На сайте 124193 инструкции общим размером 502.83 Гб , которые состоят из 6278723 страниц
Руководство пользователя BEHRINGER EURORACK UB 1622 FX-PRO. Основные функции, характеристики и условия эксплуатации изложены на 16 страницах документа в pdf формате.
Доступно к просмотру 16 страниц. Рекомендуем вам скачать файл инструкции, поскольку онлайн просмотр документа может сильно отличаться от оригинала.
РУССКИЙ Руководство пользователя Версия 1.0 Июнь 2004
ВАЖНЫЕ УКАЗАНИЯ ПО ТЕХНИКЕ УКАЗАНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ: БЕЗОПАСНОСТИ 1) Прочитайте эти указания. 2) Сохраните эти указания. 3) Выполняйте эти указания. 4) Следуйте всем инструкциям по обслуживанию. 5) Не пользуйтесь прибором в непосредственной близости от воды. ВНИМАНИЕ: 6) Протирайте прибор сухой тряпкой“. Во избежание поражения электрическим 7) Не закрывайте вентиляционные отверстия. При током нельзя снимать крышку или заднюю встраиваемом монтаже прибора реководствуйтесь панель прибора. Внутри прибора нет элементов, указаниями фирмы-производителя. которые пользователь может отремонти- ровать собственными силами. Ремонтные 8) Не располагайте прибор рядом с источниками тепла. работы должны выполняться только квалифи- Источниками тепла являются, например, радиаторы цированным персоналом. отопления, электропечи и другие излучающие тепло приборы (в том числе усилители). ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Во избежание возникновения пожара или 9) Ни в коем случае не удаляйте защитное устройство с поражения электрическим током следует двухконтактных или заземлённых вилок. Двухконтак- защищать прибор от дождя или влаги, а также тные вилки имеют два вставных контакта различной от попадания внутрь прибора капель воды или ширины. Заземлённые вилки имеют два вставных иных жидкостей. Не ставьте на прибор контакта и третий контакт заземления. Широкий вставной ёмкости с жидкостью, например, вазы. контакт или дополнительный контакт заземления служат для обеспечения Вашей безопасности. Если Этот символ указывает на наличие внутри поставленные вилки по своему формату не подходят к прибора неизолированного опасного напряжения Вашей розетке, то попросите электрика заменить розетку. и возможность поражения электрическим током. 10) Прокладывайте сетевой кабель таким образом, чтобы он был защищён от обуви и острых кромок и не мог быть повреждён. Особое внимание обратите на Этот символ указывает на важные моменты, участки рядом с вилкой, на удлинительный кабель и касающиеся эксплуатации или обслуживания, на участок кабеля рядом с выходом из прибора - здесь описанные в сопроводительной документации. требуется особая защита. Пожалуйста, прочитайте инструкцию по эксплуатации. 11) Применяйте только рекомендованные производи- телем дополнительные приборы/принадлежности. 12) Используейте только указанные производителем Мы оставляем за собой право на внесение изменений в техническую конструкцию и внешний вид прибора. Содержащаяся в настоящем или входящие в объём поставки тележки, стойки, документе информация является актуальной на момент его сдачи в печать. штативы, крепления или столы. Если Вы пользуетесь Упомянутые названия фирм и публикаций, а также соответствующие тележкой, то при перевозке прибора соблюдайте логотипы являются зарегистрированными товарными знаками владельцев. осторожность, постарайтесь не споткнуться и не Их применение ни в коем случае не свидетельствует о претензиях на получить травму. соответствующий товарный знак или наличии связи между владельцами ® ® товарного знака и BEHRINGER . BEHRINGER не гарантирует правильности и полноты содержащихся в настоящем документе описаний, изображений и данных. Приведённые в данном документе цвета и спецификации могут незначительно отличаться от цвета и спецификации конкретного продукта. ® Продукты BEHRINGER продаются только нашими авторизованными дилерами. Дистрибьюторы и дилеры не являются уполномоченными ® агентами BEHRINGER и не имеют права связывать BEHRINGER ® заявленными или подразумеваемыми обязательствами и утверждениями. Настоящая инструкция защищена авторским правом. Любое размножение или перепечатка настоящего документа, в том числе и частичная, и любое воспроизведение изображений, в том числе и в изменённом виде, допускаются только с письменного разрешения фирмы BEHRINGER 13) Вынимайте вилку из розетки при грозе и дли- Spezielle Studiotechnik GmbH. BEHRINGER является зарегистрированным тельных перерывах в эксплуатации прибора. товарным знаком. 14) Поручайте выполнение работ по обслуживанию ВСЕ ПРАВА СОХРАНЯЮТСЯ © 2004 BEHRINGER Spezielle Studiotechnik GmbH. прибора только квалифицированному персоналу BEHRINGER Spezielle Studiotechnik GmbH, сервисной службы. Обслуживание требуется, например, Hanns-Martin-Schleyer-Str. 36-38, при повреждении прибора (повреждении сетевого 47877 Willich-Muenchheide II, Deutschland. кабеля или вилки), попадании внутрь прибора Tel. +49 2154 9206 0, Fax +49 2154 9206 4903 посторонних предметов или жидкости, если прибор был оставлен под дождём или во влажной среде, упал на пол или плохо работает. 15) ВНИМАНИЕ! Указания по обслуживанию прибора касаются только сервисного персонала. Во избежание поражения электрическим током не выполняйте на приборе ремонтных работ, не описанных в инструкции по экслуатации. Ремонтные работы должны выполняться только квалифицированным персоналом.
ПРЕДИСЛОВИЕ СОДЕРЖАНИЕ Дорогой клиент, ВАЖНЫЕ УКАЗАНИЯ ПО ТЕХНИКЕ несомненно и Вы вхо- БЕЗОПАСНОСТИ ........................................................ 2 дите в число людей, которые полностью отдают себя одному ПРЕДИСЛОВИЕ .......................................................... 3 увлечению. И это увле- чение наверняка сде- лало из Вас эксперта 1. ВВЕДЕНИЕ .............................................................. 4 в данной области. 1.1 Основные функции микшерного пульта................... 4 Вот уже более 30 лет 1.2 Руководство ................................................................. 5 я увлекаюсь музыкой 1.3 Прежде чем начать ..................................................... 5 и электроникой и это 1.3.1 Поставка ............................................................. 5 помогло мне не только 1.3.2 Ввод в эксплуатацию ........................................ 5 создать компанию 1.3.3 Гарантия .............................................................. 5 ВEHRINGER, но и раз- делить моё увлечение 2. ЭЛЕМЕНТЫ УПРАВЛЕНИЯ И ПОДКЛЮЧЕНИЕ . 5 с сотрудниками ком- пании. В течение многих 2.1 Монофонические каналы ........................................... 5 лет работы со студий- 2.1.1 Микрофонные и линейные входы ................... 5 ной техникой и поль- 2.1.2 Эквалайзер ......................................................... 6 зователями у меня развилось чутьё на такие важнейшие 2.1.3 Шины мониторов и эффектов (Aux Send) .... 6 факторы как качество звучания, надёжность и удобство 2.1.4 Кнопки маршрутизации, PAN, в эксплуатации. Но кроме этого, я всегда стремился узнать, SOLO и канальный фейдер ............................. 7 где же лежат пределы технических возможностей. 2.2 Стереоканалы .............................................................. 7 2.2 Входы каналов ............................................................. 7 И на фоне именно этой мотивации я начал работу над 2.2.2 Эквалайзер стереоканалов ............................. 7 новой серией микшерных пультов. После того, как наши 2.2.3 Тракты Aux Send стереоканалов .................... 7 EURORACKи стали критерием уже в мировом масштабе, я 2.2.4 Кнопки маршрутизации, баланс, стал считать работу по дальнейшему совершенствованию Solo и канальный фейдер ................................. 8 носящих мои инициалы продуктов задачей особого значения. 2.3 Панель подключения и главная секция .................... 2.3.1 Регуляторы MON, Aux Sends 1, 2 и 3 (FX) ...... 8 Поэтому концепция и дизайн новых микшерных пультов несут мои инициалы. Дизайн, разработки схем и пачатных 2.3.2 Разъёмы Аux Send ............................................. 8 плат и сама механическая концепция были разработаны 2.3.3 Разъёмы Stereo Aux Return ............................... 8 мной. Я тщательно подбирал каждый отдельный компо- 2.3.4 Мониторная секция UB1832FX-PRO .............. 9 нент, стремясь довести микшерные пульты с их аналоговой 2.3.5 Регулятор Stereo Aux Return ............................. 9 2.3.6 Дополнение к UB1832FX-PRO ....................... 10 и цифровой технологией пределов технических воз- можностей. 2.3.7 Функция XPQ Surround (только у UB1832FX-PRO) ............................. 10 Я стремился дать Вам, как пользователю, возможность 2.3.8 Разъёмы CD/Tape Input, CD/Tape Output ....... 11 полностью использовать Ваш истинный потенциал и 2.3.9 Ламповый разъём (только UB2442FX-PRO) 11 талант. В результате были созданы чрезвычайно мощные 2.3.10 Индикатор уровня и мониторинг ................... 11 и одновременно интуитивно управляемые микшерные 2.3.11 Подгруппы и фейдер пульты, убеждающие своими гибкими возможностями и главного микса (Main Mix) ............................... 12 фантастическим набором функций. Прогрессивные технологии, такие как совершенно новые „невидимые“ 3. ГРАФИЧЕСКИЙ 9-ПОЛОСНЫЙ ЭКВАЛАЙЗЕР микрофонные предусилители IMP гарантируют опти- (только UB1832FX-PRO) ......................................12 мальное качество звучания. А необычайно высокока- чественные компоненты гарантируют непревзойдённую надежность при самых высоких нагрузках. 4. ЦИФРОВОЙ ПРОЦЕССОР ЭФФЕКТОВ .............13 Вы быстро сможете убедиться в высоком качестве и 5.1 Главные выходы микса, точки разрыва удобстве Вашего нового микшерного пульта UB, а также в и студийные выходы ................................................. 13 том, что в центре моего внимания всегда стоите Вы как 5.2 Выходы подгрупп ....................................................... 13 человек, музыкант и звукоинженер и что подобные 5.3 Точки разрыва (Inserts) ............................................. 14 передовые продукты могут создаваться только под 5.4 Прямые выходы (только UB2442FX-PRO) ............. 14 влиянием страстного увлечения и любви к деталям. 5.5 Напряжение питания, фантомное питание Я благодарю Вас за то доверие, которое Вы выразили и предохранители ...................................................... 14 мне, приобретя микшерный пульт UB, а также всем тем, кто своим личным участием и энтузиазмом помог мне создать 6. МОНТАЖ.................................................................14 эту великолепную серию микшерных пультов. 6.1 Монтаж в рэковой стойке ........................................ 14 С сердечным приветом, 6.2 Кабельные соединения ............................................. 15 6.2.1 Аудиосоединения ............................................. 15 7. ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ..................16 Ули Берингер