На сайте 124127 инструкций общим размером 502.46 Гб , которые состоят из 6274530 страниц
Руководство пользователя Denon DN-S3500. Основные функции, характеристики и условия эксплуатации изложены на 134 страницах документа в pdf формате.
Доступно к просмотру 133 страницы. Рекомендуем вам скачать файл инструкции, поскольку онлайн просмотр документа может сильно отличаться от оригинала.
MP3 PLAYER OPERATING INSTRUCTIONS DN-S3500 / TABLE TOP SINGLE CD BEDIENUNGSANLEITUNG MODE D’EMPLOI ISTRUZIONI PER L’USO INSTRUCCIONES DE OPERACION GEBRUIKSAANWIJZING BRUKSANVISNING
Power-Cord Protection – Power-supply cords should be routed so that they are not likely to be walked on or pinched by items placed upon or against them, paying particular attention to cords at plugs, convenience receptacles, and the point where they exit from the product. Outdoor Antenna Grounding – If an outside antenna or cable system is connected to the product, be sure the antenna or cable system is grounded so as to provide some protection against voltage surges an SAFETY INSTRUCTIONS 13. 15. 16. surges. 17. might be fatal. 18. 19. kind on the product. 20. 21. a) b) product, c) d) operation, e) and f) 22. hazards. 23. (NEC SECTION 810-20) condition. GROUNDING CONDUCTORS 24. manufacturer. 25. Read Instructions – All the safety and operating instructions should be read before the product is operated. Retain Instructions – The safety and operating instructions should be retained for future reference. Heed Warnings – All warnings on the product and in the operating instructions should be adhered to. Follow Instructions – All operating and use instructions Cleaning – Unplug this product from the wall outlet before cleaning. Do not use liquid cleaners or aerosol 1. 2. 3. 4. should be followed. 5. 6. 7. and the like. 8. mounting accessory recommended by the manufacturer. A product and cart 9. combination should be moved with care. Quick stops, excessive force, combination to overturn. 10. 11. 12. ELECTRIC SERVICE EQUIPMENT This CD player uses the semiconductor laser. To allow you to enjoy music at a stable operation, it is recommended to use this in a room of 5°C (41°F) ~ LABELS (for U.S.A. model only) CERTIFICATION THIS PRODUCT COMPLIES WITH DHHS RULES 21 CFR SUBCHAPTER J APPLICABLE AT DATE OF USE OF CONTROLS OR ADJUSTMENTS OR REFOR-MANCE OF PROCEDURES OTHER THAN THOSE SPECIFIED HEREIN MAY RESULT IN HAZARDOUS RADIATION EXPOSURE. THE COMPACT DISC PLAYER SHOULD NOT BE ADJUSTED OR REPAIRED NOTE: 35°C (95°F). MANUFACTURE. CAUTION: Regulations. brouilleur du Canada. • SERVICE • UNIQUEMENT IMPORTANT TO SAFETY WARNING: TO PREVENT FIRE OR SHOCK HAZARD, DO NOT EXPOSE THIS APPLIANCE TO RAIN OR MOISTURE. CAUTION Handle the power supply cord carefully 1. Do not damage or deform the power supply cord. If it is damaged or deformed, it may cause electric shock or malfunction when used. When removing from wall outlet, be sure to remove by holding the plug attachment and not by pulling the cord. Do not open the rear cover 2. In order to prevent electric shock, do
A NOTE ABOUT RECYCLING: This product’s packaging materials are recyclable and can be reused. Please dispose of any materials in accordance with your local recycling regulations. When discarding the unit, comply with your local rules or regulations. Batteries should never be thrown away or incinerated but disposed of in accordance with your local regulations concerning chemical wastes. UBER DAS RECYCLING: Das Verpackungsmaterial dieses Produktes ist fur das Recycling geeig •To completely disconnect this product from the mains, disconnect the plug from the wall socket When setting up this product, make sure that the AC outlet you are using is easily acceptable. Um dieses Gerat vollstandig von der Stromversorgung abzutrennen, trennen Sie bitte den Netzstecker von der Wandsteckdose ab. Stellen Sie bei der Aufstellung dieses Gerates sicher, dass die zu verwendende Wechselstrom- Steckdose leicht zuganglich ist. Pour deconnecter completement ce CAUTION: outlet. VORSICHT: • PRECAUTION: • murale. ATTENZIONE: • spina dalla relativa presa. PRECAUCION: • facilmente aceptable. VOORZICHTIGHEID: • worden getrokken. FORSIKTIHETSMATT: • DECLARACION DE CONFORMIDAD Declaramos bajo nuestra exclusiva responsabilidad que este producto al que hace referencia esta declaracion, esta conforme con los siguientes EN60065, EN55013, EN55020, EN61000-3-2 y Siguiendo las provisiones de las Directivas 73/23/EEC, 89/336/EEC y 93/68/EEC. EENVORMIGHEIDSVERKLARING Wij verklaren uitsluitend op onze verantwoordelijkheid dat dit produkt, waarop deze verklaring betrekking heeft, in overeenstemming is met de volgende EN60065, EN • estandares: EN61000-3-3. • normen: EN61000-3-3. • standarder: EN61000-3-3. och 93/68/EEC. ,, YLITTAVALLE NAKYMAMTTOMALLE LASERSATEILYLLE. OM APPARATEN ANVANDS PA ANNAT SATT AN I DENNA BRUKSANVISNING SPECIFICERATS, KAN ANVANDAREN DECLARATION OF CONFORMITY We declare under our sole responsibility that this product, to which this declaration relates, is in conformity with the following standards: EN60065, EN55013, EN55020, EN61000-3-2 and Following the provisions of 73/23/EEC, 89/336/EEC and 93/68/EEC Directive. UBEREINSTIMMUNGSERKLARUNG Wir erklaren unter unserer Verantwortung, da? dieses Produkt, auf das sich diese Erklarung bezieht, den folgenden Standards entspricht: EN60065, EN55013, EN55020, EN • EN61000-3-3. • EN61000-3-3. • EN61000-3-3. • EN61000-3-3. LUOKAN 1 LASERLAITE ADVARSEL: VAROITUS! VARNING–