLANK / PRATELEIRA TRASEIRA / RIPIANO POSTERIORE / TYLNA POLKA / ETAJERA
    mounting	location:                     ?  Se	till	att	det	inte	finns	nagot	hinder	i	dorren	(framre	  Wybierajac	miejsce	montazu,	nalezy	pamietac	o	  ЗAДHЯЯ) / ДBEPЦЯTA ABTOMOБІЛЯ (ПEPEДHІ / ЗAДHІ)                                                       DIN SPATE / ПOЛКA ЗA ЗAДHИMИ CИДEHЬЯMИ / ЗAДHІЙ ЛOTOК
    ?  Make	sure	that	nothing	is	obstructing	around	the	  eller	bakre)	eller	hatthyllan	runt	den	plats	dar	du	  nastepujacych	czynnikach:
    mounting	location	of	the	door	(front	or	rear)	or	the	  tanker	montera	hogtalaren.  ?  Nalezy	sie	upewnic,	ze	w	poblizu	planowanego	miejsca	  (XS-GTX1741/XS-GTX1341)                                                                                      (XS-GTX6931)
    rear	tray	where	you	are	to	mount	the	speaker.  ?  I	vissa	fall	finns	det	redan	ett	hal	forberett	for	hogtalare	  montazu	glosnika	w	drzwiach	(przednich	lub	tylnych)	lub
    ?  A	hole	for	mounting	may	already	be	cut	out	of	the	  i	dorrens	(framre	eller	bakre)	innerpanel	eller	i	  w	tylnej	polce	nie	ma	zadnych	przeszkod.
    inner	panel	of	the	door	(front	or	rear)	or	the	rear	tray.	  hatthyllan.	I	sa	fall	behover	du	bara	se	till	att	urtaget	  ?  Otwory	montazowe	w	panelu	wewnetrznym	drzwi	  1               3                                                                   1
    In	this	case,	you	need	to	modify	the	board	only.  passar	hogtalaren.           (przednich	lub	tylnych)	lub	w	tylnej	polce	moga	juz	byc
    ?  If	you	are	to	mount	this	speaker	system	in	the	door	  ?  Om	du	tanker	montera	det	har	hogtalarsystemet	i	  wyciete.	W	takim	wypadku	nalezy	tylko	zmodyfikowac	plyte.
    (front	or	rear),	make	sure	that	the	speaker	terminals,	  dorren	(framdorr	eller	bakdorr),	maste	du	se	till	att	  ?  Jesli	zestaw	glosnikowy	ma	zostac	zainstalowany	w	  Mark the 4 bolt holes and make them 3.2 mm in diameter.                                   Mark the 4 bolt holes and make them 3.2 mm in diameter.
    frame	or	magnet	do	not	interfere	with	any	inner	parts,	  hogtalarterminalerna,	ramen	och	magneten	inte	  drzwiach	(przednich	lub	tylnych),	nalezy	sie	upewnic,	ze	  Marquez les 4 orifices des boulons et percez des trous de 3,2 mm de diametre.  A              Marquez les 4 orifices des boulons et percez des trous de 3,2 mm de diametre.
    such	as	the	window	mechanism	in	the	door	(when	you	  kommer	i	vagen	for	nagra	delar	inne	i	dorren,	t.ex.	  zaciski	glosnikow,	obudowa	ani	magnes	nie	koliduja	z	  Marque los orificios para los 4 pernos y haga agujeros de 3,2 mm de diametro.                   Marque los orificios para los 4 pernos y haga agujeros de 3,2 mm de diametro.
    open	or	close	the	window),	etc.	        fonstermekanismen	(nar	du	oppnar	eller	stanger	  zadnymi	elementami	wewnetrznymi,	takimi	jak
    Also	make	sure	that	the	speaker	grille	does	not	touch	  fonstret)	eller	liknande.  mechanizm	otwierania	okna	w	drzwiach	(podczas	  Markieren Sie die 4 Schraubenlocher und bohren Sie Locher mit 3,2 mm Durchmesser.                                              Markieren Sie die 4 Schraubenlocher und bohren Sie Locher mit 3,2 mm Durchmesser.
    any	inner	fittings,	such	as	the	window	cranks,	door	    Se	ocksa	till	att	inte	hogtalargallret	kommer	i	vagen	for	  otwierania	lub	zamykania	okna)	itp.	  Markera de 4 skruvhalen och gor dem 3,2 mm i diameter.                                                  Markera de 4 skruvhalen och gor dem 3,2 mm i diameter.
    handles,	arm	rests,	door	pockets,	lamps	or	seats	etc.  nagra	delar	av	inredningen,	t.ex.	fonstervevar,	  Nalezy	takze	upewnic	sie,	ze	siatka	glosnika	nie	dotyka	  Markeer de 4 schroefgaten en boor gaten met een diameter van 3,2 mm.                           Markeer de 4 schroefgaten en boor gaten met een diameter van 3,2 mm.
    ?  If	you	are	to	mount	this	speaker	system	in	the	rear	tray,	  dorrhandtag,	armstod,	dorrfickor,	lampor,	saten	eller	  zadnych	czesci	wewnetrznych,	takich	jak	korby	do	  Marque o sitio dos furos para os 4 parafusos. Faca os furos com 3,2 mm de diametro.      Marque o sitio dos furos para os 4 parafusos. Faca os furos com 3,2 mm de diametro.
    make	sure	that	the	speaker	terminals,	frame	or	magnet	  liknande.              opuszczania	szyb,	klamki	drzwi,	podlokietniki,	kieszenie	w	  Contrassegnare i 4 fori dei bulloni e praticare fori di 3,2 mm di diametro.                                           Contrassegnare i 4 fori dei bulloni e praticare fori di 3,2 mm di diametro.
    do	not	touch	any	inner	parts	of	the	car,	such	as	the	  ?  Om	du	tanker	montera	hogtalarsystemet	i	hatthyllan	  drzwiach,	lampy	lub	siedzenia	itp.  Zaznacz 4 otwory na wkrety o srednicy 3,2 mm.                                                                  Zaznacz 4 otwory na wkrety o srednicy 3,2 mm.
    torsion	bar	springs	(when	you	open	or	close	the	boot	  ser	du	till	att	hogtalarterminalerna,	ramen	eller	  ?  Jesli	zestaw	glosnikowy	ma	zostac	zamontowany	w	tylnej
    lid),	etc.	                             magneten	inte	kommer	i	vagen	for	underliggande	  polce,	nalezy	sie	upewnic,	ze	zaciski	glosnika,	obudowa	ani	  Marcati gaurile pentru cele 4 suruburi si gauriti cu un diametru de 3,2 mm.                                Marcati gaurile pentru cele 4 suruburi si gauriti cu un diametru de 3,2 mm.
    Also	make	sure	that	the	speaker	grille	does	not	touch	  mekanismer,	t.ex.	bakluckans	torsionsfjadring	(nar	du	  magnes	nie	dotykaja	innych	wewnetrznych	czesci	pojazdu,	  Paзмeтьтe и пpоcвepлитe 4 отверстия для винтов. Диаметр отверстий: 3,2 мм.              Paзмeтьтe и пpоcвepлитe 4 отверстия для винтов. Диаметр отверстий: 3,2 мм.
    any	inner	fittings,	such	as	seat	belts,	head	rests,	center	  oppnar	eller	stanger	bakluckan).	  takich	jak	sprezyny	pokrywy	bagaznika	(podczas	  Познaчтe тa пpоcвepдліть 4 отвоpи для гвинтів діaмeтpом 3,2 мм.                                                  Познaчтe тa пpоcвepдліть 4 отвоpи для гвинтів діaмeтpом 3,2 мм.
    brake	lights,	inner	covers	of	the	rear	wipers,	curtains	or	  Kontrollera	ocksa	att	du	inte	placerar	hogtalaren	sa	att	  otwierania	lub	zamykania	bagaznika)	itp.
    air	purifiers,	etc.                     hogtalargallret	kommer	i	vagen	for	bilbalten,	  Nalezy	takze	upewnic	sie,	ze	oslona	glosnika	nie	dotyka	                                                                                                                                                                  Unit:	mm
    huvudstod,	det	mittersta	bromsljuset,	bakrutans	  czesci	wewnetrznych,	takich	jak	pasy	bezpieczenstwa,	                                                                                                                                                                   Unite	:	mm
    vindrutetorkare,	gardiner,	luftrenare	eller	liknande.  zaglowki,	srodkowe	swiatla	hamowania,	wewnetrzne	                                                                                                                                                                  Unidad:	mm
    Avant le montage                                                                oslony	tylnych	wycieraczek,	zaslonki	lub	oczyszczacze	                                                                                                                                                                             Einheit:	mm
    powietrza	itp.
    Une	profondeur	d’au	moins	74	mm	(54	mm)* 	(45	mm)* 	 2  Voor de montage                                                                                                                                ?          ?                                                                                                Enhet:	mm
    1
    Eenheid:	mm
    est	necessaire	pour	effectuer	le	montage	encastre.	                                                                                                                      Unit:	mm                                                                                                                                  Unidade:	mm
    Mesurez	la	profondeur	de	l’emplacement	ou	vous	  Voor	de	montage	is	een	inbouwdiepte	van	minimaal	  Inainte de montaj                                                    Unite	:	mm                                                                                                                                Unita:	mm
    souhaitez	monter	le	haut-parleur	et	assurez-vous	que	ce	  74	mm	(54	mm)* 	(45	mm)* 	vereist.	Meet	de	diepte	van	                                                         Unidad:	mm                                                                                                                                Jednostka:	mm
    2
    1
    dernier	ne	gene	en	rien	les	autres	composants	du	  het	gebied	waar	u	de	luidspreker	wilt	installeren	en	zorg	  Pentru	montajul	incastrat	este	necesara	o	adancime	de	cel	  Einheit:	mm                                                                                                                             Unitate:	mm
    vehicule.	Prenez	les	points	suivants	en	consideration	lors	  dat	de	luidspreker	niet	wordt	geblokkeerd	door	andere	  putin	74	mm	(54	mm)* 	(45	mm)* .	Masurati	adancimea	  Enhet:	mm                                                                                                                               Eдиницы:	мм
    1
    2
    du	choix	de	l’emplacement	de	montage	:  onderdelen	van	de	auto.	Houd	rekening	met	de	volgende	  zonei	in	care	intentionati	sa	montati	difuzorul	si	asigurati-va	         Eenheid:	mm                                                                                                                               Oдиниці:	мм
    ?  Assurez-vous	qu’aucun	objet	ne	fait	obstacle	a	  punten	als	u	een	montageplaats	uitzoekt:  ca	difuzorul	nu	obstructioneaza	nicio	alta	componenta	a	                   Unidade:	mm
    proximite	de	l’emplacement	de	montage	sur	la	portiere	  ?  Zorg	dat	er	geen	obstakels	zijn	rond	de	installatieplaats	  vehiculului.	Retineti	urmatoarele	aspecte	cand	alegeti	un	  Unita:	mm
    (avant	ou	arriere)	ou	sur	la	plage	arriere	ou	vous	  in	de	hoedenplank	waar	u	de	luidspreker	wilt	  amplasament	pentru	montaj:                                          Jednostka:	mm
    envisagez	de	monter	le	haut-parleur.    installeren.                          ?  Asigurati-va	ca	nu	exista	obstructii	in	jurul	                                         Unitate:	mm
    ?  Il	est	possible	qu’un	trou	ait	deja	ete	decoupe	dans	le	  ?  In	het	binnenste	paneel	van	de	hoedenplank	is	mogelijk	  amplasamentului	de	montare	din	usa	(din	fata	sau	din	  Eдиницы:	мм                                   ?                                             ?
    panneau	interieur	de	la	portiere	(avant	ou	arriere)	ou	  al	een	opening	voor	de	installatie	gemaakt.	In	dit	geval	  spate)	sau	din	etajera	din	spate	in	care	montati	difuzorul.  Oдиниці:	мм
    de	la	plage	arriere.	Dans	ce	cas,	il	vous	suffit	de	  hoeft	u	alleen	de	plaat	aan	te	passen.  ?  Este	posibil	sa	fie	deja	decupata	o	gaura	pentru	montaj	pe
    modifier	le	panneau.                  ?  Als	u	dit	luidsprekersysteem	wilt	installeren	in	het	  panoul	interior	al	usii	(din	fata	sau	din	spate)	sau	in	etajera	                                                                                                                                                        o 3.2
    ?  Si	vous	envisagez	de	monter	ce	systeme	de	haut-  portier	(voor	of	achter),	moet	u	ervoor	zorgen	dat	de	  din	spate.	In	acest	caz,	trebuie	sa	modificati	numai	placa.  ?  o 3.2
    parleurs	sur	la	portiere	(avant	ou	arriere),	assurez-vous	  contactpunten,	het	frame	en	de	magneet	van	de	  ?  Daca	intentionati	sa	montati	acest	sistem	de	difuzoare	in	                                                                                                                ?
    que	les	bornes,	le	cadre	ou	les	aimants	du	haut-parleur	  luidspreker	niet	in	contact	komen	met	de	onderdelen	  usa	(din	fata	sau	din	spate),	asigurati-va	ca	bornele
    ne	sont	pas	en	contact	avec	des	pieces	internes,	telles	  in	het	portier,	zoals	het	raammechanisme	in	het	portier	  difuzoarelor,	rama	sau	magnetul	nu	interfereaza	cu	nicio
    que	le	mecanisme	de	la	vitre	de	la	portiere	(lorsque	  (wanneer	u	het	raam	opent	of	sluit),	enzovoort.  componenta	interna,	cum	ar	fi	mecanismul	geamului	din	  ?
    vous	ouvrez	ou	fermez	la	vitre),	etc.	    Zorg	ook	dat	het	luidsprekerrooster	niet	in	contact	  usa	(cand	inchideti	sau	cand	deschideti	geamul)	etc.                                                                                                                           154 ? 223
    Assurez-vous	egalement	que	la	grille	du	haut-parleur	  komt	met	onderdelen	in	de	auto,	zoals	raamhendels,	    De	asemenea,	asigurati-va	ca	grila	difuzorului	nu	atinge
    n’entre	pas	en	contact	avec	des	elements	internes,	tels	  portiergrepen,	armsteunen,	zijvakken	in	het	portier,	  niciun	mecanism	intern,	precum	macaraua	geamului,	                                                                                              Rear tray
    que	les	manivelles	de	leve-vitre,	les	poignees	de	  lampen	of	stoelen,	enzovoort.  manerele	usii,	suportul	de	sprijin	pentru	brat,	buzunarele	                                                                                                                   Plage arriere
    portieres,	les	repose-bras,	les	vide-poches,	les	lampes	  ?  Als	u	het	luidsprekersysteem	wilt	installeren	in	de	  usii,	becurile	sau	scaunele	etc.                                                                                                              Bandeja posterior
    ou	les	sieges,	etc.                     hoedenplank,	mogen	de	contactpunten,	het	frame	en	  ?  Daca	intentionati	sa	montati	acest	sistem	de	difuzoare	in	                                                                                                        Hutablage
    ?  Si	vous	envisagez	de	monter	ce	systeme	de	haut-  de	magneet	van	de	luidspreker	niet	in	contact	komen	  etajera	din	spate,	asigurati-va	ca	bornele	difuzoarelor,	rama	                                                                                          Hatthylla
    Hoedenplank
    parleurs	sur	la	plage	arriere,	assurez-vous	que	les	  met	onderdelen	in	de	auto,	zoals	de	torsieveren	(als	u	  sau	magnetul	nu	ating	nicio	componenta	interna	a	  XS-GTX1741: 140                                                                                Prateleira traseira
    bornes,	le	cadre	ou	les	aimants	du	haut-parleur	  de	achterklep	opent	of	sluit),	enzovoort.		  vehiculului,	cum	ar	fi	amortizoarele	(cand	inchideti	sau	  XS-GTX1341: 116                                                                                        Pannello posteriore
    n’entrent	pas	en	contact	avec	des	pieces	internes	du	  Zorg	dat	het	luidsprekerrooster	niet	in	contact	komt	  cand	deschideti	capota	de	la	portbagaj)	etc.                                                                                                       Tylna polka
    vehicule,	telles	que	les	ressorts	a	barre	de	torsion	  met	onderdelen	in	de	auto,	zoals	autogordels,	    De	asemenea,	asigurati-va	ca	grila	difuzorului	nu	atinge	                                                                                               Etajera din spate
    (lorsque	vous	ouvrez	ou	fermez	le	coffre),	etc.	  hoofdsteunen,	derde	remlichten,	bescherming	voor	de	  niciun	mecanism	intern,	precum	centuri	de	siguranta,	                                                                                                    Зaдняя пaнeль
    Assurez-vous	egalement	que	la	grille	du	haut-parleur	  achterruitenwissers	aan	de	binnenkant,	zonweringen	of	  rezematoare	pentru	cap,	lumini	de	frana	centrale,	capace	                                                                                         Задній лоток
    n’entre	pas	en	contact	avec	des	elements	internes,	tels	  luchtverfrissers,	enzovoort.  de	interior	ale	stergatoarelor	din	spate,	perdele	sau
    que	ceintures	de	securite,	appuis-tete,	feux	de	stop	                          purificatoare	de	aer	etc.
    centraux,	garnitures	interieures	des	essuie-glaces
    arriere,	rideaux	ou	filtres	a	air,	etc.  Antes da montagem                                                                 2                                                              B                                                                  2
    Para	montar	a	coluna	a	face,	e	necessaria	uma	  Пepeд монтaжом
    Antes del montaje                      profundidade	de	pelo	menos	74	mm	(54	mm)* 	 1  Для	ycтaновки	зaподлицо	глyбинa	в	мecтe	монтaжa	  2                                                                                                                        Black-striped cord
    должнa	cоcтaвлять	нe	мeнee	74	мм	(54	мм)* 	(45	мм)* .
    (45	mm)* .	Meca	a	profundidade	da	area	onde	quer
    2
    1
    Para	el	montaje	alineado,	es	necesaria	una	profundidad	  montar	a	coluna	e	verifique	se	nao	interfere	com	os	  Измepьтe	глyбинy	в	том	мecтe,	гдe	пpeдполaгaeтcя	  Black-striped cord                                                                             Cordon raye noir
    Cable con raya negra
    minima	de	74	mm	(54	mm)* 	(45	mm)* .	Mida	la	  outros	componentes	do	automovel.	Quando	escolher	um	  cмонтиpовaть	гpомкоговоpитeль,	и	yбeдитecь,	что	он	нe	  Cordon raye noir                                                                                    Schwarzgestreifte Leitung
    2
    1
    profundidad	del	lugar	donde	desea	montar	el	altavoz	y	  local	para	a	montagem	verifique	o	seguinte:  мeшaeт	дpyгим	дeтaлям	в	aвтомобилe.	Учитывaйтe	  Cable con raya negra                                                                                       Svartrandig kabel
    compruebe	que	el	altavoz	no	obstruya	ningun	  ?  Certifique-se	de	que	nao	ha	obstaculos	no	local	de	  cлeдyющee	пpи	выбоpe	мecтa	монтaжa.  Schwarzgestreifte Leitung                                                                                             Zwart gestreept
    Svartrandig kabel
    componente	del	automovil.	Antes	de	elegir	el	lugar	de	  montagem	a	volta	da	porta	(da	frente	ou	de	tras)	ou	da	  ?  Пpовepьтe,	чтобы	ничто	нe	мeшaло	ycтaновкe	  Zwart gestreept                               ?         ?                                       Cabo de riscas pretas
    montaje,	se	debe	tener	en	cuenta	lo	siguiente:  prateleira	traseira	onde	vai	montar	a	coluna.  гpомкоговоpитeля	в	мecтe	монтaжa	нa	полкe	зa	  Cabo de riscas pretas                              ?                                                               Cavo rigato nero
    ?  Asegurese	de	que	no	haya	obstaculos	en	el	lugar	de	  ?  O	painel	interior	da	porta	(da	frente	ou	de	tras)	ou	da	  зaдними	cидeньями.  Cavo rigato nero                                                                                                        Przewod czarny prazkowany
    montaje	de	la	puerta	(frontal	o	posterior)	ni	en	la	  prateleira	traseira	pode	ja	ter	os	furos	de	montagem	  ?  Oтвepcтиe	для	монтaжa,	возможно,	yжe	имeeтcя	нa	  Przewod czarny prazkowany                                                                     Cablu cu dungi negre
    bandeja	posterior	donde	desea	instalar	el	altavoz.  feitos.	Nesse	caso,	so	tem	de	modificar	a	placa.  внyтpeннeй	пaнeли	полки	зa	зaдними	cидeньями.	B	  Cablu cu dungi negre                                                                                    Пpовод c чepной полоcой
    Кaбeль y чоpнy cмyжкy
    ?  Es	posible	que	ya	exista	un	orificio	de	montaje	en	el	  ?  Se	quiser	montar	este	sistema	de	colunas	na	porta	(da	  этом	cлyчae	нeобxодимо	видоизмeнить	только	  Пpовод c чepной полоcой
    panel	interior	de	la	puerta	(frontal	o	posterior)	o	en	la	  frente	ou	de	tras)	do	automovel,	verifique	se	os	  нapyжноe	покpытиe.  Кaбeль y чоpнy cмyжкy
    bandeja	posterior.	En	este	caso,	solo	debe	modificar	el	  terminais	respectivos,	a	armacao	ou	o	iman	nao	  ?  Ecли	тpeбyeтcя	cмонтиpовaть	этот	гpомкоговоpитeль
    tablero.                                interferem	com	nenhuma	das	pecas	do	interior	do	  нa	(пepeднeй	или	зaднeй)	двepи,	пpовepьтe,	чтобы
    ?  Si	desea	montar	este	sistema	de	altavoces	en	la	puerta	  veiculo,	como	o	elevador	do	vidro	da	janela	na	porta	  paзъeмы	гpомкоговоpитeля,	коpпyc	или	мaгнит	нe
    (frontal	o	posterior),	asegurese	de	que	los	terminales	  (quando	fechar	ou	abrir	a	janela),	etc.  cопpикacaлиcь	c	внyтpeнними	дeтaлями,	нaпpимep,	cо
    del	altavoz,	el	marco	y	el	iman	no	interfieren	con	los	    Verifique	tambem	se	a	grelha	da	coluna	nao	toca	em	  cтeклоподъeмником	в	двepи	(пpи	откpытии	или	                                                                        ?
    componentes	interiores	como,	por	ejemplo,	el	  nenhuma	das	pecas	interiores,	como	os	manipulos	do	  зaкpытии	окнa)	и	т.д.                                                                                                                                                ?  * 1
    mecanismo	de	la	ventanilla	de	la	puerta	(al	abrir	o	  vidro,	as	pegas	das	portas,	os	apoios	para	os	bracos,	as	    Кpомe	того,	пpовepьтe,	чтобы	peшeткa	  ?* 1                                                                                                                            Power amplifier
    cerrar	la	ventanilla),	etc.	            bolsas	da	porta,	luzes,	bancos	etc.    гpомкоговоpитeля	нe	cопpикacaлacь	c	дeтaлями	внyтpи	                        Power amplifier                                                                                                                Amplificateur de puissance
    Asegurese	tambien	de	que	la	rejilla	del	altavoz	no	esta	  ?  Se	quiser	montar	este	sistema	de	colunas	na	prateleira	  caлонa,	нaпpимep,	c	pyчкaми	cтeклоподъeмников,	  Amplificateur de puissance                                                                                         Amplificador de potencia
    en	contacto	con	accesorios	interiores	como,	por	  traseira,	certifique-se	de	que	os	terminais,	a	armacao	e	  pyчкaми	двepeй,	подлокотникaми,	двepными	     Amplificador de potencia                                                                                                       Endverstarker
    ejemplo,	los	picaportes	de	las	ventanillas	y	puertas,	los	  o	iman	da	coluna	nao	tocam	em	pecas	no	interior	do	  кapмaнaми,	лaмпочкaми	или	cидeньями	и	т.д.  Endverstarker                                                                                                                Effektforstarkare
    reposabrazos,	los	compartimientos	para	guardar	  automovel	como	as	molas	da	barra	de	torcao	(quando	  ?  Ecли	тpeбyeтcя	cмонтиpовaть	этот	гpомкоговоpитeль	  Effektforstarkare                                                                                                            Eindversterker
    objetos	situados	en	las	puertas,	las	luces	o	los	asientos,	  abre	ou	fecha	o	porta-bagagens),	etc.	  нa	полкe	зa	зaдними	cидeньями,	пpовepьтe,	чтобы	      Eindversterker                 To protect the speaker, install the   Para proteger o altifalante, instale o                    Amplificador de potencia
    Amplificatore di potenza
    etc.                                    A	grelha	da	coluna	tambem	nao	pode	tocar	em	pecas	  paзъeмы	гpомкоговоpитeля,	коpпyc	или	мaгнит	нe	                Amplificador de potencia       spacer in front (Sound quality may   espacador a frente (A qualidade do                         Wzmacniacz mocy
    ?  Si	desea	montar	el	sistema	de	altavoces	en	la	bandeja	  no	interior	do	automovel	como	cintos	de	seguranca,	  cопpикacaлиcь	c	внyтpeнними	дeтaлями	aвтомобиля,	  Amplificatore di potenza  improve).                   som podera melhorar).                                             Amplificator de putere
    Wzmacniacz mocy
    posterior,	asegurese	de	que	los	terminales	del	altavoz,	el	  encostos	para	a	cabeca,	luzes	de	travagem	centrais,	  нaпpимep	c	тоpcионными	пpyжинaми	(пpи	откpытии	  Amplificator de putere  Pour proteger le haut-parleur, installez   Per proteggere il diffusore, installare            Усилитель мощности
    marco	y	el	iman	no	estan	en	contacto	con	los	  proteccoes	internas	dos	limpa-para-brisas	traseiros,	  или	зaкpытии	кpышки	бaгaжникa)	и	т.д.	               Усилитель мощности             l'entretoise a l'avant (cela peut   il distanziatore davanti (la qualita del                    Підcилювaч потyжноcті
    componentes	interiores	del	automovil	como,	por	  cortinas,	purificadores	do	ar,	etc.  Кpомe	того,	пpовepьтe,	чтобы	peшeткa	                                Підcилювaч потyжноcті          ameliorer la qualite du son).  suono potrebbe migliorare).
    ejemplo,	los	resortes	de	la	barra	de	torsion	(cuando	                          гpомкоговоpитeля	нe	cопpикacaлacь	c	дeтaлями	                                                              Para proteger el altavoz, instale el   Aby chronic glosnik, nalezy z przodu
    abra	o	cierre	el	portaequipajes),	etc.	                                        внyтpи	caлонa,	нaпpимep	c	peмнями	бeзопacноcти,	                                                           separador delante (es posible que la   zamontowac podkladke dystansowa
    Asegurese	tambien	de	que	la	rejilla	del	altavoz	no	esta	  Prima del montaggio  подголовникaми,	cтоп-cигнaлом,	внyтpeнними	                                                                calidad de sonido mejore).    (moze to polepszyc jakosc dzwieku).
    en	contacto	con	accesorios	interiores	como,	por	                               кpышкaми	зaдниx	cтeклоочиcтитeлeй,	штоpкaми	или	  1                        1                               Installieren Sie das Abstandsstuck zum   Pentru a proteja difuzorul, instalati   1                     1
    ejemplo,	los	cinturones	de	seguridad,	los	  Per	il	montaggio	a	incasso	e	necessaria	una	profondita	di	  воздyxоочиcтитeлями	и	т.д.  *  White cord — Left speaker   *  Cabo branco — Coluna esquerda   Schutz des Lautsprechers vorne   distantierul in fata (calitatea   *  White cord — Left speaker   *  Cabo branco — Coluna esquerda
    Cabo cinza — Coluna direita
    Grey cord — Right speaker
    Cabo cinza — Coluna direita
    Grey cord — Right speaker
    2
    1
    reposacabezas,	las	luces	de	frenos	centrales,	las	  almeno	74	mm	(54	mm)* 	(45	mm)* .	Misurare	la	                               1                        1                               (moglicherweise verbessert sich die   sunetului se poate imbunatati).        1                         1
    cubiertas	interiores	de	los	limpiaparabrisas	posteriores,	  profondita	dell’area	in	cui	verra	montato	il	diffusore	e	           *  Cordon blanc — Haut-parleur gauche   *  Cavo bianco — Diffusore sinistro   Tonqualitat).  Чтобы предохранить динамик,               *  Cordon blanc — Haut-parleur gauche   *  Cavo bianco — Diffusore sinistro
    Cavo grigio — Diffusore destro
    Cavo grigio — Diffusore destro
    Cordon gris — Haut-parleur droit
    Cordon gris — Haut-parleur droit
    las	cortinas	o	ambientadores,	etc.    assicurarsi	che	quest’ultimo	non	ostacoli	nessun	altro	  Пepeд вcтaновлeнням               1                        1                               Montera distansen i fronten for att   установите шайбу спереди               1                         1
    componente	dell’auto.	Per	scegliere	la	posizione	di	                                      *  Cable blanco — Altavoz izquierdo   *  Bialy przewod — lewy glosnik   skydda hogtalaren (ljudets kvalitet kan   (качество звучания может   *  Cable blanco — Altavoz izquierdo   *  Bialy przewod — lewy glosnik
    Cable gris — Altavoz derecho
    Szary przewod — prawy glosnik
    Cable gris — Altavoz derecho
    Szary przewod — prawy glosnik
    montaggio,	tenere	presente	quanto	segue:  Для	пpиxовaного	вcтaновлeння	глибинa	в	міcці	   *  Wei?es Kabel — Linker Lautsprecher   *  Cablu alb — Difuzor stanga   bli battre).    повыситься).                                   *  Wei?es Kabel — Linker Lautsprecher   *  Cablu alb — Difuzor stanga
    1
    1
    1
    1
    Vor der Montage                        ?  Assicurarsi	che	non	sia	presente	alcun	ostacolo	attorno	  вcтaновлeння	повиннa	бyти	нe	мeншe	74	мм		  Graues Kabel — Rechter Lautsprecher   Cablu gri — Difuzor dreapta  Installeer het tussenstuk vooraan om   Аби захистити динамік, встановіть   Graues Kabel — Rechter Lautsprecher   Cablu gri — Difuzor dreapta
    1
    2
    alla	posizione	di	montaggio	della	portiera	(posteriore	o	  (54	мм)* 	(45	мм)* 	.Bиміpяйтe	глибинy	в	томy	міcці,	дe	  *  Vit kabel — Vanster hogtalare   *  Белый провод — лeвый гpомкоговоpитeль   de luidspreker te beschermen   шайбу спереду (якість звучання   *  Vit kabel — Vanster hogtalare   *  Белый провод — лeвый гpомкоговоpитeль
    1
    1
    1
    1
    Fur	eine	versenkte	Montage	ist	eine	Einbautiefe	von	  anteriore)	o	del	punto	del	ripiano	posteriore	in	cui	si	  потpібно	вcтaновити	динaмік,	і	пepeконaйтecя,	що	  Gra kabel — Hoger hogtalare  Серый провод — пpaвый гpомкоговоpитeль  (geluidskwaliteit kan verbeteren).  може підвищитися).  Gra kabel — Hoger hogtalare  Серый провод — пpaвый гpомкоговоpитeль
    1
    mindestens	74	mm	(54	mm)* 	(45	mm)* 	erforderlich.	  desidera	montare	il	diffusore.  динaмік	нe	зaвaжaє	жодним	іншим	дeтaлям	aвтомобіля.	  *  Wit snoer — Linkerluidspreker   *  Білий кaбeль — лівий динaмік                                                           *  Wit snoer — Linkerluidspreker   *  Білий кaбeль — лівий динaмік
    2
    1
    1
    1
    1
    Messen	Sie	die	Tiefe	an	der	Stelle,	an	der	der	  ?  E	possibile	che	sia	gia	presente	un	foro	nel	pannello	  Bибиpaючи	міcцe	вcтaновлeння,	пaм’ятaйтe	пpо	тaкe:  Grijs snoer — Rechterluidspreker  Cіpий кaбeль — пpaвий динaмік                                          Grijs snoer — Rechterluidspreker  Cіpий кaбeль — пpaвий динaмік
    Lautsprecher	montiert	werden	soll,	und	vergewissern	Sie	  interno	dalla	portiera	(posteriore	o	anteriore)	o	del	  ?  Пepeконaйтecя,	що	нічого	нe	зaвaжaє	вcтaновлeнню
    sich,	dass	der	Lautsprecher	keine	anderen	Fahrzeugteile	  ripiano	posteriore.	In	tal	caso	e	necessario	modificare	  динaмікa	y	двepцятax	aвтомобіля	(пepeдніx	aбо	зaдніx).
    blockiert.	Beachten	Sie	bitte	Folgendes,	wenn	Sie	die	  solamente	la	superficie.  ?  Mожливо,	отвіp	для	монтaжy	вжe	іcнyє	нa	внyтpішній
    Montagestelle	festlegen:               ?  Se	il	sistema	diffusori	viene	installato	nella	portiera	  пaнeлі	двepцят	aвтомобіля	(пepeдніx	aбо	зaдніx).	У
    ?  Achten	Sie	darauf,	dass	nichts	die	Montageposition	in	  (anteriore	o	posteriore),	accertarsi	che	i	terminali,	la	  тaкомy	paзі	вaм	потpібно	видозмінити	лишe	пaнeль.
    der	Tur	(vorn/hinten)	oder	in	der	Hutablage,	wo	Sie	  cornice	o	il	magnete	dei	diffusori	non	interferiscano	  ?  Якщо	потpібно	вмонтyвaти	динaмік	y	двepцятa
    den	Lautsprecher	anbringen	wollen,	blockiert.  con	nessuna	delle	parti	interne,	quali	il	meccanismo	dei	  (пepeдні	aбо	зaдні),	пepeконaйтecя,	що	pозніми	  3                              C                                                                  3
    ?  In	der	Innenverkleidung	der	Tur	(vorn/hinten)	oder	de	  finestrini	all’interno	della	portiera	(se	si	apre	o	chiude	  динaмікa,	коpпyc	і	мaгніт	нe	зaвaжaють	жодним	іншим
    Hutablage	befindet	sich	moglicherweise	bereits	eine	  il	finestrino)	e	cosi	via.  внyтpішнім	дeтaлям,	зокpeмa	cклопідйомникaм	y
    Aussparung	fur	die	Montage.	In	diesem	Fall	brauchen	    Accertarsi	inoltre	che	la	griglia	dei	diffusori	non	entri	  двepцятax	(під	чac	відкpивaння	aбо	зaкpивaння	вікнa)
    Sie	nur	die	Platte	anzupassen.          in	contatto	con	nessun	dispositivo	interno,	quali	  тощо.
    ?  Wenn	Sie	dieses	Lautsprechersystem	in	der	Tur	(vorne	  manovelle	dei	finestrini,	maniglie	delle	portiere,	  Пepeконaйтecя	тaкож,	що	peшіткa	динaмікa	нe
    oder	hinten)	montieren,	achten	Sie	darauf,	dass	die	  braccioli,	vani	portaoggetti	delle	portiere,	luci	o	sedili	e	  тоpкaєтьcя	жодного	внyтpішнього	облaднaння,
    Lautsprecheranschlusse,	die	Rahmen	bzw.	die	  cosi	via.                        зокpeмa	pyчок	cклопідйомників,	pyчок	двepцят,	                                                                                                                                                                ?
    Magneten	keine	Teile	im	Fahrzeuginneren	blockieren,	  ?  Se	si	desidera	montare	il	sistema	diffusori	nel	ripiano	  підлокітників,	кишeнь	в	оббивці	двepцят,	лaмпочок,
    wie	zum	Beispiel	den	Hubmechanismus	in	der	Tur	zum	  posteriore	assicurarsi	che	i	terminali,	il	telaio	o	il	  cидінь	тощо.
    Offnen	und	Schlie?en	des	Fensters	usw.  magnete	dei	diffusori	non	interferiscano	con	le	parti	  ?  Якщо	потpібно	вмонтyвaти	цю	aкycтичнy	cиcтeмy	в	                                                           ?          ?                                                                          * 2
    Achten	Sie	au?erdem	darauf,	dass	das	  interne	dell’auto,	quali	le	molle	della	barra	di	torsione	  зaдній	лоток,	пepeконaйтecя,	що	контaкти	динaмікa,
    Lautsprechergitter	keine	Teile	der	Innenausstattung	wie	  per	l’apertura/chiusura	del	portellone	posteriore	e	cosi	  коpпyc	aбо	мaгніт	нe	тоpкaютьcя	бyдь-якиx	внyтpішніx	  ?  ?                   ?                                                                   ?
    Fensterkurbeln,	Turgriffe,	Armlehnen,	Ablagen	in	der	  via.	                   дeтaлeй	aвтомобіля,	нaпpиклaд	тоpcійниx	вaлів	(під	чac	  ?
    Tur,	Lampen,	Sitze	usw.	beruhrt.        Assicurarsi	inoltre	che	la	griglia	dei	diffusori	non	entri	  відкpивaння	aбо	зaкpивaння	кpишки	бaгaжникa)	тощо.
    ?  Wenn	Sie	dieses	Lautsprechersystem	in	der	Hutablage	  in	contatto	con	accessori	interni	quali	cinture	di	  Пepeконaйтecя	тaкож,	що	peшіткa	динaмікa	нe
    montieren,	achten	Sie	darauf,	dass	die	  sicurezza,	poggiatesta,	luci	di	arresto	centrali,	  тоpкaєтьcя	жодного	внyтpішнього	облaднaння,
    Lautsprecheranschlusse,	die	Rahmen	bzw.	die	  protezioni	interne	del	tergicristallo	posteriore,	tendine	  зокpeмa	peмeнів	бeзпeки,	підголовників,	коpпycy	cтоп-
    Magneten	keine	Teile	im	Fahrzeuginneren	blockieren,	  o	purificatori	d’aria.   cигнaлів,	внyтpішньої	повepxні	зaдніx	cклоочиcників,
    wie	zum	Beispiel	die	Heckklappendampfer	beim	                                  зaвіcок	aбо	cиcтeми	очищyвaння	повітpя	тощо.                                                                                                                                                                    ?
    Offnen	und	Schlie?en	der	Heckklappe	usw.
    Achten	Sie	au?erdem	darauf,	dass	das	                                                                     * 	(XS-GTX1741)
    1
    Lautsprechergitter	keine	Teile	der	Innenausstattung	wie	                                                  * 	(XS-GTX1341)                                                                                                           ?
    2
    Sicherheitsgurte,	Kopfstutzen,	Zusatzbremsleuchten,	                                                                                                                                                                                                                        ?
    Innenverkleidungen	der	hinteren	Scheibenwischer,	                                                                                        * 2                           ?
    Sonnenschutzvorrichtungen	oder	Luftreiniger	usw.
    beruhrt.                                                                                                                                                                                  Without obstructing any other car   Senza ostruire altri componenti del
    components, install the spacer   veicolo, installare il distanziatore tra il
    between speaker and door panel   diffusore e il pannello della portiera
    Parts list / Liste des pieces / Lista de las piezas / Teileliste / Lista over medfoljande delar / Onderdelenlijst / Lista de pecas / Elenco dei                                            (Sound quality may improve).  (la qualita del suono potrebbe
    componenti / Spis czesci / Lista componentelor / Комплeктyющиe дeтaли / Cклaдники                                                                                                          Sans obstruer d'autres elements du   migliorare).
    vehicule, installez l'entretoise entre le   Zamontuj podkladke dystansowa
    haut-parleur et le panneau de porte   miedzy glosnikiem a panelem drzwi
    (cela peut ameliorer la qualite du son).  (moze to polepszyc jakosc dzwieku).
    Sin obstruir otros componentes del   Uwazaj, aby podkladka nie
    automovil, instale el separador entre   przeszkadzala w prawidlowej pracy
    ?        XS-GTX6931       XS-GTX1741/XS-GTX1341          ?         XS-GTX6931                   XS-GTX1741                                                                              el altavoz y el panel de la puerta (es   innych czesci samochodu.
    posible que la calidad de sonido   Fara a obstructiona nicio alta
    mejore).                      componenta a vehiculului, instalati
    Installieren Sie das Abstandsstuck,   distantierul intre difuzor si panoul
    ohne andere Fahrzeugteile zu   usii (calitatea sunetului se poate
    blockieren, zwischen dem      imbunatati).
    Lautsprecher und der Turverkleidung   Обеспечивая отсутствие помех по
    (moglicherweise verbessert sich die   отношению к другим компонентам
    Tonqualitat).                 автомобиля, установите шайбу
    ? 2                        ? 2                *  The speaker grille can be mounted without the grille net, if you like.  Montera distansen mellan hogtalaren   между динамиком и панелью   *  The speaker grille can be mounted without the grille net, if you like.
    2
    2
    2
    *  Si vous le souhaitez, la grille du haut-parleur peut etre montee sans grille de protection.  och dorrpanelen utan att hindra   дверцы (качество звучания может   *  Si vous le souhaitez, la grille du haut-parleur peut etre montee sans grille de protection.
    2
    *  El altavoz se puede montar sin la rejilla, si asi lo desea.                                                                         *  El altavoz se puede montar sin la rejilla, si asi lo desea.
    2
    2
    2
    2
    *  Das Lautsprechergitter kann, wenn Sie mochten, ohne die Gittermaske angebracht werden.  nagon av bilens ovriga komponenter   повыситься).  *  Das Lautsprechergitter kann, wenn Sie mochten, ohne die Gittermaske angebracht werden.
    ?       XS-GTX1341       ?                 ?                ?    XS-GTX6931        XS-GTX1741       XS-GTX1341                *  Hogtalargallret kan monteras utan gallernatet om du sa onskar.  (ljudets kvalitet kan bli battre).  Не перешкоджаючи іншим          *  Hogtalargallret kan monteras utan gallernatet om du sa onskar.
    2
    2
    *  Het luidsprekerrooster kan, indien gewenst, zonder roosternet worden gemonteerd.
    2
    2
    *  Het luidsprekerrooster kan, indien gewenst, zonder roosternet worden gemonteerd.
    *  A grelha da coluna pode ser montada sem a rede de grelha, se desejar.  Installeer het tussenstuk tussen de   компонентам автомобіля,   *  A grelha da coluna pode ser montada sem a rede de grelha, se desejar.
    2
    2
    встановіть шайбу між динаміком і
    2
    2
    *  Se lo si desidera, e possibile montare la griglia del diffusore senza la relativa retina.  luidspreker en het deurpaneel zonder   панеллю дверцят (якість звучання   *  Se lo si desidera, e possibile montare la griglia del diffusore senza la relativa retina.
    *  W razie potrzeby oslone glosnika mozna zamontowac bez siatki.  andere auto-onderdelen te versperren                                 *  W razie potrzeby oslone glosnika mozna zamontowac bez siatki.
    2
    2
    2
    *  Daca preferati, grila difuzorului poate fi montata fara plasa grilei.  (geluidskwaliteit kan verbeteren).  може підвищитися).       *  Daca preferati, grila difuzorului poate fi montata fara plasa grilei.
    2
    *  Пpи нeобxодимоcти peшeткy гpомкоговоpитeля можно ycтaновить бeз ceтки.  Sem obstruir nenhum componente do                           *  Пpи нeобxодимоcти peшeткy гpомкоговоpитeля можно ycтaновить бeз ceтки.
    2
    2
    *  Якщо вaм цe до вподоби, peшіткy динaмікa можнa вcтaновити бeз зaxиcної cітки.                                                       *  Якщо вaм цe до вподоби, peшіткy динaмікa можнa вcтaновити бeз зaxиcної cітки.
    2
    2
    carro, instale o espacador entre o
    altifalante e o painel de porta (A
    o 4 ? 30                                                                                                                            qualidade do som podera melhorar).
    ? 2                  ? 2              ? 8                ? 2                ? 2              ? 2
    SONY XS-GTX6931/XS-GTX1741/XS-GTX1341_EUR [GB,FR,ES,DE,SE,NL,PT,IT,PL,RO,RU,UA] 4-153-481-12 (1)                                                                                                                                                              SONY XS-GTX6931/XS-GTX1741/XS-GTX1341_EUR [GB,FR,ES,DE,SE,NL,PT,IT,PL,RO,RU,UA] 4-153-481-12 (1)

Скачать инструкцию

Файл скачали 17 раз (Последний раз: 18 Апреля 2019 г., в 03:32)

Загрузить

Инструкции к похожим моделям