На сайте 124213 инструкций общим размером 502.86 Гб , которые состоят из 6279321 страницы
Руководство пользователя BEHRINGER ULTRAGAIN PRO MIC2200. Основные функции, характеристики и условия эксплуатации изложены на 12 страницах документа в pdf формате.
Доступно к просмотру 12 страниц. Рекомендуем вам скачать файл инструкции, поскольку онлайн просмотр документа может сильно отличаться от оригинала.
® PRO-XL MDX4600 Руководство пользователя AUTOCOM ® PRO-XL MDX1600/COMPOSER ® PRO-XL MDX2600/MULTICOM Версия 1.1 Июнь 2002г. www.behringer.com
AUTOCOM PRO-XL MDX1600/COMPOSER PRO-XL MDX2600/MULTICOM PRO-XL MDX4600 ПОДРОБНЫЕ ИНСТРУКЦИИ ПО БЕЗОПАСНОСТИ: ИНСТРУКЦИИ ПО БЕЗОПАСНОСТИ Перед включением устройства следует прочитать все инст- рукции по безопасности и эксплуатации. Сохраняйте инструкции: Инструкции по безопасности и эксплуатации следует хранить для последующего обращения к ним. Обращайте внимание на все предупреждения: Следует выполнять все предостережения, указанные на зна- ках на оборудовании и в инструкциях по эксплуатации. Соблюдайте инструкции: Выполняйте требования всех инструкций для пользователя и инструкций по эксплуатации. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Для снижения риска поражения электриче- Вода и влага: ским током не снимайте верхнюю крышку Не следует эксплуатировать устройство если поблизости (или заднюю панель) устройства. Внутри уст- есть вода, например, ванная, раковина, кухонная мойка, бассейн, ройства нет регулировок, доступных мокрое основание и т.д. пользователю; при необходимости ремонта, обращайтесь к квалифицированному персо- Вентиляция: налу. Устройство следует располагать таким образом, чтобы был доступ для нормальной вентиляции. Например, устройство не ВНИМАНИЕ: Для снижения риска возникновения пожара следует ставить на кровать, диван, коврик или на подобную по- или удара электрическим током, проследите, верхность, которая может заблокировать вентиляционные чтобы на данное устройство не попадала во- отверстия, так же не следует его ставить во встроенную мебель, да или влага. например, на книжные полки или в шкафы, где может блокиро- ваться поток воздуха через вентиляционные отверстия. Этот символ в любых местах, где он указан, Высокая температура: предупреждает Вас о наличии опасного на- Устройство следует располагать подальше от источников те- пряжения внутри корпуса устройства – такого пла таких как радиаторы, обогреватели, печи и другие приборы (в напряжения, которое способно вызвать удар том числе усилители), которые выделяют тепло электрическим током. Источник питания: Устройство следует подключать только к такому источнику Этот символ в любых местах, где он указан, питания, тип которого описан в инструкциях по эксплуатации, или предупреждает Вас о необходимости обра- согласно маркировке на устройстве. щения к важным инструкциям по управлению Заземление или соблюдение полярности: и обслуживанию в сопроводительной доку- Устройство должно быть заземлено. ментации к оборудованию. Пожалуйста, прочтите руководство. Защита кабеля питания: Кабели питания должны быть проложены так, чтобы на них невозможно было наступить или защемить предметами, постав- ленными или прислоненными к кабелям, с уделениеи особого внимания зонам вилок, удлинителей и местам, где кабель питания выходит из устройства. Очистка: Чистку устройства следует производить только в соответст- вии с рекомендациями производителя. Время, в течение которого устройство не эксплуатируется: Кабель питания устройства следует отключить от розетки, если устройство не используется в течение длительного периода времени. Повреждения, требующие проведения технического обслу- живания: Квалифицированный технический персонал должен провести техническое обслуживание устройства в следующих случаях: ^ Был поврежден кабель питания или вилка; ^ Вовнутрь устройства попали посторонние предметы или ^ жидкость; На устройство попадала дождевая вода; ^ Аппарат работает неправильно или показывает заметные признаки изменения рабочих характеристик; ^ Аппарат падал, или был поврежден его корпус; Обслуживание: Пользователю не следует предпринимать действия по об- служиванию устройства, помимо тех, которые описаны в инструкциях по эксплуатации. Все другие работы по обслужива- нию должны производиться квалифицированным техническим персоналом. 2
AUTOCOM PRO-XL MDX1600/COMPOSER PRO-XL MDX2600/MULTICOM PRO-XL MDX4600 ПРЕДИСЛОВИЕ СОДЕРЖАНИЕ 1. ВВЕДЕНИЕ ....................................................................................3 Дорогой покупатель, 1.1 Перед началом работы..........................................................4 добро пожаловать в команду пользователей BEHRINGER и 1.1.1 Транспортировка ..........................................................4 большое спасибо за оказанное нам доверие и приобретение данно- 1.1.2 Первое включение........................................................4 го изделия. Написание этого предисловия для меня один из самых 1.1.3 Гарантия........................................................................5 приятных моментов, так как это означает завершающий этап мно- 1.2 Руководство пользователя ....................................................5 гомесячной тяжелой работы команды наших инженеров для 2. ЭЛЕМЕНТЫ УПРАВЛЕНИЯ И РАЗЪЕМЫ .................................5 достижения очень амбициозной цели: представить новое поколе- ние динамических процессоров, которые удовлетворяют всевоз- 2.1 Секция гейта/экспандера .......................................................5 можные требования динамической обработки – как в студиях, так и 2.2 Секция компрессора...............................................................6 в самых сложных условиях работы на концертных мероприятиях. 2.3 Секция динамического энхансера .........................................7 Устройства COMPOSER PRO, AUTOCOM PRO и MULTICOM 2.4 Секция деэссера .....................................................................7 PRO, достаточно долгое время считаются стандартными инстру- 2.5 Секция пикового ограничителя..............................................7 ментами, которые используются во многих студиях и компаниях, 2.6 Элементы управления на задней панели.............................8 занимающихся прокатом звуковоспроизводящей аппаратуры. 3. ПРИМЕРЫ ПРИМЕНЕНИЯ ЦЕПИ Задача усовершенствования некоторых наших популярных изделий ВНЕШНЕГО УПРАВЛЕНИЯ .........................................................8 определенно подразумевала под собой серьезную ответствен- ность, которую мы взяли на себя, чтобы послужить Вам, технически 3.1 Устранение помех ...................................................................8 осведомленному пользователю и музыканту. Для достижения этой 3.2 Выделение звука инструментов.............................................9 цели потребовалось много работы и даже в ночные смены. Но, 3.3 Компрессия с временной задержкой.....................................9 вместе с тем, это также было увлекательным. Разработка изделия 3.4 Компрессия выделения голоса «Voice over» .......................9 обычно объединяет вместе большое количество людей, и Вы не 3.5 Использование дополнительных звуков представляете, какое это великое чувство, когда все люди, прини- из трека с ритмом....................................................................9 мавшие участие в таком проекте, могут гордиться тем, чего они вместе достигли. 4. ПРОВОДНЫЕ СОЕДИНЕНИЯ ................................................... 10 Философия нашей компании состоит в том, чтобы поделиться 5. УСТАНОВКА................................................................................ 10 нашим наслаждением с Вами, потому что Вы самый важный член 5.1 Установка на стойку..............................................................10 семьи BEHRINGER. Вашими высококвалифицированными реко- мендациями по отношению к новым изделиям Вы внесли 5.2 Аудио-подключения ..............................................................10 значительный вклад в развитие нашей компании и ее успех. В свою 6. ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ......................................... 11 очередь, мы гарантируем Вам непревзойденное качество (изделие произведено в соответствии с требованиями сертифицированной 7. ГАРАНТИЯ................................................................................... 12 системы управления качеством ISO9000) и прекрасные технические и звуковые характеристики по самым конкурентоспособным ценам. Все это позволит Вам больше реализоваться творчески, не ограни- чиваясь бюджетными рамками. Нас часто спрашивают о том, как нам удается производить та- кие высококачественные устройства при таких невероятно низких 1. ВВЕДЕНИЕ ценах. Ответ достаточно прост: это Вы, наши покупатели! Большое количество удовлетворенных покупателей приводит к большим Этот новый, приобретенный Вами процессор динамической об- количествам продаж оборудования, что позволяет нам создавать работки сигнала серии PRO-XL представляет собой особомощный лучшие условия покупки для компонентов и т.п. Разве это не един- универсальный компрессор, который объединяет в одном ком- ственное справедливое решение чтобы поделиться такими пактном устройстве все те функции динамического управления, преимуществами с Вами? Просто мы знаем, что Ваш успех это так которые наиболее часто используются на практике: каждый канал же и наш успех! имеет независимый компрессор/ограничитель, экспандер/гейт и пиковый ограничитель. Таким образом, практически любая про- Я хотел бы поблагодарить всех тех людей, кто помог воплотить в реальность проекты устройств COMPOSER PRO, AUTOCOM PRO блема динамической обработки может с легкостью быть решена. и MULTICOM PRO. Каждый сделал свой личный вклад, начиная от Технология компании BEHRINGER, нацеленная на будущее разработчиков до многих других работников в моей компании и Новые динамические процессоры PRO-XL от компании конечно же заканчивая Вами, пользователем изделий BEHRINGER. BEHRINGER отличаются несколькими инновационными схемными решениями, которые делают эти процессоры оборудованием высшего класса по динамической обработке сигнала. В сравнении Друзья мои, работа стоила затраченных усилий! с их предшественниками, эти процессоры теперь имеют такие усовершенствованные функции как деэссер, который позволяет эффективно подавлять раздражительные шипящие шумы (COM- POSER PRO-XL), дополнительные светодиодные индикаторы для Большое спасибо всем, установки уровней деэссера, плюс переключаемый энхансер. Процессор AUTOCOM PRO-XL не только включает в себя эн- хансер, но так же имеет переключаемый деэссер и пиковый ограничитель, который уже доказал гибкость своего применения в процессоре COMPOSER PRO. В процессор BEHRINGER MULTICOM PRO-XL был добавлен экспандер/шумоподавитель и энхансер. Кроме этого, нам удалось еще более улучшить аудио-характеристики этого процессора – в Ули Берингер (Uli Behringer) сочетании с модифицированным схемным решением. Чтобы предоставить Вам самую высокую эксплуатационную на- дежность, которая только существует, мы производим наши изделия в соответствии с высочайшим стандартами качества, из- вестными в промышленности. Кроме того, процессоры динамической обработки сигнала производятся в соответствии с требованиями сертифицированной системы управления качеством ISO9000. 1.ВВЕДЕНИЕ 3