На сайте 124163 инструкции общим размером 502.65 Гб , которые состоят из 6277023 страниц
Руководство пользователя ELECTROLUX ZUA3810. Основные функции, характеристики и условия эксплуатации изложены на 16 страницах документа в pdf формате.
Доступно к просмотру 14 страниц. Рекомендуем вам скачать файл инструкции, поскольку онлайн просмотр документа может сильно отличаться от оригинала.
Български ................................................2–13 Latviski ................................................... 26–37 Turkce .....................................................62–73 Благодарим ви за избора на прахосмукачката Paldies, ka izvelejaties Electrolux UltraActive puteklsuceju. Electrolux UltraActive elektrikli supurgeyi tercih ettiginiz icin Electrolux UltraActive. В ръководството за потребите- Saja lietotaja rokasgramata ir aprakstiti visi UltraActive tesekkur ederiz. Bu Kullan?c? k?lavuzu tum UltraActive mo- ля са описани всички модели UltraActive. Някои при- modeli. Dazi piederumi vai lidzekli var neattiekties uz dellerini ac?klar. Baz? aksesuar/ozellikler sizin belirli modeli- надлежности или функции може да не се отнасят за jusu konkreto modeli. Lai sasniegtu vislabakos rezultatus, nizde kullan?lm?yor olabilir. En iyi sonucu almak icin daima вашия модел. За да гарантирате най-добри резулта- vienmer izmantojiet originalos Electrolux piederumus. Tie ir orijinal Electrolux aksesuarlar?n? kullan?n. Bu aksesuarlar, ти, винаги използвайте оригинални принадлежности ipasi paredzeti jusu puteklsucejam. elektrikli supurgeniz icin ozel olarak tasarlanm?st?r на Electrolux. Те са предназначени специално за вашата прахосмукачка Hrvatski ......................................................2–13 Lietuviskai .............................................38–49 Pусский ................................................ 74–85 Hvala vam sto se odabrali Electrolux UltraActive usisivac. Dekojame, kad pasirinkote dulkiu siurbli „Electrolux Спасибо за выбор пылесоса Electrolux UltraActive. В U ovom prirucniku za korisnike opisani su svi UltraActive UltraActive“. Sioje naudojimo instrukcijoje aprasyti visi этом руководстве описаны все модели UltraActive . modeli. Neki dodaci/znacajke se mozda ne odnose na vas „UltraActive“ modeliai. Jusu isigytas modelis gali netureti Некоторые принадлежности и функции в выбранной posebni model. Da biste osigurali najbolje rezultate, uvijek kai kuriu priedu arba funkciju. Noredami pasiekti geriausiu модели могут отсутствовать. Для наилучшего koristite originalne dodatke tvrtke Electrolux. Oni su osmi- rezultatu, visada naudokite tik originalius „Electrolux“ результата всегда используйте фирменные прина- sljeni upravo za vas usisivac priedus. Jie sukonstruoti specialiai siam dulkiu siurbliui. длежности Electrolux. Они разработаны специально для вашего пылесоса. Cesky ........................................................14–25 Romana ................................................. 50–61Polski ......................................................38–49 Український ....................................... 74–85 Dekujeme vam, ze jste si vybrali vysavac Electrolux Ultra- Va multumim pentru alegerea unui aspirator Electrolux Dziekujemy za wybranie odkurzacza UltraActive firmy Дякуємо за вибір пилососа UltraActive від компанії Electrolux. W tej instrukcji obslugi opisano wszystkie Active. Tato uzivatelska prirucka popisuje vsechny modely UltraActive. Acest manual de utilizare descrie toate mode- Electrolux. У посібнику користувача наведено усі мо- modele UltraActive. Do konkretnego modelu moga nie vysavacu UltraActive. Nektere soucasti prislusenstvi nebo lele UltraActive. Este posibil ca modelul dumneavoastra sa делі UltraActive. В обраній вами моделі можуть бути funkce nemusi konkretnimu modelu odpovidat. Abyste pri nu includa anumite accesorii/functii. Pentru a obtine cele відсутні деякі компоненти/функції. Для найкращих byc dolaczone niektore akcesoria lub dany model moze vysavani dosahli optimalnich vysledku, pouzivejte pouze mai bune rezultate, utilizati intotdeauna accesorii originale результатів завжди використовуйте оригінальні nie udostepniac niektorych funkcji. W celu uzyskania naj- originalni prislusenstvi znacky Electrolux. Je urceno primo Electrolux. Acestea au fost concepute special pentru aspira- аксесуари Electrolux. Вони виготовлені спеціально для lepszych rezultatow nalezy zawsze uzywac oryginalnych pro vas vysavac. torul dumneavoastra. вашого пилососа. akcesoriow firmy Electrolux. Zostaly one zaprojektowane specjalnie dla tego odkurzacza. Eesti keeles ............................................ 14–25 Slovensky ............................................. 50–61 Magyar .................................................. 86–97 Taname teid, et valisite tolmuimeja Electrolux UltraActive. Dakujeme, ze ste si vybrali vysavac Electrolux UltraActive. Koszonjuk, hogy az Electrolux UltraActive porszivot valasz- See kasutusjuhend kirjeldab koiki UltraActive’i mudeleid. V tomto navode na pouzitie najdete informacie o vsetkych totta. Ez a Hasznalati utmutato minden UltraActive tipust Teie konkreetsel mudelil ei pruugi olla koiki kirjeldatud modeloch vysavaca UltraActive. Niektore doplnky alebo ismertet. Az On altal vasarolt tipus esetleg nem rendelkezik funktsioone voi tarvikuid. Parimate tulemuste tagamiseks funkcie sa nemusia vztahovat na vas konkretny model. valamennyi itt leirt tartozekkal es funkcioval. Az legjobb kasutage alati Electroluxi originaaltarvikuid. Need on Na dosiahnutie co najlepsich vysledkov vzdy pouzivajte eredmeny erdekeben mindig eredeti Electrolux tartozeko- valmistatud spetsiaalselt sellele tolmuimejale. originalne doplnky od spolocnosti Electrolux. Su navrhnute kat hasznaljon. Ezeket kifejezetten az On porszivojahoz specialne pre vas vysavac. terveztuk. ???????? ................................................ 26–37 Slovenscina ..........................................62–73 ??? ???????????? ??? ????????? ??? ????????? ?????? Zahvaljujemo se vam za nakup sesalnika Electrolux Ultra- UltraActive ??? Electrolux. ?? ????? ?????????? ?????? ????- Active. V teh navodilih za uporabo so opisani vsi modeli ?????? ??? ?? ??????? UltraActive. ????? ??????? ???????? UltraActive. Nekateri od opisanih nastavkov/funkcij morda ?????????? ? ??????????? ?? ??? ??????? ??? ????? ??? ne veljajo za vas model. Uporabljajte le originalne nado- ???????. ??? ?? ????? ?? ???????? ?????? ????????????, mestne dele Electrolux, ki so bili zasnovani posebej za vas ?????????????? ????? ?? ?????? ?????????? Electrolux. sesalnik - tako boste zagotovili najboljsi rezultat. ????? ?????????? ???????????? ??? ?? ???? ??? ????????? ??????.
74 74 3. 10. 4. 7. 16. 11. 2. 1. 12. 17. 5. 15. 9. 8. 6. 18. 13. 19. 14. 20. 21. 22. 23. 24. 25. 26.
Содержание Зміст 75 75 Русский Українська 3. Перед началом работы Перед початком роботи bul • Распакуйте модель UltraActive и систему принадлежностей и проверьте, все ли • Розпакуйте пилосос UltraActive й аксесуари та перевірте наявність усіх принадлежности на месте*. компонентів*. cro 10. 4. 7. • Внимательно прочтите инструкцию по эксплуатации. • Уважно ознайомтесь із посібником користувача. • Обратите особое внимание на раздел о мерах предосторожности. • Особливу увагу зверніть на розділ щодо дотримання правил безпеки. 16. 11. Радуйтесь вашему Electrolux UltraActive! Користуйтеся пилососом UltraActive від Electrolux із задоволенням! Содержание Уміст: cze 2. Как пользоваться пылесосом ...................................................................................................76-77 Експлуатація пилососа . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76-77 Полезные советы ............................................................................................................................78-79 Поради щодо ефективної роботи пристрою . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78-79 est Опорожнение и чистка пылесборника ..................................................................................... 80 Спорожнення та чищення пилозбірника ........................................ 80 Замена и чистка фильтров ................................................................................................................81 Заміна та чищення фільтрів .......................................................81 Чистка насадок ................................................................................................................................82-83 Чищення насадок ............................................................. 82-83 1. Замена элемента питания в рукоятке дистанционного управления ..........................83 Заміна акумулятора в ручці з дистанційним керуванням . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .83 Устранение неполадок ...................................................................................................................... 84 Усунення несправностей ........................................................ 84 12. Меры предосторожности .................................................................................................................85 Правила безпеки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .85 gre Информация для потребителя и экологическая политика..............................................85 Інформація для споживачів і політика захисту навколишнього середовища . . . .85 17. latv Описание UltraActive Опис UltraActive: 5. 1 Пылесборник 1 Пилозбірник 2 Регулировка мощности 2 Регулювання потужності 3 Крышка выпускного фильтра 3 Кришка випускного фільтра 15. 9. 4 Выпускной фильтр 4 Випускний фільтр 8. 6. 5 Шнур питания 5 Шнур живлення lith 18. 6 Ergoshock 6 Гумовий бампер Ergoshock 7 Поролоновый фильтр (рамка + фильтр) 7 Поролоновий фільтр (рама + фільтр) 8 Фильтр двигателя 8 Фільтр мотора 9 Шланг AeroPro* 9 Шланг AeroPro * 13. 19. 10 Классическая рукоятка AeroPro* 10 Класична ручка AeroPro * 11 Насадка AeroPro 3in1 11 Насадка Aeropro 3in1 12 Зажим для принадлежностей AeroPro 3in1 12 Фіксатор для аксесуарів AeroPro 3in1 13 Выдвижная трубка AeroPro* 13 Телескопічна трубка Aeropro * rom 14 Насадка AeroPro 14 Насадка AeroPro 15 Стандартный шланг 15 Звичайний шланг slk 14. 16 Стандартная рукоятка* 16 Стандартна ручка * 17 Собранная выдвижная трубка* 17 Телескопічна трубка Aeropro з блокуванням * 18 Магнитная насадка для пыли* 18 Магнітна насадка для збирання пилу * 20. 19 Кнопка регулировки мощности для моделей с ручным управлением* 19 Кнопка регулювання потужності для моделей із ручним керуванням* 20 Дисплей моделей с дистанционным управлением* 20 Дисплей для моделей із дистанційним керуванням* 21 Рукоятка AeroPro ergo* 21 Ергономічна ручка AeroPro* slo 22 Рукоятка дистанционного управления AeroPro* 22 Ручка з дистанційним керуванням Aeropro* tur 23 Рукоятка Aeropro с дистанционным управлением для механической насадки* 23 Ручка з дистанційним керуванням Aeropro для насадки з приводом* 24 Механическая насадка AeroPro* 24 Насадка з приводом AeroPro* 25 Турбонасадка* 25 Турбонасадка* 26 Насадка Parketto* 26 Паркетна насадка Aeropro* * Принадлежности могут отличаться от модели к модели. * Ці компоненти можуть відрізнятися залежно від моделі. rus 21. 22. 23. 24. 25. 26. (см. наклейку с техническими данными на упаковке) (див. наклейку зі специфікаціями на упаковці) ukr hun