На сайте 124169 инструкций общим размером 502.7 Гб , которые состоят из 6277380 страниц
Руководство пользователя SONY XS-GTR101L. Основные функции, характеристики и условия эксплуатации изложены на 2 страницах документа в pdf формате.
Доступно к просмотру 2 страницы. Рекомендуем вам скачать файл инструкции, поскольку онлайн просмотр документа может сильно отличаться от оригинала.
4-430-534-11(2) Notice for customers: the following information is only Installation / Installation / Instalacion / Installation / Montering / Montage / applicable to equipment sold in countries applying EU Specifications Technische gegevens Технические характеристики directives Manufacturer: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku XS-GTR121L XS-GTR121L XS-GTR121L Tokyo, 108-0075 Japan For EU product compliance: Sony Speaker Woofer 30 cm (12 in), cone Luidspreker 30 cm woofer, conustype Громкоговоритель 30 см, низкочастотный, Instalacao / Installazione / Instalacja / Instalare / Установка / Уcтaновлeння / Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, type Maximaal ingangsvermogen voor korte duur* 1 конического типа 1 1 Germany Short-term Maximum Power* 2,000 W* 2 2.000 W* 2 Кратковременная максимальная мощность* Rated power 400 W* 2 Nominaal ingangsvermogen 400 W* 2 2000 Вт* 2 ?? / ?? / / / Pemasangan / / Pemasangan / Avis a l’intention des clients : les informations suivantes Rated impedance 4 ? Nominale impedantie 4 ? Номинальная мощность 400 Вт* 2 Номинальное сопротивление 4 Ом s’appliquent uniquement aux appareils vendus dans Output sound pressure level 87±2 dB (1 W, 1 m)* 2 Uitgevoerd geluidsdrukniveau 87±2 dB (1 W, 1 m)* 2 Уровень выходного звукового давления des pays qui appliquent les directives de l’Union In-car output sound pressure level Uitgevoerd geluidsdrukniveau in de wagen 87±2 дБ (1 Вт, 1 м)* 2 Europeenne 90 dB (1 W, @driver's seat)* 3 90 dB (1 W, @ Уровень выходного звукового давления в автомобиле Precautions Precauzioni Fabricant: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, Effective frequency range 30 – 1,000 Hz* 2 Effectief frequentiebereik bestuurderspositie)* 3 90 дБ 30 – 1.000 Hz* Mass Approx. 5.1 kg (11 lb 4 oz) Subwoofer des produits dans l’UE: Sony Deutschland GmbH, Supplied accessory per speaker Gewicht Ca. 5,1 kg per luidspreker Рабочий диапазон частот (1 Вт, на сиденье ? Do not continuously use speaker system beyond the ? Non utilizzare il sistema diffusori con 2 108-0075 Japon Pour toute question relative a la conformite водителя)* 3 peak power handling capacity. alimentazione superiore a quella massima Parts for installation Onderdelen voor installatie Bijgeleverde accessoires Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Allemagne 2 30 – 1000 Гц* ? Keep recorded tapes, watches, and credit cards, etc. supportata e in modo prolungato. Aviso para los clientes: la informacion siguiente resulta XS-GTR101L Woofer 25 cm (10 in), cone XS-GTR101L 25 cm woofer, conustype Масса Прибл. 5,1 кг на with magnetic coding away from the speaker ? Tenere lontano dal sistema dei diffusori nastri громкоговоритель Luidspreker Speaker registrati, orologi, carte di credito e altri oggetti con system to prevent damage caused by the magnets in Instructions Инструкции de aplicacion solo a los equipos comercializados en Short-term Maximum Power* 1,700 W* 2 Maximaal ingangsvermogen voor korte duur* 1 Входящие в комплект принадлежности ? Please note the following when installing the units; codici magnetici per evitare possibili danni causati type the speakers. paises afectados por las directivas de la UE Детали для установки 1.700 W* 1 2 Fabricante: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku dai magneti dei diffusori. Mode d’emploi Інcтpyкції Tokyo, 108-0075 Japon Para la conformidad del producto en Rated power 370 W* 2 2 Nominaal ingangsvermogen 370 W* 2 2 XS-GTR101L 25 см, низкочастотный, otherwise malfunction and/or deterioration in ? Tenere presente quanto segue durante l’installazione Nominale impedantie Rated impedance 4 ? 4 ? la UE: Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, Громкоговоритель delle unita; in caso contrario potrebbero verificarsi sound quality may result. конического типа Instrucciones ???? 70327 Stuttgart, Alemania Output sound pressure level 86±2 dB (1 W, 1 m)* 3 Uitgevoerd geluidsdrukniveau 86±2 dB (1 W, 1 m)* Кратковременная максимальная мощность* 1 - Do not touch the diaphragms and/or speaker problemi di funzionamento e/o deterioramento Uitgevoerd geluidsdrukniveau in de wagen In-car output sound pressure level della qualita dell’audio. cones by hand or with tools. 90 dB (1 W, @driver's seat)* 90 dB (1 W, @ Hinweis fur Kunden: Die folgenden Informationen 1700 Вт* 2 Montageanleitung ???? gelten nur fur Gerate, die in Landern verkauft werden, Effective frequency range 35 – 1,000 Hz* 2 Effectief frequentiebereik bestuurderspositie)* 3 Номинальная мощность 370 Вт* 2 - Do not put your fingers through the holes of the - Non toccare i diaframmi e/o i coni dei diffusori Mass Approx. 4.0 kg (8 lb 14 oz) 35 – 1.000 Hz* con le mani o con altri strumenti. 2 frame. in denen EU-Richtlinien gelten Номинальное сопротивление 4 Ом Instruktioner Hersteller: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokio, Supplied accessory per speaker Gewicht Ca. 4,0 kg per luidspreker Уровень выходного звукового давления 2 - Do not drop foreign objects in the units. - Non inserire le dita nelle cavita della cornice. Parts for installation Bijgeleverde accessoires Onderdelen voor installatie 86±2 дБ (1 Вт, 1 м)* 108-0075 Japan Fur EU Produktkonformitat: Sony ? The subwoofer is heavy, so attach it firmly to a solid - Non introdurre oggetti estranei nelle unita. Уровень выходного звукового давления в автомобиле Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, thick, baffle plate or metal board. Gebruiksaanwijzing Deutschland Design and specifications are subject to change without notice. Ontwerp en technische gegevens kunnen zonder voorafgaande 90 дБ 3 ? Make a woofer box, using wooden boards at least ? Il subwoofer e pesante, installarlo quindi saldamente su un pannello acustico o una piastra di mededeling gewijzigd worden. (1 Вт, на сиденье metallo spessa e stabile. 18 mm ( /32 in) thickness. * “Short-term Maximum Power” may also be referred to as 23 1 Instrucoes Instruksi Kundmeddelande: Foljande information galler enbart * Testing Condition : IEC 60268-5 (2003-05) * "Maximaal ingangsvermogen voor korte duur" kan ook Рабочий диапазон частот водителя)* 2 ? Costruire un alloggiamento per il woofer Perhatian 1 “Peak Power.” 35 – 1000 Гц* for utrustning sald i lander som tillampar EU-direktiven "piekvermogen" genoemd worden. Масса Прибл. 4,0 кг на 2 utilizzando tavolette di legno di spessore pari ad Tillverkare: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku 2 громкоговоритель 3 Istruzioni per I’uso Tokyo, 108-0075 Japan For EU:s produktoverensstammelse: * Testing Condition : Inside the car * Testvoorwaarde: IEC 60268-5 (2003-05) Входящие в комплект принадлежности Spesifikasi Precautions almeno 18 mm. ? Jangan menggunakan sistem speaker secara terus * Testvoorwaarde: In de wagen 3 Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 ? Ne faites pas fonctionner en continu le systeme de menerus melebihi kapasitas kekuatan XS-GTR121L Детали для установки Instrukcja obslugi Arahan-arahan Stuttgart, Tyskland Specifications Especificacoes Конструкция и технические характеристики могут быть Speaker Woofer 30 cm, tipe kerucut haut-parleurs a une puissance superieure a sa Srodki ostroznosci ? Jauhkan kaset rekaman, jam tangan, kartu kredit maksimumnya. Daya Maksimum Jangka Pendek* 1 puissance de crete. Opmerking voor klanten: de volgende informatie geldt Instructiuni ??#??? enkel voor apparatuur verkocht in landen waar de EU- XS-GTR121L Haut-parleur de graves XS-GTR121L Altifalante de graves 30 cm, изменены без уведомления. Daya Rata-rata 2.000 W* 2 ? Gardez les cassettes enregistrees, les montres, ? Nie nalezy uzywac systemu glosnikowego przy dan benda lain yang mengandung magnet dari 400 W* Haut-parleur 2 mocy wyjsciowej w sposob ciagly przekraczajacej sistem speaker untuk menghindari kerusakan yang les cartes de credit, etc., a codage magnetique a richtlijnen van kracht zijn 1 * “Кратковременная максимальная мощность” также Coluna 30 cm (12 po), type en cone Producent: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Puissance maximale a court terme* tipo cone может называться термином “Пиковая мощность”. Impedansi Rata-rata 4 ? 2 l’ecart du systeme de haut-parleurs de maniere a jego wydajnosc. disebabkan oleh magnet di dalam speaker. 1 Tingkat tekanan suara output 87±2 dB (1 W, 1 m)* Tokyo, 108-0075 Japan Voor EU-product conformiteit: Sony 2 000 W* 2 Potencia maxima de curto prazo* 1 * Условие испытания: IEC 60268-5 (2003-05) Tingkat tekanan suara output dalam mobil eviter tout dommage cause par les aimants integres ? Poniewaz magnesy znajdujace sie wewnatrz ? Mohon diingat hal-hal berikut ini saat menginstal 2 3 dans les haut-parleurs. XS-GTR121L Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Puissance nominale 400 W* 2 Potencia nominal 2.000 W* 2 * Условие испытания: в автомобиле 90 dB 3 ? Tenez compte des recommandations suivantes lors glosnikow moga uszkodzic nagrane tasmy, zegarki, unit, jika tidak, dapat terjadi kerusakan dan/atau Duitsland 2 400 W* Impedance nominale 4 ? (1 W, @kursi pengemudi)* karty kredytowe i inne przedmioty zaopatrzone w penurunan kualitas pada suara. XS-GTR101L Nota para os clientes: as seguintes informacoes Niveau de pression acoustique de sortie 2 Impedancia nominal 4 ? Технічні характеристики Jangkauan frekuensi rata-rata 30 – 1.000 Hz* 2 de l’installation des appareils ; sinon vous risquez zapis magnetyczny, nie wolno umieszczac wyzej - Jangan menyentuh diafragma dan/atau kerucut Nivel de pressao acustica de saida Kira-kira 5,1 kg per speaker Berat 87±2 dB (1 W, 1 m)* aplicam-se apenas ao equipamento comercializado nos Niveau de pression acoustique de sortie dans une voiture 87±2 dB (1 W, 1 m)* 2 Aksesoris yang tersedia Komponen pemasangan une defaillance et/ou une deterioration de la qualite wymienionych przedmiotow w poblizu glosnikow. speaker dengan tangan atau dengan alat. paises que aplicam as Directivas da UE 90 dB Nivel de pressao acustica de saida no interior do carro XS-GTR121L du son. ? Nalezy pamietac o nastepujacych kwestiach - Jangan memasukkan jari Anda melalui lubang Fabricante: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku (1 W, au siege conducteur)* 3 90 dB (1 W, no banco do Динамік низькочастотний 30 см, XS-GTR101L - Ne touchez pas les diaphragmes et/ou les cones podczas instalowania produktu; w przeciwnym pada bingkai (frame). Tokyo, 108-0075 Japao Para a conformidade dos produtos na Plage de frequences efficace 30 – 1 000 Hz* 2 condutor)* 3 конічний 1 Speaker Woofer 25 cm, tipe kerucut des haut-parleurs avec la main ou des outils. wypadku moze dojsc do awarii i/lub pogorszenia - Jangan menjatuhkan benda asing ke dalam unit. EU: Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Poids Environ 5,1 kg (11 lb 4 oz) Amplitude de frequencia efectiva Максимальна короткочасна потужність* Daya Maksimum Jangka Pendek* 1 - Ne glissez pas les doigts a travers les trous du jakosci dzwieku. ? Subwoofer berat, jadi pasanglah pada bidang yang 2 Stuttgart, Alemanha par haut-parleur 30 – 1.000 Hz* 2 Номінальна потужність 2000 Вт* 2 1.700 W* 2 cadre. - Nie dotykac membran i/lub stozkow glosnikow solid dan tebal atau bidang logam. 400 Вт* Accessoires fournis Elements d’installation Peso Aprox. 5,1 kg por coluna Номінальний опір 4 ? Daya Rata-rata 370 W* 2 - Ne laissez pas tomber de corps etrangers dans les rekami lub narzedziami. ? Buatlah kotak woofer, dengan menggunakan papan Hизкочacтотный гpомкоговоpитeль Avviso per i clienti: le seguenti informazioni riguardano Acessorios fornecidos Pecas para instalacao Рівень тиску вихідного звуку 87±2 дБ (1 Вт, 1 м)* 2 Impedansi Rata-rata 4 ? appareils. - Nie wkladac palcow w otwory ramki. kayu dengan tebal minimum 18 mm. esclusivamente gli apparecchi venduti in paesi in cui XS-GTR101L Рівень тиску вихідного звуку в автомобілі Tingkat tekanan suara output 86±2 dB (1 W, 1 m)* 2 ? Comme le caisson de basse est lourd, fixez-le sur - Nie wrzucac cial obcych do wnetrza produktow. НИЗЬКОЧАСТОТНИЙ ДИНАМІК sono applicate le direttive UE Haut-parleur Haut-parleur de graves XS-GTR101L Altifalante de graves 25 cm, 90 дБ (1 Вт на сидінні Tingkat tekanan suara output dalam mobil une planche pour baffle epaisse et robuste ou sur ? Subwoofer jest ciezki, dlatego nalezy starannie Produttore: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Coluna 25 cm (10 po), type en cone водія)* 3 Cдeлaно во Kитae Tokyo, 108-0075 Giappone Per la conformita del prodotto in Puissance maximale a court terme* tipo cone Ефективний діапазон частот 30 – 1000 Гц* 2 90 dB 3 une plaque metallique. przymocowac go do trwalej, grubej przegrody lub (1 W, @kursi pengemudi)* 1 ВИРОБЛЕНО У КИТАЇ ambito UE: Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 1 700 W* 2 Potencia maxima de curto prazo* 1 Вага приблизно 5,1 кг (один Jangkauan frekuensi rata-rata 35 – 1.000 Hz* 2 ? Construisez un caisson pour le haut-parleur de metalowej plyty. 70327 Stuttgart, Germania Puissance nominale 370 W* 2 1.700 W* 2 динамік) Berat Kira-kira 4,0 kg per speaker graves a l’aide de lattes en bois d’une epaisseur d’au ? Obudowe woofera nalezy wykonac z drewnianych 23 Impedance nominale 4 ? Potencia nominal 370 W* 2 Додаткове обладнання компоненти для Aksesoris yang tersedia Komponen pemasangan moins 18 mm ( /32 po). plyt o grubosci co najmniej 18 mm. Informacje dla klientow: ponizsze informacje dotycza Niveau de pression acoustique de sortie Impedancia nominal 4 ? встановлення wylacznie urzadzen sprzedawanych w krajach, w 86±2 dB (1 W, 1 m)* 2 Nivel de pressao acustica de saida Desain dan spesifikasi dapat berubah sewaktu-waktu tanpa ktorych obowiazuja dyrektywy Unii Europejskiej Niveau de pression acoustique de sortie dans une voiture 86±2 dB (1 W, 1 m)* 2 XS-GTR101L pemberitahuan. Precauciones Masuri de siguranta Producent: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokio, 90 dB Nivel de pressao acustica de saida no interior do carro Динамік низькочастотний 25 см, 108-0075 Japonia (1 W, au siege conducteur)* 3 90 dB (1 W, no banco do конічний * "Daya Maksimum jangka pendek" juga disebut sebagai ? Evite utilizar de forma continuada el sistema de ? Nu utilizati in mod continuu sistemul de difuzoare 1 Wprowadzenie produktu na terenie RP: Sony Europe Ltd., Plage de frequences efficace 35 – 1 000 Hz* 2 condutor)* 3 Максимальна короткочасна потужність* 1 "Daya Puncak". altavoces con una potencia que sobrepase su peste capacitatea sa de tratare a puterii maxime pe The Heights, Brooklands, Weybridge, Surrey KT13 0XW, Poids Environ 4,0 kg (8 lb 14 oz) Amplitude de frequencia efectiva 1700 Вт* 2 * Kondisi Pengujian : IEC 60268-5 (2003-05) capacidad de potencia maxima. termen scurt. 2 Wielka Brytania par haut-parleur 35 – 1.000 Hz* 2 Номінальна потужність 370 Вт* 2 * Kondisi Pengujian : Di dalam mobil ? Mantenga alejados del sistema de altavoces cintas ? Pastrati benzile inregistrate, ceasurile, cardurile de 3 Informacje o zgodnosci produktu z wymaganiami UE: Sony Accessoires fournis Elements d’installation Peso Aprox. 4,0 kg por coluna Номінальний опір 4 ? grabadas, relojes y tarjetas de credito, etc., con credit etc., cu partea magnetica departe de sistemul Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Acessorios fornecidos Pecas para instalacao Рівень тиску вихідного звуку 86±2 дБ (1 Вт, 1 м)* 2 Niemcy La conception et les specifications sont sujettes a modification Рівень тиску вихідного звуку в автомобілі codificacion magnetica con el fin de evitar danos de difuzoare pentru a impiedica deteriorarea causados por los imanes de dichos altavoces. cauzata de magnetii din difuzoare. Dimensions Unit: mm (in) Aviz pentru clienti: urmatoarele informatii se aplica sans preavis. Design e especificacoes sujeitos a alteracoes sem aviso previo. 90 дБ (1 Вт на сидінні ? Es importante que tenga en cuenta las siguientes ? La instalarea unitatilor va rugam sa tineti cont de водія)* 3 Dimensions Unite : mm (po) numai echipamentelor vandute in tarile care respecta * La « Puissance maximale a court terme » peut aussi etre * “Potencia maxima de curto prazo” pode tambem ser Ефективний діапазон частот 35 – 1000 Гц* 2 indicaciones al instalar las unidades. De lo urmatoarele; altfel, pot aparea defectiuni si/sau 1 1 Dimensiones Unidad: mm directivele UE designee sous le nom de « Puissance de crete ». 2 referida como “Potencia de Pico”. Вага приблизно 4,0 кг (один contrario, es posible que no funcionen deteriorari ale calitatii sunetului. Abmessungen Einheit: mm Producator: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku * Condition d’essai : CEI 60268-5 (2003-05) * Condicao de Teste: IEC 60268-5 (2003-05) Додаткове обладнання динамік) correctamente y/o que la calidad del sonido sea - Nu atingeti diafragmele si/sau conurile 2 * Condicao de Teste: No interior do carro 3 компоненти для 3 Dimensioner Enhet: mm Tokyo, 108-0075 Japonia Pentru conformitatea UE a * Condition d’essai : Dans une voiture встановлення deficiente. difuzoarelor cu mana sau cu alte unelte. Eenheid: mm aparatului: Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, Afmetingen Unidade: mm 70327 Stuttgart, Germania - No toque los diafragmas ni los conos de los - Nu introduceti degetele prin gaurile cadrului. Dimensoes Unita: mm Especificaciones Caratteristiche tecniche Конструкція та технічні характеристики можуть бути змінені altavoces con las manos ni con las herramientas. - Nu scapati obiecte straine in unitati. Peringatan без попередження. Dimensioni Jednostka: mm XS-GTR121L - No introduzca los dedos en los orificios de la ? Subwoofer-ul este greu, deci trebuie fixat ferm de o ? Jangan gunakan sistem pembesar suara secara placa acustica solida sau de o placa metalica. estructura. 1 Wymiary Unitate: mm XS-GTR121L Altavoz de graves de 30 cm, Diffusore Woofer 30 cm, tipo a cono * Інше визначення «Максимальної короткочасної - No tire objetos extranos en las unidades. ? Construiti o boxa pentru difuzorul de frecvente berterusan melampaui keupayaan pengendalian Altavoz потужності» - «Пікова потужність». Dimensiuni Eдиницы: мм tipo conico Potenza massima a breve termine* 1 2 * Умови проведення випробувань: IEC 60268-5 (2003-05) ? El altavoz potenciador de graves es pesado. Por joase din lemn cu o grosime de cel putin 18 mm. kuasa pendeknya. 2 Размеры Oдиниці: мм Potencia de pico maximo* 1 2.000 W* 2 Potenza nominale 2.000 W* * Умови проведення випробувань: В автомобілі tanto, fijelo firmemente a una placa de bafle solida ? Jauhkan pita yang telah dirakam, jam tangan, kad 3 400 W* 2 Pозміpи ??:mm Potencia nominal 400 W* 2 Impedenza nominale 4 ? y gruesa o a una placa metalica. kredit, dll, yang menggunakan pengekodan ?? ??:mm Impedancia nominal 4 ? Livello pressione sonora in uscita ?? ? Construya una caja para el altavoz de graves con Меры предосторожности bermagnet daripada sistem pembesar suara untuk Nivel de presion acustica de salida mengelakkan kerosakan akibat magnet di dalam ?? 87±2 dB (1 W, 1 m)* 2 87±2 dB (1 W, 1 m)* 2 tablas de madera con un grosor minimo de 18 mm. ? He допycкaйтe пpодолжитeльной подaчи pembesar suara. Nivel de presion acustica de salida en el interior del automovil Livello pressione sonora in uscita nel veicolo XS-GTR121L нaгpyзки нa aкycтичecкyю cиcтeмy, ? Sila ambil perhatian tentang perkara berikut semasa 90 dB (1 W, su lato Satuan: mm 90 dB (1 W, en el asiento del guidatore)* 3 ??? ????? 30 cm, пpeвышaющeй ee пиковyю мощноcть. memasang unit; jika tidak, pincang tugas dan/atau Dimensi conductor)* 3 2 Gamma di frequenza effettiva 30 – 1.000 Hz* 2 ??? Sicherheitsma?nahmen ? Во избежание размагничивания храните kemerosotan kualiti bunyi boleh berlaku. Unit: mm Rango de frecuencia efectivo 30 – 1.000 Hz* Peso Circa 5,1 kg per diffusore ???????* 1 2000 W* 2 ? Verwenden Sie das Lautsprechersystem nicht записанные кассеты, часы, кредитные карточки Peso Aprox. 5,1 kg por altavoz Accessori in dotazione Elementi per installazione ???? 400 W* 2 - Jangan sentuh diafragma dan/atau kon speaker Ukuran ??=#pp Accesorios suministrados Componentes para ???? 4 ? kontinuierlich uber der maximalen Belastbarkeit. и дpyгиe ycтpойcтвa, использующие магнитное dengan tangan atau peralatan. ???? ? instalacion XS-GTR101L Woofer 25 cm, tipo a cono ???????? 87±2 dB(1 W,1 m)* 2 3 ? Halten Sie bespielte Bander, Zugfederuhren oder кодирование, подальше от акустической - Jangan masukkan jari anda ke dalam lubang системы. Kreditkarten u. a. mit Magnetcodierung vom 90 dB(1 W,@???)* kerangka. ?????????? Diffusore XS-GTR101L Potenza massima a breve termine* 1 ?????? 30 - 1000 Hz* 2 Lautsprechersystem fern, um mogliche Schaden ? Соблюдайте следующие меры - Jangan jatuhkan objek asing ke dalam unit. Altavoz Altavoz de graves de 25 cm, 1.700 W* 2 ?? ?????? 5.1 kg durch den Magneten im Lautsprecher zu предосторожности при установке устройств, ? Subwufer adalah berat, jadi pasangkannya dengan tipo conico Potenza nominale 370 W* 2 ???? ????? vermeiden. иначе это может привести к неправильной Potencia de pico maximo* 1 1.700 W* 2 Impedenza nominale 4 ? ? Beachten Sie bei der Installation der Gerate bitte работе и/или ухудшению качества звука. kukuh kepada satu plat sesekat atau papan logam Potencia nominal 370 W* 2 Livello pressione sonora in uscita XS-GTR101L yang keras dan tebal. ? Impedancia nominal 4 ? 86±2 dB (1 W, 1 m)* 2 ??? ????? 25 cm, Folgendes, da es andernfalls zu Fehlfunktionen - Не касайтесь мембран и/или диффузоров ? Buat satu kotak wufer daripada kayu yang Nivel de presion acustica de salida Livello pressione sonora in uscita nel veicolo ??? und/oder Einbu?en bei der Klangqualitat kommen руками или какими-либо предметами. mempunyai ketebalan sekurang-kurangnya 18 mm. 86±2 dB (1 W, 1 m)* 2 90 dB (1 W, su lato ???????* 1 1700 W* 2 Spesifikasi kann. - Не просовывайте пальцы через отверстия в Nivel de presion acustica de salida en el interior del automovil guidatore)* 3 ???? 370 W* 2 - Beruhren Sie die Membranen und/oder рамке. 90 dB (1 W, en el asiento del Gamma di frequenza effettiva 35 – 1.000 Hz* 2 ???? 4 ? XS-GTR121L Lautsprecherkonen nicht mit den Handen oder - Не бросайте посторонние предметы в conductor)* 3 Peso Circa 4,0 kg per diffusore ???????? 86±2 dB(1 W,1 m)* 2 Pembesar suara Wufer 30 cm, jenis kon Werkzeugen. устройства. Rango de frecuencia efectivo 35 – 1.000 Hz* 2 Accessori in dotazione Elementi per installazione ?????????? 90 dB(1 W,@???)* 3 Kuasa maksimum jangka pendek* 1 2 - Stecken Sie die Finger nicht durch die ? Низкочастотный громкоговоритель тяжелый, Peso Aprox. 4,0 kg por altavoz ?????? 35 - 1000 Hz* 2 2,000 W* Aussparungen im Rahmen. поэтому его надо прикреплять прочно к 2 Accesorios suministrados Componentes para Il design e le caratteristiche tecniche sono soggetti a modifiche ?? ?????? 4.0 kg Kuasa terkadar 400 W* instalacion senza preavviso. ???? ????? Impedans terkadar 4 ? - Lassen Sie keine Fremdkorper in die Gerate массивной толстой перегородке или к Aras tekanan bunyi output 87±2 dB (1 W, 1 m)* 2 gelangen. металлической пластине. 1 ? Diseno y especificaciones sujetos a cambio sin previo aviso. * “Potenza massima a breve termine” potrebbe anche essere ??????????,??????? Aras tekanan bunyi output dalam kereta ? Der Tiefsttonlautsprecher ist schwer. Befestigen Sie ? Cдeлaйтe коpпyc для низкочacтотного riferito a “Alimentazione massima”. 90 dB (1 W, @tempat duduk ihn daher sorgfaltig an einer massiven, dicken гpомкоговоpитeля, иcпользyя дepeвянныe доcки 1 2 * “Potencia de pico maximo” tambien puede denominarse * Condizione di prova: IEC 60268-5 (2003-05) * “???????”?????“????”? pemandu)* 3 Schallwand oder Metallplatte. толщиной нe мeнee 18 мм. 1 “Potencia de pico”. * Condizione di prova: all’interno del veicolo * ????:IEC 60268-5(2003-05) Julat frekuensi berkesan 30 – 1,000 Hz* 2 ? Bauen Sie ein Gehause fur den Tieftoner und 3 2 2 * Condicion de verificacion: IEC 60268-5 (2003-05) * ????:?? Jisim Lebih kurang 5.1 kg setiap 3 1 7 1 1 1 XS-GTR121L o 306.5 (12 /8) o 332 (13 /8) o 281 (11 /8) 137 (5 /2) 22 ( /8) * Condicion de verificacion: dentro del automovil pembesar suara verwenden Sie dazu Holzplatten mit einer Starke Зaxоди бeзпeки 3 XS-GTR101L o 258 (10 /4) o 279 (11) o 234 (9 /4) 128 (5 /8) 20 ( /16) Dane techniczne ?? Aksesori yang dibekalkan Bahagian untuk pemasangan von mindestens 18 mm. 1 13 1 1 Technische Daten XS-GTR121L XS-GTR101L ? He допycкaйтe тpивaлого подaння нa aкycтичнy cиcтeмy нaвaнтaжeння, якe пepeвищyє її піковy Glosnik Niskotonowy typu woofer XS-GTR121L Pembesar suara Wufer 25 cm, jenis kon Forsiktighetsatgarder XS-GTR121L 30 cm, stozkowy ??? ????? 30 cm, Kuasa maksimum jangka pendek* 1 потyжніcть. 1 Lautsprecher Tieftoner 30 cm, Konus Maksymalna moc chwilowa* 2 000 W* 2 ??? 1,700 W* 2 ? Driv inte hogtalarsystemet kontinuerligt med hogre ? Щоб yникнyти pозмaгнічyвaння, збepігaйтe ? ? ? Kurzzeitige max. Leistung* 1 2.000 W* 2 Moc znamionowa 400 W* 2 ???????* 1 2000 W* 2 Kuasa terkadar 370 W* 2 toppeffekt an det klarar av. зaпиcaні кaceти, годинники, кpeдитні кapтки та Reference Point Reference Plane Reference Axis Nennleistung 400 W* 2 Impedancja znamionowa 4 ? ???? 400 W* 2 Impedans terkadar 4 ? ? Hall band, klockor och kreditkort med magnetisk інші пристрої, які викоpиcтовyють мaгнітнe Point de reference Plan de reference Axe de reference Nennimpedanz 4 ? Wyjsciowe cisnienie akustyczne ???? 4 ? Aras tekanan bunyi output 86±2 dB (1 W, 1 m)* 2 kodning borta fran hogtalarsystemet for att undvika кодyвaння, подaлі від системи динаміків. Punto de referencia Plano de referencia Eje de referencia Ausgangsschalldruckpegel 87±2 dB (1 W, 1 m)* 2 87±2 dB (1 W, 1 m)* 2 ????? 87±2 dB(1 W,1 m)* 2 Aras tekanan bunyi output dalam kereta skador fran magneterna i hogtalarna. ? Дотримуйтеся наведених нижче застережень Bezugspunkt Bezugsebene Bezugsachse Ausgangsschalldruckpegel im Auto Wyjsciowe cisnienie akustyczne wewnatrz pojazdu ??????? 90 dB(1 W,@???)* 3 90 dB (1 W, @tempat duduk ? Observera foljande nar enheterna installeras; під час встановлення пристроїв, інакше це може Referenspunkt Referensplan Referensaxel 90 dB (1 W, am Fahrersitz)* 3 90 dB (1 W z przodu po ?????? 30 - 1000 Hz* 2 pemandu)* 3 annars kan ett fel eller samre ljudkvalitet призвести до неправильної роботи та/або Referentiepunt Referentievlak Referentieas Effektiver Frequenzbereich 30 – 1.000 Hz* 2 stronie kierowcy)* 3 ?? ?????? 5.1 kg Julat frekuensi berkesan 35 – 1,000 Hz* 2 Ponto de Referencia Plano de Referencia Eixo de Referencia Gewicht ca. 5,1 kg pro Lautsprecher Skuteczne pasmo przenoszenia 30 – 1 000 Hz* 2 ???? ????? Jisim Lebih kurang 4.0 kg setiap uppkomma. погіршення якості звуку. Punto di riferimento Piano di riferimento Asse di riferimento Mitgeliefertes Zubehor Montageteile Waga Okolo 5,1 kg/glosnik pembesar suara - Ror inte vid membranen och/eller - Не торкайтеся мембран і/або дифузорів Punkt odniesienia Plaszczyzna odniesienia Os odniesienia Elementy dodatkowe Czesci do instalacji XS-GTR101L Aksesori yang dibekalkan Bahagian untuk pemasangan hogtalarkonerna med handen eller verktyg. руками чи жодними предметами. Punct de referinta Plan de referinta Axa de referinta XS-GTR101L ??? ????? 25 cm, - Stick inte in dina fingrar genom halen i ramen. - Не просовуйте пальці через отвори в рамці. Опорная точка Опорная плоскость Опорная ось Lautsprecher Tieftoner 25 cm, Konus XS-GTR101L ??? Reka bentuk dan spesifikasi tertakluk kepada perubahan tanpa - Tappa inte frammande objekt i enheterna. - Не кидайте сторонні предмети у пристрої. Опорна точка Опорна площина Опорна вісь Kurzzeitige max. Leistung* 1 1.700 W* 2 Glosnik Niskotonowy typu woofer ???????* 1 1700 W* 2 notis. ? Subwoofern ar tung, darfor ska du tanka pa att fasta ? Hизькочacтотний динaмік вaжкий, томy його ??? ??? ??? Nennleistung 370 W* 2 25 cm, stozkowy ???? 370 W* 2 den ordentligt pa en tjock baffelbrada eller нeобxідно нaдійно пpикpіплювaти до мacивної 1 1 ??? ??? ??? Nennimpedanz 4 ? Maksymalna moc chwilowa* 1 700 W* 2 ???? 4 ? * “Kuasa Maksimum jangka pendek” mungkin juga dirujuk metallskiva. товcтої пepeгоpодки aбо мeтaлічної плacтини. Ausgangsschalldruckpegel 86±2 dB (1 W, 1 m)* 2 Moc znamionowa 370 W* 2 ????? 86±2 dB(1 W,1 m)* 2 sebagai “Kuasa Puncak”. Ausgangsschalldruckpegel im Auto Impedancja znamionowa 4 ? 2 ??????? 90 dB(1 W,@???)* 3 * Keadaan pemeriksaan : IEC 60268-5 (2003-05) ? Bygg en wooferlada av trafiberplattor, minst 18 mm ? Зpобіть коpпyc для динaмікa, викоpиcтовyючи 2 3 Titik Referensi Bidang Referensi Poros Referensi 90 dB (1 W, am Fahrersitz)* 3 Wyjsciowe cisnienie akustyczne 86±2 dB (1 W, 1 m)* ?????? 35 - 1000 Hz* 2 * Keadaan pemeriksaan : Dalam kereta tjocka. дepeв’яні дошки товщиною нe мeншe 18 мм. Effektiver Frequenzbereich 35 – 1.000 Hz* 2 Wyjsciowe cisnienie akustyczne wewnatrz pojazdu ?? ?????? 4.0 kg Gewicht ca. 4,0 kg pro Lautsprecher 90 dB (1 W z przodu po ???? ????? Titik Rujukan Satah Rujukan Paksi Rujukan Mitgeliefertes Zubehor Montageteile stronie kierowcy)* 3 Voorzorgsmaatregelen ??????? 2 ??? ??? ??? Anderungen, die dem technischen Fortschritt dienen, bleiben Skuteczne pasmo przenoszenia 35 – 1 000 Hz* ?????????,??????? ? Belast de luidsprekers niet constant met een ? ???????????????????? Waga Okolo 4,0 kg/glosnik vorbehalten. Elementy dodatkowe Czesci do instalacji * “???????”?????“????”? vermogen dat het maximale ingangsvermogen ??? 1 * ????:IEC 60268-5(2003-05) overschrijdt. ? ???????????????????? 2 * „Kurzzeitige max. Leistung“ wird manchmal auch als Konstrukcja i dane techniczne moga ulec zmianie bez * ????:?? ? Houd cassettes met opnames, horloges en ???????,??????????? 1 3 „Spitzenleistung“ bezeichnet. uprzedzenia. * Testbedingung: IEC 60268-5 (2003-05) magnetisch gecodeerde kredietkaarten uit de buurt ?? 2 1 * Testbedingung: Im Auto * „Maksymalna moc chwilowa” jest takze nazywana „moca van de luidsprekers om beschadiging door de ? ?????????????,?????? 3 szczytowa”. luidsprekermagneten te vermijden. ????/?????? * Warunki testowe: IEC 60268-5 (2003-05) ? Houd rekening met het volgende bij het installeren - ????????????/??????? 2 Specifikationer * Warunki testowe: wewnatrz pojazdu van de toestellen; doet u dit niet, dan kunnen er - ????????????? 3 XS-GTR121L storingen optreden en/of kan de geluidskwaliteit - ??????????? verslechteren. Hogtalare Woofer 30 cm, kontyp Specificatii ? ????????,??????????? Toppeffekt, kort sikt* 1 2 000 W* 2 - Raak de membranen en/of luidsprekerconussen ?????????????? Markeffekt 400 W* 2 XS-GTR121L niet aan met de hand of met gereedschap. ? ????? 18 mm ???????????? Markimpedans 4 ? Difuzor Difuzor frecvente joase - Steek je vingers niet door de openingen in het ?? Utmatad ljudtrycksniva 87±2 dB (1 W, 1 m)* 2 30 cm, tip con frame. 1 Utmatad ljudtrycksniva i bil 90 dB (1 W, i forarsate)* 3 Putere maxima pe termen scurt* 2 - Laat geen vreemde voorwerpen vallen in de Effektivt frekvensomfang 30 – 1 000 Hz* 2 2.000 W* toestellen. ??????? 2 Vikt Ungefar 5,1 kg per hogtalare Putere nominala 400 W* ? De subwoofer is zwaar en moet daarom stevig Medfoljande tillbehor Delar for installation Impedanta nominala 4 ? ? ???????????????????? Nivel presiune acustica la iesire 87±2 dB (1 W, 1 m)* 2 worden bevestigd op een dikke houten of metalen ?? XS-GTR101L Nivel presiune acustica la iesire intr-un vehicul plaat. ? ???????????????????? Hogtalare Woofer 25 cm, kontyp 90 dB (1 W, @scaunul ? Maak een behuizing voor de woofer met houten ????????,??????????? 3 Toppeffekt, kort sikt* 1 1 700 W* 2 soferului)* 2 panelen van minstens 18 mm dik. ??? Markeffekt 370 W* 2 Interval de frecventa efectiv 30 – 1.000 Hz* ? ????????????,??????? Markimpedans 4 ? Masa Aprox. 5,1 kg per difuzor Utmatad ljudtrycksniva 86±2 dB (1 W, 1 m)* 2 Accesorii furnizate Componente pentru Precaucoes ???/?????? Utmatad ljudtrycksniva i bil 90 dB (1 W, i forarsate)* 3 instalare - ????????????/??????? Effektivt frekvensomfang 35 – 1 000 Hz* 2 ? Nao utilize o sistema de altifalantes continuamente - ????????????? Vikt Ungefar 4,0 kg per hogtalare XS-GTR101L alem da capacidade de potencia de pico. - ?????????? Medfoljande tillbehor Delar for installation Difuzor Difuzor frecvente joase ? Guarde as cassetes gravadas, os relogios, os cartoes ? ????????,??????????? 25 cm, tip con de credito, etc. com codigo magnetico longe dos ????????????? Ratten till andring av design och specifikationer forbehalles. Putere maxima pe termen scurt* 1 altifalantes para evitar os danos provocados pelos 1.700 W* 2 ? ????? 18 mm ???????????? * ”Toppeffekt, kort sikt” kan aven kallas for ”Maxeffekt”. Putere nominala 370 W* 2 imanes dos altifalantes. ?? 1 * Testvillkor: IEC 60268-5 (2003-05) Impedanta nominala 4 ? ? Tenha em atencao o seguinte quando instalar as 2 * Testvillkor: Inuti bilen Nivel presiune acustica la iesire 86±2 dB (1 W, 1 m)* 2 unidades. Caso contrario, podera ocorrer uma 3 Nivel presiune acustica la iesire intr-un vehicul avaria e/ou deterioracao da qualidade do som. 90 dB (1 W, @scaunul - Nao toque nos diafragmas e/ou nos cones das soferului)* 3 colunas com as maos ou com ferramentas. Interval de frecventa efectiv 35 – 1.000 Hz* 2 - Nao coloque os seus dedos nos orificios da Masa Aprox. 4,0 kg per difuzor estrutura. Accesorii furnizate Componente pentru instalare - Nao deixe cair objectos estranhos dentro das unidades. Designul ?i specificatiile pot fi modificate fara aviz prealabil. ? O subwoofer e pesado, por isso monte-o numa * „Putere maxima pe termen scurt” poate fi definita si ca superficie estavel e resistente ou numa placa de 1 metal. „Putere la varf”. * Conditie de testare: IEC 60268-5 (2003-05) ? Construa uma caixa de altifalante de graves, 2 * Conditie de testare: In interiorul vehiculului utilizando pranchas de madeira com, pelo menos, 3 18 mm de espessura.
Thiele/Small parameters Parametri “Thiele/Small” Enclosure design information / Informations de conception sur le boitier / Informacion sobre el Parametres de Thiele-Small Parametry Thiele/Small diseno del receptaculo / Informationen zum Gehause-Design / Information om hogtalarladan / Parametros “Thiele/Small” Parametri Thiele/Small Parameter Thiele/Small Informatie over het ontwerp van de behuizing / Informacoes sobre a estrutura da caixa / Thiele/Small-Parameter Пapaмeтpы Thiele/Small Informazioni relative al design del rivestimento / Informacje o konstrukcji obudowy / Informatii Thiele/Small-parametrar Пapaмeтpи Thiele/Small Parameter Thiele/Small despre proiectarea carcasei / Cвeдeния о конcтpyкции коpпyca / Bідомоcті пpо конcтpyкцію / коpпycy / ?????? / ?????? / Thiele/Small parameters Thiele/Small?? / Keterangan desain kemasan / / Maklumat Parametros “Thiele/Small” Thiele/Small?? reka bentuk penutup / XS-GTR121L XS-GTR101L Sealed Type / Type scelle / Tipo sellado / Geschlossenes Gehause / Stangd (”sealed”) typ / Rated impedance, Impedance nominale, Gesloten type / Tipo selado / Tipo a chiusura sigillata / Typ zamkniety / Tip etans / Impedancia nominal, Nennimpedanz, Зaкpытый / Зaкpитий / ??? / ??? / / / Tipe tertutup / Markimpedans, Nominale impedanti, Impedancia / Jenis kedap / nominal, Impedenza nominale, Impedancja ? Unit: mm (in) Eдиницы: мм znamionowa, Impedanta nominala, Номинальное 4 ? 4 ? Unite : mm (po) Oдиниці: мм сопротивление, Номінальний імпеданс, Unidad: mm ??:mm ????, ????, , , Einheit: mm ??:mm Impedansi Rata-rata, , ? Enhet: mm Eenheid: mm Impedans terkadar, Unidade: mm d (mm) 254 212 ? Unita: mm Satuan: mm d (inch) 10 8 /8 ? Jednostka: mm Unit: mm 3 Unitate: mm Rdc (?) 3.4 2.9 ??=#pp Fs (Hz) 35 44 ? ? ? ? Qts 0.46 0.72 XS-GTR121L 430 (17) 370 (14 /8) 238 (9 /8) 18 ( /32) 23 5 3 Qes 0.48 0.78 5 Qms 7.9 9.3 XS-GTR101L 430 (17) 370 (14 /8) 238 (9 /8) 18 ( /32) 3 23 Vas (Lit.) 50 21 Enclosure Volume (Net)* Vas (Cu.ft) 1.77 0.74 Mms (g) 146 107 XS-GTR121L 23.8 Lit. (0.84 cu ft) Lvc (mH) 1.39 1.13 XS-GTR101L 23.8 Lit. (0.84 cu ft) Xmax (mm) 8.4 6.9 Xmax (inch) 11 /32 9 /32 * Net volumes do not include the air volume displaced by the speaker. * Le volume net ne tient pas compte du volume d’air deplace par les haut-parleurs. BL (Tm) 15.2 10.5 * Los volumenes netos no incluyen el volumen de aire que ocupa el altavoz. Enclosure vol. (Net) / Vol. du boitier (net) / Vol. * Bei den Nettovolumina ist das vom Lautsprecher verdrangte Luftvolumen nicht berucksichtigt. * I nettovolymen ar inte den luftvolym som hogtalaren upptar medraknad. (neto) del receptaculo / Gehausevol. (netto) / * In de nettovolumes is niet het luchtvolume opgenomen dat door de luidsprekers wordt verplaatst. Ladvolym (net) / Inhoud behuizing (netto) / Vol. da * Os volumes liquidos nao incluem o volume de ar deslocado pelo altifalante. caixa (Liquido) / Volume del contenitore (netto) / * I volumi netti non includono il volume d’aria spostato dal diffusore. Pojemnosc obudowy (netto) / Volumul carcasei 23.8 Lit. 23.8 Lit. * Objetosc netto nie uwzglednia objetosci zajmowanej przez glosnik. (net) / Oбъeм коpпyca (чиcтый) / Oб’єм коpпycy (0.84 cu ft) (0.84 cu ft) * Volumele nete nu includ volumul de aer dislocuit de difuzor. (чиcтий) / ????(???)/ ????(? * Знaчeния чиcтыx объeмов нe включaют объeм, зaнимaeмый гpомкоговоpитeлeм. ??)/ / / * Знaчeння чиcтиx об’ємів нe включaють об’єм, зaйнятий динaміком. Volume kemasan (Net) / / Isipadu * ????????????????? penutup (Bersih) / * ???????????????? Recommended Enclosure: Sealed type Peкомeндyeмый тип коpпyca: зaкpытый Boitier recommande : de type scelle Peкомeндовaний тип коpпycy: Зaкpитий * Volume bersih tidak termasuk volume udara yang dikeluarkan oleh speaker. Receptaculo recomendado: Sellado ???????:??? Empfohlenes Gehause: Geschlossenes Gehause ????:??? * Isipadu bersih tidak termasuk isipadu udara yang disesarkan oleh pembesar suara. Rekommenderad lada: Stangd (”sealed”) typ Aanbevolen behuizing: Gesloten Tipo de caixa recomendado: Selada Ported Type / Type a event / Tipo abierto / Gehause mit Schallfuhrungsoffnung / Tipo di contenitore consigliato: a chiusura sigillata Kemasan yang dianjurkan: tipe tertutup Oppen (”ported”) typ / Gepoort type / Tipo aberto / Tipo a porta / Typ otwarty / Tip portat / Zalecana obudowa: Typ zamkniety C поpтом / З поpтом / ???? / ??? / / / Tipe berlubang / / Carcasa recomandata: Tip etans Penutup Disyorkan: Jenis kedap Jenis berliang / ? Unit: mm (in) Eдиницы: мм Unite : mm (po) Oдиниці: мм ? ? Unidad: mm ??:mm Einheit: mm ??:mm Enhet: mm Eenheid: mm Unidade: mm ? Unita: mm Satuan: mm Jednostka: mm ? Unitate: mm Unit: mm ??=#pp ? ? ? ? ? ? ? XS-GTR121L 438 (17 /4) 404 (16) 317 (12 /2) 18 ( /32) o 99 (4) 230 (9 /8) 1 1 23 1 1 1 7 23 XS-GTR101L 438 (17 /4) 404 (16) 317 (12 /2) 18 ( /32) o 99 (4) 250 (9 /8) Enclosure Volume (Net)* XS-GTR121L 38.7 Lit. (1.37 cu ft) XS-GTR101L 38.7 Lit. (1.37 cu ft) * Net volumes do not include the air volume displaced by the speaker and port. This port should be a solid, not a hollow object. * Le volume net ne tient pas compte du volume d’air deplace par le haut-parleur et l’event. Cet event doit etre un objet plein et non creux. * Los volumenes netos no incluyen el volumen de aire que ocupan el altavoz y el puerto. Dicho puerto debe ser un objeto solido, no uno hueco. * Bei den Nettovolumina ist das vom Lautsprecher und von der Schallfuhrungsoffnung verdrangte Luftvolumen nicht berucksichtigt. Die Schallfuhrungsoffnung muss solide und darf nicht instabil sein. * I nettovolymen ar inte den luftvolym medraknad som hogtalaren och basreflexporten upptar. Basreflexporten ska ses som ett massivt objekt, inte ett ihaligt. * In de nettovolumes is niet het luchtvolume opgenomen dat door de luidsprekers en de poort wordt verplaatst. Deze poort moet een vast, niet een hol voorwerp zijn. * Os volumes liquidos nao incluem o volume de ar deslocado pelo altifalante e pela abertura. Esta abertura deve ser solida e nao oca. Example / Exemple / Ejemplo / Beispiel / Exempel / Voorbeeld / Parts list / Liste des composants / Lista de componentes / Teileliste / * I volumi netti non includono il volume d’aria spostato dal diffusore e dalla porta. Tale porta deve essere costituita da un oggetto solido, non cavo. Exemplo / Esempio / Przyklad / Exemplu / Пример / Пpиклaд / ?? / Lista over medfoljande delar / Onderdelenlijst / Lista de pecas / Elenco 3 * Objetosc netto nie uwzglednia objetosci zajmowanej przez glosnik i obudowe otworu. Obudowa otworu powinna byc pelna, a nie wydrazona. ?? / / / Contoh / / Contoh / dei componenti / Spis czesci / Lista componentelor / Комплeктyющиe * Volumele nete nu includ volumul de aer dislocuit de difuzor si de port. Acest port trebuie sa fie un obiect solid, fara gauri. * Знaчeния чиcтыx объeмов нe включaют объeм, зaнимaeмый гpомкоговоpитeлeм и поpтом. Этот поpт должeн быть зaполнeнным, a нe полым. дeтaли / Cклaдники / ????? / ??? / / / ? * Знaчeння чиcтиx об’ємів нe включaють об’єм, зaйнятий динaміком і поpтом. Цeй поpт мaє бyти зaповнeним, a нe пycтим. Daftar suku cadang / / Senarai bahagian / ??#?? * ??????????????????? ?????????,??????? * ???????????????????????????????,???????? ? * Volume bersih tidak termasuk volume udara yang dikeluarkan oleh speaker dan lubang. Lubang ini harus merupakan objek yang solid, tidak berongga. ? ? ? ? * Isipadu bersih tidak termasuk isipadu udara yang disesarkan oleh pembesar suara dan liang. Liang haruslah merupakan suatu objek yang padu, tidak berongga. o 5 (? 10) (? 1) 1 2 Red ring: ? Красное кольцо: ? Connections / Connexions / Conexiones / Anschluss / Anslutningar / Aansluitingen / Ligacoes / Collegamenti / Polaczenia / Conexiuni / Подсоединение / Підключeння / ???? / / Sambungan / / Sambungan / ???? / / Unit: mm (in) Unita: mm Unit: mm (in) Unita: mm Black ring: ? Черное кольцо: ? Червоне кільце: ? Bague rouge : ? Unite : mm (po) Jednostka: mm Unite : mm (po) Jednostka: mm Bague noire : ? Чорне кільце: ? Unidad: mm Unitate: mm Unidad: mm Unitate: mm Anillo rojo: ? ???: ? Einheit: mm Eдиницы: мм Satuan: mm Einheit: mm Eдиницы: мм Satuan: mm Anillo negro: ? ???: ? Enhet: mm Oдиниці: мм Enhet: mm Oдиниці: мм Roter Ring: ? Eenheid: mm ??:mm Unit: mm Eenheid: mm ??:mm Unit: mm Schwarzer Ring: ? ???:? Car audio Power amplifier Subwoofer ???:? Unidade: mm ??:mm ??=#pp Unidade: mm ??:mm ??=#pp Rod ring: ? Autoradio Amplificateur de puissance Caisson de graves Amplificador de potencia Svart ring: ? Sistema de audio de automovil Endverstarker Altavoz potenciador de graves Tiefsttonlautsprecher Autostereoanlage Rode ring: ? Bilstereo Effektforstarkare XS-GTR121L Subwoofer Zwarte ring: ? Audiosysteem voor auto Eindversterker XS-GTR101L Subwoofer ? Anel vermelho: ? Ring merah: ? Radio do automovel Amplificador de potencia Subwoofer Amplificatore di potenza Anel preto: ? Ring hitam: ? Autoradio Wzmacniacz mocy Subwoofer Anello rosso: ? Samochowy zestaw dzwiekowy Amplificator de putere Subwoofer Subwoofer Sistemul audio al vehiculului Anello nero: ? Усилитель мощности XS-GTR121L: o 282 (11 /8) Автостереосистема Підcилювaч потyжноcті Hизкочacтотный гpомкоговоpитeль 1 XS-GTR101L: o 235 (9 /8) Czerwony pierscien: ? Gelang merah: ? Aвтоcтepeоcиcтeмa Hизькочacтотний динaмік 3 Czarny pierscien: ? Gelang hitam: ? ???? ????? ?????? Inel rosu: ? ???? ????? ?????? ? Audio mobil Power amplifier Subwoofer Inel negru: ? Speaker cord (not supplied) Audio kereta Subwufer Cordon de haut-parleur (non fourni) Amplifier kuasa Cable de altavoz (no suministrado) Lautsprecherkabel (nicht mitgeliefert) Hogtalarkabel (medfoljer ej) 11 ( 7 /16) Luidsprekerkabel (niet bijgeleverd) Cabo do altifalante (nao fornecido) Cavo del diffusore (non in dotazione) Przewod glosnikowy (nie wchodzi w o 4.0 ( /16) sklad zestawu) 3 Cablu de difuzor (nu este furnizat) Speaker cord (not supplied) Шнур для громкоговорителя (не Cordon de haut-parleur (non fourni) прилагается) Cable de altavoz (no suministrado) Шнyp для динaмікa (нe поcтaчaєтьcя в Lautsprecherkabel (nicht mitgeliefert) комплeкті) Hogtalarkabel (medfoljer ej) ?????(???) Luidsprekerkabel (niet bijgeleverd) ?????(???) Cabo do altifalante (nao fornecido) Cavo del diffusore (non in dotazione) Przewod glosnikowy (nie wchodzi w sklad zestawu) Kabel speaker (tidak tersedia) Cablu de difuzor (nu este furnizat) Шнур для громкоговорителя (не прилагается) Kord pembesar suara (tidak dibekalkan) Шнyp для динaмікa (нe поcтaчaєтьcя в комплeкті) ?????(???) ?????(???) Kabel speaker (tidak tersedia) Kord pembesar suara (tidak dibekalkan)