На сайте 124213 инструкций общим размером 502.86 Гб , которые состоят из 6279321 страницы
Руководство пользователя JUNKERS ZWE 24-4MFA. Основные функции, характеристики и условия эксплуатации изложены на 37 страницах документа в pdf формате.
Доступно к просмотру 37 страниц. Рекомендуем вам скачать файл инструкции, поскольку онлайн просмотр документа может сильно отличаться от оригинала.
Газовые отопительные котлы Junkers серии EUROSTAR. Документация для проектирования и инструкция по монтажу. ZWE 24/28-4 MFA... ZSE 24-4 MFA...
Содержание Содержание Указания по технике безопасности 3 6. Индивидуальная настройка 21 Пояснения символов 3 6.1 Механическая регулировка 21 6.1.1 Проверка емкости расширительного бака мембранного типа 21 1. Характеристика установки 4 6.1.2 Настройка температуры воды в трубопроводе подачи 21 1.1 Соответствие конструкции требованиям 6.1.3 Изменение характеристической кривой стран ЕС 4 насоса отопления 21 1.2 Обзор типов 4 6.2 Регулировка блока Bosch Heatronic 22 1.3 Комплект поставки 4 6.2.1 Обслуживание блока Bosch Heatronic 22 1.4 Описание установки 4 6.2.2 Выбор типа включения насоса для 1.5 Принадлежности (см.также прейскурант) 5 режима отопления (сервисфункция 2.2) 22 1.6 Габариты 5 6.2.3 Настройка тактовой блокировки 1.7 Конструкция установки/функциональная (сервисфункция 2.4) 23 схема 6 6.2.4 Настройка максимальной температуры в 1.8 Электропроводка 8 трубопроводе подачи 1.9 Технические параметры 9 (сервисфункция 2.5) 24 6.2.5 Настройка разности температур (?t) 2. Предписания 10 (сервисфункция 2.6) 24 6.2.6 Настройка тепловой мощности 3. Монтаж установки 11 (сервисфункция 5.0) 25 6.2.7 Считывание показаний блока 3.1 Указания 11 Bosch Heatronic 25 3.2 Выбор места монтажа 11 3.3 Установка монтажной платы и 7. Регулировка установки в соответствии с подвесной шины 11 типом потребляемого газа 27 3.4 Укладка трубопроводов 12 3.4.1 Горячая вода 12 7.1 Настройка установки по газу 27 3.4.2 Отопление 12 7.1.1 Подготовка 27 3.4.3 Подключение газа 12 7.1.2 Метод регулировки по давлению в 3.5 Монтаж установки 12 форсунке 27 3.6 Проверка соединений 14 7.1.3 Объемный метод настройки 29 7.2 Переналадка установки на другой тип газа 31 4. Электроподключение 15 8. Обслуживание 32 4.1 Подключение установки 15 4.2 Подключение регулятора температуры 8.1 Регулярные профилактические работы 32 помещения, дистанционного управления 8.2 Замеры дымовых газов 33 или таймера 16 8.3 Слив отопительной системы 33 4.3 Подключение бака горячей воды 16 9. Приложения 34 5. Ввод установки в эксплуатацию 17 9.1 Коды неисправностей 34 5.1 Перед вводом установки в эксплуатацию 17 9.2 Установочные значения давления в 5.2 Включение/выключение установки 18 форсунках по тепловой мощности 5.3 Включение отопления 18 установки ZWE 24/28-4 MFA 35 5.4 Регулировка отопления 18 9.3 Проток газа 36 5.5 Установки с баком горячей воды: регулировка температуры горячей воды 19 5.6 Установки ZWE...: 10 Протокол пуска 37 температура горячей воды 19 5.7 Режим эксплуатации установки в летний период (только горячая вода) 19 5.8 Защита от замерзания 20 5.9 Неисправности 20 5.10 Защита от блокировки насоса 20 2
Указания по технике безопасности Указания по технике безопасности Пояснения символов При запахе газа В тексте указания по технике безопасности отмечаются предупреждающим ” Закрыть газовый кран (см. стр. 18). треугольником на сером фоне. ” Открыть окна. ” Не пользоваться никакими электровыключателями. Сигнальные слова характеризуют серьезность ” Потушить открытое пламя. опасности, которая может возникнуть, если не будут ” Сообщить газоснабжающему и специализирован- приняты меры по предотвращению повреждений. ному сертифицированному предприятию. r Внимание информирует о возможной опасности При запахе дымовых газов незначительных повреждений. r Предупреждение информирует об опасности ” Oтключить устройство (см. стр. 18). легких травм обслуживающего персонала или ” Открыть окна и двери. значительного материального ущерба. ” Сообщить специализированному r Опасность информирует об опасности тяжелых сертифицированному предприятию. травм обслуживающего персонала. В особо тяжелых случаях - вплоть до летального исхода. Монтаж, переоборудование ” Монтаж и переоборудование Вашей установки разрешается производить только специализирован- i Указания в тексте обозначаются рядом стоящим ному сертифицированному предприятию. символом и ограничиваются горизонтальными ” Не допускаются произвольные изменения линиями, проведенными над и под текстом. дымоотводящих элементов установки. ” Работа установки зависит от воздуха помещения: Указания содержат важную информацию на те случаи, не допускается изменение или уменьшение когда отсутствует опасность угрозы человеку или сечения отверстий приточно-вытяжной вентиляции в опасность повреждения устройства. дверях, окнах и стенах. В случае установки герметичных окон должна предусмотрена система подачи необходимого для горения воздуха. Обслуживание ” Рекомендации пользователям: ежегодно следует заключать договор обслуживания установки со специализированным и сертифицированным ремонтным предприятием. ” Пользователь несет ответственность за надежность и экологическую безoпасность установки. ” Допускается использование только оригинальных запасных частей! Взрывоопасные и легко воспламеняющиеся материалы ” Не храните и не пользуйтесь вблизи установки легко воспламеняющимися материалами (бумагой, растворителями, краской и т.д.). Воздух для горения/воздух помещения ” Во избежание коррозии, воздух для горения/ воздух помещения не должен содержать агрессивные вещества (например, галогеноводороды, содержащие соединения хлора или фтора). Проведение инструктажа с клиентом ” Следует провести инструктаж с клиентом относительно принципа работы и обслуживания установки. ” Пользователь должен быть уведомлен о недопустимости самостоятельных переделок и ремонтов установки. 3