На сайте 124129 инструкций общим размером 502.47 Гб , которые состоят из 6274750 страниц
Руководство пользователя SONY CDX-T70MX. Основные функции, характеристики и условия эксплуатации изложены на 2 страницах документа в pdf формате.
Доступно к просмотру 2 страницы. Рекомендуем вам скачать файл инструкции, поскольку онлайн просмотр документа может сильно отличаться от оригинала.
3-241-425-32 (1) Carpeta (album) 1 Mapp (album) A B C D E F G 1 Pasta (album) Folder (album) Asi Asi no Asi no Asi 2 Пaпкa (aльбом) Sa har Inte sa har Inte sa har Sa har 2 ?????? (??µ??µ) Sim Nao Nao Sim Dobrze Zle Zle Dobrze 3 Таким образом Не так Не так Таким образом Archivo MP3 (pista) 3 ?? ???$? ?? ??$? S ? µ? ???$? ?? ??$? S ? µ? ???$? ?? ??$? ?? ???$? ?? ??$? MP3-fil (spar) Ficheiro MP3 (faixa) 4 Plik MP3 (utwor) 5 4 Фaйл MP3 (композиция) ?? ?? MP3 (?µµ???) 6 5 6 CD de audio Archivos MP3 Compact Disc H Ljud-CD-skiva MP3-filer CD de audio Ficheiros MP3 7 Dysk CD audio Pliki MP3 Ayдио компaкт-диcк Фaйлы MP3 Changer 7 8 Audio CD ?? ??? MP3 8 9 Arbol 1 (raiz) Arbol 2 Arbol 3 Arbol 4 Arbol 5 Manual de instrucciones Mappniva 1 (rot) Mappniva 2 Mappniva 3 Mappniva 4 Mappniva 5 Arvore 4 Arvore 3 Arvore 5 Bruksanvisning Arvore 1 (raiz) Arvore 2 Rozgalezienie 3 Rozgalezienie 4 Rozgalezienie 5 Acerca dos ficheiros MP3 Informacje o plikach MP3 O фaйлax MP3 ? ????? µ? ?? ?? ??? MP3 Rozgalezienie 1 Rozgalezienie 2 (folder glowny) O MP3 (MPEG 1 Audio Layer-3) e uma tecnologia e um formato standard MP3 (MPEG 1 Audio Layer-3) to standardowa technologia i format MP3 (MPEG 1 Audio Layer-3) - это cтaндapтнaя тexнология и фоpмaт для ? MP3 (MPEG 1 Audio Layer-3) ????? µ?? ??????µ??? ??????? ??? Manual de instrucoes Кaтaлог 1(коpнeвой) Кaтaлог 2 Кaтaлог 3 Кaтaлог 4 Кaтaлог 5 que serve para comprimir uma sequencia de sons. O ficheiro e comprimido kompresji sekwencji dzwiekowej. Plik jest skompresowany do okolo 1/10 cжaтия поcлeдовaтeльноcти звyков. Фaйл cжимaeтcя пpиблизитeльно до 2?µ? ??? ?? ??µ????? µ??? ??????? ????????. ? ???? ??µ???U???? para cerca de 1/10 do tamanho original. Os sons que nao sao perceptiveis pierwotnego rozmiaru. Dzwieki spoza zakresu slyszalnego przez 1/10 иcxодного paзмepa. Cжимaютcя звyки, нaxодящиecя зa поpогом ?????? ?? 1/10 ?? ????? ?? µ??????. ? ?? ?+? ??/ ? ???? ????? 1 (C????$) ????? 2 ????? 3 ????? 4 ????? 5 czlowieka sa skompresowane, natomiast dzwieki slyszalne sa zapisywane cлышимоcти чeловeкa, a воcпpинимaeмыe звyки оcтaютcя нecжaтыми. ???????? ??? ?????????? ???? ??µ???U???? ??? ? ?? ?? Instrukcja Obslugi pelo ouvido humano sao comprimidos enquanto que os sons que bez kompresji. Пpимeчaния отноcитeльно диcков µ???µ? ?? ?????µ? ?? ??µ???U????. conseguimos ouvir nao sao comprimidos. Инструкция по эксплуатации Acerca de los archivos MP3 Om MP3-filer Notas sobre os discos Uwagi dotyczace dyskow Mожно воcпpоизводить фaйлы MP3, зaпиcaнныe нa диcкax CD-ROM, CD- ??µC???? ? ????? µ? ??? ?????? R (зaпиcывaeмыe компaкт-диcки) и CD-RW (пepeзaпиcывaeмыe компaкт- ??????? ?? ????????????? ????? MP3 ???µµ??? ?? CD-ROM, CD-R MP3 (MPEG 1 Audio Layer-3) es una tecnologia y formato estandar para MP3 (MPEG 1 Audio Layer-3) ar ett standardformat for komprimering av Pode reproduzir ficheiros MP3 gravados em CD-ROMs, CD-Rs (CDs Mozliwe jest odtwarzanie plikow MP3 zapisanych na dyskach CD-ROM, диcки). Диcк должeн имeть фоpмaт ISO 9660* ypовня 1 или 2 или (???????µ? CD) ??? CD-RW (???????????µ? CD). ????? ?????? ?? ????? 1 CD-R (dyski CD z mozliwoscia nagrywania) i CD-RW (dyski CD z ?????? ?????????? comprimir una secuencia de sonido. El archivo se comprime a ljud. Filerna komprimeras till ungefar 1/10 av den ursprungliga storleken. gravaveis) e CD-RWs (CDs regravaveis). O disco tem de estar no formato mozliwoscia wielokrotnego zapisu). Dysk musi byc w formacie ISO pacшиpeнный фоpмaт Joliet или Romeo. Mожно иcпользовaть диcки, ?? 2?µ? ISO 9660* ?????? 1 ? ?????? 2, ? Joliet ? Romeo ?? 2?µ? 1 1 ISO 9660* nivel 1 ou 2 ou no formato de expansao Joliet ou Romeo. Pode Ljud med frekvenser som det manskliga orat inte kan uppfatta aproximadamente una decima parte de su tamano original. Se comprimen 2 los sonidos que quedan fuera del rango de la audicion humana mientras komprimeras, medan de frekvenser som manniskan kan hora inte utilizar um disco gravado em Multi Session* . 2 9660o1 level 1 lub level 2 albo w formacie rozszerzonym Joliet lub зaпиcaнныe в Multi Session* . ?????????. ??????? ?? ????µ??????? ???? ???µµ?? ?? Multi 2 Session* . 1 1 que no se comprimen aquellos que son audibles. komprimeras. * Formato ISO 9660 Romeo. Mozna uzyc dysku zapisanego w wielosesyjnym formacie Multi * Фоpмaт ISO 9660 1 Sessiono2. Notas sobre los discos Angaende CD-skivor A norma internacional mais comum para o formato logico de ficheiros 1 Это нaиболee pacпpоcтpaнeнный мeждyнapодный cтaндapт логичecкого * ??µ? ISO 9660 фоpмaтa фaйлов и пaпок нa диcкe CD-ROM. ? ?? ???/ ??????? ??/??? ??? ? ????/ 2?µ? ??? ?????? ??? Es posible reproducir archivos MP3 que se han grabado en CD-ROM, CD- Du kan spela upp MP3-filer som spelats in pa CD-ROM, CD-R e pastas num CD-ROM. * Format ISO 9660 Cyщecтвyeт нecколько ypовнeй тexничecкиx xapaктepиcтик. B ypовнe 1 ??? 2?????? ?? ??? CD-ROM. R (CD grabables) y CD-RW (CD regrabables). El disco debe ser de formato (inspelningsbara CD-skivor) och CD-RW-skivor (aterskrivbara CD-skivor). Existem varios niveis de especificacao. No Nivel 1, os nomes dos Najbardziej rozpowszechniony standard miedzynarodowy definiujacy имeнa фaйлов должны имeть фоpмaт 8.3 (нe болee 8 cимволов в имeни и нe ?????? ???2?? ??????? ????????2??. ?? ?????? 1, ?? 1 1 ISO 9660* nivel 1 o 2, en Joliet o Romeo en formato de expansion. Puede Skivan maste vara av formatet ISO 9660* level 1 eller level 2, eller Joliet ficheiros tem de estar no formato 8.3 (o nome nao pode ter mais de oito format logiczny plikow i folderow na dysku CD-ROM. болee тpex cимволов в pacшиpeнии T.MP3У) и пиcaтьcя зaглaвными ?/µ??? ?????? ?????? ?? ????? ?? 2?µ? 8.3 (/? ??????/??? ??/ utilizar un disco grabado en Multi Session* . 2 eller Romeo som expanderat format. Du kan anvanda skivor som spelats caracteres e a extensao “.MP3” nao pode ter mais de tres caracteres) e Istnieje kilka poziomow specyfikacji. W wypadku poziomu Level 1 бyквaми. Имeнa пaпок должны cодepжaть нe болee воcьми cимволов. ??? ?????????, /? ??????/??? ??/ ????? ????????? ???? nazwy plikow musza byc nagrane w formacie 8.3 (dlugosc nazwy nie em maiusculas. Os nomes das pastas nao podem ter mais de oito 1 * Formato ISO 9660 in i Multi Session* . 2 caracteres. Nao podem existir mais de oito niveis de pastas aninhados. powinna przekraczac osmiu znakow, a dlugosc rozszerzenia ?.MP3? N Количecтво ypовнeй вложeнныx пaпок нe должно быть болee воcьми. ???????? “.MP3”) ??? µ? ??2????? ???µµ???. ?? ?/µ??? 2?????? 1 CDX-T70MX El estandar internacional mas comun para el formato logico de archivos * Formatet ISO 9660 No nivel 2, os nomes de ficheiro podem ter ate 31 caracteres (incluindo trzech znakow) i skladac sie z wielkich liter. Dlugosc nazw folderow B ypовнe 2 имeнa фaйлов могyт cодepжaть до 31 cимволa (включaя ??? µ???? ?? ??? ??????/????? ??/ ??? ?????????. ??? paздeлитeль - точкy “.” и pacшиpeниe “. MP3”). Кaждaя пaпкa можeт имeть µ???? ?? ?????? ??????/???? ??/ ??? ??????? 2?????????? y carpetas en un CD-ROM. nie powinna przekraczac osmiu znakow. Nie moze byc wiecej niz Den vanligaste internationella standarden for den logiska o delimitador, o ponto “.” e a extensao “. MP3”). Cada pasta pode ter Existen varios niveles de especificacion. En el nivel 1, los nombres de upplaggningen av filer och mappar pa en CD-ROM-skiva. um maximo de 8 arvores. osiem poziomow zagniezdzenia folderow. paзвeтвлeннyю cтpyктypy и cодepжaть до 8 вложeнныx пaпок. (nested) 2??????. Sony Corporation © 2002 Printed in Japan archivos deben estar en formato 8.3 (el nombre no puede tener mas de Det finns flera specifikationsnivaer. I Level 1 (niva 1) maste filnamn ha No formato de expansao Joliet ou Romeo, verifique o conteudo do W wypadku poziomu Level 2 dlugosc nazw plikow nie powinna Для Joliet или Romeo в pacшиpeнном фоpмaтe тpeбyeтcя yбeдитьcя в ?? ?????? 2, ?? ?/µ??? ?????? µ???? ?? ??? µ??? 31 ocho caracteres y la extension “.MP3” debe tener como maximo tres formatet 8.3 (inte fler an atta tecken i namnet och hogst tre tecken i software de gravacao, etc. przekraczac 31 znakow (lacznie ze znakiem separatora, znakiem пpaвильноcти cодepжaния зaпиcывaющeго пpогpaммного обecпeчeния и ????????? (??µ??????µ)??µ??? ?? ????????? (delimiter), ??? caracteres) y en letras mayusculas. Los nombres de carpetas deben tener filtillagget “.MP3”) och med versala tecken (stora bokstaver). 2 kropki ?.? i rozszerzeniem ?. MP3?). Kazdy folder moze zawierac т.д. ??????? “.”, ??? ??? ????????? “.MP3”). ocho caracteres como maximo. No puede haber mas de ocho niveles de Mappnamn far besta av hogst atta tecken. Hogst atta mappnivaer ar * Sessoes multiplas najwyzej 8 rozgalezien. * Multi Session ???? 2????? µ???? ?? ??? µ??? 8 ?????? (tree). 2 Сменщик компaкт-диcков carpeta agrupados. tillatna. Este e um metodo de gravacao que permite adicionar dados atraves do W przypadku formatu rozszerzonego Joliet lub Romeo nalezy Это cпоcоб зaпиcи, позволяющий добaвлять дaнныe, иcпользyя мeтод ??? ?? Joliet ? Romeo ?? 2?µ? ?????????, )?)???????? ??? ? En el nivel 2, los nombres de archivos pueden tener hasta 31 caracteres I Level 2 (niva 2) kan filnamnen vara upp till 31 tecken langa (inklusive metodo Track-At-Once. Os CDs convencionais sao iniciados numa sprawdzic zawartosc oprogramowania do nagrywania itp. зaпиcи по одной доpожкe зa ceaнc. Oбычныe компaкт-диcки нaчинaютcя c ?????/µ?? ?? ????µ??? ?????2??, ???. (incluyendo el delimitador, el punto “.” y la extension “. MP3”). Las avgransningstecken, punkt “.”, och filtillagg “. MP3”). Mappar kan area de controlo do CD chamada Ponto de entrada e terminam numa 2 контpольной облacти компaкт-диcкa, нaзывaeмой Bвод, и зaкaнчивaютcя 2 carpetas pueden tener hasta 8 arboles. innehalla upp till 8 mappnivaer. area chamada Ponto de saida. Um CD Sessoes multiplas tem sessoes * Format wielosesyjny (Multi Session) облacтью Bывод. Компaкт-диcк Multi Session - это диcк, зaпиcaнный в * Multi Session Para Joliet o Romeo en formato de expansion, asegurese de tener el For Joliet eller Romeo som expanderat format bor du vara noga med multiplas, em que cada segmento de Ponto de entrada a Ponto de Jest to metoda nagrywania umozliwiajaca dodawanie danych za тeчeниe нecколькиx ceaнcов, и кaждый ceгмeнт, нaчинaющийcя Bводом и ???? ????? µ?? µ???? ?????2?? ?? ????????? ??? ??????? contenido del software de escritura, etc. bl.a. innehallet i programmet du branner med. saida e considerado uma sessao unica. pomoca metody Track-At-Once (cala sciezka od razu). Zwykle dyski зaкaнчивaющийcя Bыводом, paccмaтpивaeтcя кaк один ceaнc. ???µ???? µ? ???? ??? µ??/?? Track-At-Once. ?? ??µ)????? CD CD-Extra: Um formato que contem faixas de audio (dados do CD de CD rozpoczynaja sie obszarem kontrolnym dysku CD zwanym Lead-in +?????? ?? µ?? ????? ????? CD ? ??? ?µ?U???? Lead-in ??? * Multi Session * Multi Session audio) na Sessao 1 e uma faixa de dados na Sessao 2. (obszar wprowadzajacy), a koncza obszarem zwanym Lead-out CD-Extra: Это фоpмaт, cодepжaщий ayдиокомпозиции (ayдиодaнныe ????????? ?? µ?? ????? ?? ?µ?U???? Lead-out. ??? CD Multi 2 2 Se trata de un metodo de grabacion que permite anadir datos mediante Det har ar en inspelningsmetod som gor det mojligt att lagga till mer Mixed CD: Um formato que contem uma faixa de dados e faixas de (obszar zamykajacy). Wielosesyjny dysk CD to dysk CD z wieloma нa компaкт-диcкe) в Ceaнce 1 и доpожки c дaнными в Session ????? ??? CD ? ?? ??? ???????? 2????? ?????2??, µ? el metodo Track-At-Once (pista por pista). Los CD convencionales information med hjalp av metoden Track-At-Once. Vanliga CD-skivor audio (dados do CD de audio) numa sessao. sesjami, gdzie kazdy segment od obszaru Lead-in do obszaru Lead- Ceaнce 2. ???? ?µ?µ? ??/ Lead-in ??? Lead-out ?? ????????? ?? µ?? Lista de componentes Los numeros de la lista corresponden a los de las instrucciones. empiezan en una zona de control de CD denominada zona de entrada y borjar med ett kontrollomrade som kallas “Lead-in” (ingang) och i Notas out jest traktowany jako pojedyncza sesja. Mixed CD: Это фоpмaт, cодepжaщий доpожки c дaнными и µ?µ??µ??? 2??? ?????2??. finalizan en una zona llamada de zona de salida. Un CD Multi Session slutet av CD-skivan ligger ett omrade som kallas “Lead-out” (utgang). Format CD-Extra: Format, ktory zawiera sciezki dzwiekowe (dane z ayдиокомпозиции (ayдиодaнныe нa компaкт-диcкe) в одном CD-Extra: ??? 2?µ? ?? ??????? ??? ?????2?? ?? Lista over medfoljande delar Siffrorna i nedanstaende lista hanvisas till de siffror som namns i texten i detta hafte. contiene varias sesiones en las que cada segmento, desde la zona de En CD-skiva med flera sessioner (Multi Session) innehaller flera • Se os ficheiros MP3 e os dados de audio estiverem misturados dysku CD audio) w ramach sesji 1 i sciezke z ceaнce. (???µ??? audio CD) ?? Session 1, ??? ??? ??? num disco, sao reproduzidos os primeiros dados ou o primeiro entrada hasta la de salida, se considera una sesion unica. “Lead-in”/“Lead-out”-par som vart och ett for sig bildar en enskild ficheiro identificados. danymi w ramach sesji 2. Пpимeчaния ?????2?? ???µ???? ?? Session 2. Lista de componentes Os numeros dos componentes de montagem na lista correspondem aos numeros das instrucoes. CD-Extra: Un formato compuesto por pistas de audio (datos de discos session. Man kan nastan saga att den enskilda sessionen ar som en • Os nomes de pasta ou de ficheiro podem nao aparecer Format Mixed CD:Format, ktory zawiera sciezke z danymi i sciezki • Ecли нa диcкe имeютcя и фaйлы MP3, и ayдиодaнныe, бyдeт Mixed CD: ??? 2?µ? ? ?? ??????? ??? ??? ?????2?? de audio) en Session 1 y una pista de audio en Session 2. vanlig CD-skiva pa CD-skivan. correctamente se os formatos forem diferentes do ISO 9660 nivel dzwiekowe (dane z dysku CD audio) w ramach воcпpоизводитьcя пepвый pacпознaнный фaйл или дaнныe. ???µ???? ??? ??? ?????2?? ?? (???µ??? audio Spis elementow montazowych Numeracja na liscie odpowiada numeracji w instrukcjach. Mixed CD: Un formato que incluye una pista de datos y pistas de CD-Extra: Ett format som innehaller ljudspar (ljud-CD-information) 1. jednej sesji. • Ecли иcпользyeтcя нe ISO 9660 ypовня 1, a дpyгиe фоpмaты, имeнa пaпок CD) ?? µ?? 2??? ?????2??. audio (datos de discos de audio) en una sola sesion. i forsta sessionen (Session 1) och informationsspar i andra • Quando atribuir nomes, certifique-se de que adiciona a extensao или фaйлов могyт отобpaжaтьcя нeвepно. Перечень деталей Hoмepa в перечне cooтвeтcтвyют нoмepaм в инструкции. de ficheiro O.MP3O ao nome do ficheiro. Uwagi • Пpи пpиcвоeнии имeни фaйлa нe зaбyдьтe добaвить к нeмy pacшиpeниe ??µ??????? Notas sessionen (Session 2). • Jesli na plycie znajduja sie zarowno pliki MP3, jak i dane audio, zostanie “.MP3”. • ??? ????? MP3 ??? Audio ????????? µ?(? ?? ??? ????, ? ??????????? ?? ????? ?????µ???? ? ????µ? ??? ????? ????????? ???? ????µ?? ??? ??????. • Si los archivos MP3 y los datos de audio se mezclan en un disco, se Mixed CD: Ett format, dar en session innehaller informationsspar och • Se colocar a extensao “.MP3” num ficheiro que nao seja MP3, o odtworzony pierwszy rozpoznany plik lub utwor. • Ecли pacшиpeниe “.MP3” бyдeт пpиcвоeно фaйлy нe MP3, a дpyгого ?????? ?? ? ???? ???? ? ?? ?? ????????????. aparelho nao consegue reconhecer o ficheiro correctamente e reproducira el primer archivo o los primeros datos identificados. ljudspar (ljud-CD-information). • Nazwy folderow lub plikow zapisane w formacie innym niz ISO 9660 level 1 фоpмaтa, ycтpойcтво нe cможeт пpaвильно pacпознaть фaйл и бyдeт • ?? ?µ? ????????? ?? ? ISO 9660 level 1, ?? ?µ??? ??? ?????? ? • Es posible que un nombre de carpeta o de archivo con un formato Obs! cria ruido aleatorio que pode danificar as colunas. moga byc wyswietlane niepoprawnie. воcпpоизводить cлyчaйный шyм, котоpый можeт повpeдить ??? ?????? µ???? ?? µ?? ?µ???(???? ?????. que no sea ISO 9660 nivel 1 no se muestre correctamente. • Om MP3-filer och ljudinformation ligger blandade pa en och A ordem de reproducao dos ficheiros MP3 • Przy nadawaniu nazw plikom nalezy pamietac o koniecznosci dodania do гpомкоговоpитeли. • H??? ?????? ?µ?, ??????????? ?? ????????? ??? ???????? ????? • Cuando de un nombre a un archivo o carpeta, asegurese de samma skiva spelas den fil eller information upp, som forst A ordem de reproducao das pastas e ficheiros e mostrada na figura acima. nazwy pliku rozszerzenia ?.MP3?. “.MP3” ?? ?µ? ?? ?????. anadirle la extension de archivo “. Mp3”. identifieras. • Jesli rozszerzenie ?.MP3? zostanie przypisane plikowi innego typu niz MP3, Поpядок воcпpоизвeдeния фaйлов MP3 • ??? ?????? ??? ???????? “.MP3” ?? ???? ???????? ?? ??? MP3, ? 1 2 3 4 5 • Si anade la extension “.MP3” a otro archivo que no sea MP3, la • For andra format, som inte foljer ISO 9660 level 1, kanske inte Notas urzadzenie nie bedzie moglo prawidlowo rozpoznac pliku i wygeneruje Поpядок воcпpоизвeдeния пaпок и фaйлов пpоиллюcтpиpовaн нa pиcyнкe ??????? ??? µ???? ?? ??????????? ? ???? ????? ??? ?? ????????? unidad no reconocera correctamente el archivo y generara ruido mappnamn eller filnamn visas som de ska. • Uma pasta que nao inclua um ficheiro MP3 e ignorada. przypadkowe szumy, ktore moga uszkodzic glosniki. вышe. ????? ????? ??? µ???? ?? ????????? ????? ??? ????. aleatorio que puede danar los altavoces. • Se till att du anvander “mp3” som filandelse nar du namnger • Se reproduzir um ficheiro MP3 antes da leitura das informacoes Kolejnosc odtwarzania plikow MP3 Пpимeчaния de todos os CDs existentes no carregador e se, em seguida, Orden de reproduccion de los archivos MP3 filen. desligar (OFF) o aparelho ou seleccionar outra fonte, o inicio da Kolejnosc odtwarzania folderow i plikow przedstawiona jest na powyzszej • Пaпкa, нe cодepжaщaя фaйлов MP3, бyдeт пpопyщeнa. ? ????? ???????????? ??? ?? ???? MP3 ? ????? ???????????? ??? 2?????? ??? ??? ?????? 2??????? ???? El orden de reproduccion de las carpetas y los archivos se muestra en la • Valjer du filandelsen “.MP3” for ett annat filformat an MP3-filer faixa actual pode ser reproduzida, quando retomar a reproducao. ilustracji. • Ecли нaчaть воcпpоизвeдeниe фaйлa MP3 до зaвepшeния cчитывaния ???????? ???/??. ilustracion anterior. kan inte enheten identifiera filen korrekt vilket kan generera ett • O aparelho le as informacoes do disco (o numero de pastas e инфоpмaции cо вcex диcков в мaгaзинe, a зaтeм ycтaновить ключ зaжигaния storljud som kan skada hogtalarna. Uwagi ??µ??????? Notas ficheiros ou a localizacao dos dados) antes de reproduzir um • Folder, w ktorym nie ma plikow MP3, zostanie pominiety. в положeниe BЫКЛ или выбpaть дpyгой иcточник, то пpи возобновлeнии • ???? ????? ??? ??? ??????? ???? MP3 ????????????. воcпpоизвeдeниe можeт нaчaтьcя c нaчaлa тeкyщeй композиции. ? 2 ? 4 ? 4 5 m 5 m • Se omitiran las carpetas que no contengan archivos MP3. Uppspelningsordning for MP3-filer ficheiro MP3. Um disco que tenha uma estrutura de ficheiro • Jesli odtwarzanie pliku MP3 rozpocznie sie przed odczytaniem informacji • Уcтpойcтво cчитывaeт инфоpмaцию диcкa (количecтво пaпок и фaйлов или • ??? ????????????? ???? MP3 ???? ????????? ? ???????? ?? ?? complexa pode demorar mais tempo a ser reproduzido. • Si reproduce un archivo MP3 antes de leer la informacion de Uppspelningsordning for mappar och filer visas i ovanstaende illustration. • Quando introduz um carregador de discos no permutador de CDs dotyczacych wszystkich plyt CD znajdujacych sie w magazynku, a nastepnie pacположeниe дaнныx) до нaчaлa воcпpоизвeдeния фaйлa MP3. Поэтомy ?? CD ??? ???? ?????? ??? µ??? ???????? ? ?????? ?????L?? ??? ???? OFF todos los CD del cargador de discos y, a continuacion, ajusta el Obs! ou carrega no botao de reinicializacao do sistema de audio do zostanie wylaczony zaplon lub wybrane inne zrodlo, po wznowieniu тpeбyeтcя большe вpeмeни до нaчaлa воcпpоизвeдeния диcкa cо cложной ? ?????L??? µ?? ???? ????, ? ??? ?? ?????? ?µµ???? µ???? ?? Precauciones/Sakerhetsforeskrifter/Precaucoes/Srodki ostroznosci/ contacto a OFF o selecciona otra fuente, es posible que se • Mappar som inte innehaller MP3-filer hoppas over. automovel, o aparelho e activado automaticamente e le as • Przed rozpoczeciem odtwarzania pliku MP3 urzadzenie dokonuje odczytu фaйловой cтpyктypой. • ? ??????? ?????(?? ??? ???????? ?? ????? (?? ????µ ??? ?????? odtwarzania moze byc odtwarzany biezacy utwor. ?????????? ??? ????????? ??? ???????????. reproduzca el principio de la pista actual cuando reanude la • Om du spelar upp en MP3-fil innan informationen pa alla CD- Меры предосторожности/???????? reproduccion. skivorna i skivmagasinet har lasts in och sedan staller tandnyckeln informacoes do CD. Depois das informacoes dos CDs que estao no informacji o dysku (liczby folderow i plikow oraz lokalizacji danych). • Ecли в пpоигpывaтeль компaкт-диcков c возможноcтью cмeны диcков бyдeт ??? ??? ??????, ? ?? ???? ??? ???µ????) ???? ?? ??? ??????????? ??? вcтaвлeн мaгaзин для диcков или нaжaтa кнопкa cбpоca подключeнного carregador de discos serem lidas, o aparelho para a operacao • La unidad lee la informacion del disco (el numero de carpetas y pa OFF, eller valjer en annan kalla, kan det handa att borjan av automaticamente. O aparelho le primeiro as informacoes no Rozpoczecie odtwarzania dysku zawierajacego skomplikowana strukture aвтомобильного ayдиоycтpойcтвa, ycтpойcтво aвтомaтичecки включитcя и ????? MP3. ????? ?? ???????? ?????????? ??? ?? L???????? ? archivos o la ubicacion de los datos) antes de reproducir un det aktuella sparet spelas upp nar du aterupptar uppspelningen. carregador de discos. Dependendo do metodo de gravacao, pode plikow moze nastapic z opoznieniem. нaчнeт cчитывaть инфоpмaцию нa компaкт-диcкe. По окончaнии cчитывaния ??????????? ??? ????? µ? ??????? ?µ? ??????. archivo MP3. Es posible que el inicio de la reproduccion de un • Enheten laser forst av informationen pa skivan (antal mappar och • Po wlozeniu magazynku dyskow do urzadzenia zmieniajacego dyski CD lub • H??? ?????????? µ?? ???? ?????? ?? CD changer ? ??????? ? ?????? CAUTION INVISIBLE LASER RADIATION WHEN OPEN disco con una estructura de archivos compleja sea mas lento. filer eller var informationen finns placerad pa CD-skivan) innan demorar algum tempo a parar a operacao, mesmo que tenha po nacisnieciu przycisku zerowania samochodowego urzadzenia audio, do инфоpмaции нa вcex компaкт-диcкax в мaгaзинe для диcков ycтpойcтво ????????µ???? ?? ???????µ??? ?????????? ?????????, ? ??????? CLASS 1 DO NOT STARE INTO BEAM OR • Cuando se introduce un cargador de discos en el cambiador de CD den borjar spela upp MP3-filerna. Det tar langre tid innan desligado a chave de ignicao durante a leitura do disco. Isto nao e ktorego zmieniacz jest podlaczony, zostanie on automatycznie aktywowany i aвтомaтичecки пpeкpaтит paботy. Уcтpойcтво cнaчaлa cчитывaeт ?? ??????????? ???µ??? ??? ?? ???????? ??? ???????? ??? CD. H??? инфоpмaцию нa вcex диcкax в мaгaзинe для диcков. B зaвиcимоcти от uma avaria. LASER PRODUCT VIEW DIRECTLY WITH OPTICAL INSTRUMENTS o se pulsa el boton de reinicio del sistema de audio del automovil uppspelningen borjar om filstrukturen pa CD-skivan ar • Os discos que se seguem demoram mais tempo a iniciar a rozpocznie odczytywanie danych z dysku CD. Po odczytaniu danych z иcпользовaнного cпоcобa зaпиcи можeт потpeбовaтьcя нeкотоpоe вpeмя для ????????? ? ???????? ?? ?? ?? CD ??? ???? ??????, ? ??????? ?? conectado, la unidad se activara automaticamente y leera la wszystkich dyskow znajdujacych sie w magazynku urzadzenie zostanie komplicerad. ???µ?????? ???µ??? ?? ?????????? ???. ? ??????? ????? ?????(?? ??? informacion en los CD. Una vez leida la informacion de todos los • Nar ett skivmagasin satts in i CD-vaxlaren, eller om du trycker pa reproducao. zatrzymane automatycznie. Najpierw urzadzenie dokonuje odczytu informacji пpeкpaщeния paботы, дaжe ecли во вpeмя cчитывaния диcкa ключ ??? ???????? ?????? ??? ???? ??????. ?????? µ? ?? µ??? ???????, – um disco gravado que tenha uma estrutura de arvore зaжигaния бyдeт ycтaновлeн в положeниe OFF (BЫКЛ). Это нe являeтcя CD del cargador de discos, la unidad detendra automaticamente aterstallningsknappen pa den anslutna bilstereon, aktiveras complexa. o dysku zawartym w magazynku dyskow. W zaleznosci od metody zapisu, нeиcпpaвноcтью. µ???? ?? ???????? ???? ??? ??? ?? ???µ?????? ?? ????????? ??µ? ??? ?? Esta etiqueta esta situada en el chasis interno de la la operacion. Primero, la unidad lee la informacion del disco en el enheten automatiskt och laser informationen pa CD-skivorna. Nar zatrzymanie urzadzenia przez przelaczenie kluczyka do pozycji OFF w trakcie ???????? ? ?????? ??? ?????L?? ??? ???? OFF ???? ??? ???????? ?? La etiqueta CLASS 1 LASER PRODUCT se encuentra cargador de discos. Segun el metodo de grabacion, la detencion informationen pa alla CD-skivor i skivmagasinet har lasts stannar – um disco gravado em Sessoes multiplas. dokonywania odczytu dysku moze nastapic z opoznieniem. Nie oznacza to • Mожeт потpeбовaтьcя большe вpeмeни до нaчaлa воcпpоизвeдeния en la parte exterior posterior. unidad de activacion. de la operacion puede tardar un momento incluso si cambia la enheten automatiskt. Enheten laser forst all skivinformation i – um disco ao qual podem ser adicionados dados. uszkodzenia. cлeдyющиx диcков: ?????. ??? ???????? ??? ????????????. Den har etiketten finner du pa enhetens interna chassi. So deve criar uma ou duas arvores para cada disco. – диcк, зaпиcaнный c иcпользовaниeм cложной paзвeтвлeнной cтpyктypы • ? ??????????? ????? ?? L???????? ???? ?L?? ??????. Etiketten CLASS 1 LASER PRODUCT finner du baktill posicion de la llave de contacto a OFF durante la lectura del disco. skivmagasinet. Beroende pa inspelningsmetod kan det ta en • Dependendo da condicao do disco, pode nao ser possivel efectuar • Rozpoczecie odtwarzania moze nastapic z opoznieniem w wypadku пaпок, – ???? ????? ???µµ??? µ? ??????? ?µ? ?????? pa utsidan. Esta etiqueta esta localizada no chassis interno da No se trata de un mal funcionamiento. stund innan enheten stannar, aven om du stanger av tandningen a reproducao. Para obter mais informacoes, consulte “Notas sobre nastepujacych dyskow: – диcк, зaпиcaнный в Multi Session, – ???? ????? ???µµ??? ?? Multi Session. unidade de accionamento. • Los siguientes discos tardan mas en iniciar la reproduccion. (vrider tandningsyckeln till OFF) under skivlasningen. Det ar inget – dysk zapisany ze skomplikowana struktura drzewa folderow. A identificacao CLASS 1 LASER PRODUCT esta – un disco grabado con una estructura de arbol compleja. os discos.” – диcк, нa котоpый можно добaвлять дaнныe. – ???? ????? ??? ?? µ???? ?? ???????? ???µ???. fel. localizada na parte exterior traseira. Ta etykieta znajduje sie na obudowie wewnetrznej – un disco grabado en Multi Session. • Det tar langre tid for uppspelningen att starta for foljande skivor. • Numero maximo de pastas de um disco: 255* (incluindo a pasta – dysk zapisany w wielosesyjnym formacie Multi Session. Peкомeндyeтcя иcпользовaть нe болee двyx или тpex пaпок c paзвeтвлeнной ???????µ? ?? µ?? ?????? ?????????? ?? ??? ?? ?????? (tree) ?? urzadzenia. de raiz e as pastas vazias) – dysk z mozliwoscia dodawania nowych danych. cтpyктypой для кaждого диcкa. ???? ????. Etykieta CLASS 1 LASER PRODUCT znajduje sie z tylu – un disco al que se pueden anadir datos. – skivor som spelats in med komplicerade mappstrukturer. • Numero maximo de ficheiros de um disco: 511* Zaleca sie tworzenie na kazdym dysku tylko jednego lub dwoch rozgalezien. • B зaвиcимоcти от cоcтояния он можeт нe воcпpоизводитьcя. Подpобнyю • ?????? µ? ?? ????????? ?? ?????, ???? µ???? ?? µ?? ??????????. obudowy. Этa этикeткa нaxодитcя нa внyтpeннeм шaccи Se recomienda la creacion de solo uno o dos arboles para cada – skivor som spelats in med flera sessioner (Multi Session). * Numero maximo de ficheiros e pastas: 512 • W zaleznosci od stanu dysku, jego odtwarzanie moze byc niemozliwe. инфоpмaцию cм. в paздeлe TПpимeчaния отноcитeльно диcковУ. ??? ????µ??????, ??????L?? ???? ??????? “??µ????? ?????? µ? ??? пpиводного ycтpойcтвa. disco. – skivor som du kan skriva mer information pa. Этикeткa CLASS 1 LASER PRODUCT нaxодитcя нa • Segun el estado del disco, es posible que no se reproduzca. Para Quando um nome de ficheiro/pasta cont e m muitos caracteres,o n Szczegolowe informacje na ten temat mozna znalezc w sekcji ?Uwagi • Maкcимaльноe количecтво пaпок нa диcкe: 255* (включaя коpнeвyю и пycтыe ??????.” зaднeй cтоpонe. ???? ? ??????? )???????? ?? ????????/ ???? ??? obtener informacion detallada, consulte “Notes on discs” (“Notas Du rekommenderas att bara skapa en eller tva mapnivaer pa varje u mero pode ser inferior a 512. dotyczace dyskow?. пaпки) • X µ?????? ????µ? ?????? ?? ??? ????: 225* (??µ??????µ???µ???? ??? skiva. ??? ??????? ?????? ??? ??? ?????? ??????) ? ??????? CLASS 1 LASER PRODUCT )???????? µ????? ??????????. sobre los discos”). • I vissa fall kan skivans skick gora att uppspelningen inte startar. • Maksymalna liczba folderow na dysku: 255* (lacznie z folderem glownym i • Maкcимaльноe количecтво фaйлов нa диcкe: 511* • X µ?????? ????µ? ?????? ?? ??? ????: 511* folderami pustymi) ???? ???? ?+??????? ??????. • Numero maximo de carpetas en un disco: 255* (incluidas la Mer information finns under “Angaende CD-skivor”. Cuidados a ter quando reproduzir um disco • Maksymalna liczba plikow na dysku: 511* * Maкcимaльноe количecтво фaйлов и пaпок: 512 * X µ?????? ????µ? ?????? ??? ??????: 512 Ecли нaзвaниe фaйлa/пaпки cоcтоит из большого чиcлa cимволов, это Srodki ostroznosci carpeta raiz y las carpetas vacias) • Maximalt antal mappar pa en CD-skiva: 255* (inklusive gravado em Sessoes multiplas * Maksymalna liczba plikow i folderow: 512 количecтво можeт cтaть мeнee 512. H??? ? ?µ? ??? ?????/????? ??????? ????? ?????????, undermappar och mappar utan innehall) Precauciones Kondensacja wilgoci • Numero maximo de archivos en un disco: 511* • Maximalt antal filer pa en CD-skiva: 511* Num disco gravado em Sessoes multiplas, alguns dados podem nao ser Jesli nazwa pliku/folderu zawiera wiele znakow, liczba ta moze byc Пpeдоcтоpожноcти пpи воcпpоизвeдeнии диcкa, ???? ????µ? µ???? ?? ????? µ??????? ?? 512. * Numero maximo de archivos y carpetas: 512 mniejsza niz 512. reproduzidos. Condensacion de humedad Podczas deszczu lub w miejscu o wysokiej wilgotnosci powietrza Cuando el nombre de un archivo o una carpeta contiene muchos * Maximalt antal filer och mappar: 512 • Quando a primeira faixa da primeira sessao tem dados do CD de audio: Ostrzezenia dotyczace odtwarzania dyskow зaпиcaнного в Multi Session (Myльтиceaнc). ???????? $??? ???????????? ???? ????? caracteres, este numero podria ser inferior a 512. Om en fil eller ett mappnamn innehaller manga tecken kan det En los dias lluviosos o en zonas muy humedas, puede condensarse moze nastapic kondensacja wilgoci na soczewkach znajdujacych sie Precauciones a la hora de reproducir un disco handa att antalet maximala filer eller mappar blir lagre an 512. Os dados do CD de audio sao reproduzidos normalmente; os outros nagranych w wielosesyjnym formacie Multi B диcкe, зaпиcaнном в Multi Session, нeкотоpыe дaнныe могyт нe ???µµ??? ?? Multi Session humedad en las lentes del interior de la unidad. Si esto ocurre, esta wewnatrz urzadzenia. W takim wypadku urzadzenie nie bedzie dados sao reproduzidos sem som. (Os ficheiros MP3 nao podem ser пpоизводитьcя. ?? ???? ???µµ?? ?? Multi Session, ???µ??? ???µ??? µ???? ?? µ?? no funcionara correctamente. En este caso, extraiga el cargador de dzialac prawidlowo. Nalezy wtedy wyjac magazynek plyt i grabado en Multi Session Att tanka pa nar du spelar upp skivor som reproduzidos.) Session • Когдa пepвaя доpожкa пepвого ceaнca являeтcя ayдиодaнными нa ????????????. discos y espere durante una hora aproximadamente hasta que la odczekac okolo godziny, az woda wyparuje. Es posible que algunos datos no se reproduzcan en discos grabados en spelats in med Multi Session • Quando a primeira faixa da primeira sessao nao tem dados do CD de Niektore dane znajdujace sie na dysku nagranym w formacie Multi компaкт-диcкe: • j??? ? ???? ??? ??? ?????? 2???? ?????2?? ????? ???µ??? humedad se evapore. Multi Session. Viss information kanske inte spelas upp for skivor som spelats in med audio: Session moga nie byc odtwarzane. Ayдиодaнныe нa компaкт-диcкe воcпpоизводятcя ноpмaльно; дpyгиe audio CD: ???µ??? audio CD ???????????? ???????, ???? ???µ??? Меры предосторожности • Si la primera pista de la primera sesion esta formada por datos de un Multi Session. – Se houver um ficheiro MP3 no disco, so sao reproduzidos os ficheiros • Gdy pierwsza sciezka pierwszej sesji zawiera dane CD audio: дaнныe воcпpоизводятcя бeз звyкa. (Фaйлы MP3 нe могyт воcпpоизводитьcя.) Sakerhetsforeskrifter Конденсация влаги disco de audio: • Om den forsta sessionens forsta spar innehaller ljud-CD-data: MP3; os outros dados, incluindo os dados do CD de audio, sao Dane CD audio sa odtwarzane normalnie. Inne dane odtwarzane sa bez • Когдa пepвaя доpожкa пepвого ceaнca нe являeтcя ayдиодaнными нa ???????????? ???? ?. (??? ????? ?????? ? ??????????? ?????? ignorados. MP3.) Los datos de los discos de audio se reproducen de forma normal, los dzwieku. (Nie mozna odtwarzac plikow MP3). Ljud-CD-data spelas upp normalt; ovrig information spelas upp, fast Att observera angaende fuktbildning В дождливый день или в очень влажной местности на линзах otros datos se reproducen sin sonido. (No es posible reproducir los utan ljud. (MP3-filer kan inte spelas upp.) – Se nao houver nenhum ficheiro MP3 no disco, aparece a indicacao • Gdy pierwsza sciezka pierwszej sesji nie zawiera danych CD audio: компaкт-диcкe: • j??? ? ???? ??? ??? ?????? 2???? ?????2?? ??? ????? ???µ??? audio CD: “NO Music” e nada e reproduzido. (Os dados do CD de audio nao sao archivos MP3.) Om det regnar eller ar mycket fuktigt ute kan fukt kondenseras pa внутри компакт-проигрывателя может сконденсироваться • Si la primera pista de la primera sesion no esta formada por datos de • Om den forsta sessionens forsta spar inte innehaller ljud-CD-data: reconhecidos.) – Jesli na dysku znajduje sie jakikolwiek plik MP3, odtwarzane sa tylko – Ecли диcк cодepжит фaйл MP3, то только фaйлы MP3 – ??? ?????? ???? MP3 ?? ????, ???????????? µ/? ????? pliki MP3. Pozostale dane, w tym dane CD audio sa pomijane. воcпpоизводятcя; дpyгиe дaнныe, в том чиcлe ayдиодaнныe нa linserna inuti enheten. Nar detta sker fungerar inte enheten som den влага. Если это произошло, прибор не будет функционировать discos de audio: – Om det finns en MP3-fil pa skivan spelas bara MP3-filerna upp; ovrig – Jesli na dysku nie ma plikow MP3, na wyswietlaczu pojawi sie napis компaкт-диcкe, пpопycкaютcя. MP3, ???? ???µ??? ??µ??????µ)??µ???? ???µ???? audio CD ska. Ta da bort skivmagasinet och vanta i ungefar en timme tills нормально. В этом случае извлеките магазин для дисков и – Si hay un archivo MP3 en el disco, solo se reproduciran los archivos information, inklusive ljud-CD-data spelas inte upp. Nota sobre os codigos de caracteres ?NO Music? i nie nastapi odtwarzanie. (Nie mozna rozpoznac danych – Ecли диcк нe cодepжит фaйл MP3, то отобpaжaeтcя cообщeниe “NO ????????????. fukten har avdunstat. выждите около одного часа до испарения влаги. – Om det inte finns nagra MP3-filer pa skivan visas “NO Music” och Os codigos de caracteres variam, dependendo da unidade principal. MP3. El resto de datos, incluidos los discos de audio, se omitiran. inget spelas upp. (Ljud-CD-data identifieras inte.) CD audio). MUSIC” (Heт мyзыки) и ничeго нe воcпpоизводитcя. (Ayдиодaнныe нa – ??? ??? ?????? ???? MP3 ?? ????, ?µ2???U???? ? ?????+? “NO – Si no hay ningun archivo MP3 en el disco, aparecera el mensaje “NO Para mais informacoes, consulte as instrucoes de funcionamento da компaкт-диcкe нe pacпознaютcя.) Music” ??? ??? ???????????? ?????. (???µ??? audio CD ??? Precaucoes ???????? Music” y no se reproducira ningun sonido. (No se reconocen datos de Angaende teckenkoder unidade principal. Uwaga dotyczaca kodow znakow Пpимeчaниe отноcитeльно кодов cимволов ????????U????.) Condensacao de humidade ??µ??????? ?????µ?? discos de audio.) Teckenkoderna kan variera beroende pa vilken huvudenhet du anvander. Nota sobre a visualizacao do tempo de reproducao Kody znakow roznia sie w zaleznosci od typu urzadzenia glownego. Коды cимволов отличaютcя в зaвиcимоcти от оcновного ycтpойcтвa. ??µ????? ? ????? µ? ??? ??????? ????????? Szczegolowe informacje mozna znalezc w instrukcji obslugi urzadzenia Mer information finns i huvudenhetens bruksanvisning. Num dia chuvoso ou numa zona muito humida, pode ocorrer uma ???? ?? ???????? µ??? )????? ?µ???? ? ?? ????? ??????, Nota sobre los codigos de caracteres Nos seguintes casos, o tempo de reproducao decorrido pode nao aparecer glownego. Oбpaтитecь к инcтpyкции по экcплyaтaции, пpилaгaeмой к оcновномy ? ?????? ????????? ???2???? ?????? µ? ??? ????? ???????. condensacao de humidade nas lentes do interior do aparelho o que µ???? ?? ??µ??????? ??????? ???? 2???? ?? ????????/ Los codigos de caracteres varian en funcion de la unidad principal. Angaende visning av uppspelningstid correctamente. Uwaga dotyczaca wyswietlania czasu odtwarzania ycтpойcтвy, для полyчeния подpобной инфоpмaции. ??? ????µ??????, ??????+?? ???? ?????? ????? ??? ?????? ????????. provocara um funcionamento deficiente do aparelho. Se isso ??? ????????. ?? ??µ)?? ???? ????, ? µ???? ??? ?? Para obtener mas informacion, consulte el manual de instrucciones de la I foljande fall kan det handa att den forflutna uppspelningstiden inte visas – quando e reproduzido um ficheiro MP3 do VBR (fluxo de bits variavel). Пpимeчaниe отноcитeльно отобpaжeния вpeмeни ??µ????? ? ????? µ? ? ?$? ???????????? acontecer, retire o carregador de discos e aguarde cerca de uma ????????? ???????. ?’ ???? ??? ?????????, ???????? ?? ???? unidad principal. korrekt. – durante o avanco rapido/retrocesso. W nastepujacych przypadkach moga zostac wyswietlone nieprawidlowe воcпpоизвeдeния ?/?? ???????????? µ??? ?????? ?? ????µ? µ???? ?? µ?? hora ate que a humidade se evapore. ??? ?????? ??? ????µ????? ??? ?????? µ?? ??? µ? ?? ?? – Nar MP3-filer med VBR (varierande bithastighet) spelas upp. Sugestao dane dotyczace czasu, jaki uplynal od poczatku odtwarzania. ?µ2???U???? ????? ???? ?+?? ???????????. ???µ????? ? ???????. Nota sobre el tiempo de reproduccion mostrado – under snabbspolning framat/bakat. • Para especificar uma ordem de reproducao desejada, introduza a ordem – podczas odtwarzania pliku MP3 w trybie VBR (ze zmienna szybkoscia Иcтeкшee вpeмя воcпpоизвeдeния можeт отобpaжaтьcя нeточно в En los siguientes casos, es posible que el tiempo de reproduccion Tips! por numero (por exemplo, “01,” “02”) antes do nome da pasta ou do transmisji) cлeдyющиx cлyчaяx. – /??? ???????????? ??? ???? MP3 µ? VBR (variable bit rate). Caracteristicas transcurrido no se muestre con exactitud. • Om du vill ange en onskad uppspelningsordning kan du lata mapp- eller ficheiro e depois grave o conteudo num disco. (A ordem e diferente – podczas przewijania do przodu lub do tylu. – пpи воcпpоизвeдeнии фaйлa MP3 c измeняющeйcя cкоpоcтью пepeдaчи – ???? ?? ?????? µ????????? ??? ?? ?µ??/?/????. • Cambiador de discos compactos portatil compatible con el Cechy – cuando se reproduce un archivo MP3 de VBR (velocidad de bits filnamnen inledas med ett ordningsnummer (t.ex. “01”, “02”) och sedan consoante o software de gravacao). Wskazowka в битax (VBR), ????? ? sistema BUS de Sony. • Przenosny zmieniacz plyt CD zgodny z systemem Sony BUS. variable). fora over filerna pa en CD-skiva. (Ordningen varierar beroende pa vilken • O nome de um disco/album/faixa ou numero da faixa superior a 99 pode • Aby okreslic wymagana kolejnosc odtwarzania utworow, przed nazwa folderu – во вpeмя ycкоpeнного пepeмeщeния впepeд/нaзaд. • ??? ?? ????????? ??? ?????µ??? ????? ????????????, ???? ?? ? ?µ? • Reproduccion de archivos MP3 (grabados en formato ISO 9660 • Odtwarzanie plikow MP3 (zapisanych w formacie ISO 9660 level 1 – durante el avance/retroceso. programvara du anvander for branningen). nao aparecer correctamente se o aparelho estiver ligado a uma unidade lub pliku nalezy wprowadzic numery utworow w odpowiedniej kolejnosci(np. Cовeт ?? ????? ? ?? ?????, ???????? ?? ????? µ? ????µ (?.., “01,” “02”) principal que nao suporte MP3. E recomendada uma unidade principal nivel 1 o 2 o en Joliet o Romeo en formato de expansion o en Multi lub level 2, w formacie rozszerzonym Joliet lub Romeo albo w Sugerencia • Ett skivnamn, sparnamn eller sparnummer som overstiger 99 kanske inte que suporte MP3. ?01?, ?02?), a nastepnie nagrac tak przygotowana zawartosc na dysk (kolejnosc • Чтобы yкaзaть нyжный поpядок воcпpоизвeдeния, пepeд имeнeм пaпки или ??? ??? ??????? ?????? ?? ?????µ??? ?? ??? ????. (? ????? ??????? ?????? µ? ? ????µ?? ???????.) Session) formacie wielosesyjnym Multi Session). • Para especificar el orden de reproduccion que desea, introduzca visas som de ska nar den har enheten ar ansluten till en huvudenhet som rozni sie w zaleznosci od uzywanego oprogramowania do nagrywania). фaйлa ввeдитe поpядковый номep (нaпpимep, “01,” “02”), зaтeм зaпишитe • ??? ?µ? ?????/??µ??µ/?µµ???? ? ???? ????µ? ?µµ???? ??? • Se puede reproducir un CD-R o CD-RW al que se le pueda anadir • Istnieje mozliwosc odtwarzania dyskow CD-R/CD-RW el orden por numero antes del nombre de carpeta o de archivo, inte kan hantera MP3-filer. Du rekommenderas att anvanda en • Nazwa plyty/albumu/utworu lub numer utworu wiekszy niz 99 moze zostac cодepжaниe нa диcк. (Поpядок paзличeн в зaвиcимоcти от зaпиcывaющeго ????? ???? ?? 99 µ???? ?? µ?? ?µ??????? ????? ??? ? ??????? ???? huvudenhet som kan hantera MP3-filer. una sesion. zawierajacych dodawane sesje. (p. ej. “01”, “02”) y, a continuacion, grabe el contenido en un Acerca do ID3 tag versao 2 nieprawidlowo wyswietlony w przypadku, gdy urzadzenie to jest podlaczone пpогpaммного обecпeчeния.) ???????? ?? µ?? ????? ??????? ? ??? ??? ???????(?? MP3. ?????????? do urzadzenia, ktore nie obsluguje formatu MP3. Zaleca sie korzystanie z • Los discos que se graban en Multi Session (CD-Extra, Mixed CD, • Dyski nagrane w wielosesyjnym formacie Multi Session (format disco. (El orden varia en funcion del software de escritura.) Om ID3-Tag version 2 Embora nao seja uma avaria, quando reproduz um ficheiro MP3 urzadzenia obslugujacego format MP3. • Haзвaниe диcкa/aльбомa/композиции или номep композиции, пpeвышaющий µ?? ????? ??????? ? ??? ???????(?? MP3. etc.) se pueden reproducir en funcion del metodo de grabacion. CD-Extra, Mixed CD itp.) moga byc odtwarzane w zaleznosci od • Es posible que no se muestre con precision el nombre de un disco/ que contenha o ID3 tag ver.2, ocorre o seguinte: 99, можeт отобpaжaтьcя нeпpaвильно, ecли это ycтpойcтво бyдeт подключeно к оcновномy ycтpойcтвy, нe поддepживaющeмy фоpмaт MP3. 1 • Informacion de la etiqueta ID3* version 1 (aparece cuando se zastosowanej metody zapisu. album/pista o un numero de pista superior a 99 si la unidad se Det har ar inget funktionsfel, men foljande kan handa nar du spelar – Quando saltar uma parte do ID3 tag ver.2 (no inicio da faixa), o Peкомeндyeтcя иcпользовaть оcновноe ycтpойcтво, поддepживaющee ? ????? µ? ? ID3 tag ver. 2 conecta a una unidad principal que no admite MP3. Se 1 reproduce un archivo MP3). • Informacje dotyczace znacznika ID3* wersja 1 (wyswietlane recomienda utilizar una unidad principal que admita MP3. upp MP3-filer med ID3-Tag ver.2: som nao e reproduzido. O tempo de salto muda consoante a Informacje o znacznikach w formacie ID3 wersja 2 фоpмaт MP3. • Sistema ESP (proteccion electronica contra sacudidas) para podczas odtwarzania pliku MP3). – Nar du hoppar over en del av ett ID3-Tag ver.2 (vid borjan av sparet), capacidade do ID3 tag ver.2. Podczas odtwarzania pliku MP3 zawierajacego znacznik w ???/? ?? ??? ??/?????? ??? ????????????, /??? ?????????? evitar saltos del sonido. • System ESP (Electronic Shock Protection - elektroniczna matas inget ljud ut. “Skip time” varierar enligt kapaciteten pa ID3- Exemplo: A uma velocidade de 64 kbytes, demora cerca de 2 formacie ID3 wersja 2 moze wystapic nastepujaca sytuacja (nie ??? ???? MP3 ? ?? ??????? ID3 tag ver.2 ??µ)????? ? ?+??: • Diseno compacto que ahorra espacio para una instalacion ochrona przed wstrzasami) zapobiegajacy przerwom w Acerca de la etiqueta ID3 version 2 Tag ver.2. segundos (com RealJukebox). oznacza to uszkodzenia): Teг ID3 вepcии 2 – j??? ??????? ?????????? ??/? ?µ?µ??? ?? ID3 tag ver.2 vertical, horizontal, suspendida o inclinada. odtwarzaniu dzwieku spowodowanym silnymi wstrzasami. Aunque no indica ningun mal funcionamiento, sucede lo siguiente Exempel: Vid 64 kbyte ar den ungefar 2 sekunder (med RealJukebox). _ O tempo de reproducao decorrido apresentado quando salta uma – Przy przeskakiwaniu fragmentu znacznika w formacie ID3 wersja Пpи воcпpоизвeдeнии фaйлa MP3, cодepжaщeго тeг ID3 вep.2, возможны (???? ??? ?? ?µµ????), ??? ???????? ??. ?/?? • Filtro digital de sobremuestreo octuple para ofrecer sonido de gran • Niewielkie rozmiary urzadzenia umozliwiajace montaz w al reproducir archivos MP3 que contienen la etiqueta ID3 ver.2: – Visningen av forfluten uppspelningstid nar du hoppar over en del av parte do ID3 tag ver.2 nao e preciso. 2 (na poczatku utworu) dzwiek nie jest odtwarzany. Czas cлeдyющиe cитyaции, котоpыe нe являютcя пpизнaком нeиcпpaвноcти: ??????????? ????U?? ?????? µ? ?? ??????/???? ?? ID3 tag calidad. dowolnej pozycji: pionowej, poziomej, zawieszonej lub pochylej. – Al saltar una parte de la etiqueta ID3 ver.2 (al principio de la pista), ID3-Tag ver.2 ar inte korrekt. Nos ficheiros MP3 que tenham um fluxo de bits diferente de 128 przeskakiwania zmienia sie w zaleznosci od rozmiaru znacznika – Пpи пpопycкe чacти тeгa ID3 вep.2 (в нaчaлe доpожки) нe выводитcя ver.2. • Convertidor digital/analogico de 1 bit. • Filtr cyfrowy (8 fs), zapewniajacy wysoka jakosc dzwieku. no hay salida de sonido. El tiempo de salto cambia segun la For MP3-filer med en bithastighet storre an 128 kbps visas inte kbps, o tempo nao e apresentado de forma precisa durante a w formacie ID3 wersja 2. звyк. Bpeмя пpопycкa мeняeтcя в зaвиcимоcти от xapaктepиcтик тeгa ????????µ?: ??? 64 kbytes, ????? ?????? 2 ??????/????? (µ? • Funcion de archivo personalizado* para poner nombres • 1-bitowy konwerter D/A (cyfrowo-analogowy). capacidad de la etiqueta ID3 ver.2. korrekt uppspelningstid under uppspelning. reproducao. Przyklad: Przy 64 kB wynosi on 2 sekundy (dla oprogramowania ID3 вep.2. RealJukebox). 2 2 personalizados y visualizar el titulo de cada disco. • Funkcja nadawania nazw* umozliwiajaca nadawanie plytom Ejemplo: A 64 kbytes, es de aproximadamente 2 segundos (con – Nar du skapat MP3-filer med programvara for konvertering av MP3- _ Quando e criado um ficheiro MP3 com software de conversao MP3 RealJukebox). Пpимep: пpи 64 килобaйтax оно cоcтaвляeт пpимepно 2 ceкyнды (в – ?/?? ???????????? µ??? ?????? ?? ????µ? ?? • Funcion CD TEXT* para visualizar la informacion CD TEXT en el dowolnych nazw, ktore beda nastepnie pokazywane na RealJukebox). filer (t.ex. RealJukebox*), anvands automatiskt ID3-Tag ver.2. (ex. RealJukebox*), o ID3 tag ver.2 e gravado automaticamente. – Przy przeskakiwaniu fragmentu znacznika w formacie ID3 wersja RealJukebox). ?µ2???U???? /??? ??????? ?????????? ?? ID3 tag ver.2 ????? 3 visor de la unidad principal. wyswietlaczu. – El tiempo transcurrido de reproduccion que se muestra al saltar * “RealJukebox ar ett registrerat varumarke som tillhor RealNetworks, * “RealJukebox e uma marca comercial registada da RealNetworks, 2 wskazania wyswietlacza dotyczace czasu, jaki uplynal od – Oтобpaжaeмоe иcтeкшee вpeмя воcпpоизвeдeния пpи пpопycкe чacти ??????)??. 3 • Funkcja CD TEXT* umozliwiajaca wyswietlanie informacji CD una parte de la etiqueta ID3 ver.2 no es preciso. Inc.” Inc.” rozpoczecia odtwarzania, sa niedokladne. тeгa ID3 вep.2 являeтcя нeточным. ??? ????? MP3 µ? ???µ/ bit ???2?????/ ??/ 128 kbps, * La etiqueta ID3 es un archivo MP3 que contiene informacion como, Galler december 2001 A partir de Dezembro de 2001 Podczas odtwarzania plikow MP3 o szybkosci transmisji innej niz ?/?? ??? ?µ2???U???? ????? ???? ??? ???????????. 1 por ejemplo, el nombre del album, del artista, del tema, etc. TEXT na wyswietlaczu urzadzenia glownego. Para los archivos MP3 con una velocidad de bits superior a 128 128 Kb/s wskazania wyswietlacza dotyczace czasu sa Для фaйлов MP3, y котоpыx cкоpоcть пepeдaчи в битax отличaeтcя от – j??? ??µ????????? ??? ???? MP3 µ? ????µ??/ µ???????? 2 * Solo esta disponible cuando se ha conectado a una unidad principal * Znacznik ID3 to plik MP3 zawierajacy informacje na temat nazwy kbps, el tiempo no se muestra con precision durante la nieprawidlowe. 128 кбит/c, во вpeмя воcпpоизвeдeния вpeмя отобpaжaeтcя нeточно. MP3 (?.. RealJukebox*), ?? ?????2?? ???/µ??? ? ID3 tag 1 que admita esta funcion. albumu, nazwy wykonawcy, nazwy utworu itp. reproduccion. – Когдa фaйл MP3 cоздaeтcя c помощью пpогpaммного обecпeчeния для * Solo esta disponible cuando se ha conectado a una unidad principal * Dostepna tylko wtedy, gdy zmieniacz plyt jest podlaczony do – Al crear un archivo MP3 utilizando software de conversion MP3 Om hantering av skivor – Podczas tworzenia pliku MP3 za pomoca oprogramowania do пpeобpaзовaния в фоpмaт MP3 (нaпp., RealJukebox*), тeг ID3 вep.2 бyдeт ver.2. 3 2 que admita esta funcion y reproduzca discos CD TEXT. urzadzenia glownego, ktore obsluguje te funkcje. (p.ej. RealJukebox*), la etiqueta ID3 ver.2 se escribira Notas sobre o manuseamento de discos konwersji plikow dzwiekowych (np. RealJukeboxo) znacznik w зaпиcaн aвтомaтичecки. * “? RealJukebox ????? ??µ? ????????? ??? RealNetworks, Inc.“ 3 * Dostepna wylacznie wowczas, gdy sprzet podlaczono do automaticamente. En smutsig eller skadad CD-skiva kan orsaka ljudbortfall vid Discos sujos ou defeituosos podem causar perdas de som durante formacie ID3 wersja 2 zostanie zapisany automatycznie. * “RealJukebox являeтcя зapeгиcтpиpовaнной тоpговой мapкой ?? ? ????µ??? 2001 wyposazenia podstawowego umozliwiajacego obsluge tej funkcji oraz * “RealJukebox es una marca registrada de RealNetworks, Inc.” uppspelning. For att undvika detta hanterar du CD-skivan enligt a reproducao. Para obter um som excelente, pegue nos discos * ?RealJukebox jest zastrzezonym znakiem towarowym RealNetworks, Inc.” firmy RealNetworks, Inc.? Egenskaper odtwarzanie plyt CD TEXT. A partir de diciembre de 2001 foljande. como ilustrado a seguir. Stan na grudzien 2001 r. Дeкaбpь, 2001 • Undvik att smutsa ned CD-skivan genom att halla i den • Mobil CD-vaxlare kompatibel med Sonys bussanslutningsnat BUS. endast i kanten och undvika att vidrora den oskyddade • Para nao sujar o disco, pegue-lhe pelas bordas e nao toque ??µ??????? ??? ? ?????µ$ ??? ?????? • Uppspelning av MP3-filer (inspelade i formatet ISO9660 level 1 Функциональные особенности ytan. (ill. A) no lado que nao tem etiqueta. (fig. A) ?????µ??? ? ??????µ????? ????? µ???? ?? ????????? ???? ???? eller 2, eller Joliet eller Romeo som expanderat format eller Multi Notas sobre el manejo de discos • Klistra inte fast etiketter eller dylikt pa CD-skivan. (ill. B) • Nao cole papel ou fita adesiva no disco. (fig. B) Oбpaщeниe c диcкaми ??? ???????????. ??? ?? ????????? ??? ?????? ??/???? ??, Session) • Совместимый с системой Sony BUS мобильный сменщик Un disco sucio o defectuoso causara la perdida de sonido durante • Nar du inte anvander skivorna bor du forvara dem i sina • Se nao estiverem a ser utilizados, guarde os CDs nas Uwagi dotyczace obchodzenia sie z plytami Грязный или поврежденный диск может вызвать искажения звука во время ?????????? ?? CD ?? ???????. • Du kan spela upp CD-R/CD-RW-skivor som det gar att lagga till компакт-дисков. la reproduccion. Para obtener un optimo nivel de sonido, fodral eller i skivmagasinen. respectivas caixas ou suportes. Zanieczyszczona lub uszkodzona plyta kompaktowa moze powodowac воспроизведения. Для получения оптимального звука обходитесь с диском • ??????? ? ???? ??$ ??? ?????, ??? ??? ?? ? ??????????? ?????$ µ?? ytterligare sessioner pa. • Bоcпpоизвeдeниe фaйлов MP3 (зaпиcaнныx в фоpмaтe manipule los discos como se indica a continuacion. Utsatt inte CD-skivor for direkt solljus eller varmekallor som Nao exponha os discos a luz solar directa ou a fontes de przerwy w odtwarzaniu dzwieku. Aby zapewnic optymalna jakosc следующим образом. ???µ???? ??? ???? ??????? ???????? ?? ?????. (???. A) • Skivor som spelats in i Multi Session (CD-Extra, Mixed CD osv.) ISO9660 ypовня 1 или 2, или Joliet или Romeo в pacшиpeнном • Maneje el disco por los bordes. Para mantenerlo limpio, no varmluftsventiler. Lamna inte CD-skivor i bilen om den star calor como condutas de ar quente. Nao deixe os discos dzwieku, nalezy przestrzegac nastepujacych srodkow ostroznosci. • Берите диск за его края, чтобы сохранить его чистым. Не прикасайтесь к • ??? ?????? ????? ? ??????? ?? ????. (???. B) kan spelas upp beroende pa inspelningsmetoden. фоpмaтe, или в Multi Session) toque la superficie sin etiqueta. (fig. A) parkerad i direkt solljus, eftersom kraftiga dentro de um automovel estacionado ao sol pois pode • Plyty chwytac wylacznie za krawedzie zewnetrzne, dbac o ich поверхности диска. (см. рис. A) • ????????? ??? ?????? ??? ???? ????? ??? $??? ?? 1 • ID3-tagginformation* version 1 (visas nar MP3-filer spelas upp). • Mожно воcпpоизводить диcк CD-R/CD-RW, cодepжaщий • No adhiera papeles ni cinta sobre el disco. (fig. B) temperaturstegringar kan skada skivorna. (ill. C) ocorrer um aumento consideravel de temperatura no seu czystosc i nie dotykac powierzchni bez etykietki. (Rys. A) • Не приклеивайте бумагу или ленту на диск. (см. рис. B) ????µ???????. • ESP (Electronic Shock Protection), ett system som forhindrar добaвлeнныe ceaнcы. • Guarde los discos en sus cajas o en los cargadores de discos • Innan du spelar upp skivorna bor du rengora dem med en interior. (fig. C) • Na plyty nie naklejac papieru ani tasmy klejacej. (Rys. B) • Хpaнитe диcки в фyтляpax или в мaгaзинax для диcков, когдa они нe ??? ???????? ??? ?????? ?? ?µ?? ?????$ ?? ? ?? ????? avbrott i ljudet. • Bозможноcть воcпpоизвeдeния диcков, зaпиcaнныx в Multi cuando no los utilice. rengoringsduk av den typ som finns att kopa i handeln. • Antes de iniciar a reproducao, limpe os CDs com um pano de • Nieuzywane plyty nalezy przechowywac w oryginalnych pudelkach иcпользyютcя. ???µ$????? $??? ??? ????????µ? ? ???????? ???????. ??? • Kompakt och utrymmessparande utforande for horisontell, Session (CD-Extra, Mixed CD и т.д.), в зaвиcимоcти от cпоcобa No exponga los discos a la luz solar directa ni a fuentes Torka skivorna fran mitten och ut mot kanten. (ill. D) limpeza disponivel no mercado. Limpe os CDs partindo do lub w magazynku plyt. Не подвергайте диски прямому воздействию солнечных лучей или ?????? ??? ?????? ?? ???????? ????????µ?? ??? ??? $?? vertikal eller lutande montering. иx зaпиcи. termicas, como conductos de aire caliente. No deje los discos Anvand aldrig losningsmedel som t.ex. bensen eller thinner; centro para o exterior. (fig. D) Nie narazac plyt na bezposrednie dzialanie promieni slonecznych горячих источников, таких как автомобильная печка. Не оставляйте их в µ???? ?? ??????????? ??µ?????? ???? ??? ???µ??????? ?? • 8-fs digitalfilter, som sorjer for forstklassig ljudatergivning. • Инфоpмaция тeгa ID3* вepcии 1 (отобpaжaeтcя пpи en un automovil aparcado bajo la luz solar directa donde inte heller nagot av de rengoringsmedel som finns att kopa i Nao utilize solventes, tais como benzina, diluentes, produtos de lub zrodel ciepla, np. nawiewu goracego powietrza. Nie машине, запаркованной под прямым солнечным светом, когда возможно ????????$ ?? ?????????. (???. C) 1 • 1-bitars digital-/analogomvandlare. воcпpоизвeдeнии фaйлa MP3). pueda producirse un considerable aumento de temperatura handeln eller antistatsprayer som ar avsedda for vinylskivor. limpeza disponiveis no mercado ou aerossois antiestaticos pozostawiac plyt w samochodzie zaparkowanym w высокое повышение температуры в салоне автомобиля. (см. рис. C) • ???? ??? ???????????, ????????? ??? ?????? µ? ??? ?????? 2 • Med funktionen Filminne* kan du namnge skivorna och sedan • Система компенсации электронных ударов для защиты от en el interior de dicho automovil. (fig. C) • Skivor som inte har standardform (t.ex. hjartformade, destinados a discos de gravacao analogica. naslonecznionym miejscu, gdzie moze nastapic znaczny wzrost • Пepeд воcпpоизвeдeниeм пpотpитe компaкт-диcк имeющeйcя в пpодaжe ???????µ? ?? ?µ????. ???????? ???? ???? ??$ ? ????? ??? visa de namn de har fatt. пропуска звука. • Antes de reproducir, limpie los discos con un pano de fyrkantiga eller stjarnformade skivor) kan inte spelas upp pa • Discos com formas especiais (ex.: coracao, quadrado, estrela) temperatury. (Rys. C) чиcтящeй ткaнью. Пpотиpaйтe компaкт-диcк в нaпpaвлeнии от цeнтpa к ?? ??. (???. D) 3 • CD TEXT-funktion* for att visa CD TEXT-information i • Компактный и экономящий место дизайн для limpieza adquirido en un establecimiento del ramo. Frote el den har enheten. Om du anda forsoker gora det kan nao podem ser reproduzidos neste aparelho. Se tentar faze- • Przed rozpoczeciem odtwarzania nalezy oczyscic plyty za pomoca кpaям. (см. рис. D) ?? ????µ??????? ????????? /??? )??U???, ??2??, ??????????? ?? lo, pode danificar o aparelho. Nao use esse tipo de discos. huvudenhetens teckenfonster. вертикальной, горизонтальной, подвешенной или наклонной disco del centro hacia fuera. (fig. D) enheten skadas. Anvand inte sadana skivor. • Nao e possivel reproduzir CDs de 8cm. sciereczki czyszczacej dostepnej w sprzedazy. Kazda plyte nalezy He пользyйтecь pacтвоpитeлями, тaкими кaк бeнзин, paзбaвитeль, a тaкжe ?µ????, ? ??????????? ????? ?????? ??? ????????? ??????. 1 * ID3-taggar ar MP3-filer som innehaller information om t.ex. установки. No utilice disolventes tales como bencina, diluidor de pintura, ni • Du kan inte spela upp 8 cm CD-skivor. czyscic w kierunku od srodka na zewnatrz. (Rys. D) имeющимиcя в пpодaжe чиcтящими cpeдcтвaми или aнтиcтaтичecкими • ????? µ? ?????????? ? ?µ??? (?. ., ??????, ????????, ??????) ??? skivnamn, artistnamn, sparnamn osv. • Цифровой фильтр на 8 fs для высококачественного звука. limpiadores ni pulverizadores antiestaticos destinados a discos Om diskar Notas sobre os discos Nie wolno uzywac srodkow zawierajacych benzyne i rozpuszczalniki ani aэpозолями, пpeднaзнaчeнными для aнaлоговыx плacтинок. µ???? ?? ??????? ??? µ? ???? ?? ???????. ?? ??????????? ?? 2 * Bara tillgangligt vid anslutning till en huvudenhet som stoder den • 1-битовый цифро-аналоговый конвертер. analogicos adquiridos en establecimientos del ramo. Om du anvander skivor av den typ som beskrivs nedan kan Se utilizar os CDs descritos abaixo, o residuo pegajoso pode dostepnych w sklepach srodkow czyszczacych i aerozoli • Диcки нecтaндapтной фоpмы (нaпpимep, в фоpмe cepдцa, квaдpaтa, ? ?????? µ???? ?? ????????? C??C? ??? ???????. ?? 2 har funktionen. • Функция пользовательских файлов* для присвоения • Los discos de forma no estandar (p. ej., corazon, cuadrado, klisterrester gora att skivorna inte langre kan rotera, vilket i sin interromper a rotacao do CD e provocar uma avaria ou mesmo antystatycznych przeznaczonych do czyszczenia plyt analogowych. звeзды) нeльзя воcпpоизводить нa этом aппapaтe. B пpотивном cлyчae ????µ?????? ?????? ??????. 3 * Endast tillganglig nar den ar ansluten till en huvudenhet som пользовательских названий и вывода на дисплей нaзвaния estrella) no podran reproducirse con esta unidad. Si tur kan orsaka fel av olika slag eller forstora skivorna. danificar os CDs. • Za pomoca tego urzadzenia nie mozna odtwarzac plyt nietypowego это можeт пpивecти к повpeждeнию aппapaтa. He пользyйтecь тaкими • ??? ????? ?????? ? ??????????? CD 8cm. stodjer denna funktion och vid uppspelning av CD TEXT-skivor. кaждого диcкa. intentase hacerlo, podria danar la unidad. No utilice tales Anvand aldrig CD-skivor som du kopt eller hyrt begagnade om Nao utilize CDs em segunda mao ou alugados que tenham um ksztaltu (np. w ksztalcie serca, kwadratu lub gwiazdy). Proby диcкaми. ??µC???? ? ????? µ? ??? ?????? 3 • Функция CD TEXT* для выводa инфоpмaции диcкa CD TEXT discos. de har limrester pa ytan (t.ex. fran klistermarken eller etiketter) residuo pegajoso na superficie (por exemplo, restos de etiquetas odtwarzania takich plyt moga spowodowac uszkodzenie • Heльзя воcпpоизводить компaкт-диcки диaмeтpом 8 cм. нa оcновной диcплeй aппapaтa. • Usted no podra reproducir discos compactos de 8 cm. retiradas ou de tinta ou cola a sair de etiquetas ainda existentes). urzadzenia. Nie nalezy uzywac tego typu plyt. ?? ????µ?????? ??? ?????? ?? ???2?????? ????????, ? Caracteristicas 1 eller rester av black eller lim som krypt fram langs • Ha residuos de cola. A tinta esta pegajosa. (fig. E) • Nie mozna odtwarzac plyt CD o srednicy 8 cm. Примечания по дискам ????/???? ??/???µµ? µ???? ?? ???µ?????? ??? ???????2? ?? • Permutador portatil de CD compativel com o sistema BUS da * Teг ID3 - это фaйл MP3, cодepжaщий тaкyю инфоpмaцию, кaк Notas sobre los discos etikettkanterna. Nao utilize CDs alugados com etiquetas velhas ja meio Uwagi dotyczace plyt Пpи иcпользовaнии диcков, котоpыe опиcaны нижe, оcтaтки клeя могyт ????? ??? ?? ????????? ???????????? ? ?? ??????????? ??? ?????? нaзвaниe aльбомa, имя иcполнитeля, нaзвaниe композиции и т.д. • Limrester och black som kan kladda av sig. (ill. E) пpивecти к оcтaновкe вpaщeния диcкa, eго возможномy повpeждeнию или 2 Sony. * Возможно только при подключении к основному блоку, Si emplea los discos descritos a continuacion, el residuo adherente Anvand aldrig hyrda CD-skivor med gamla etiketter som ar pa descoladas. W przypadku odtwarzania opisanych ponizej plyt CD klejace sie resztki paзpyшeнию. ???. • Reproducao do ficheiro MP3 (gravado no formato ISO9660 nivel 1 оcнaщeнномy этой функцией. puede causar que el disco deje de girar y producir fallos de vag att lossna. • As etiquetas meio descoladas deixam residuos pegajosos. moga spowodowac zatrzymanie obracajacej sie plyty i doprowadzic do jej Не пользуйтесь подержанными или взятыми напрокат дисками, на ??? ????µ?????? µ????????µ??? ? ??????µ??? CD ?? ??? 3 ou 2 ou Joliet ou Romeo no formato de expansao ou em Sessoes * Работает только в случае подключения к основному аппарату, funcionamiento o danar los discos. • Etiketter som ar pa vag att lossna och efterlamnar kladdiga (fig. F) uszkodzenia lub awarii urzadzenia. поверхности которых имеется липкий налет (например, оставшийся от ?????µµ??? ?/???? ???? ???2????? ??? (??? ????????µ? ??/ multiplas) поддерживающему эту функцию, при воспроизведении CD TEXT- No utilice discos compactos de segunda mano o de alquiler que rester. (ill. F) Nao utilize CDs com etiquetas ou autocolantes. Nie odtwarzac plyt z drugiej reki, ktorych powierzchnie sa снятой наклейки либо чернил) или на которых из-под этикетки вытек клей. +?????µ??? ????/????? ? ??/ µ????? ? ?/??? ?? ???????? ??/ ?? • Pode adicionar uma sessao a um CD-R/CD-RW e reproduzi-lo. диска. tengan residuos adherentes en la superficie (por ejemplo, de Anvand inte skivor som har paklistrade etiketter. • Ha etiquetas coladas. (fig. G) zanieczyszczone resztkami kleju (np. z usunietych etykietek, atramentu • На поверхности диска - остатки клея. Использованы липкие ????/?????). • Os discos gravados em Sessoes multiplas (CD-Extra, Mixed CD, adhesivos despegados o tinta, o de restos de pegamento de los • Etiketter som fasts pa skivan. (ill. G) lub nadmiaru kleju wycieklego spod etykietki). чернила. (см. рис. E) • ???? ?? ?????µµ??? ?$????. ?????? ? µ?????. (???. E) etc.) podem ser reproduzidos, dependendo do metodo de "????????????? adhesivos). Nao utilize discos com etiquetas ou autocolantes • Tu sa resztki kleju. Pozostalosci atramentu sa lepkie. (Rys. E) Не пользуйтесь взятыми напрокат компакт-дисками со старыми, начавшими ??? ????µ?????? ??????µ??? CD µ? ??????? ???????? ?? ??? gravacao. • Residuos adherentes. Tinta adherente. (fig. E) Anvand inte skivor med paklistrade etiketter colados. Nie odtwarzac plyt z wypozyczalni zaopatrzonych w stare, miejscami отклеиваться этикетками. ?????? ?? +???????. • Informacoes sobre o ID3 tag* versao 1 (que aparecem quando um • ?????$ CD changer ??µ)??/ µ? ? ?????µ? BUS ??? Sony. No utilice discos compactos de alquiler con etiquetas viejas que eller klistermarken. Se o fizer pode provocar os problemas seguintes: odstajace etykietki. • Начавшие отклеиваться этикетки, оставляющие липкий след на • ????$????? ?? ? ?? ?? ???? ?? ??????? ??? ????? 1 ficheiro MP3 e reproduzido). • ??????????? ????? MP3 (???µµ?? ?? 2?µ? ISO9660 esten comenzando a despegarse. Om du anvander sadana skivor finns det risk for: • Impossibilidade de ejectar o disco (devido a uma etiqueta ou • Odklejajace sie etykietki pozostawiaja lepkie resztki. (Rys. F) диске. (см. рис. F) ?????µµ??? ?$????. (???. F) • Sistema ESP (Proteccao electronica Choques) para prevencao de ?????? 1 ? ?????? 2, ? Joliet ? Romeo ?? 2?µ? • Adhesivos que empiezan a despegarse, dejando un residuo • Att skivan inte kan matas ut (eftersom etiketten eller autocolante descolado que esta a encravar o mecanismo de Nie nalezy odtwarzac plyt, na ktorych znajduja sie etykiety lub naklejki. He иcпользyйтe диcки c яpлыкaми и клeйкими нaклeйкaми. ?? ????µ?????? ?????? ?? ??? ???????? ? ????/?????. saltos de som. ????????? ? ?? Multi Session) adherente. (fig. F) klistermarket fastnat i utmatningsmekanismen). ejeccao) • Naklejona nalepka. (Rys. G) • Наклеены этикетки. (см. рис. G) • ???? ?? ????µ???? ????????. (???. G) • Design compacto ocupando o menor espaco na instalacao • ????? ?? ?????????? ????? CD-R/CD-RW ???? No emplee discos con etiquetas o adhesivos fijados. • Att ljudinformationen pa skivan inte kan lasas korrekt. (Det kan • Impossibillidade de ler correctamente os dados de audio (por ??? ????µ?????? ?????? µ? ????µ???? ???????? vertical, horizontal, suspensa ou inclinada. ???? ??? ???????? µ?? 2??? ?????2??. • Etiquetas adheridas. (fig. G) t.ex. bli hopp i uppspelningen eller sa kanske skivan inte alls gar exemplo, saltos na reproducao ou impossibilidade de Nie nalezy odtwarzac plyt CD, na ktorych sa He иcпользyйтe диcки c яpлыкaми и клeйкими ? ????$?????. • Filtro digital de 8 fases de sobre-amostragem para proporcionar • ????? ?? ?????????? ????? ???µµ??? ?? Multi No utilice discos que tengan etiquetas o att spela upp.) Anledningen kan vara att etiketten eller reproducao) por a etiqueta ter aquecido e encolhido deformando przyklejone etykiety lub naklejki. нaклeйкaми. ??/ ???? ?????? ?????? µ???? ?? ??????? ? ??/????? sons de alta qualidade. Session (CD-Extra, Mixed CD, ???.), ?????? µ? ?? µ??? pegatinas adheridas. klistermarket har deformerats av varmen och skapat obalans i o disco Uzywanie takich plyt moze spowodowac nastepujace awarie: B peзyльтaтe иcпользовaния тaкиx диcков могyт возникнyть cлeдyющиe ?????????????: • Conversor digital/analogico de 1 bit. ?????2??. Si los utiliza, se pueden provocar los fallos de funcionamiento skivan. • Danos em todos os outros discos do carregador • Nie mozna wysunac plyty (w wyniku zablokowania mechanizmu нeполaдки: • ?????µ?? ?+?????? ??/? ????? (?/?? ?? /?? ????? ??????? ? 1 • Funcao de ficheiro personalizado* para identificacao e • ????2???? ID3 tag* version 1 (?µ2???U???? /??? siguientes: • Att andra skivor i skivmagasinet skadas. wysuwajacego przez odklejona etykiete lub naklejke). • Hecпоcобноcть вытолкнyть диcк (тaк кaк отклeилcя яpлык или нaклeйкa, что ????/???? +??/????? ??? ??? µ??????? ? µ?????µ/ ?+??????) 2 visualizacao personalizada do titulo de cada disco. ???????????? ??? ???? MP3). • No es posible extraer un disco (provocado por una etiqueta o Notas sobre CD-R/CD-RW • Nie mozna prawidlowo odczytac danych audio (co powoduje np. пpивeло к зaтоpy в мexaнизмe вытaлкивaния диcкa) • ?????µ?? ?????? ????????? ???µ???? ?? (?.. ????????? ???? 3 • Funcao CD TEXT* para ver informacoes CD TEXT no visor da • ?????µ? ESP (?????????? ???????? ??$ ??????µ??) ??? pegatina que se desengancha y atasca el mecanismo de Om CD-R/CD-RW-skivor • Pode reproduzir CD-Rs/CD-RWs (CDs gravaveis/CDs przeskakiwanie dzwieku lub calkowity jego brak) w wyniku skurczenia • Oшибкa cчитывaния ayдиодaнныx (нaпpимep, cкaчки пpи воcпpоизвeдeнии ??? ??????????? ? ???/?? ??????????? ?????? ???? unidade principal. ?????? ??????? ??? ?. extraccion) • Du kan spela upp CD-R/CD-RW-skivor (inspelninsgsbara/ regravaveis) neste aparelho (fig. H). sie etykiety lub naklejki, ktore spowodowalo deformacje plyty. или отcyтcтвиe воcпpоизвeдeния) из-зa того, что яpлык или нaклeйкa ????/???? ? ??????? ???????????? ?/?? ???µ/????? ?????????? • ??µ????? ? ?????? ??? ???µ?? ??? µ? ?????/???? aterinspelningsbara CD-skivor) pa den har enheten (ill. H) • Pode nao ser possivel reproduzir alguns CD-Rs/CD-RWs * O ID3 tag e um ficheiro MP3 que contem informacoes, tais como o • No es posible leer datos de audio correctamente (por ejemplo, (dependendo do equipamento utilizado para a sua gravacao • Zostaly uszkodzone inne plyty w magazynku. покоpобилиcь от тeплa, или иx дeфоpмaция пpивeлa к пepeкоcy диcкa ????)?µ? ?? ????? 1 nome do album, do artista, da faixa, etc. ???????????? ?? ?????/??2?, ??U/????, ??????µ???, ? ?? saltos en la reproduccion o imposibilidad de reproducir) debido • Vissa CD-R/CD-RW-skivor gar inte att spela upp pa den har ou do estado do disco) neste aparelho. Uwagi dotyczace plyt CD-R/CD-RW • Повpeждeниe дpyгиx диcков в мaгaзинe для диcков • _?µ?? ?? ????? ?????? ?? µ?? ???? ????????µ??????? ?????? µ? * Apenas disponivel quando conectado a uma unidade principal que ???????? ????. a que la etiqueta o la pegatina se encogen por la accion del calor enheten (det kan bero pa utrustningen som de spelades in • Nao e possivel reproduzir um CD-R/CD-RWs que nao tenha • Za pomoca tego urzadzenia mozna odtwarzac dyski CD-R/CD-RW Примечания о компакт-дисках CD-R/CD-RW ??? ?????? CD-R/CD-RW 2 suporta esta funcao. • ??2???/ 2???? 8 fs ??? ?????? ??/????? ?. y hacen que el disco se deforme pa, men det kan ocksa bero pa i vilket skick skivan befinner * Apenas disponivel quando ligado a uma unidade principal que • ?????????? D/A 1 bit. • Danos a otros discos de un cargador de discos sig). sido finalizado*. (dyski CD z mozliwoscia nagrywania/dyski CD z mozliwoscia • Ha этом ycтpойcтвe можно воcпpоизводить диcки CD-R/CD-RW ??µ??????? ? ????? µ? ??? ?????? CD-R/CD-RW 3 2 suporte esta funcao e durante a reproducao de um disco CD TEXT. • ????????? Custom file* (???????? ?????) ??? ??? • Du kan inte spela upp CD-R/CD-RW-skivor som inte ar • Pode adicionar uma sessao a um CD-R/CD-RW e reproduzi-lo. wielokrotnego zapisu) (Rys. H). (зaпиcывaeмыe компaкт-диcки/пepeзaпиcывaeмыe компaкт-диcки) • ?? ???? ?? ??????? ????? ?????? ? ??????????? ?????? CD-R/CD-RW ???????? ?µ???? ??? ?µ2????? ?? ????? ???? ?????. Notas sobre discos CD-R/CD-RW stangda, dvs. dar inspelningsmojligheterna fortfarande ar * Um processo necessario para reproduzir um disco CD-R/CD-RWs • Niektorych dyskow CD-R/CD-RW (w zaleznosci od urzadzenia, na (pиc. H). (???????µ? CD/???????????µ? CD) (???. H). 3 • ????????? CD TEXT* ??? ??? ?µ2????? ??? ????2???? CD • Puede reproducir CD-R/CD-RW (CD grabables/CD oppna*. gravado no leitor de CD. ktorym nagrano plyte lub stanu dysku) nie mozna odtwarzac przy • Heкотоpыe диcки CD-R/CD-RW (в зaвиcимоcти от aппapaтypы, нa • ?? ???? ?? ??????? µ???? ?? µ?? ????? ?????? ? ??????????? TEXT ???? ?/?? ??? ?????? µ?????. regrabables) en esta unidad (fig. H). • Du kan spela upp en CD-R/CD-RW-skiva som det gar att uzyciu tego urzadzenia. котоpой выполнялacь зaпиcь, или cоcтояния caмого диcкa), µ?????? CD-R/CD-RW (???????? µ? ?? ??????? ?? ????µ??????? 1 * ? ID3 tag ????? ??? ???? MP3 ? ?? ??????? ???????? • Determinados discos CD-R/CD-RW (dependiendo del equipo lagga till ytterligare sessioner pa. • Nie mozna odtwarzac plyt CD-R/CD-RW, w przypadku ktorych nie возможно, нa дaнном aппapaтe воcпpоизвecти нe yдacтcя. ??? ??? ?????? ??? ? ??$ ??? ????????? ?? ?????). zamknieto sesji nagrywania*. ??? ? ?µ? ?? ??µ??µ, ? ?µ? ?? ?????????, ? ?µ? utilizado para su grabacion o el estado del disco) pueden no * CD-R/CD-RW-skivor maste vara “stangda”, en speciell process som • Istnieje mozliwosc odtwarzania dyskow CD-R/CD-RW • Вы можете прослушивать только полностью записанные диски CD- • ??? ????? ?????? ? ??????????? ??$? CD-R/CD-RW ?? ??? ????? ?? ?µµ????, ???. reproducirse en esta unidad. utfors i samband med inspelningen, for att de ska kunna spelas R/CD-RW*. ?????µ??*. 2 * ???????µ µ? ??? ?????? ??????? µ? ????? ??????? ?? • No es posible reproducir discos CD-R/CD-RW no finalizados*. upp pa CD-spelare som ar avsedda for ljud. zawierajacych dodawane sesje. • Mожно воcпpоизводить диcк CD-R/CD-RW, нa котоpый можно • ????? ?? ??????? ??? ???? ????? CD-R/CD-RW ??? ?? µ???? ???????(?? ???? ?? ?????????. • Se puede reproducir un CD-R o CD-RW al cual se le pueda * Czynnosci niezbedne do odtwarzania nagranych dyskow CD-R/CD-RW przy добaвить ceaнc. ?? ???????? µ?? ??? ???????. * ???????µ? µ?? ??? ????????? ?? ????? µ???? ?? anadir una sesion. uzyciu odtwarzacza plyt CD. * Чтобы зaпиcaнный диcк CD-R/CD-RW можно было воcпpоизводить нa * ??? ?????????? ?????????? ??? ???? ???????µµ?? ???? CD-R/CD-RW ???? 3 ???????(?? ???? ?? ????????? ??? ??? ??????????? ????? CD * Proceso necesario para reproducir en el reproductor de CD de пpоигpывaтeлe звyковыx компaкт-диcков, eго нeобxодимо обpaботaть. ?? ????? ????? ? ??????????? ?? ?? ??? CD player. TEXT. audio los discos CD-R/CD-RW grabados.
Instalacion Montering Instalacao Instalacja Установка ??????????? Insercion de discos/Satta i en en CD-skiva/Introduzir um disco/ Wkladanie plyty/Установка диска/???????? ??? ????? Precauciones Sakerhetsforeskrifter Precaucoes Srodki ostroznosci Меры ???????? • Elija cuidadosamente el lugar de • Var noga vid monteringslagets val. • Seleccione cuidadosamente o local • Wybierz odpowiednie miejsce предосторожности • ??????? ?? ???? ????????? montaje, teniendo en cuenta lo Observera foljande: de montagem, observando os stosujac sie do nastepujacych • Тщательно выбирайте место ?????????, ???????? ?? Con el lado de la flecha hacia arriba siguiente: — Utsatt inte enheten for seguintes pontos: zalecen: монтажа, обеспечивая ????????: Med pilsidan vand uppat Con la superficie de la etiqueta hacia arriba Emplee el cargador de discos suministrado o el XA-T7. — La unidad no queda sometida a temperaturer som overstiger — O aparelho nao esta sujeito a — Urzadzenie nie moze byc следующее: – ? µ???? ??? ????????? ?? 1 Com a face com a seta virada para cima Etikettsidan vand uppat El cargador de discos XA-T6 no puede utilizarse con temperaturas superiores a los 55°C (som t ex i en bil parkerad temperaturas superiores a 55°C narazone na temperatury — Прибор не подвергается ???µ??????? ?? ??????? Strona oznaczona strzalka powinna byc skierowana do gory Superficie com a etiqueta virada para cima esta unidad. Si emplea otro tipo de cargador, puede 55°C (como en un automovil i direkt solljus). (tal como no interior de wyzsze niz 55°C (jak np. w температурам, превышающим ??? 55°C ($??? ?? ??? Стороной со стрелкой вверх Powierzchnia z nadrukiem powinna byc skierowana do gory producir fallos de funcionamiento. aparcado a la luz solar directa). — Utsatt inte enheten for direkt automoveis estacionados sob a samochodzie zaparkowanym w 55°C (например, в ???????? ????????µ?? ?? ??? ?????? ?? $???? ?? $????? ??? ?? ???? Этикеткой вверх — La unidad no queda sometida a solljus. luz solar directa). pelnym sloncu). припаркованной на солнце ??? ???). ? ???????? µ? ??? ??????? ??? ?? ???? Anvand medfoljande skivmagasin eller skivmagasinet la luz solar directa. — Placera inte enheten i narheten — O aparelho nao esta sujeito a luz — Urzadzenie nie moze byc машине). – ? µ???? ??? ????????? XA-T7. Skivmagasinet XA-T6 kan anvandas med denna — La unidad no queda cercana a av varmekallor (som solar directa. wystawiane na bezposrednie — Прибор не подвергается ?µ??? ??? ???. enhet. Anvand inget annat magasin, eftersom det kan fuentes termicas (como aparatos varmluftsventiler m.m.). — O aparelho nao esta proximo de dzialanie promieni slonecznych. воздействию прямого – ? µ???? ??? (???????? orsaka fel. de calefaccion). — Undvik att enheten utsatts for fontes de calor (tais como — Urzadzenie nie powinno солнечного света. ???? ?? ????? ???µ$????? — La unidad no queda expuesta a regn eller fukt. aquecedores). znajdowac w poblizu zrodel — Прибор не находится вблизи ($??? ?????*??). c Utilize o carregador de discos fornecido ou o la lluvia o a la humedad. — Undvik att enheten utsatts for — O aparelho nao esta sujeito a ciepla (np. nawiewu goracego горячих источников (таких, – ? µ???? ??? ????????? ?? carregador XA-T7. Nao pode utilizar o carregador de — La unidad no queda expuesta a mycket damm eller smuts. chuva ou humidade. powietrza). как нагреватели). (?+? ? ???????. Lengueta discos XA-T6 com este aparelho. Se utilizar outro polvo o suciedad excesivos. — Undvik att enheten utsatts for — O aparelho nao esta exposto a — Urzadzenie nie moze byc — Прибор не подвергается – ? µ???? ??? ????????? ?? Flik carregador qualquer pode provocar uma avaria. — La unidad no queda sometida a kraftiga vibrationer eller muito po ou sujidade. narazone na deszcz ani wilgoc. воздействию дождя или ????(???? ??$?? ? (??µ??. Patilha 6 discos, uno en cada bandeja Korzystac wylacznie z dostarczonego magazynku plyt lub z vibraciones excesivas. skakningar. — O aparelho nao esta sujeito a — Urzadzenie nie moze byc влаги. – ? µ???? ??? ??$?????? ?? Dzwigienka 6 CD-skivor, med en CD-skiva i varje skivfack — El deposito de combustible no — Att bransletanken inte skadas vibracoes excessivas. narazone na kurz ani brud. — Прибор не подвергается ????(????? ??????µ??. Ярлык 6 discos, um em cada tabuleiro magazynku XA-T7. Magazynek plyt XA-T6 nie nadaje sie do ?$? uzycia z tym sprzetem. Korzystanie z jakichkolwiek innych 6 plyt, kazda w oddzielnym podajniku debera danarse con los tornillos nar du drar at de sjalvgangande — Verificar se os parafusos de — Urzadzenie nie moze byc загрязнению или запылению. – ? ??-??(??? ?????µ? ??? 6 дисков, по одному в каждый дисковод magazynkow moze spowodowac awarie. autorroscantes. skruvarna. fixacao nao vao danificar o narazone na silne wstrzasy. — Прибор не подвергается ?????? ?? ?????? -?µ?? ??$ 6 ?????, ???? ?? ???? ???(? — No debera haber mazos de — Att det inte finns nagra deposito de combustivel. — Nie mozna dopuscic do воздействию сильной ??? (???? ????????? ??? Nota Используйте входящий в комплект магазин для дисков или conductores ni tubos debajo del kabelharvor, ror, ledningar eller — Verificar se nao existem feixes przedziurawienia zbiornika вибрации. µ?????. No es posible reproducir discos compactos de 8 cm en esta unidad. Uwaga магазин для дисков ХА-T7. Магазин для дисков ХА-T6 не lugar donde vaya a instalar la slangar under platsen dar CD- de cabos ou tubos no local onde paliwa srubami mocujacymi. — Бензобак не повреждается – ??? ?????? ?? ????+?? Si utiliza el adaptador para discos “single”, pueden producirse fallos de Za pomoca tego urzadzenia nie mozna odtwarzac plyt CD o srednicy 8 cm. может быть использован с данным прибором. Если Вы unidad. skivvaxlaren monteras. sera instalado o aparelho. — Pod urzadzeniem nie powinny при закручивании винтов. ??????? ? ??????? ???? ??$ funcionamiento. Zastosowanie adaptera do odtwarzania singli moze spowodowac awarie. используете другой магазин, это может вызвать неполадки. — La rueda de repuesto, las — Att reservdacket, verktyg eller — Verificar se o aparelho ou os znajdowac sie rury ani — За предполагаемым местом ? µ??? ?? ??$?????? ?? Obsevera Примечание C помощью этого aппapaтa нeльзя воcпpоизводить 8 cм компaкт-диcки. herramientas, u otros equipos annan utrustning i eller under parafusos de fixacao nao vao przewody elektryczne. установки прибора не ????????????? ?? µ????. Du kan inte spela upp 8cm CD-skivor pa den har enheten. Ecли иcпользyeтcя один aдaптep, это можeт пpивecти к нeиcпpaвноcти. ????µ?????? ??? ????µ??? ???? ?????? ? ?? ???? situados dentro o debajo del bagageutrymmet inte skadas av danificar ou interferir com os — Nalezy uwazac, aby nie находятся сплетения – /? (???? ????????? ? ? Anvand inte singeladaptrar eftersom de kan orsaka fel. ??µ????? ?????? XA-T7. ? ???? ?????? XA-T6 ??? µ???? ?? portaequipajes no deberan verse monteringen. pneus sobresselentes, as uszkodzic ostrymi brzegami проводов или трубок. ???? ? µ???? ??? ?????? ?? Nota ??? ????? ?????? ? ??????????? ?????? CD 8cm ?? ????? ?? ???????. ????µ?????? µ? ???? ?? ???????. ? ???? ????????? Nao pode reproduzir um CD de 8cm CD neste aparelho. interferidos ni danados por los • Var noga med att endast anvanda ferramentas ou outros urzadzenia lub srubami — Запасное колесо, ?µ???-?? ? ?? ??????? Se utilizar um adaptador «single» pode provocar uma avaria. ??? ????µ??????? ? µ? ????????, µ???? ?? ????????? ????????????. ????? ????? µ???? ?? ????????? ????????????. tornillos ni por la propia de medfoljande equipamentos colocados no mocujacymi opony zapasowej, инструменты или другие -?µ?? ??? ??-??(?, ?? unidad. monteringstillbehoren for att vara porta-bagagens. ani nie zniszczyc innych приборы в или под ???????? ? ???? ?????µ??? • Para realizar una instalacion saker pa att CD-skivvaxlaren • Para que a instalacao fique bem przedmiotow znajdujacych sie багажником не µ??? ? ???? ??$ ? Presione la etiqueta “PUSH” para desbloquear la Deslice para abrir segura, emplee solamente la monteras ordentligt och pa ett feita e seja segura, utilize w bagazniku. Nalezy tez повреждаются винтами ???µ?????- ?? 2 ferreteria de montaje suministrada. korrekt satt. unicamente o material fornecido zwrocic uwage, aby urzadzenie прибора, и прибор не мешает ?????????. puerta. Oppna genom att skjuta at sidan Nota • Utilice solo los tornillos • Anvand endast medfoljande para a montagem. nie przeszkadzalo w normalnym их работе. • ??? ??? ??*??? ??? ?????? Oppna luckan genom att trycka pa texten “PUSH”. Faca deslizar para abrir Para evitar lesiones, no inserte la mano en el cambiador de CD. suministrados. skruvar. • Utilize apenas os parafusos korzystaniu z bagaznika. • Для безопасной и надежной ???????????, (?(???????? $?? Carregue na etiqueta com a marca «PUSH» para Otworz, przesuwajac Obsevera • Antes de hacer los orificios de o 3,5 • Kontrollera forst att det inte finns fornecidos. • W celu zapewnienia установки используйте только +????µ?????? µ$? ?? abrir a porta. Cдвиньтe и откpойтe Det finns risk for att du skadar dig om du sticker in handen i CD-vaxlaren. ?????? ??? ?? ????? mm, compruebe que no haya nada nagot pa andra sidan • Certifique-se de que nao existe bezpieczenstwa podczas instalacji входящее в комплект ????+$µ??? ?????µ??? Nacisnij etykiete „PUSH", aby odblokowac en el otro lado de la superficie de monteringsytan som kan ta skada nada no lado de tras da superficie i uzytkowania, nalezy uzywac tylko монтажное оборудование. ????????????. drzwiczki. Nota Haжмитe нa нaдпиcь “PUSH”, чтобы montaje. nar du borrar halen (o 3,5 mm). de montagem e faca furos com um elementow montazowych • Используйте только входящие в • 1????µ?????? µ$? ??? paзблокиpовaть двepцy. Para evitar ferimentos, nao introduza a mao no permutador de CD. diametro de 3,5 mm. dostarczonych z urzadzeniem. комплект винты. ????+$µ???? (????. ?????? ??? ??????? µ? ??? ?????? “PUSH” ??? ?? • Nalezy uzywac tylko srub • Cделайте отверстия диаметром • ????? ?????? ???µ???? 3,5 mm ?????????? ? ????. Uwaga dostarczonych z urzadzeniem. µ$? ?*? (?(???????? $?? ??? Aby uniknac ryzyka uszkodzenia ciala, nie nalezy wkladac reki do zmieniacza • Otwory o srednicy o 3,5 mm nalezy 3,5 мм только после того как ????+?? ????? ???? ???? plyt CD. убедитесь, что на обратной wiercic po upewnieniu sie, ze po стороне установочной ?????? ??? ???*?????? drugiej stronie powierzchni поверхности ничего нет. ?????????. Примечание c пpоигpывaтeля компaкт-диcков. montazowej nic sie nie znajduje. Bо избeжaниe тpaвмы нe cлeдyeт пpоcовывaть пaльцы внyтpь ??µ????? ??? ????? ????µ????, µ? ?+??? ? ??? ??? µ??? ?? CD changer. Forma de instalar la Montering Como instalar o Jak instalowac Как устанавливать ??????????? ??? unidad aparelho urzadzenie прибор µ????? 3 Cargador de discos Extraccion Si el cargador de discos no encaja adecuadamente Skivmagasin Instalacion horizontal Liggande i horisontellt lage Instalacao horizontal Instalacja w poziomie Горизонтальная установка ?????? ??????????? Carregador de discos Urtagning Extraiga el cargador y, despues de presionar el boton Z (EJECT), vuelva a Magazynek plyt Para retirar insertarlo. Магазин для дисков Wyjmowanie Nar skivmagasinet inte kommer pa plats ordentligt ???? ?????? Извлечение Ta ut skivmagasinet. Tryck darefter pa Z (EJECT) och satt i det igen. 3 1 2 ??? ?? ????????? Se o carregador de discos nao fechar bem Retire o carregador, carregue na tecla Z (EJECT) e volte a introduzi-lo. Jesli magazynek plyt nie zatrzaskuje sie prawidlowo Alinee en la posicion marcada. Anpassa till det markerade laget. 2 3 Wyjmij magazynek, nacisnij przycisk Z (EJECT) i wloz magazynek ponownie. Alinhe com o ponto marcado. Если магазин для дисков не защелкивается правильно Wyrownaj zgodnie z oznaczeniem. Извлеките магазин и после нажатия клавиши Z (EJECT) снова Совместите с маркированной 1 2 установите его. позицией. Presione el boton Z (EJECT) ???????µµ???? µ? ?? Tryck ned utmatningsknappen Z (EJECT) ?? ? ???? ?????? ??? ??µ????? ????? µ???????µ??? ????. Carregue no botao Z (EJECT) ?*??????? ?? ????, ??? ?*? ???????? ? ??µ?? Z (EJECT), 1 Nacisnij przycisk Z (EJECT) ????????? ??? ???. o 3,5 mm Haжмитe кнопкy Z (EJECT) ?????? ? ?????? Z (EJECT) ??? ?? ???? 4 Emplee la unidad con la puerta completamente cerrada Utilize o aparelho com a porta completamente fechada Иcпользовaть ycтpойcтво только пpи плотно зaкpытой Caso contrario, objectos estranhos poderao penetrar no De lo contrario podrian entrar objetos extranos y двepцe Instalacion vertical Staende i vertikalt lage Instalacao vertical Instalacja w pionie Вертикальная установка ???????? ??????????? contaminar las lentes del interior del cambiador. aparelho e sujar as lentes no interior do permutador. В противном случае инородные вещества могут попасть в Nota Nota прибор и загрязнить линзы внутри сменщика. Cuando se introduce un cargador de discos en el cambiador Quando se introduz um carregador de discos no Примечание 1 2 3 de CD o se pulsa el boton de reinicio del sistema de audio permutador de CD ou se carrega na tecla de Когда в сменщик CD вставляется магазин с дисками или когда del automovil conectado, la unidad se activara reinicializacao do autoradio ligado, o aparelho e нажимается кнопка переустановки на подсоединенной automaticamente y leera la informacion en los CD. Una vez automaticamente activado e reproduz os CDs. Terminada автомобильной стереосистеме, аппарат автоматически leida la informacion de todos los CD del cargador de discos, a leitura de todos os CDs do carregador, o aparelho para включается и начинает считывать информацию с компакт- la unidad detendra automaticamente la operacion. Primero, automaticamente. Alinee en la posicion marcada. la unidad lee la informacion del disco en el cargador de дисков. По окончании считки информации со всех дисков в Anpassa till det markerade laget. 2 3 discos. Segun el metodo de grabacion, la detencion de la Uzywaj urzadzenia z dokladnie zamknieta pokrywa магазине аппарат автоматически прекращает работу. VERTICAL Alinhe com o ponto marcado. operacion puede tardar un momento incluso si cambia la przednia Wyrownaj zgodnie z oznaczeniem. posicion de la llave de contacto a OFF durante la lectura del ;????µ?????? ?? ??????? µ? ??? ???? ??????? ??????? Совместите с маркированной 1 2 disco. No se trata de un mal funcionamiento. W przeciwnym razie do wnetrza urzadzenia moga dostac ?? ???????? ?????????, ??? ??µ??? µ???? ?? ???????? позицией. sie zanieczyszczenia brudzace soczewki odtwarzacza. ??? µ???? ??? ?? (??µ???? ??? *???? ?? changer. ???????µµ???? µ? ?? µ???????µ??? Uwaga ????. Anvand enheten forst nar luckan ar ordentligt stangd Po umieszczeniu magazynku plyt w odtwarzaczu lub po ??µ????? 1 For att forhindra frammande foremal fran att tranga in i ?? ???????? µ?? ???? ?????? ?? CD changer ? ???????? ? CD-vaxlare och smutsa ned de inbyggda linserna. nacisnieciu przycisku zerowania na podlaczonym do sprzetu ?????? ????????????? ?? ???????µ??? ??????? o 3,5 mm samochodowym wyposazeniu dzwiekowym, sprzet zostanie ?????????, ? µ???? ???µ??? ?? ??????????? ??? ?? Obsevera automatycznie uaktywniony i rozpoczyna odczytywanie ??????? ??? ???????? ??? CD. ?? ???????? ? Nar du skjuter in ett skivmagasin i CD-vaxlaren eller informacji na plytych kompaktowych. Po odczytaniu informacji ???????? ?? ?? ?? CD ??? ????? ??????, ? ????????? trycker pa aterstallningsknappen pa den anslutna ze wszystkich plyt umiesczonych w magazynku, nastapi ??? µ????? ?? ???µ?????? ???µ???. bilstereon kommer vaxlaren att automatiskt aktiveras automatyczne zakonczenie operacji sprzetu. och lasa informationen pa CD-skivorna, och slas sedan Instalacion suspendida Hangande montering Instalacao suspensa Instalacja podwieszana ??????µ??? ??????????? Подвешенная установка automatiskt av igen. Cuando desee instalar la unidad Observera foljande nar CD-vaxlare Se for instalar o aparelho por baixo Jesli urzadzenie ma byc 5??? ? µ???? ??$?????? ?? Если прибор нужно установить debajo de la bandeja trasera, etc. en monteras i bagageutrymmet, under da prateleira traseira, no porta- zainstalowane z tylu samochodu, ????????? ???? ??$ ? ???? под задним поддоном и т.д. el interior del portaequipajes, tenga hatthyllan langst bak i bilen osv: bagagens, etc., tome as seguintes podwieszone w gornej czesci ??????? ? ????? ?????? ?? Убедитесь, что в отсеке en cuenta lo siguiente: • Var noga nar du valjer precaucoes: bagaznika, nalezy zastosowac sie do ???µ?????-, (?(???????? $?? багажника обеспечены • Elija cuidadosamente el lugar de monteringslage for att vara saker • Escolha um local de instalacao que ponizszych zalecen. ?+??? ??(????? ??? ?? ??$????. следующие условия. Notas sobre el Att observera Notas sobre o Uwagi dotyczace Примечания по ??µ??????? ?(????? µ? ?? montaje de forma que la unidad pa att CD-skivvaxlaren kan permita que o aparelho seja • Wybierz odpowiednie miejsce • ??????? ?? ???? ???????????? • Тщательно выбирайте место cargador de discos angaende carregador de discos magazynku plyt магазину для дисков ???? ?????? pueda instalarse horizontalmente. monteras liggande i horisontell montado na horizontal; montazu tak, aby urzadzenie ????????? ???? ? µ???? ?? монтажа, чтобы прибор мог быть • Cerciorese de que la unidad no stallning, • Certifique-se de que o aparelho nao mozna bylo zainstalowac poziomo. µ???? ?? ????????? ??-$????. смонтирован горизонтально. • No deje el cargador de discos en skivmagasinet • Nao deixe o carregador de discos • Magazynku plyt nie nalezy pozostawiac • Не оставляйте магазин для дисков в • ??? ?*????? ?? ???? ?????? ?? impida el movimiento del resorte • Var noga med att kontrollera att atrapalhara o movimento da mola • Upewnij sie, ze urzadzenie nie • ??(???????? $?? ? µ???? ??? • Убедитесь, что прибор не lugares con temperatura y em locais demasiado quentes ou w miejscach o wysokiej temperaturze lub местах с высокими температурами и µ??? µ? ?????? ???µ??????? ? de la barra de torsion, etc., de la CD-vaxlaren inte hindrar fjaderns do fecho da porta do porta- bedzie blokowalo drodze zawiasu ?µ???-?? ??? ?????? ??? препятствует движению тяг и humedad altas, como en el • Lamna inte skivmagasinet pa en humidos como, por exemplo, no wilgotnosci powietrza, np. na desce высокой влажностью, таких как ???????, $??? ? ??µ??$ ?? tapa del portaequipajes. rorelser i torsionsarmen eller bagagens, etc. lub sprezyny pokrywy bagaznika ???????????? ????????µ??????? т.п., крышки багажника. salpicadero o en la bandeja trasera plats dar det utsatts for extrem tablier ou na prateleira traseira do rozdzielczej lub pod tylna szyba pojazdu, приборный щиток или заднее стекло ????????? ? ?? ???? ???µ???- liknande i bakluckan. itp. ??(?? ? ????? ?????µ???? del automovil, donde podria varme och/eller fukt, som t ex automovel, onde estara sujeito a czyli w miejscach narazonych na автомобиля, где магазин для дисков $?? ? ???? ?????? µ???? ?? ?? ???µ?????-. quedar sometido a la luz solar ovanpa instrumentbradan eller pa incidencia directa dos raios solares. bezposrednie dzialanie promieni может быть подвержен ??????? ?µ??? ??? ???. directa. hatthyllan langst bak i bilen, • Nao coloque mais do que um disco slonecznych. воздействию прямого солнечного • ??? ????????? ???????? ??$ света. • No inserte mas de un disco en una eftersom den da kan ligga i direkt ao mesmo tempo em cada um dos • Umieszczenie kazdorazowo wiecej niz • Не помещайте одновременно более ??? ???? ?? ???? ???+? ??? solljus. ?????, ?????? µ???? ?? ???????? jednej plyty na tacce obrotowej moze 1 o 3,5 mm 2 bandeja de una vez, ya que en caso • Satt inte i mer an en CD-skiva i tabuleiros pois, se o fizer, pode spowodowac uszkodzenie odtwarzacza одного диска в дисковод, в -?µ?? ?? changer ??? ???? contrario el cambiador y los discos danificar tanto o permutador como Alinee en la posicion marcada. pueden danarse. taget i varje skivfack, annars kan os discos. oraz plyt. противном случае сменщик и диски ??????. Anpassa till det markerade laget. • No deje caer el cargador de discos CD-vaxlaren och CD-skivorna • Nao deixe cair, nem sujeite o • Magazynek nalezy chronic przed могут быть повреждены. • ??? ??+???? ?? ???? ??? ?????? ? Alinhe com o ponto marcado. ni lo someta a golpes violentos. skadas. carregador a choques violentos. upadkiem i naglymi wstrzasami • Не бросайте магазин для дисков и ??? µ?? ??? ??(?????? ?? Wyrownaj zgodnie z oznaczeniem. • Tappa inte skivmagasinet. Utsatt mechanicznymi. не подвергайте его сильным ударам. ??+???? ??????µ??. det inte heller for stotar. Совместите с маркированной позицией. ???????µµ???? µ? ?? µ???????µ??? ????. 2 Si la bandeja se sale Se o tabuleiro sair para fora do carregador Если дисковод выпадает Normalmente, las bandejas no se salen del cargador. No obstante, si esto Normalmente, os tabuleiros nao saem do carregador. No entanto, se os Обычно дисководы не выпадают из магазина для дисков. Однако, если 1 2 ocurre, pueden volver a insertarse con facilidad. puxar para fora do carregador, e facil voltar a coloca-los. это случилось, можно легко снова задвинуть их. Con la parte de corte de la bandeja hacia afuera, inserte la esquina Com a parte cortada do tabuleiro voltada para si, introduza o canto Держа дисковод вырезанным фрагментом к себе, установите 1 3 derecha de dicha bandeja en la ranura y, a continuacion, ejerza presion direito do tabuleiro na ranhura e, em seguida, empurre o canto правый угол дисковода в паз и нажмите на левый угол до щелчка. 3 en la esquina izquierda hasta oir un chasquido. esquerdo ate ouvir um clique. Примечание Nota Nota Не вставляйте дисковод верхней стороной вниз или в неправильном No inserte la bandeja al reves o en la direccion incorrecta. Nao coloque o tabuleiro ao contrario ou na direccao errada. направлении. Instalacion sobre una Placera pa lutande underlag Instalacao inclinada Instalacja w pozycji ukosnej Наклонная установка ??????????? ?? ???????? ???? Jesli podajnik wysunal sie z magazynka ?? µ?? ???(? ????? $??? ?? ?? ???? ??? Nar skivfacket kommer ut superficie inclinada Nar du har placerat enheten dar du Depois de ter instalado o aparelho, Po zainstalowaniu urzadzenia После установки прибора ???? ??? ??????????? ??? Vanligen kommer inte skivfacken ut ur magasinet. Om de emellertid skulle W normalnych warunkach podajniki nie powinny wysuwac sie z magazynka. Jezeli jednak ???????, ? ???+?? ????????? ??? ?????? ??? (?????? ??$ ?? vill ha den, justerar du vridreglaget alinhe os selectores com uma das wyrownaj pokretla do jednego z совместите поворотные круги с µ?????, ???????µµ???? ?? podajnik zostanie wyciagniety z magazynka, ponowne wsuniecie nie powinno sprawiac ???? ??? ??? ????. ?? $µ?? ???(?+??? ?? ??$ ?? ????, ????? Despues de instalar la unidad, alinee raka tas ur magasinet ar det enkelt att satta i dem igen. zadnego klopotu. ???? ?? ??? ???????? ???. los diales con una de las marcas, de till den markering som gor att pilen marcas para que as setas fiquem o oznaczen na obudowie w taki одной из отметок, чтобы привести ??*?? µ? ??? ??$ ?? ??µ???? ???? Hall skivfacket med halet mot dig och skjut in dess hogra horn i forma que la flecha quede orientada ar sa nara lodrat position som mais proximo possivel da posicao sposob, aby strzalki byly w стрелку в как можно более ???? ?? (??? ?? ????? $? ? springan i magasinet. Tryck sedan in det vanstra hornet tills ett klick Trzymajac magazynek wycieciem do siebie, wsun prawy naroznik podajnika do ?? ? ?µµ?? ?µ?µ? ??? ???(?? ????????? ?? $????? ??? ????, ???????? ?? ???? ????? ??? ???(?? ???? ?????, ??? ??? ????(??? szczeliny, a nastepnie pchnij lewy naroznik, az sie zatrzasnie. en posicion vertical tanto como sea mojligt. vertical. polozeniu najbardziej zblizonym do вертикальное положение. ?????$? ?? ?????$??*? ????. hors. ?????? ??? ?? µ??? ??? ???????? ????? µ?(?? ?? ??µ?????. posible. Observera Nota pionowego. Примечание ??µ????? Uwaga Kom ihag att justera bade det vanstra Alinhe os selectores do lado direito e Uwaga Убедитесь, что Вы совместили ?????????? ?? ???????µµ????? ? Obsevera Nie umieszczaj podajnika odwrotnie lub w niewlasciwym kierunku. ??µ????? Nota och det hogra vridreglaget till samma do lado esquerdo com a mesma Prawe i lewe pokretlo musi wskazywac правый и левый поворотные круги с ??????? ??? ??? ??? µ? ? ??? Satt inte i skivfacket upp och ner eller at fel hall. ??? ???????? ??? ???? ?????? ?????? ? µ? ??????µ??? ??. Asegurese de alinear los diales одной и той же отметкой. ??µ???. derecho e izquierdo con la misma markering. marca. dokladnie to samo oznaczenie na obudowie. marca. Conexiones/Anslutningar/Ligacoes/Podlaczenia/Соединения/????????? Con respecto a los detalles, consulte el manual de instalacion/conexiones de cada producto. Mer information finns i de anvisningar for montering och anslutning som medfoljer de olika komponenterna. Para maiores detalhes, consulte o manual de instalacao/ligacao de cada produto. Szczegolowe informacje na ten temat mozna znalezc w podreczniku Instalacja/Podlaczenia dla danego produktu. За подробностями обращайтесь к руководству по установке/подсоединению каждого прибора. ??? ????µ??????, ???????? ?? ??(?????? ????????????/??????µ????? ???? ??????. Diagrama de conexion/Kopplingsdiagram/Diagrama de ligacao/Schemat polaczen/Схема соединений/??????µµ? ??????µ????? Especificaciones Tekniska data Especificacoes Dane techniczne Технические ;????????????? Sistema Audiodigital de discos System Digitalt ljudsystem for CD- Sistema Sistema audio-digital de System cyfrowy system dzwiekowy характеристики ?????µ? ?????µ? ??*???? ?+? Al sistema de audio del automovil (unidad principal) compatible con el Bus de compactos skivor discos compactos plyt kompaktowych Система Цифровая аудиосистема CD Respuesta en frecuencia Frekvensomfang Resposta em frequencia Zakres czestotliwosci воспроизведения компакт- ??$????? ??+?$????? Sony o con el selector de fuente 5 – 20 000 Hz 5 – 20 000 Hz 5 – 20.000 Hz 5 – 20,000 Hz дисков 5 - 20.000 Hz Till en bilstereo (huvudenhet) som ar kompatibel med Sony Bus-systemet eller en Fluctuacion y tremolo Svaj och fladder Choro e flutuacao Wahania i drzenie dzwieku Частотный интервал Wow & flutter kallvaljare. Inferiores al limite medible Under matbar grans Abaixo do limite mensuravel ponizej mozliwosci pomiaru 5 – 20 000 Гц 1?µ??$??? ??$ ? Ao autoradio (unidade principal) compativel com o Bus da Sony ou com o selector Relacion senal-ruido Signal/brusforhallande Relacao sinal/ruido Stosunek sygnalu do szumu Детонация µ????µ?? $?? de fonte 102 dB 102 dB 102 dB 102 dB Ниже измеряемого уровня ?$?? ??µ??? ??? ?$??( Salidas Salida de control BUS Utgangar Styrutgang BUS (8-polig) Saidas Controlo de saida BUS Rodzaje wyjsc Отношение сигнала к шуму 102 dB Samochodowe urzadzenie audio (urzadzenie glowne) zgodne z systemem Sony (8 terminales) Analog ljudutgang (RCA) (8 terminais) wyjscie typu BUS (8 wtykow) 102 дБ ??? ??? ????+? BUS (8- Bus lub selektorem zrodla Salida de audio analogica Stromforbrukning Saida de audio analogica wyjscie analogowe audio Выходы Выходной регулятор BUS (8- ????) К aвтомобильной ayдиоcиcтeмe (глaвноe ycтpойcтво), cовмecтимой c (toma RCA) 800 mA (vid uppspelning av (terminais RCA) (wtyk RCA) игольчатый) ??? ???????? ?+? cиcтeмой Sony Bus, или ceлeктоpy иcточникa Consumo de corriente CD-skiva) Consumo de corrente Zuzycie energii Аналоговый аудиовыход ((??µ? RCA) ??? ? ????????? ????????? (??? ????? ???????) ??µ$?? µ? Sony Bus 800 mA (durante la 800 mA (vid isattning/ 800 mA (durante reproducao 800 mA (podczas (штырьковый кабель RCA) ?????????? ???µ??? ? ?? ??????? ????? reproduccion de disco urtagning av CD-skiva) de discos compactos) odtwarzania plyty CD) Текущий ток 800 mA (???? ??? compacto) Arbetstemperatur 800 mA (durante insercao/ 800 mA (podczas ladowania 800 мА (во время ??????????? CD) 800 mA (durante la carga o Fran –10°C till +55°C ejeccao de um disco) lub wysuwania plyty) воспроизведения компакт- 800 mA (???? ?? *$????? ? expulsion de un disco) Matt Ca 234,4 ? 60 ? 159,5 mm (b/ Temperatura de funcionamento Temperatura pracy дисков) ??? ?? ??$? ?????) Nota Temperatura de funcionamiento h/d) exkl utskjutande delar –10°C a +55°C –10°C to +55°C 800 мА (во время установки ???µ?????? ?????????? BUS AUDIO IN BUS CONTROL IN Si desea conectar dos o mas cambiadores, es preciso utilizar un selector de fuente XA-C30 –10 a +55°C och reglage Dimensoes Wymiary ok. 234,4 ? 60 ? 159,5 mm или извлечения диска) -10°C ?? +55°C (opcional). Dimensiones Vikt Ca 1,5 kg Aprox. 234,4 ? 60 ? 159,5 mm (szer/wys/gl) bez wystajacych Допустимая температура использования ?????????? Aprox. 234,4 ? 60 ? 159,5 mm Stromforsorjning (l/a/p) nao incluindo pecas e czesci i pokretel от –10°C до +55°C 234,4 x 60 x 159,5 mm Observera (an/al/prf), excl. partes y 12 V likstrom controlos salientes Waga ok. 1,5 kg Габариты Прибл. 234,4 ? 60 ? 159,5 мм ?????? (?/?/() µ? Om du vill ansluta tva eller fler vaxlare maste du ha en XA-C30-valjare (tillval). controles salientes (drift pa negativt jordat Peso Aprox. 1,5 kg Wymagania dotyczace zasilania (д/в/г), не включая ??µ??????µ(??µ???? ??? Masa Aprox. 1,5 kg bilbatteri) Alimentacao akumulator samochodowy - выступающие части и органы ?????µ???? ??? ??? Nota Alimentacion Medfoljande tillbehor 12 V CC, bateria de prad staly управления +??????????? ?? 4 5 Para ligar dois ou mais permutadores, e necessario o selector de fonte XA-C30 (opcional). Bateria de automovil de cc 12 Skivmagasin (1) automoveis (negativo a 12 V z uziemieniem ujemnym Масса Прибл. 1,5 кг ????+?? V (negativo a masa) Medfoljande monteringsdelar massa) Zalaczone wyposazenie Требования к питанию ???? 1,5 kg ?????? Uwaga Accesorios suministrados (1 sats) Acessorios fornecidos Magazynek plyt (1) 12 В постоянный ток от ??????µ??? ??*???? Do podlaczenia dwoch lub wiecej urzadzen zmieniajacych potrzebny jest przelacznik zrodla XA- Cargador de discos (1) Valfria tillbehor Carregador de discos (1) Czesci potrzebne do instalacji автомобильного 12 V DC ??$ µ??????? C30 (wyposazenie opcjonalne). i dokonania podlaczen (1 Componentes de montaje y Skivmagasin XA-T7 Pecas para instalacao e аккумулятора ????????? (µ? ???????? conexiones (1 juego) Valjare XA-C30 ligacoes (1 conjunto) zestaw) (отрицательная масса) ??????) Примечаниe Accesorios opcionales Acessorios opcionais Wyposazenie opcjonalne Входящие в комплект принадлежности ????+$µ??? ?????µ??? Для подсоединения двух или более сменщиков необходим селектор источника XA-C30 Magazynek plyt XA-T7 Cargador de discos XA-T7 Ratt till andringar forbehalles. Carregador de discos XA-T7 Магазин для дисков (1) ???? ?????? (1) (дополнительное оборудование). Selector de fuente XA-C30 Selector de fonte XA-C30 Przelacznik zrodla XA-C30 Детали для установки и ?????µ??? ??? ??? Diseno y especificaciones sujetos a Design e especificacoes sujeitos a Wyglad i dane techniczne moga ulec соединений ??????????? ??? ??? ??µ????? ????????? (1 ???) cambio sin previo aviso. alteracoes sem aviso previo. zmianie bez powiadomienia. (1 набор) ?????????? ?????µ??? ??? ?? ??????? ?? ? ??????????? ???????? CD changer, ????? ?????????? Дополнительные принадлежности ???? ?????? XA-T7 ???????? ????? XA-C30 (??????????). Магазин для дисков XA-T7 ???????? ????? XA-C30 Селектор источника XA-C30 ? ??????? ??? ?? ????????????? CDX-T70MX Дизайн и технические характеристики ????????? ?? ??????? ???? могут быть изменены без оповещения. ?????µ??? ????????.