На сайте 124213 инструкций общим размером 502.86 Гб , которые состоят из 6279321 страницы
Руководство пользователя YAMAHA AG06. Основные функции, характеристики и условия эксплуатации изложены на 2 страницах документа в pdf формате.
Доступно к просмотру 2 страницы. Рекомендуем вам скачать файл инструкции, поскольку онлайн просмотр документа может сильно отличаться от оригинала.
ZN24140 RU 3 Поверните регуляторы [GAIN], регуляторы уровней, регулятор динамиков Элементы управления и 1 Разъем [USB 2.0] % Разъемы [STEREO OUT] MIXING CONSOLE Руководство [ ] и регулятор наушников [ ] полностью влево (минимальное значение). функции Предназначен для подключения к компьютеру с помощью Выводят смешанный сигнал в режиме стерео. Эти прилагаемого USB-кабеля 2.0. При подключении к разъемы используются для подключения к другому пользователя Регуляторы 3 Входные разъемы MIC/LINE компьютеру компьютер подает питание микшеру, и микшеру или записывающему устройству. Они можно отправлять аудиоданные с микшера на компьютер поддерживают телефонные штекеры. На вывод сигнала [GAIN] и наоборот. Для ввода/вывода компьютерных сигналов из этих разъемов не влияет ползунковый переключатель Предназначены для подключения к микрофону, может понадобиться USB-драйвер. Необходимый [TO PC] D и регулятор динамиков [ ] F. инструменту или аудиоустройству. Эти разъемы драйвер можно загрузить на указанном ниже веб-сайте Добро пожаловать Регулятор поддерживают штекеры XLR и JACK. компании Yamaha и установить его на компьютер. ^ Разъемы [MONITOR OUT] Благодарим вас за приобретение микшерного пульта AG06 от компании Yamaha. динамиков [ ] http://www.yamahaproaudio.com/ag/ Предназначены для подключения к активным контрольным динамикам. Эти разъемы поддерживают Внимательно прочитайте это руководство, чтобы воспользоваться всеми возможностями XLR JACK УВЕДОМЛЕНИЕ телефонные штекеры (симметричные/несимметричные). этого изделия и обеспечить его долговременную и успешную эксплуатацию. После Регуляторы Регулятор 4 Входные разъемы LINE Не подключайте к разъему [USB 2.0] устройства, отличные от & Разъем [FOOT SW] персональных компьютеров или планшетных устройств. прочтения данного руководства сохраните его для будущих справок. уровней наушников [ ] Предназначен для подключения к педальному переклю- Ниже в этом руководстве вместо термина «микшерный пульт» используется Предназначены для подключения к устройствам 2 Разъем [5V DC] чателю, который продается отдельно (Yamaha FC5 и т.д.). линейного уровня, например электросинтезатору или термин «микшер». аудиоустройству. Каналы 3/4 поддерживают телефонные Предназначен для подключения к доступному в продаже Когда включена кнопка [EFFECT] @, звук с штекеры, а каналы 5/6 — штекеры RCA. Используйте USB-адаптеру питания или мобильному USB-аккумулятору. эффектами можно выключить с помощью педального Основные возможности 4 Убедитесь, что для громкости активных динамиков установлено разъем [L/MONO] на каналах 3/4 для инструментов Используйте этот разъем при подключении микшера переключателя. Когда звук с эффектами выключен, мигает светодиодный индикатор кнопки [EFFECT]. и т.д. с монофоническим выходом. В таком случае к планшету или другому устройству, которое не может Многофункциональный 6-канальный микшер с аудиоинтерфейсом, который минимальное значение. звук, подаваемый на разъем [L/MONO], выводится подавать питание микшеру. USB-адаптер питания и * Выходной разъем для наушников [ ] одновременно с каналов L и R на микшере. идеально подходит для онлайн-трансляции в режиме реального времени 5 Включите питание подключенных устройств в таком порядке: инструменты, 5 Фантомный переключатель [+48V]/ мобильный USB-аккумулятор не прилагаются к микшеру. Предназначен для подключения к наушникам. • Аудиоинтерфейс поддерживает запись до 24 бит/192 кГц. аудиоустройства переключатель [ ] микшера активные светодиодный индикатор [+48V] УВЕДОМЛЕНИЕ Этот разъем поддерживает стереофонический штекер • Интуитивно-понятная функция обратной петли обеспечивает быструю и легкую онлайн- контрольные динамики. Если этот переключатель включен (O), загорается • Ознакомьтесь с мерами предосторожности для используемого типа JACK. Для подключения наушников или гарнитуры со USB-адаптера питания или мобильного USB-аккумулятора. трансляцию в режиме реального времени. светодиодный индикатор [+48V], и подается фантомное • Используйте USB-адаптер питания или мобильный USB- стереофоническими миништекерами можно использовать выходной разъем для наушников [HEADSET] (. • Микрофонный предусилитель премиум-класса «D-PRE» от компании Yamaha обеспечивает УВЕДОМЛЕНИЕ Следуйте этому порядку, чтобы избежать громкого неожиданного звука из питание +48 В постоянного тока к штекеру XLR, аккумулятор, который может подавать питание через разъем звук высокого разрешения. динамиков. Выключайте питание в обратном порядке. подключенному к входному разъему MIC/LINE 3 USB микро-B на основе следующих стандартов USB: на канале 1. Включите этот переключатель при Выходное напряжение: от 4,8 В до 5,2 В Входящие в комплект принадлежности 6 Для каналов, к которым подключен микрофон или инструмент, использовании конденсаторного микрофона с Выходной ток: 0,5 А или больше ( Входной разъем для микрофона фантомным питанием. • USB-кабель (1,5 м) установите регулятор [GAIN] в положение 12 часов. УВЕДОМЛЕНИЕ [HEADSET] [ ] • Технические характеристики (только на английском): общие характеристики, характеристики Обязательно оставляйте этот переключатель выключенным (N), Предназначен для подключения к микрофону для гарнитуры. Обычно этот штекер окрашен в розовый цвет. входов/выходов, блок-схема, размеры, а также список разъемов и штекеров. если фантомное питание не требуется. Задняя панель Аудиовход в этом случае отправляется на канал 1. • ИНФОРМАЦИЯ О ЗАГРУЗКЕ CUBASE AI: код доступа, необходимый для загрузки программного Следуйте важным указаниям ниже, чтобы предотвратить шум ПРИМЕЧАНИЕ Если микрофон подключен к входному обеспечения Steinberg DAW Cubase AI. и возможное повреждение внешних устройств и микшера при разъему для микрофона [HEADSET], звук с включении этого переключателя (O). • Руководство пользователя (эта брошюра) • Обязательно оставляйте этот переключатель выключенным (N) микрофона или инструмента, подключенного к входному разъему MIC/LINE 3 на канале 1, 7 Установите регуляторы уровней в положение 3 часов. при подключении устройства, которое не поддерживает фан- прерывается. томное питание на канале 1. Выходной разъем для наушников • Обязательно выключайте этот переключатель (N) при [HEADSET] [ ] Краткое руководство по эксплуатации • Поверните регулятор уровней канала 1 в положение «0» Лицевая панель ? Предназначен для подключения к наушникам для подключении кабеля к каналу 1 или отключении от него. (минимальное значение), прежде чем включать (O)/выключать (N) гарнитуры. Обычно этот штекер окрашен в салатовый этот переключатель. цвет. Выводится такой же звук, как и для выходного Подготовка. Загрузка и установка драйверов. 6 Переключатели [PAD] разъема для наушников [ ] *. Для ввода/вывода компьютерных сигналов может понадобиться драйвер При включении переключателя (O) будет ослаблен вхо- ПРИМЕЧАНИЕ Если штекер наушников подключен к выходному разъему для наушников [HEADSET] «Yamaha Steinberg USB Driver». Посетите следующий веб-сайт компании Yamaha дящий звуковой сигнал. Если присутствует искажение, [ ], звук, который выводится с выходного разъема для наушников [ ] *, прерывается. для получения сведений о загрузке и установке драйвера, а также о необходимых или светодиодный индикатор [PEAK] # часто загорается, A Переключатель [ ] (режим ожидания/ даже если регулятор [GAIN] 9 повернут полностью вле- настройках. http://www.yamahaproaudio.com/ag/ 8 Установите регулятор динамиков [ ] и регулятор наушников [ ] в во, включите этот переключатель. включение) положение 12. часов. ПРИМЕЧАНИЕ Поверните регулятор уровней в минимальное ШАГ 1 Подключение динамиков, микрофонов, 9 положение, прежде чем включать (O) Предназначен для перевода питания аппарата в режим ожидания (N) и включения (O). и выключать (N) переключатель [PAD]. инструментов и т.д. Говорите в микрофон, играйте на инструменте или воспроизводите звук с ауди- В противном случае может возникнуть шум. УВЕДОМЛЕНИЕ оустройства и отрегулируйте громкость на активных контрольных динамиках. 7 Переключатель [GUITAR] Быстрое многократное переключение переключателя [ ] 1 Выключите питание всех динамиков, инструментов и других устройств 10 Если звук не слышен, или требуется отрегулировать громкость, Предназначен для переключения (включения/выключения) между режимами включения и ожидания может стать причиной ] неисправности микшера. После переключения переключателя [ для подключения к микшеру. выполните инструкции в рамке ниже. входного сопротивления на канале 2. Включите этот " в режим ожидания подождите как минимум шесть секунд, прежде переключатель при прямом подключении инструмента с высоким выходным сопротивлением, например электро- чем включить его снова. 2 Подключите динамики, микрофоны и инструменты, используя пример Если после выполнения этих шагов звук по-прежнему не слышен, см. инструкции гитары или бас-гитары, к каналу 2. Когда этот переклю- # B Входной разъем [AUX] подключения ниже. в разделе «Устранение неполадок» на задней обложке этого буклета. чатель включен, используйте несимметричный кабель с Это дополнительный входной разъем. Он поддерживает телефонными штекерами для подключения инструмента к микшеру. Микшер не будет работать надлежащим образом $ стереофонический миништекер. Можно подключить смартфон или другое устройство и использовать Примеры подключения n Отсутствует звук, или требуется увеличить громкость при использовании симметричного кабеля. % приложения для запуска звуковых эффектов или элементы управления на подключенном устройстве. - 1 Говорите в микрофон или играйте на инструменте, поворачивая регулятор [GAIN] ВНИМАНИЕ & фоновой музыки. Для регулировки громкости используйте - При использовании этого переключателя поверните все выходные - - вправо, чтобы соответствующий светодиодный индикатор [PEAK] кратко мигал. элементы управления (такие как регулятор динамиков [ ] F и C Индикатор уровня (Yamaha FC5) регулятор наушников [ ] G) полностью в минимальное положе- ! ' Если уровень звука, отправляемого на компьютер, ? ние. Непредвиденные пиковые колебания звукового потока вслед- превышает -10 дБ, загорается индикатор [SIG] (зеленый); ПРИМЕЧАНИЕ • Для достижения оптимальной громкости при использовании микрофона если уровень достигает 3 дБ до уровня урезания (+7 дБ), расположите микрофон как можно ближе к источнику звука. ствие операции переключения могут повредить внешнее оборудо- вание либо стать причиной слуховых расстройств у слушателей. загорается индикатор [PEAK] (красный). Чтобы отправить • Если светодиодный индикатор [PEAK] не горит даже в том случае, когда регулятор [GAIN] ( соответствующую громкость на компьютер, отрегулируйте повернут полностью вправо, увеличьте громкость источника звука (инструмента и т.д.). 8 Переключатели [GAIN] громкость каждого канала так, чтобы индикатор [SIG] горел, а индикатор [PEAK] кратковременно мигал при Если звук не слышен или уровень громкости не увеличивается после выполнения шага 1: Определяет основную громкость для каждого канала возникновении громкого звука. (3/4 и 5/6). Включите этот переключатель (O), если 2 Если переключатель [PAD] или [GAIN] включен (O), поверните присутствует искажение. регулятор уровней полностью влево в положение «0» ПРИМЕЧАНИЕ Поверните регулятор уровней в минимальное D Ползунковый переключатель [TO PC] положение, прежде чем включать (O) и выключать (N) переключатель [PAD]. (минимальное значение), а затем выключите переключатели (N). В противном случае может возникнуть шум. Выбор звука для отправки на компьютер. 3 Осторожно поворачивайте регулятор уровней вправо, пока не будет [DRY CH 1-2] достигнута нужная громкость. Отправляет звук после регулировки регулятора ? 9 Регуляторы [GAIN] [GAIN] (сухой сигнал) с каналов 1 и 2 непосредственно ? n Уменьшение громкости Определяют основную громкость для каждого канала (1 и 2). *Можно использовать специальное приложение для на компьютер. На отправляемый звук не влияют установки детальных настроек для [COMP/EQ] ), [AMP SIM] регулировки регулятора уровней. Звуки, подаваемые на Отрегулируйте эти регуляторы, чтобы соответствующие ? светодиодные индикаторы [PEAK] # кратко мигали при ! и [EFFECT] @. Подробнее см. на веб-сайте Yamaha ниже. каналы 1 и 2 (гитара и вокал и т.д.), могут быть записаны 1 Поверните регулятор уровней полностью влево в положение «0» пении или игре на самой высокой громкости. http://www.yamahaproaudio.com/ag/ отдельно, как с помощью аудиоинтерфейса. (минимальное значение), а затем включите переключатель (O) [PAD] ) Кнопка [COMP/EQ]* n Сброс )/!/@ до заводских настроек по [INPUT MIX] или [GAIN] на канале, для которого требуется уменьшить громкость. Эта кнопка включает компрессор и эквалайзер умолчанию Звук, подаваемый на микшер и смешанный в режиме 2 Осторожно поворачивайте регулятор уровней вправо, пока не будет (загорается желтый светодиодный индикатор). Удерживая нажатой кнопку [COMP/EQ] ), включите стерео, отправляется на компьютер. Звук, подаваемый с компьютера, не отправляется назад на компьютер. Настройки по умолчанию предусматривают параметры, достигнута нужная громкость. которые подходят для онлайн-трансляции, обеспечивая переключатель [ ] A. [LOOPBACK] уменьшение нежелательного низкочастотного шума и Если громкость не уменьшается после выполнения вышеперечисленных шагов: колебаний уровня входного сигнала. Звук, подаваемый на микшер, и звук, воспроизводимый на компьютере, смешиваются в режиме стерео и 3 Уменьшите громкость на инструменте или аудиоустройстве. ! Кнопка [AMP SIM]* $ Регуляторы уровней отправляются на компьютер. Эта настройка используется Эта кнопка включает симулятор усилителя (загорается Устанавливают баланс громкости между каждым каналом. преимущественно для онлайн-трансляции. желтый светодиодный индикатор). Симулятор усилителя : регулировка громкости звука, подаваемого с микрофо- ПРИМЕЧАНИЕ Для предотвращения обратной связи при воспроизводит звук с помощью фактического усилителя. на или другого источника, подключенного к каналу 1. использовании программного обеспечения При прямом подключении электрогитары эта функция DAW используйте [DRY CH1-2] или [INPUT MIX]. Основные сведения о микшере: где про- может воспроизводить «искажение» усилителя. : регулировка громкости звука, подаваемого с гитары, E Переключатель [MONITOR MUTE] микрофона или другого источника, подключенного к ПРИМЕЧАНИЕ При использовании конденсаторных микрофонов включите переключатель ходит звук @ Кнопки [EFFECT]* каналу 2. фантомного питания (O) [+48V]. Эти кнопки включают эффекты на каналах 1 и 2 (загораются : регулировка громкости звука, подаваемого с Когда этот переключатель включен (O), звук, желтые светодиодные индикаторы). Настройки по электросинтезатора или другого источника, подаваемый на каналы 1 и 2, не выводится с разъемов 1 Звуковой сигнал посту- умолчанию предусматривают включенную реверберацию подключенного к каналам 3/4. [MONITOR OUT] ^, выходного разъема для наушников ШАГ 2 Вывод звука на динамики или наушники. пает с микрофона или 5 Выход звукового для добавления естественной объемности звука. : регулировка громкости звука, подаваемого [ [ ] * и выходного разъема для наушников [HEADSET] сигнала на колонки ] ( (прямой мониторинг выключен). инструмента или наушники # Светодиодный индикатор [PEAK] с аудиоустройства или другого источника, 1 Убедитесь, что все переключатели, в том числе переключатель [ ] Номер канала Загорается при слишком высокой громкости подаваемого подключенного к каналам 5/6. F Регулятор динамиков [ ]** (режим ожидания/включение), не нажаты (N). звука. Если этот индикатор горит, поверните регулятор : регулировка громкости звука, подаваемого с Регулировка громкости, отправляемой на устройство, 2 Регулировка громкости, [GAIN] 9 влево, чтобы уменьшить громкость. компьютера через разъем [USB 2.0]. подключенное к разъемам [MONITOR OUT]. 2 Подключите компьютер к микшеру с помощью прилагаемого USB-кабеля. тона и эффектов При использовании разъема [USB 2.0] на задней панели микшера см. уведомле- каждого канала 4 Финальная регули- G Регулятор наушников [ ]** ние «Меры предосторожности при использовании разъемов [USB 2.0] и [5V DC]». ровка громкости n Советы по регулировке громкости Регулировка громкости наушников, подключенных к смикшированного При подключении планшета или другого устройства, которое не может обеспе- 3 Звук со всех каналов звука Для регулировки громкости используйте переключатели [PAD], регуляторы [GAIN]/переключатели [GAIN] и регуляторы уровней. выходному разъему для наушников [ ] * и выходному чить питание для микшера, подключите доступный в продаже USB-адаптер передается направо Однако после оптимальной установки переключателей [PAD] и регуляторов [GAIN]/переключателей [GAIN] не следует регулировать разъему для наушников [HEADSET] [ ] (. питания или мобильный USB-аккумулятор к разъему [5V DC] (микро-B). их повторно. Обычно для регулировки громкости используются регуляторы уровней. Подробнее о каждой функции см. в разделе ** Регулятор динамиков [ ] и регулятор наушников [ ] можно отрегулировать отдельно. «Элементы управления и функции».
ПРАВИЛА ТЕХНИКИ ВНИМАНИЕ , , Запись Установка на подставку для БЕЗОПАСНОСТИ , . ; окружающим, а также во избежание повреждения Для записи необходимо загрузить и установить программное микрофона Во избежание нанесения серьезных травм себе и . обеспечение DAW. ВНИМАТЕЛЬНО устройства и другого имущества, всегда Номер модели. соблюдайте основные правила безопасности. Аппарат можно установить на подставку для микрофона, Они включают принятие следующих мер (не Посетите указанный ниже веб-сайт Yamaha, чтобы получить сведения о как показано справа, при помощи адаптера для ПРОЧТИТЕ, ПРЕЖДЕ ограничиваясь ими): загрузке и установке программного обеспечения Steinberg DAW Cubase AI, а микрофонной стойки Yamaha BMS-10A, доступного в ЧЕМ ПРИСТУПАТЬ К Место установки Cерийный номер. также о необходимых настройках. Также просмотрите прилагаемый документ качестве дополнительного аксессуара. Указания по ЭКСПЛУАТАЦИИ «ИНФОРМАЦИЯ О ЗАГРУЗКЕ CUBASE AI» для ознакомления с важной установке см. в руководстве пользователя BMS-10A. • Во избежание случайного падения устройства не (bottom_ru_01) оставляйте его в неустойчивом положении. информацией. http://www.yamahaproaudio.com/ag/ Сохраните это руководство, чтобы можно было • Не размещайте устройство в месте, где на него могут обращаться к нему в дальнейшем. воздействовать коррозионные газы или соленый воздух. Это может привести к сбоям в работе Подробную информацию о продуктах можно получить у ближайших представителей компании Yamaha или авторизованного For details of products, please contact your nearest Yamaha representative or the authorized distributor listed below. устройства. Общие характеристики ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ • Перед перемещением устройства отсоедините все дистрибьютора, список которых приведен ниже. кабели. Онлайн-трансляция Во избежание получения серьезных травм вплоть Подключения CANADA NORTH AMERICA MALTA THE PEOPLE’S REPUBLIC OF CHINA ASIA Olimpus Music Ltd. The Emporium, Level 3, St. Louis Street Msida током, а также во избежание короткого замыкания, Монофонический (MIC/LINE): 2, включая HEADSET MIC (питание через до наступления смерти от удара электрическим • Перед подключением данного устройства к другим Yamaha Canada Music Ltd. MSD06 Yamaha Music & Electronics (China) Co.,Ltd. 2F, Yunhedasha, 1818 Xinzha-lu, Jingan-qu, 135 Milner Avenue, Toronto, Ontario, Tel: 02133-2144 Установите ползунковый переключатель [TO PC] D в положение Входные каналы штекер) повреждения оборудования, пожара и других устройствам выключите питание на всех устройствах. M1S 3R1, Canada NETHERLANDS/BELGIUM/ Shanghai, China Tel: 416-298-1311 Tel: 400-051-7700 [LOOPBACK]. Стереофонический (LINE): 2, USB IN: 1, AUX IN: 1 инцидентов, всегда соблюдайте основные правила Перед включением или отключением питания на U.S.A. LUXEMBOURG INDIA всех устройствах установите минимальный уровень безопасности, перечисленные далее. Они включают Yamaha Music Europe Branch Benelux принятие следующих мер (не ограничиваясь ими): громкости. Yamaha Corporation of America Clarissenhof 5-b, 4133 AB Vianen, Netherlands Yamaha Music India Pvt. Ltd. STEREO OUT: 1, MONITOR OUT: 1 Обслуживание 6600 Orangethorpe Avenue, Buena Park, CA 90620, Tel: 0347-358 040 Spazedge building, Ground Floor, Tower A, Sector Выходные каналы Не открывать U.S.A. 47, Gurgaon- Sohna Road, Gurgaon, Haryana, India PHONES: 2, включая HEADSET PHONES Tel: 714-522-9011 FRANCE Tel: 0124-485-3300 Yamaha Music Europe • В данном устройстве нет компонентов, которые дол- • Отсоедините USB-кабель от компьютера при очистке 7 rue Ambroise Croizat, Zone d'activites Pariest, INDONESIA Шина Стереофоническая: 1 жен обслуживать пользователь. Не следует откры- устройства. CENTRAL & SOUTH AMERICA 77183 Croissy-Beaubourg, France PT. Yamaha Musik Indonesia (Distributor) Yamaha Music Center Bldg. Jalan Jend. Gatot вать устройство или пытаться разбирать его, а также Правила безопасности при эксплуатации MEXICO Tel: 01-64-61-4000 Subroto Kav. 4, Jakarta 12930, Indonesia Yamaha de Mexico, S.A. de C.V. PAD 26 дБ каким-либо образом модифицировать его внутрен- Av. Insurgentes Sur 1647 Piso 9, Col. San Jose ITALY Tel: 021-520-2577 ние компоненты. При возникновении неисправности Insurgentes, Delegacion Benito Juarez, Mexico, Yamaha Music Europe GmbH, Branch Italy KOREA немедленно прекратите эксплуатацию устройства • Не вставляйте пальцы или руки в отверстия на D.F., C.P. 03900 Viale Italia 88, 20020 Lainate (Milano), Italy Yamaha Music Korea Ltd. Tel: 02-935-771 При установке в положение [LOOPBACK] следующие сигналы смешиваются и Функция входного CH1: COMP/EQ, EFFECT (реверберация SPX) и обратитесь за помощью к квалифицированным устройстве. Tel: 55-5804-0600 SPAIN/PORTUGAL 8F, 9F, Dongsung Bldg. 158-9 Samsung-Dong, отправляются на компьютер. канала DSP специалистам центра технического обслуживания • Никогда не засовывайте и не роняйте посторонние BRAZIL Yamaha Music Europe GmbH Iberica, Sucursal Kangnam-Gu, Seoul, Korea Tel: 02-3467-3300 корпорации Yamaha. Yamaha Musical do Brasil Ltda. (CH1, CH2) CH2: AMP SIM, EFFECT (реверберация SPX) Беречь от воды предметы (бумагу, пластиковые, металлические и Rua Joaquim Floriano, 913 - 4? andar, Itaim Bibi, en Espana MALAYSIA Ctra. de la Coruna km. 17,200, 28231 прочие предметы) в отверстия на устройстве. Если Yamaha Music (Malaysia) Sdn., Bhd. CEP 04534-013 Sao Paulo, SP. BRAZIL Каналы 5/6 PEAK LED Светодиодный индикатор включается, когда сигнал достигает 3 дБ до это произойдет, немедленно выключите питание Tel: 011-3704-1377 Las Rozas (Madrid), Spain No.8, Jalan Perbandaran, Kelana Jaya, 47301 Tel: +34-91-639-88-88 и отключите USB-кабель от компьютера. Затем Petaling Jaya, Selangor, Malaysia уровня урезания. • Не допускайте попадания устройства под дождь, не обратитесь за помощью к специалистам центра ARGENTINA GREECE Tel: 03-78030900 пользуйтесь им рядом с водой, в условиях сырости технического обслуживания корпорации Yamaha. Yamaha Music Latin America, S.A., Philippos Nakas S.A. The Music House SINGAPORE Sucursal Argentina 147 Skiathou Street, 112-55 Athens, Greece Выходной или повышенной влажности. Не ставьте на устройство Olga Cossettini 1553, Piso 4 Norte, Tel: 01-228 2160 Yamaha Music (Asia) Private Limited Индикатор уровня Светодиодный индикатор уровня 2 x 2 [PEAK, SIG] какие-либо емкости с жидкостью (например, вазы, • Не облокачивайтесь на устройство, не ставьте на него Madero Este-C1107CEK Block 202 Hougang Street 21, #02-00, уровень USB бутылки или стаканы), которая может пролиться и тяжелые предметы и не применяйте чрезмерного Buenos Aires, Argentina SWEDEN/FINLAND/ICELAND Singapore 530202, Singapore попасть в отверстия. В случае попадания жидкости, усилия к кнопкам, выключателям и разъемам. Tel: 011-4119-7000 Yamaha Music Europe GmbH Germany filial Tel: 65-6747-4374 Scandinavia Соответствует стандарту USB Audio Class 2.0, частота дискретизации: например, воды, в устройство немедленно выключи- • Не следует долго пользоваться динамиками или VENEZUELA JA Wettergrensgata 1, Vastra Frolunda, Sweden TAIWAN Tel: +46 31 89 34 00 Звук, подаваемый с USB Audio 2 IN / 2 OUT макс. 192 кГц, те питание и отключите USB-кабель от компьютера. наушниками при высоком или некомфортном уровне Yamaha Music Latin America, S.A., DENMARK Yamaha Music & Electronics Taiwan Co.,Ltd. 3F, No.6, Section 2 Nan-Jing East Road, Taipei, Sucursal Venezuela Затем обратитесь за помощью к специалистам центра Канал 1 компьютера Битовая глубина: 24 бит технического обслуживания корпорации Yamaha. громкости, поскольку это может привести к потере C.C. Manzanares Plaza P4 Yamaha Music Europe GmbH, Tyskland – filial Taiwan R.O.C. слуха. При ухудшении слуха или звоне в ушах Ofic. 0401- Manzanares-Baruta Tel: 02-2511-8688 • Ни в коем случае не вставляйте и не вынимайте обратитесь к врачу. Caracas Venezuela Denmark THAILAND Generatorvej 8B, DK-2730 Herlev, Denmark Канал 2 Каналы 3/4 Напряжение фантомного питания +48 В USB-кабель мокрыми руками. Tel: 58-212-943-1877 Tel: 44 92 49 00 Siam Music Yamaha Co., Ltd. Беречь от огня PANAMA AND OTHER LATIN NORWAY 3, 4, 15 and 16th floor, Siam Motors Building, 891/1 Rama 1 Road, Wangmai, Подробнее об онлайн-трансляции см. на веб-сайте Yamaha ниже. FOOT SW Включение/выключение приглушения EFFECT Корпорация Yamaha не несет ответственности за AMERICAN COUNTRIES/ Yamaha Music Europe GmbH Germany - Pathumwan, Bangkok 10330, Thailand CARIBBEAN COUNTRIES http://www.yamahaproaudio.com/ag/ • Не ставьте на инструмент предметы, являющиеся ущерб, вызванный неправильной эксплуатацией Yamaha Music Latin America, S.A. Norwegian Branch Tel: 02-215-2622 Grini N?ringspark 1, N-1361 Osteras, Norway Требования по питанию 5 В постоянного тока, 500 мА источником открытого огня, например свечи. или модификацией устройства, а также за потерю Torre Banco General, Piso No.7, Marbella, Tel: 67 16 78 00 VIETNAM Горящий предмет может упасть и стать источником или повреждение данных. Calle 47 y Aquilino de la Guardia, RUSSIA Yamaha Music Vietnam Company Limited Ciudad de Panama, Republica de Panama 15th Floor, Nam A Bank Tower, 201-203 Cach Энергопотребление Макс. 2,5 Вт возникновения пожара. Tel: +507-269-5311 Yamaha Music (Russia) LLC. Mang Thang Tam St., Ward 4, Dist.3, Room 37, bld. 7, Kievskaya street, Moscow, Внештатные ситуации (PA_ru_4) EUROPE 121059, Russia Ho Chi Minh City, Vietnam Tel: +84-8-3818-1122 Tel: 495 626 5005 Устранение неполадок Размеры (ШxВxГ) 155 мм x 63 мм x 202 мм (6,1 x 2,5 x 8,0 дюйма) • При возникновении следующих проблем немедленно THE UNITED KINGDOM/IRELAND OTHER EUROPEAN COUNTRIES OTHER ASIAN COUNTRIES Yamaha Corporation Yamaha Music Europe GmbH (UK) Yamaha Music Europe GmbH Вес без упаковки 1,0 кг (2,2 фунта) выключите переключатель питания и отключите Sherbourne Drive, Tilbrook, Milton Keynes, Siemensstra?e 22-34, 25462 Rellingen, Germany Sales & Marketing Division Nakazawa-cho 10-1, Naka-ku, Hamamatsu, USB-кабель от компьютера. Затем обратитесь за MK7 8BL, U.K. Прежде чем обращаться к дилеру Yamaha, проверьте следующее. помощью к специалистам центра технического Tel: 01908-366700 Tel: +49-4101-3030 Japan 430-8650 Tel: +81-53-460-2312 Если проблему решить не удалось, обратитесь к ближайшему дилеру Yamaha. Дополнительные принадлежности Педальный переключатель: FC5, адаптер для микрофонной стойки: обслуживания корпорации Yamaha. GERMANY AFRICA BMS-10A - USB-кабель изношен или поврежден. Yamaha Music Europe GmbH Yamaha Music Gulf FZE OCEANIA - Необычный запах или дым. Siemensstra?e 22-34, 25462 Rellingen, Germany Office JAFZA 16-512, P.O.Box 17328, AUSTRALIA Tel: 04101-3030 Питание не включается. Рабочая температура От 0 до +40°C - Попадание в корпус устройства мелких предметов. SWITZERLAND/LIECHTENSTEIN Jebel Ali - Dubai, UAE Yamaha Music Australia Pty. Ltd. Tel: +971-4-881-5868 - Неожиданное прекращение звучания во время Yamaha Music Europe GmbH Level 1, 99 Queensbridge Street, Southbank, Victoria 3006, Australia ? Правильно ли подключены микшер и компьютер с помощью прилагаемого USB-кабеля? Другие технические характеристики см. в брошюре «Технические характеристики», входящей в комплект поставки. использования устройства. Branch Switzerland in Zurich MIDDLE EAST Tel: 3-9693-5111 Seefeldstrasse 94, 8008 Zurich, Switzerland ? Нажат ли переключатель [ ] (режим ожидания/включение)? Содержимое этого руководства применимо к последним техническим характеристикам по состоянию на дату печати. Поскольку • Если устройство упало или было повреждено, Tel: 044-387-8080 TURKEY COUNTRIES AND TRUST немедленно выключите переключатель питания, TERRITORIES IN PACIFIC OCEAN Yamaha Music Europe GmbH Yamaha постоянно совершенствует изделие, это руководство может быть неприменимо к техническим характеристикам вашего отключите USB-кабель от компьютера и отдайте AUSTRIA/BULGARIA Merkezi Almanya Turkiye Istanbul Subesi Yamaha Corporation Yamaha Music Europe GmbH Branch Austria Нет звука. конкретного изделия. Для получения последнего руководства перейдите на веб-сайт Yamaha и загрузите файл руководства. Так как устройство для осмотра квалифицированному Schleiergasse 20, A-1100 Wien, Austria Maslak Meydan Sokak No:5 Spring Giz Plaza Sales & Marketing Division Bag?ms?z Bol. No:3, 34398 Sisli Istanbul Nakazawa-cho 10-1, Naka-ku, Hamamatsu, Tel: 01-60203900 технические характеристики, оборудование и принадлежности, которые продаются отдельно, могут различаться в разных странах, сервисному персоналу Yamaha. Tel: +90-212-999-8010 обратитесь за информацией к местному дилеру Yamaha. CZECH REPUBLIC/HUNGARY/ CYPRUS Japan 430-8650 Tel: +81-53-460-2312 ? Был ли загружен и установлен драйвер «Yamaha Steinberg USB Driver» с веб-сайта ROMANIA/SLOVAKIA/SLOVENIA Yamaha Music Europe GmbH Yamaha ниже? Yamaha Music Europe GmbH Siemensstra?e 22-34, 25462 Rellingen, Germany Branch Austria (Central Eastern Europe Office) Tel: 04101-3030 http://www.yamahaproaudio.com/ag/ УВЕДОМЛЕНИЕ Schleiergasse 20, A-1100 Wien, Austria OTHER COUNTRIES Tel: 01-60203900 ? Правильно ли подключены внешние устройства, такие как микрофоны и активные POLAND/LITHUANIA/LATVIA/ESTONIA Yamaha Music Gulf FZE Office JAFZA 16-512, P.O.Box 17328, контрольные динамики? Во избежание неправильной работы/повреждения продукта, повреждения данных или другого имущества Yamaha Music Europe GmbH Jebel Ali - Dubai, U.A.E Branch Poland Office Tel: +971-4-881-5868 выполняйте указания, перечисленные ниже. ? Нет ли замыканий или повреждений соединительных кабелей? ul. Wrotkowa 14 02-553 Warsaw, Poland Tel: 022-500-2925 ? Включено ли питание подключенных электрических инструментов и внешних ? Обращение с аппаратом и его обслуживание устройств, а также активных контрольных динамиков? • Не пользуйтесь устройством в непосредственной близости от телевизора, радиоприемника, стереофонического PA37 HEAD OFFICE Yamaha Corporation, Audio Products Sales and Marketing Division Nakazawa-cho 10-1, Naka-ku, Hamamatsu, Japan 430-8650 ? Правильно ли отрегулированы регуляторы [GAIN] и регуляторы уровней всех оборудования, мобильного телефона и других электроприборов. В противном случае в устройстве, телевизоре соответствующих каналов, регулятор динамиков [ ] и регулятор наушников [ ] до или радиоприемнике могут возникнуть шумы. соответствующих уровней? • Во избежание деформации панели, нестабильной работы и повреждения внутренних компонентов не держите ? Включены ли переключатели [PAD] и [GAIN] (O)? устройство в помещениях с избыточной вибрацией, а также в местах, где слишком пыльно, холодно или жарко (например, на солнце, рядом с нагревателем или в машине в дневное время). Выключите эти переключатели (N). Если громкость источника звука слишком низкая, • Не кладите на устройство предметы из винила, пластмассы или резины. Это может привести к обесцвечиванию при включении этих переключателей звук может быть не слышен. панели. ? Включен ли переключатель [MONITOR MUTE] (O)? • Для очистки устройства используйте сухую и мягкую ткань. Не используйте пятновыводители, растворители, ? Если используется программное обеспечение для онлайн-трансляции, отрегулирована жидкие очистители или чистящие салфетки с пропиткой. ли надлежащим образом громкость в программном обеспечении? • В случае резких значительных перепадов температуры окружающего воздуха, например при переносе устройства из одного места в другое или при включении или выключении кондиционера, в устройстве Звук слабый, искаженный или в нем много помех. может конденсироваться влага. Эксплуатация устройства с конденсатом внутри может стать причиной его повреждения. Если имеются основания считать, что в устройстве сконденсировалась влага, оставьте устройство на несколько часов без включения, пока весь конденсат не испарится. ? Горят ли светодиоды [PEAK]? • Избегайте установки всех регуляторов эквалайзера и управления уровнями в максимальное положение. Установите регуляторы [GAIN] в положение более низкого уровня или включите В противном случае, в зависимости от состояния подключенных устройств, может возникнуть обратная связь, переключатели [PAD] (O). и повредятся динамики. ? Установлены ли регуляторы [GAIN]/регуляторы уровней на каждом соответствующем • Во избежание повреждения динамиков при включении питания акустических систем всегда включайте канале, регулятор динамиков [ ] или регулятор наушников [ ] в положение высокого усилитель мощности ПОСЛЕДНИМ. По той же причине при выключении питания СНАЧАЛА следует выключать уровня? усилитель мощности. ? Горят ли индикаторы [PEAK] (красные) индикатора уровня? • Когда устройство не используется, всегда устанавливайте переключатель [ ] (режим ожидания/включение) в положение режима ожидания. Отрегулируйте регуляторы уровней всех соответствующих каналов до соответствующих уровней. Уменьшение громкости с помощью регулятора динамиков [ ] или регулятора ? Разъемы наушников [ ] не повлияет на индикаторы [PEAK] индикатора уровня. Разъемы типа XLR имеют следующие проводные соединения (стандарт IEC60268): контакт 1: заземление, контакт 2: ? Громкость подключенного устройства слишком высокая? положительный (+) и контакт 3: отрицательный (–). Уменьшите уровень громкости подключенного устройства. ? Меры предосторожности при использовании разъемов [USB 2.0] и [5V DC] ? Выключены ли переключатели [PAD] и [GAIN] (N)? При подключении компьютера к разъему [USB 2.0] соблюдайте следующие правила. Несоблюдение этих правил Включите эти переключатели (O). Если громкость источника звука слишком высокая, может привести к зависанию компьютера и повреждению или потере данных. Если компьютер или микшер завис, при выключении этих переключателей (N) звук может быть искажен. перезапустите прикладное программное обеспечение или операционную систему компьютера или установите переключатель [ ] микшера (режим ожидания/включение) в режим ожидания и снова включите его. ? Установлен ли ползунковый переключатель [TO PC] в положение [LOOPBACK]? • Используйте USB-кабель типа AB. USB-кабели 3.0 использовать нельзя. Если этот переключатель установлен в положение [LOOPBACK] при использовании • Прежде чем подключать компьютер к разъему [USB 2.0], выйдите из энергосберегающего режима компьютера программного обеспечения DAW, в зависимости от настроек программного обеспечения (например, режима приостановки, сна или ожидания). DAW может возникать петля, что может стать причиной обратной связи. Во время • Установите переключатель [ ] в режим ожидания, прежде чем подключать кабели к разъемам [USB 2.0] и записи при прослушивании звука через компьютер обязательно установите для этого [5V DC]. переключателя настройку, отличную от [LOOPBACK]. • Обязательно выйдите из всех открытых приложений и установите переключатель [ ] в режим ожидания, прежде чем отсоединять кабели от разъемов [USB 2.0] и [5V DC]. Звук вокала и речи недостаточно четкий. • Подождите как минимум шесть секунд между установками переключателя [ ] микшера с режима ожидания в положение включения и наоборот. ? Включите кнопку [COMP/EQ] (загорается желтый светодиодный индикатор). Настройки по умолчанию для этой кнопки предусматривают параметры, которые Yamaha Pro Audio global web site: подходят для онлайн-трансляции, обеспечивая уменьшение нежелательного Информация низкочастотного шума и колебаний уровня входного сигнала. http://www.yamahaproaudio.com/ ? Это руководство Yamaha Manual Library Эффект не применяется. • Иллюстрации в этом руководстве служат только в целях объяснения. http://www.yamaha.co.jp/manual/ ? Включена ли соответствующая кнопка [EFFECT] (загорается желтый светодиодный • Steinberg и Cubase являются зарегистрированными товарным знаками компании Manual Development Department индикатор)? Steinberg Media Technologies GmbH. ©2015 Yamaha Corporation • Наименования компаний и названия продуктов, упомянутые в данном руководстве, являются товарными Published 01/2015 CRZC*.*-01A0 знаками или зарегистрированными товарными знаками соответствующих компаний. Printed in Indonesia