На сайте 124211 инструкций общим размером 502.85 Гб , которые состоят из 6279006 страниц
Руководство пользователя ARISTON Genus Premium Evo 30. Основные функции, характеристики и условия эксплуатации изложены на 12 страницах документа в pdf формате.
Доступно к просмотру 11 страниц. Рекомендуем вам скачать файл инструкции, поскольку онлайн просмотр документа может сильно отличаться от оригинала.
GENUS PREMIUM EVO РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ HOT WATER I HEATING I RENEWABLE I AIR CONDITIONING
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ Мы хотим поблагодарить Вас за сделанный Вами выбор – приобретение котла нашего производства. Повреждение агрегата или находящихся снизу Мы уверены, что предоставили Вам технически совершенную предметов по причине падения предметов из- продукцию. за вибраций прибора. Данное руководство содержит указания и рекомендации в Не залезайте на прибор. части монтажа, правильной эксплуатации и технического Опасность падения с прибора. обслуживания котла. Внимательно изучите руководство и храните его в доступном Повреждение прибора или находящихся снизу месте. Наши Авторизованные Сервисные Центры всегда в предметов по причине падения прибора из-за Вашем распоряжении. отсоединения креплений. С наилучшими пожеланиями, Не поднимайтесь на стулья, табуретки, компания «АРИСТОН ТЕРМО ГРУП СпА» лестницы или нестабильные приспособления для чистки прибора. ГАРАНТИЯ Падение или защемление (раскладные Гарантия на данное оборудование вступает в силу с лестницы). момента первого пуска, о чем в гарантийном талоне Производите чистку прибора только после его обязательно делается соответствующая отметка. отключения, повернув внешний разъединитель в положение OFF (ВЫКЛ.). Первый пуск должен осуществляться Удар током - компонеты под напряжением. специализированной организацией в соответствии Для чистки прибора не используйте с требованиями гарантийного талона и инструкций растворители, агрессивные моющие средства производителя. или инсектициды. Повреждение пластмассовых или ПРАВИЛА БЕЗОПАСНОСТИ покрашенных деталей. Не используйте прибор в целях, отличных от Перечень условных обозначений: его использования для нормальных бытовых Несоблюдение этого предупреждения нужд. может привести к несчастным случаям, в Повреждение прибора из-за его перегрузки. Повреждение предметов из-за неправильного определенных ситуациях даже смертельным. обращения. Несоблюдение этого предупреждения Не допускайте к использованию прибора детей может привести к повреждениям, в или неопытных лиц. определенных ситуациях даже серьезным, Повреждение прибора по причине его имущества, домашних растений и нанести неправильного использования. ущерб домашним животным. В случае появления запаха гари или дыма из прибора отключите электропитание, перекройте основной газовый кран, откройте Не производите никаких действий, для которых окна и вызовите техника. требуется открыть прибор. Ожоги, отравление токсичными газами. Удар током - компонеты под напряжением В случае появления запаха газа перекройте Опасность ожогов и порезов – горячие основной газовый кран, откройте окна и компоненты, острые выступы и края. вызовите техника. Не производите никаких действий, для которых Взрыв, пожар или отравление токсичными требуется демонтировать прибор. газами. Удар током - компонеты под напряжением. Затопление – утечка воды из отсоединенных Изделие не предназначено для эксплуатации труб. лицами (включая детей) с ограниченными Взрыв, пожар или отравление газом в случае его утечки из поврежденного газопровода. физическими, сенсорными или умственными Бережно обращаться с проводом способностями, или же не имеющими опыта электропитания. или знаний, если только эксплуатация Удар током – оголенные провода под изделия такими лицами не производится напряжением под наблюдением лиц, ответственных за Не оставляйте посторонние предметы на их безопасность, или после их обучения приборе. правилам пользования изделием. Несчастные случаи - падение предметов из-за Не разрешайте детям играть с прибором. вибраций прибора. 2 /
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ При окончательном отключении котла поручите эту операцию НАСТОЯЩЕЕ РУКОВОДСТВО квалифицированному специалисту. ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ЯВЛЯЕТСЯ При чистке котла следует отключить и перевести двухполюсный НЕОТЪЕМЛЕМОЙ ЧАСТЬЮ выключатель в положение «OFF» (ВЫКЛ). Чистку следует проводить с помощью ткани, смоченной в мыльной воде. КОМПЛЕКТА ПОСТАВКИ КОТЛА. ПОЛЬЗОВАТЕЛЬ ДОЛЖЕН ХРАНИТЬ ЕГО Не используйте агрессивные моющие средства, инсектициды В ДОСТУПНОМ МЕСТЕ ВБЛИЗИ КОТЛА, или другие токсичные вещества. Не используйте и не храните легковоспламеняющиеся вещества в помещении, в котором В ТОМ ЧИСЛЕ В СЛУЧАЕ ПЕРЕДАЧИ установлен котел. КОТЛА ДРУГОМУ ВЛАДЕЛЬЦУ ИЛИ ПОЛЬЗОВАТЕЛЮ И/ИЛИ ПРИ УСТАНОВКЕ Химический состав воды, используемой в качестве теплоносителя, должен соответствовать требованиям КОТЛА В ДРУГОМ МЕСТЕ. действующих нормативных документов. ВНИМАТЕЛЬНО ОЗНАКОМЬТЕСЬ С Вода, непригодная для заполнения и подпитки отопительной системы, может привести к повреждению и преждевременному УКАЗАНИЯМИ И ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯМИ, выходу из строя внутренних элементов котла вследствие СОДЕРЖАЩИМИСЯ В РУКОВОДСТВЕ отложений накипи и шлама или в результате коррозии. ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ, ТАК КАК В НИХ ПРИВОДЯТСЯ ВАЖНЫЕ ПРАВИЛА ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ МОНТАЖЕ, ЭКСПЛУАТАЦИИ И ТЕХНИЧЕСКОМ ОБСЛУЖИВАНИИ ИЗДЕЛИЯ. Маркировка CE Знак CE гарантирует соответствие этого аппарата следующим директивам: Данный котел предназначен для отопления помещений и - 2009/142/CEE относительно газового оборудования приготовления горячей воды для хозяйственно-бытовых нужд. - 2004/108/EC относительно электромагнитной совместимости Котел следует подключить к контурам отопления и горячего - 92/42/CEE относительно энергетической отдачи водоснабжения (ГВС), которые должны соответствовать “только статья 7 (§2), статья 8 и приложение с III по V” техническим характеристикам котла. - 2006/95/EC относительно электрической безопасности - 2009/125/CE Энергетическое оборудование Строго запрещается использовать котел в целях, не указанных - 813/2013 Регулирование и снижение выбросов в данной инструкции. Производитель не несет ответственности за повреждения, являющиеся следствием ненадлежащей эксплуатации котла или несоблюдения требований данной инструкции. Монтаж, техническое обслуживание и другие работы с котлом должны проводиться в полном соответствии с требованиями нормативных документов и инструкций производителя. В случае неисправности и/или нарушения нормальной работы отключите котел, закройте газовый кран и вызовите квалифицированного специалиста. Запрещается выполнять ремонт котла самостоятельно. Все ремонтные работы, должны проводиться квалифицированными специалистами, только с использованием оригинальных запасных частей. ВНИМАНИЕ! ПРИ НЕСОБЛЮДЕНИИ ТРЕБОВАНИЙ ДАННОЙ ИНСТРУКЦИИ МОНТАЖ, ВВОД В ЭКСПЛУАТАЦИЮ, СУЩЕСТВЕННО СНИЖАЕТСЯ БЕЗОПАСНОСТЬ ЭКСПЛУАТАЦИИ РЕГУЛИРОВКИ И ТЕХНИЧЕСКОЕ КОТЛА И АННУЛИРУЮТСЯ ГАРАНТИЙНЫЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА ПРОИЗВОДИТЕЛЯ. ОБСЛУЖИВАНИЕ ДОЛЖЕН ВЫПОЛНЯТЬ КВАЛИФИЦИРОВАННЫЙ СПЕЦИАЛИСТ При проведении технического обслуживания или любых работ СОГЛАСНО ДЕЙСТВУЮЩИМ НОРМАМ И в непосредственной близости от воздуховодов, дымоходов или их принадлежностей, следует отключить котел и закрыть ПРАВИЛАМ. газовый кран. НЕПРАВИЛЬНЫЙ МОНТАЖ КОТЛА МОЖЕТ ПРИВЕСТИ К ТРАВМАМ ЛЮДЕЙ И После завершения всех работ, проверьте эффективность функционирования воздуховодов и дымоходов. В случае ЖИВОТНЫХ И ВЫЗВАТЬ ПОВРЕЖДЕНИЕ длительного перерыва в эксплуатации котла необходимо: ИМУЩЕСТВА. ЗА НЕПРАВИЛЬНЫЙ - отключить электропитание котла, установив внешний МОНТАЖ КОТЛА ИЗГОТОВИТЕЛЬ КОТЛА двухполюсный выключатель в положение «ВЫКЛ»; - перекрыть газовый кран, краны системы отопления и ГВС; ОТВЕТСТВЕННОСТИ НЕ НЕСЕТ. - если существует вероятность замерзания, то следует слить воду из контура отопления и ГВС. / 3