На сайте 124102 инструкции общим размером 502.37 Гб , которые состоят из 6272993 страниц
Руководство пользователя YAMAHA MG06X. Основные функции, характеристики и условия эксплуатации изложены на 2 страницах документа в pdf формате.
Доступно к просмотру 2 страницы. Рекомендуем вам скачать файл инструкции, поскольку онлайн просмотр документа может сильно отличаться от оригинала.
ZG13460 RU GAIN Основные сведения MIXING CONSOLE о микшере: 1 Звуковой сигнал поступает с микрофона 5 Выход звукового сигнала на колонки или наушники или инструмента где проходит звук Эквалайзер Руководство На схеме справа показано суммирование пользователя (микширование) звуковых сигналов, которые поступают на каналы и выходят через LEVEL STEREO LEVEL 2 Регулировка тембра звука и громкости колонки или наушники. Давайте рассмотрим, каждого канала как проходит входной звуковой сигнал внутри Добро пожаловать микшера. Регуляторы GAIN, LEVEL Благодарим вас за приобретение микшерного пульта Yamaha MG06X/MG06 4 При подключении устройства с высоким уровнем выходного сигнала, на- Регуляторы эквалайзера (HIGH, LOW) Внимательно прочитайте это руководство, чтобы воспользоваться всеми возможностями этого пример проигрывателя компакт-дисков или электросинтезатора, к каналам 4 Финальная регулировка громкости изделия и обеспечить его долговременную и успешную эксплуатацию. После прочтения данного 1/L и 2/R, включите переключатель (O) [PAD] соответствующего канала*. 3 Поступление звукового сигнала направо: смикшированного звука руководства сохраните его для будущих справок. * Канал: место или путь прохождения входного сигнала. с каналов к основному выходу. * Ниже в этом руководстве вместо термина «микшерный пульт» используется термин «микшер». ** На иллюстрациях этого руководства показана модель MG06X. Канал 1/L Канал 2/R Основные возможности Применение эффектов (MG06X) 2 Переместите ползунковый переключатель выбора эффекта вверх или • 6-канальный микшер оснащен микрофонными входными гнездами, а также стереофоническими/ Номер канала вниз, чтобы выбрать тип эффекта. монофоническими линейными входными гнездами. Модель MG06X оснащена встроенными процессорами эффектов (реверберации и за- При этом загорается светодиодный индикатор, соответствующий выбранному • Высококачественный предусилитель Yamaha D-PRE для обеспечения высокого качества звучания. PAD держки), которые аналогичны по классу нашим знаменитым процессорам эффектов серии эффекту. • Переключатель PAD для поддержки широкого спектра входов для каналов 1/L и 2/R. SPX. Эти эффекты позволяют имитировать акустику различным помещений, например, • Высококачественные эффекты Yamaha (6 типов) (MG06X), обеспечивающие оптимальную концертных залов и небольших клубов, а также придавать теплое и натуральное звучание 3 Включите переключатель (O) [FX] канала (1/L или 2/R), для которого сле- дует применить эффект. обработку инструментов и вокала. вокальным партиям и инструментам. ПРИМЕЧАНИЕ При использовании конденсаторных микрофонов включите переключатель (O) 4 Поверните регулятор [FX RTN LEVEL] для настройки степени эффекта. [PHANTOM +48V]. 1 Используйте переключатель [REVERBN/ODELAY] для выбора эффекта Входящие в комплект принадлежности реверберации (N) или задержки (O). • Адаптер переменного тока 1 • Technical Specifications (только на английском языке): блок-схема, размеры, общие характеристики Тип Описание и характеристики входов/выходов. REVERB HALL Эффект реверберации, имитирующий звучание в большом помещении, например 2 • Руководство пользователя (эта брошюра) концертном зале. 5 Включите питание подключенных устройств в следующем порядке: ROOM Эффект реверберации, воссоздающий акустику небольшого помещения (комнаты). 3 4 (микрофон), (инструмент), (аудиоустройство) PLATE Реверберация, имитирующая металлический лист, создает более жесткий звук. Краткое руководство по эксплуатации [ ] (переключатель на аппарате) (колонки) DELAY SHORT Короткое эхо с «удвоенным» звуком. LONG Долго звучащее эхо с продолжительным затуханием. УВЕДОМЛЕНИЕ Следуйте этому порядку, чтобы избежать громкого неожиданного звука из динами- ШАГ 1 Подключение колонок, микрофонов, ков. Выключайте питание в обратном порядке. VO.ECHO Эффект эха, подходящий для вокала. инструментов и т.д. 6 Установите регулятор [STEREO LEVEL] в положение «3». Примеры подключения Органы управления и функции 7 Для каналов, к которым подключен микрофон, установите регулятор [GAIN] 1 Разъем DC IN [12V] (задняя панель) 6 Выходные разъемы [STEREO OUT] приблизительно в положение 12 часов. Подключите к этом разъему прилагаемый адаптер переменного Подключите активные колонки или усилитель. Эти разъемы тока. поддерживают штекеры XLR и JACK. - 7 Выходной разъем [PHONES] 2 Входные монофонические разъемы [MIC/LINE] Подключите наушники. Этот разъем поддерживает стереофони- (каналы 1/L, 2/R) ческий штекер типа JACK. Подключите к пульту микрофон, инструмент или аудиоустройство 8 При игре на инструменте или произнесении речи в микрофон настройте (проигрыватель компакт-дисков и т.д.). Эти разъемы поддерживают уровень звука соответствующего канала, повернув регулятор [LEVEL]. штекеры XLR и JACK. ^ Переключатель/светодиодный индикатор L R L R [PHANTOM +48V] XLR JACK Если данный переключатель включен (O), то горит светодиодный индикатор, указывая, что аппарат подает фантомное питание 3 Входные стереофонические разъемы [LINE] DC+48V на разъемы XLR [MIC/LINE] входных монофонических L R L* R* L R (каналы 3/4, 5/6) разъемов 2. Включайте его при использовании конденсаторного микрофона с фантомным питанием. Подключите устройства линейного уровня, например электросинте- затор или аудиоустройство. Эти разъемы поддерживают штекеры ВНИМАНИЕ типа JACK. При использовании только разъема [L/MONO] один и тот Обязательно оставляйте этот переключатель выключенным (N), если 9 При необходимости отрегулируйте громкость в колонках или на усилителе. же звук выдается через L (левый) и R (правый) динамики. фантомное питание не требуется. Следуйте важным указаниям ниже, Если звук слышен и его уровень приемлем, то настройка завершена. В противном 4 Переключатели [PAD] чтобы предотвратить шум и возможное повреждение внешних устройств и данного аппарата при использовании этого переключателя. случае перейдите к шагу 10 ниже. ? При включении переключателя (O) будет ослаблен входящий звуко- • Обязательно оставляйте этот переключатель выключенным при под- УВЕДОМЛЕНИЕ Чтобы избежать громкого звука из динамика, сначала отключите питание колонки вой сигнал. Если звук искажается или горит светодиодный индика- ключении устройства, которое не поддерживает фантомное питание на (усилителя колонки), затем самого аппарата и, наконец, подключенного источника тор [PEAK] @, включите переключатель (O). каналах 1/L или 2/R. звука, например, инструмента. ПРИМЕЧАНИЕ Поверните регулятор [LEVEL] в положение «0» (мини- • Если этот переключатель включен, не подключайте кабель к каналам 1/L и 2/R и не отключайте кабель от этих каналов. 10 Если звук не слышен или требуется изменить громкость, выполните мальное) перед включением (O) и включением (N) • Перед использованием этого переключателя поверните регулятор переключателя [PAD]. В противном случае может воз- инструкции в рамке ниже. никнуть шум. [LEVEL] каналов 1/L и 2/R в минимальное положение. Если после выполнения этих шагов звук по-прежнему не слышен, см. инструкции в 5 Переключатели [HPF] (фильтр низких частот) " & Переключатель [ ] (включение/режим ожидания) разделе «Устранение неполадок» на задней обложке этого буклета. При включении переключателя (O) будет применен фильтр низких Переключение режимов включения питания аппарата (O) или частот, который ослабляет частоты ниже 80 Гц. При использовании ожидания (N). микрофона, возможно, потребуется включить этот переключатель (O), < Отсутствует звук или требуется увеличить громкость чтобы снизить нежелательные вибрации и «задувания» на микрофоне. ВНИМАНИЕ * Для мини-джеков требуются адаптеры для подключения к разъемам пульта. 1 Поверните регулятор [GAIN] вправо, чтобы соответствую- • Быстрое многократное переключение режимов включения и ожидания аппарата может стать причиной его неисправности. После перевода ШАГ 2 Вывод звука на динамики щие светодиодные индикаторы [PEAK] изредка мигали. аппарата в режим ожидания подождите приблизительно в течение 5 секунд перед его повторным включением. ПРИМЕЧАНИЕ Если светодиодный индикатор [PEAK] не горит даже в том слу- 8 Регуляторы [GAIN] • Даже когда переключатель находится в положении режима ожидания 1 Убедитесь, что все выключатели, в том числе выключатель [ ], не чае, если регулятор [GAIN] повернут в крайнее правое положе- Определяют основной уровень громкости для каждого канала (N), электричество по-прежнему подается на аппарат. Если не планиру- ние, увеличьте громкость источника звука (инструмента и т.д.). ется использовать аппарат в течение длительного времени, отключите нажаты (N). PAD (1/L и 2/R). Отрегулируйте эти регуляторы, чтобы соответствую- Если звук не слышен или уровень громкости не увеличивается после щие светодиодные индикаторы [PEAK] @ кратковременно мигали адаптер переменного тока от розетки. 2 Подключите прилагаемый адаптер переменного тока. выполнения шага 1: при пении и игре на самом высоком уровне громкости. ! # * Переключатель [REVERBN/ODELAY] (MG06X) Сначала подключите адаптер к разъему DC IN [12V] на задней панели аппарата 2 Если переключатель [PAD] включен (O), установите ре- 9 Регулятор эквалайзера (EQ) Переключение для выбора эффектов для каналов 1/L и 2/R: (1), а затем к розетке (2). гулятор [LEVEL] в положение «0» (минимальное), а затем Отрегулируйте тембр звука с помощью регуляторов [HIGH] (полоса реверберация (N) и задержка (O). выключите переключатель (N). GAIN высоких частот) и [LOW] (полоса низких частот). Если не требует- @ Светодиодный индикатор [PEAK] Адаптер питания ся регулировать тембр звука, установите регулятор в положение Загорается при слишком высокой громкости входного сигнала ( Ползунковый переключатель выбора эффекта К электрической 3 Осторожно поверните регулятор [LEVEL] вправо, пока не «6» (нулевое). и/или выходного сигнала с эквалайзера. Если этот индикатор (MG06X) розетке будет достигнут нужный уровень громкости. горит, поверните регулятор [GAIN] 8 влево, чтобы уменьшить Перемещение вверх или вниз для выбора типа эффекта. При этом ) Переключатели [FX] (MG06X) громкость. загорается светодиодный индикатор, соответствующий выбранному < Уменьшение громкости PEAK Включение/выключение FX (эффекта) каналов 1/L и/или 2/R. эффекту. 1 Установите регулятор [LEVEL] в положение «0» (мини- # Регулятор [LEVEL] ! Переключатель [NMONO/OSTEREO] Используется для регулировки баланса громкости по каналам. A Регулятор [FX RTN LEVEL] (уровень эффекта) мальное), затем включите переключатель (O) [PAD]. 3 Поверните регуляторы [GAIN], [LEVEL] (белые) и регулятор [STEREO 2 Осторожно поверните регулятор [LEVEL] вправо, пока не (N) [MONO]: звук, поступающий на каналы 1/L или 2/R, можно $ Регулятор [PHONES LEVEL] (MG06X) LEVEL] (красный) до упора влево (минимальное положение). Установите будет достигнут нужный уровень громкости. LEVEL слышать через правый и левый динамики. При использовании Регулировка громкости звукового эффекта. отдельно каналов 1/L или 2/R установите переключатель в это регулятор эквалайзера (зеленый) в среднее положение «6». положение. Используется для регулировки громкости наушников. B Индикатор уровня Если громкость не уменьшается после выполнения вышеперечислен- (O) [STEREO]: звук, поступающий на канал 1/L, можно слышать % Регулятор [STEREO LEVEL] Индикаторы L и R показывают уровень выходного сигнала на a ных шагов: только через левый динамик, а приходящий на канал 2/R — Используется для регулировки общей выходной мощности разъеме [STEREO OUT]. Если индикатор [PEAK] горит красным, См. рисунок (в верхней части следующего столбца перед шагом 4). 3 Уменьшите громкость на инструменте или аудиоустройстве. только через правый динамик. с выходных разъемов [STEREO OUT]. используйте регулятор [LEVEL] для уменьшения громкости.
Общие характеристики ПРАВИЛА ТЕХНИКИ ВНИМАНИЕ Устранение неполадок 0 dBu = 0,775 В, среднеквадратичное значение, выходное сопротивление генератора сигнала (Rs) = 150 ? БЕЗОПАСНОСТИ Все регуляторы уровня номинальные, если не указано. Во избежание нанесения серьезных травм себе и окружающим, а также во избежание повреждения Питание не включается. Частотная характеристика От входа до STEREO OUT +0,5 дБ/-0,5 дБ (от 20 Гц до 20 кГц), устройства и другого имущества, всегда соблюдайте см. значение номинального уровня выходного сигнала при 1 кГц, основные правила безопасности. Они включают регулятор GAIN: мин. ВНИМАТЕЛЬНО ПРОЧТИТЕ, принятие следующих мер (не ограничиваясь ими): ? ¦ Правильно ли подключен адаптер питания к подходящей розетке сети переменного тока? Общее гармоническое искаже- 0,01 % при +8 dBu (от 20 Гц до 20 кГц), регулятор GAIN: мин. ние (THD+N) От входа до STEREO OUT 0,003 % при +18 dBu (1 кГц), регулятор GAIN: мин. ПРЕЖДЕ ЧЕМ ПРИСТУПАТЬ Источник питания/адаптер питания ? ¦ Плотно и надежно ли подсоединен кабель питания? Эквивалентный входной -128 dBu (монофонический входной канал, Rs: 150?, регулятор GAIN: Гул и шум *1 шум макс.) К ЭКСПЛУАТАЦИИ переменного тока Нет звука. (от 20 Гц до 20 кГц) Остаточный выходной шум -102 dBu (регулятор STEREO OUT, STEREO LEVEL: мин.) Сохраните это руководство, чтобы можно было • Не накрывайте и не оборачивайте адаптер питания Перекрестные помехи (1 кГц) *2 -88 дБ обращаться к нему в дальнейшем. переменного тока тканью или покрывалом. ? ¦ Включены ли активные колонки или усилитель мощности? Входные каналы 6 каналов: моно (MIC/LINE): 2, стерео (LINE): 2 • При извлечении электрического штекера из устройства Выходные каналы STEREO OUT: 2, PHONES: 1 ? ¦ Правильно ли подключены микрофоны, внешние устройства и колонки? или розетки обязательно держите сам штекер, а не Шина STEREO: 1 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ кабель. Иначе можно повредить кабель. ? ¦ Нет ли замыканий или повреждений соединительных кабелей? PAD 26 дБ • Выньте электрический штекер из розетки, если ? ¦ Установлены ли регуляторы [LEVEL] всех соответствующих каналов и регулятор [STEREO HPF (Фильтр верхних частот) 80 Гц, 12 дБ/октава Во избежание получения серьезных травм вплоть до устройство не будет использоваться длительное Функция входного EQ HIGH Усиление: +15 дБ/-15 дБ, частота: 10 кГц, шельфового типа LEVEL] в положение подходящего уровня? монофонического канала EQ LOW Усиление: +15 дБ/-15 дБ, частота: 100 Гц, шельфового типа наступления смерти от удара электрическим током, время. Отключать устройство от электросети следует ? ¦ Возможно, включены переключатели [PAD] (O)? PEAK LED Светодиодный индикатор загорается, если сигнал на выходе эква- а также во избежание короткого замыкания, повреж- также во время грозы. дения оборудования, пожара и других инцидентов, Выключите переключатель (N). Если громкость источника звука слишком низкая, при После регулятора STEREO лайзера достигает уровня на 3 дБ ниже уровня перегрузки (+11 dBu) всегда соблюдайте основные правила безопасности, Место установки Светодиодный индикатор 2 x 7 сегментов [PEAK (+11), +6, +3, 0, -3, -10, включении этого переключателя звук может быть не слышен. Индикатор уровня LEVEL -20 дБ] перечисленные далее. Они включают принятие сле- • Во избежание случайного падения устройства не остав- Внутренний цифровой эффект Алгоритм SPX 6 программ дующих мер (не ограничиваясь ими): ляйте его в неустойчивом положении. Звук слабый, искаженный или в нем много помех. (MG06X) +48 В Источник питания/адаптер питания • Не размещайте устройство в месте, где на него могут Напряжение фантомного питания переменного тока воздействовать коррозионные газы или соленый воз- ? ¦ Возможно, регуляторы [GAIN] и [LEVEL] всех соответствующих каналов, в том числе регу- Адаптер питания MU18 (12 D/1,5 А постоянного тока, длина кабеля = 1,5 м), 100-240 В, дух. Это может привести к сбоям в работе устройства. 50 Гц/60 Гц или эквивалентное устройство, рекомендуемое компанией лятор [STEREO LEVEL], установлены в положение слишком высокого уровня? Yamaha • Кабель питания не должен находиться рядом с ис- • Перед перемещением устройства отсоедините все точниками тепла (нагревателями, радиаторами и др.). ? ¦ Горят ли светодиоды [PEAK]? Энергопотребление 18 Вт Не допускайте также чрезмерного сгибания и повреж- кабели. 149 мм?62 мм?202 мм (5,9"x 2,4"x 7,9") Размеры (Ш?В?Г) Установите регуляторы [GAIN] каналов 1/L и 2/R в положение более низкого уровня или Вес без упаковки MG06: 0,9 кг (2,0 фунта), MG06X: 0,9 кг (2,0 фунта) дения кабеля, не ставьте на него тяжелые предметы • Перед установкой устройства убедитесь, что исполь- зуемая розетка электросети легко доступна. В случае включите (O) переключатели [PAD]. Дополнительные принадлежности Адаптер для микрофонной стойки: BMS-10A и проложите его в таком месте, где на него нельзя на- возникновения каких-либо неполадок немедленно OBSERVERA! ступить, задеть ногой или что-нибудь по нему провезти. ? ¦ Горят ли лампы «PEAK» (красные) индикатора уровня? Рабочая температура От 0 до +40°C • Используйте только то напряжение, на которое рассчи- выключите питание и выньте вилку из розетки. Даже Apparaten kopplas inte ur vaxelstromskallan (natet) если питание отключено, прибор продолжает в ми- Установите регуляторы [LEVEL] всех соответствующих каналов и регулятор *1 Шум измеряется с применением фильтра стандартной частотной коррекции А. *2 Перекрестные помехи измеряются с применением тано устройство. Это напряжение указано на наклейке нимальном количестве потреблять электроэнергию. sa lange som den ar ansluten till vagguttaget, aven полосно-пропускающего фильтра 1 кГц. на инструменте. om sjalva apparaten har stangts av. [STEREO LEVEL] в положение подходящего уровня. Если устройство не используется длительное время, Технические характеристики и их описание приводятся в данном руководстве пользователя исключительно в справочных целях. Кор- • Используйте только указанный адаптер (MU18, или ADVARSEL: ? ¦ Возможно, выключены переключатели [PAD] (N)? порация Yamaha оставляет за собой право изменять или модифицировать продукты и технические характеристики в любое время без аналогичный, рекомендованный компанией Yamaha). отсоедините кабель питания от розетки электросети. Netsp?ndingen til dette apparat er IKKE afbrudt, предварительного уведомления. Так как технические характеристики, оборудование и компоненты могут различаться в разных странах, Включите переключатели (O). Если громкость источника звука слишком высокая, при обратитесь за информацией к местному дилеру Yamaha. Использование неподходящего адаптера может при- Подключения sal?nge netledningen sidder i en stikkontakt, som er выключении этих переключателей звук может быть искажен. вести к его перегреву или к повреждению инструмента. • Перед подключением данного устройства к другим t?ndt — ogsa selvom der er slukket pa apparatets ? ¦ Уровень громкости подключенного устройства слишком высокий? Список разъемов (совмещение контактов) • Если устройство будет использоваться в другой геогра- устройствам выключите питание на всех устрой- afbryder. фической области, кроме той, где оно куплено, прила- VAROITUS: Уменьшите уровень громкости подключенного устройства. гаемый адаптер питания может не подойти. Уточните, ствах. Перед включением или отключением питания Laitteen toisiopiiriin kytketty kayttokytkin ei irroita на всех устройствах установите минимальный уро- Сбалансированный/ обратившись к местному торговому представителю koko laitetta verkosta. Входные и выходные гнезда Полярность разъемов Конфигурация Yamaha. вень громкости. Звук вокала и речи недостаточно четкий. Несбалансированный Разъем XLR • Периодически проверяйте сетевую вилку адаптера и Обслуживание (standby) ? ¦ Включите (O) переключатели [HPF]. MIC/LINE 1/L, 2/R Контакт 1: заземление Сбалансированный очищайте его от накопившейся пыли и грязи. Контакт 2: положительный (+) Звук станет отчетливее. STEREO OUT L, R Контакт 3: отрицательный (–) INPUT OUTPUT Не открывать • Отсоединяйте кабель питания от розетки электропита- Подробную информацию о продуктах можно получить у ближайших представителей компании Yamaha или INPUT OUTPUT For details of products, please contact your nearest Yamaha representative or the authorized distributor listed below. ния при чистке устройства. авторизованного дистрибьютора, список которых приведен ниже. ? ¦ Настройте регуляторы эквалайзера (например, понизьте уровень регуляторов [LOW], Наконечник: положительный (+) • В данном устройстве нет компонентов, которые дол- Правила безопасности при эксплуатации повысьте уровень регуляторов [HIGH]). MIC/LINE 1/L, 2/R* Кольцо: отрицательный (–) Сбалансированный Разъем типа JACK (TRS) STEREO OUT L, R* жен обслуживать пользователь. Не следует открывать Гильза: заземление Кольцо устройство или пытаться разбирать его, а также каким- • Никогда не засовывайте и не роняйте посторонние Эффект не применяется. (MG06X) PHONES Наконечник: L — либо образом модифицировать его внутренние компо- предметы (бумагу, пластиковые, металлические и прочие предметы) в отверстия на устройстве. Если ненты. При возникновении неисправности немедленно Кольцо: R ? ¦ Возможно, включены (O) переключатели [FX]? Гильза: заземление Гильза Наконечник прекратите эксплуатацию устройства и обратитесь за это произойдет, немедленно отключите питание и помощью к квалифицированным специалистам центра отсоедините кабель питания от розетки электросети. ? ¦ Выбран ли достаточно высокий уровень регуляторов [LEVEL] всех соответствующих каналов? Разъем типа JACK (TS) технического обслуживания корпорации Yamaha. Затем обратитесь за помощью к специалистам центра технического обслуживания корпорации Yamaha. ? ¦ Установлен ли регулятор [FX RTN LEVEL] в положение подходящего уровня? LINE 3/4, 5/6 Наконечник: сигнал Несбалансированный Беречь от воды Гильза: заземление ? • Не облокачивайтесь на устройство, не ставьте на него Гильза Наконечник тяжелые предметы и не применяйте чрезмерного уси- • Не допускайте попадания устройства под дождь, лия к кнопкам, выключателям и разъемам. не пользуйтесь им рядом с водой, в условиях сырости * В эти гнезда также можно подключать штекеры типа JACK (TS). При использовании штекеров типа JACK (TS) подключение будет или повышенной влажности. Не ставьте на устройство • Не следует долго пользоваться динамиками или Установка на подставку для микрофона несбалансированным. какие-либо емкости с жидкостью (например, вазы, наушниками при высоком или некомфортном уровне громкости, поскольку это может привести к потере слу- бутылки или стаканы), которая может пролиться и УВЕДОМЛЕНИЕ попасть в отверстия. В случае попадания жидкости, ха. При ухудшении слуха или звоне в ушах обратитесь к врачу. Внимание например воды, в устройство немедленно отключите Во избежание неправильной работы/повреждения продукта, повреждения данных или другого имущества выполняйте питание и отсоедините кабель питания от розетки Корпорация Yamaha не несет ответственности за • При падении подставки может быть поврежден микшер. Крепите соединительные кабели таким образом, указания, перечисленные ниже. электросети. Затем обратитесь за помощью к специа- ущерб, вызванный неправильной эксплуатацией чтобы за них нельзя было зацепиться и упасть. Например, крепите кабели параллельно подставке микрофона. листам центра технического обслуживания корпорации ¦Обращение с инструментом и его обслуживание Yamaha. или модификацией устройства, а также за потерю ¦ Уведомление или повреждение данных. y ¦ Не пользуйтесь устройством в непосредственной близости от телевизора, радиоприемника, стереофонического обо- • Ни в коем случае не вставляйте и не вынимайте сете- • При использовании микшера на подставке микрофона устанавливайте подставку на ровной и устойчивой по- рудования, мобильного телефона и других электроприборов. В противном случае в устройстве, телевизоре или радио- вую вилку мокрыми руками. Всегда выключайте питание, когда устройство не ис- верхности. Не устанавливайте подставку в местах, подверженных воздействию вибрации или ветра. приемнике могут возникнуть шумы. пользуется. Даже в тех случаях, когда выключатель • Оставьте достаточно свободного места вокруг подставки. [ ] (режим ожидания/включение) установлен в по- y ¦ Во избежание деформации панели, нестабильной работы и повреждения внутренних компонентов не держите устрой- Беречь от огня 1 Переверните микшер, закрепите адаптер подставки микрофона ство в помещениях с избыточной вибрацией, а также в местах, где слишком пыльно, холодно или жарко (например, на ложение режима ожидания, прибор продолжает в ми- нимальных количествах потреблять электроэнергию. (BMS-10A; приобретается дополнительно) к основанию подставки солнце, рядом с нагревателем или в машине в дневное время). • Не ставьте на инструмент предметы, являющиеся Если инструмент не используется в течение длитель- таким образом, чтобы отверстия для винтов совпадали (1). y ¦ Не кладите на устройство предметы из винила, пластмассы или резины. Это может привести к обесцвечиванию панели. источником открытого огня, например свечи. Горящий ного времени, обязательно отключите кабель питания предмет может упасть и стать источником возникнове- Надежно закрепите адаптер двумя винтами (2). y ¦ Для очистки устройства используйте сухую и мягкую ткань. Не используйте пятновыводители, растворители, жидкие ния пожара. от розетки электросети. очистители или чистящие салфетки с пропиткой. y ¦ В случае резких значительных перепадов температуры окружающего воздуха, например при переносе устройства из Внештатные ситуации Европейские модели одного места в другое или при включении или выключении кондиционера, в устройстве может конденсироваться влага. Пусковой ток соответствует стандарту EN 55103-1:2009 Эксплуатация устройства с конденсатом внутри может стать причиной его повреждения. Если имеются основания • При возникновении следующих проблем немедленно 1 А (при начальном включении) считать, что в устройстве сконденсировалась влага, оставьте устройство на несколько часов без включения, пока весь отключите питание и выньте вилку из розетки. Затем 1 А (после прерывания подачи на 5 с) конденсат не испарится. обратитесь за помощью к специалистам центра техни- Соответствует стандартам: E1, E2, E3 и E4 y ¦ Чтобы избежать возникновения нежелательного шума, убедитесь в том, что адаптер питания находится на достаточном ческого обслуживания корпорации Yamaha. расстоянии от устройства. - Износ или повреждение кабеля питания или штекера. (PA-ru_1) y ¦ Избегайте установки всех регуляторов эквалайзера и уровня на максимальный уровень. В противном случае, в зависи- - Необычный запах или дым. мости от состояния подключенных устройств, может возникнуть обратная связь, и повредятся динамики. - Попадание в корпус инструмента мелких предметов. y ¦ Во избежание повреждения динамиков при включении питания акустических систем всегда включайте усилитель мощ- - Неожиданное прекращение звучания во время исполь- ности ПОСЛЕДНИМ. По той же причине при выключении питания СНАЧАЛА следует выключать усилитель мощности. зования устройства. y ¦ Всегда выключайте питание по окончании работы. • При падении или повреждении устройства или адапте- ¦Разъемы ра переменного тока немедленно выключите питание, ¦ выньте вилку из розетки и обратитесь за помощью Разъемы типа XLR имеют следующие проводные соединения (стандарт IEC60268): контакт 1: заземление, контакт 2: к специалистам центра технического обслуживания положительный (+) и контакт 3: отрицательный (–). корпорации Yamaha. 2 Переверните микшер лицевой стороной вверх и установите его на микрофонную стойку. Информация 3 Ослабьте гайку-барашек (1), отрегулируйте положение микшера ¦Это руководство (2), затем надежно закрутите гайку-барашек (3). ¦ y ¦ Иллюстрации приводятся в данном руководстве исключительно в целях разъяснения инструкций и могут не полно- стью соответствовать реальному устройству. y ¦ Наименования компаний и названия продуктов, упомянутые в данном руководстве, являются товарными знаками или зарегистрированными товарными знаками соответствующих компаний. , , , . ; . Номер модели. Yamaha Pro Audio global web site http://www.yamahaproaudio.com/ Подробнее см. в руководстве пользователя BMS-10A. C.S.G., Pro Audio Division Yamaha Manual Library © 2013 Yamaha Corporation Cерийный номер. http://www.yamaha.co.jp/manual/ 309CRGR*.*-01A0 Printed in Indonesia (bottom_ru_01)