На сайте 124137 инструкций общим размером 502.52 Гб, которые состоят из 6275279 страниц

Пылесос DYSON DC52 Allergy Musclehead Parquet. Инструкция на русском языке

Руководство пользователя DYSON DC52 Allergy Musclehead Parquet. Основные функции, характеристики и условия эксплуатации изложены на 6 страницах документа в pdf формате.

Информация

Раздел
Бытовая техника
Категория
Мелкая бытовая техника
Тип устройства
Пылесос
Производитель (бренд)
DYSON
Модель
DYSON DC52 Allergy Musclehead Parquet
Еще инструкции
Мелкая бытовая техника DYSON, Пылесосы DYSON
Язык инструкции
русский
Дата создания
26 Июня 2018 г.
Просмотры
100 просмотров
Количество страниц
6
Формат файла
pdf
Размер файла
2.17 Мб
Название файла
dyson_manual_dc52_allergy_musclehead_parque.pdf

Фото

Страница 1Страница 2Страница 3Страница 4

Просмотр

Доступно к просмотру 6 страниц. Рекомендуем вам скачать файл инструкции, поскольку онлайн просмотр документа может сильно отличаться от оригинала.

  • OPERATING MANUAL
    Manuel d’utilisation
    Bedienungsanleitung
    Handleiding
    Manual de instrucciones
    Manuale d’uso
    Руководство по эксплуатации
    Prirocnik za uporabo
    clik
    clik                                 clik
    REGISTER YOUR
    GUARANTEE TODAY
    Enregistrez maintenant votre garantie
    Registrieren Sie am besten noch heute Ihre Garantie
    Registreer uw garantie vandaag
    Registre la garantia hoy mismo
    Registrate oggi stesso la garanzia                1                                   2
    Зарегистрируйте Вашу гарантию сегодня
    Registrirajte vaso garancijo se danes
  • DYSON CUSTOMER CARE                                     Note your serial number for future reference.                      EN                                                      FR/BE/CH
    THANK YOU FOR CHOOSING TO BUY A DYSON APPLIANCE         Veuillez noter votre numero de serie pour pouvoir vous y           IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS                           CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES
    After registering your 5 year guarantee, your Dyson appliance will be covered for parts and
    labour for 5 years from the date of purchase, subject to the terms of the guarantee. If you have   referer ulterieurement.  BEFORE USING THIS APPLIANCE READ ALL INSTRUCTIONS AND   AVANT D'UTILISER CET APPAREIL,  LISEZ ATTENTIVEMENT LES
    any questions about your Dyson appliance, call the Dyson Helpline with your serial number   Registrieren Sie am besten noch heute Ihre Garantie.  CAUTIONARY MARKINGS IN THIS MANUAL AND ON THE APPLIANCE  INSTRUCTIONS ET LES MISES EN GARDE FIGURANT DANS CE
    and details of where/when you bought the appliance. Most questions can be solved over the                                  WHEN USING AN ELECTRICAL APPLIANCE, BASIC PRECAUTIONS   MANUEL ET SUR L'APPAREIL
    phone by one of our trained Dyson Helpline staff.       Noteer hier uw serienummer ter referentie.                         SHOULD ALWAYS BE FOLLOWED, INCLUDING THE FOLLOWING:     TOUjOURS SUIVRE CES PRECAUTIONS ELEMENTAIRES LORSqUE
    Your serial number can be found on your rating plate which is on the base of the appliance.  Apunte su numero de serie para una futura referencia.                                 VOUS UTILISEZ UN APPAREIL ELECTRIqUE :
    SERVICE CONSOMMATEURS DYSON                             Registrate oggi stesso la garanzia.                                WARNING                                                 AVERTISSEMENT
    MERCI D’AVOIR CHOISI UN APPAREIL DYSON                  Запишите ваш серийный номер на будущее.                            TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK, OR INjURY:
    Garantie 5 ans pieces et main-d’?uvre incluses a compter de la date d’achat, selon les   Registrirajte vaso garancijo se danes.  1.   This Dyson appliance is not intended for use by young children or infirm persons   POUR EVITER TOUT RISqUE D’INCENDIE, DE DECHARGE ELECTRIqUE
    conditions generales. Pour toute question concernant votre appareil Dyson, appeler le Service                              with reduced physical, sensory or reasoning capabilities, or lack of experience and   OU DE BLESSURE :
    Consommateurs Dyson et communiquer le numero de serie et les details concernant la date/                                   knowledge, unless they have been given supervision or instruction by a responsible   1.   Cet appareil Dyson n'est pas concu pour etre utilise par de jeunes enfants ou des
    le lieu d’achat. La plupart des questions peuvent etre resolues par telephone par un de nos                                person concerning use of the appliance to ensure that they can use it safely.  personnes handicapees physiques, sensorielles ou mentales ou qui manquent
    techniciens du Service Consommateurs Dyson.                                                                            2.   Do not allow to be used as a toy. Close attention is necessary when used by or   d'experience ou de connaissances, a moins d'etre supervises ou de recevoir des
    Le numero de serie se trouve sur la plaque signaletique situee sous l’appareil.                                            near children. Children should be supervised to ensure that they do not play with   instructions sur l'utilisation de l'appareil de la part d'une personne responsable qui
    the appliance.
    DYSON KUNDENDIENST                                                                                                     3.   Use only as described in this Dyson Operating Manual. Do not carry out   2.   s'assurera qu'ils sont capables de le faire sans danger.
    Cet appareil n'est pas un jouet et ne doit donc pas etre utilise comme tel. Une
    VIELEN DANK, DASS SIE SICH FUR EIN DYSON GERAT ENTSCHIEDEN HABEN                                                           any maintenance other than that shown in this manual, or advised by the   attention particuliere est necessaire lors de son utilisation par ou a proximite de
    Dyson Helpline.
    Fur Ihr Dyson-Gerat gewahren wir Ihnen ab Kaufdatum fur einen Zeitraum von 5 Jahren                                    4.   Suitable for dry locations ONLY. Do not use outdoors or on wet surfaces.  jeunes enfants. Il convient de surveiller les enfants pour s'assurer qu'ils ne jouent
    gema? unseren Garantiebestimmungen Garantie auf alle Teile und Arbeiten. Wenn                                                                                                      pas avec l'appareil.
    Sie Ruckfragen zu Ihrem Dyson-Gerat haben, rufen Sie die Telefonberatung des Dyson                                     5.   Do not handle any part of the plug or appliance with wet hands.  3.   Utiliser uniquement de la facon decrite dans ce manuel. N’effectuer aucune
    Kundendienstes an. Geben Sie die Seriennummer und die Einzelheiten an, wo und wann                                     6.   Do not use with a damaged cable or plug. If the supply cable is damaged it must   maintenance autre que celle decrite dans ce manuel, ou conseillee par le service
    Sie das Gerat gekauft haben. Die meisten Fragen konnen telefonisch von einem unserer                                       be replaced by Dyson, its service agent or similarly qualified person in order to   consommateurs Dyson.
    Kundendienstmitarbeiter geklart werden.                                                                                    avoid a hazard.                                     4.   UNIQUEMENT adapte a une utilisation dans des endroits secs. Ne pas utiliser a
    l'exterieur ou sur des surfaces mouillees.
    Die Seriennummer finden Sie auf dem Typenschild am Sockel des Produkts.                                                7.   If the appliance is not working as it should, has received a sharp blow, has been   5.   Ne manipuler aucune partie de la prise ou de l'appareil avec des mains humides.
    dropped, damaged, left outdoors, or dropped into water, do not use and contact
    DYSON KLANTENSERVICE                                                                                                       the Dyson Helpline.                                 6.   Ne pas utiliser si la prise ou le cordon est endommage. Si le cordon d'alimentation
    HARTELIJK DANK VOOR UW AANKOOP VAN EEN APPARAAT VAN DYSON  This illustration is for example purposes only.             8.   Contact the Dyson Helpline when service or repair is required. Do not disassemble   est endommage, il doit etre remplace par Dyson, l'un de ses agents de service ou
    the appliance as incorrect reassembly may result in an electric shock or fire.
    toute autre personne agreee afin d'eviter tout danger.
    Na registratie voor uw 5-jarige garantie valt uw Dyson apparaat gedurende 5 jaar na de   A des fins d’illustration seulement.  9.   Do not stretch the cable or place the cable under strain. Keep the cable away from   7.   Si l’appareil Dyson ne fonctionne pas correctement, a recu un coup intense, est
    datum van aankoop onder de garantie voor onderdelen en werkzaamheden, afhankelijk   Nur fur Illustrationszwecke.           heated surfaces. Do not close a door on the cable, or pull the cable around sharp   tombe, a ete endommage, laisse dehors ou est tombe dans l’eau, ne pas l’utiliser et
    van de garantievoorwaarden. Als u vragen hebt over uw Dyson apparaat, bel dan de Dyson   Uitsluitend ter illustratie.      edges or corners. Arrange the cable away from traffic areas and where it will not   contacter le Service Consommateurs de Dyson.
    Benelux Helpdesk en geef uw serienummer door en gegevens over waar/wanneer u het                                           be stepped on or tripped over. Do not run over the cable.
    product gekocht hebt. De meeste vragen kunnen telefonisch worden beantwoord door een van   Solo para uso de ilustraciones.  10.   Do not unplug by pulling on the cable. To unplug, grasp the plug, not the cable.   8.   Contacter le Service Consommateurs de Dyson en cas de besoin d’un conseil ou
    onze Dyson Benelux Helpdeskmedewerkers.                 Immagine di esempio.                                               The use of an extension cable is not recommended.       d’une reparation. Ne pas demonter l’appareil Dyson car un remontage incorrect
    pourrait entrainer un choc electrique ou un incendie.
    Het serienummer bevindt zich aan de onderkant van het product.  Данный номер является ОБРАЗЦОМ.                        11.   Do not use to pick up water.                      9.   Ne pas etirer le cable ou exercer une tension dessus. Garder le cable a l'ecart des
    SERVICIO DE ATENCION AL CLIENTE DYSON                   Za ponazoritev.                                                12.   Do not use to pick up flammable or combustible liquids, such as petrol, or use in   surfaces chauffees. Ne pas fermer une porte sur le cable ou ne pas tirer sur le
    cable lorsque celui-ci se trouve a proximite d'angles vifs. Garder le cable a l'ecart
    areas where they or their vapours may be present.
    GRACIAS POR ELEGIR UN APARATO DYSON                                                                                    13.   Do not pick up anything that is burning or smoking, such as cigarettes, matches, or   de la zone de passage, dans un endroit ou personne n'est susceptible de marcher
    Despues de registrar la garantia, su aparato Dyson estara cubierto en piezas y mano de obra                                hot ashes.                                              ou de trebucher dessus. Ne pas faire rouler l’appareil sur le cable.
    durante 5 anos desde la fecha de compra, sujeto a los terminos de la garantia.                                         14.   Keep hair, loose clothing, fingers, and all parts of the body away from openings   10.   Ne pas debrancher en tirant sur le cordon d’alimentation. Pour debrancher, saisir
    Si tiene alguna pregunta acerca de su aparato Dyson, pongase en contacto con la linea de                                   and moving parts, such as the brush bar. Do not point the hose, wand or tools at   la prise et non le cordon. L’utilisation d’une rallonge n’est pas recommandee.
    servicio al cliente de Dyson con su numero de serie y los detalles de donde y cuando compro                                your eyes or ears or put them in your mouth.        11.   Ne pas utiliser pour aspirer de l’eau.
    su aparato. La mayor parte de sus preguntas podran ser resueltas por telefono por uno de los                           15.   Do not put any object into openings. Do not use with any opening blocked; keep   12.   Ne pas utiliser pour aspirer des liquides inflammables ou combustibles comme
    operadores de la linea de servicio al cliente de Dyson.                                                                    free of dust, lint, hair, and anything that may reduce airflow.  l’essence, ou dans des endroits ou un liquide de ce type pourrait etre present.
    Encontrara el numero de serie en la base de la placa de la maquina.                                                    16.   Use only Dyson recommended accessories and replacement parts.  13.   Ne rien aspirer qui brule ou qui fume, comme des cigarettes, des allumettes ou des
    ASSISTENZA CLIENTI DYSON                                                                                               17.   To avoid a tripping hazard wind the cable when not in use.  14.   cendres incandescentes.
    Eloigner les cheveux, les vetements amples, les doigts et toute autre partie du corps
    GRAZIE PER AVER SCELTO UN APPARECCHIO DYSON                                                                            18.   Do not use without the clear bin and cyclone in place.  des ouvertures et des pieces mobiles de l’appareil, notamment la brosse rotative.
    Do not leave the appliance when plugged in. Unplug when not in use and
    19.
    Dopo aver registrato la garanzia di 5 anni, le parti e la manodopera del vostro apparecchio                                before servicing.                                       Ne pas diriger le flexible, le tube ou les accessoires vers les yeux ou les oreilles et
    Dyson saranno coperte per 5 anni dalla data d’acquisto, in base alle condizioni previste dalla                         20.   Do not pull or carry by cable or use cable as a handle.  ne pas les porter a la bouche.
    garanzia.Se avete domande sul vostro apparecchio Dyson, chiamate il Centro Assistenza                                  21.   Use extra care when cleaning on stairs. Do not work with the appliance above you   15.   Ne pas placer d’objets dans les ouvertures de l’appareil. Ne pas utiliser l’appareil
    Dyson tenendo a portata di mano il numero di serie dell’apparecchio e le informazioni su dove                              on the stairs.                                          en cas d’obstruction d’une ouverture. S’assurer que rien ne reduit le flux d’air :
    e quando e stato acquistato.La maggior parte dei dubbi puo essere risolta telefonicamente                                                                                          poussieres, peluches, cheveux ou autres.
    dallo staff del nostro Centro Assistenza Dyson.                                                                        22.   Turn off all controls before unplugging. Unplug before connecting any tool   16.   N’utiliser que les accessoires et pieces de rechange recommandes par Dyson.
    or accessory.
    Il numero di serie e riportato sulla targhetta che si trova alla base del prodotto.                                    23.   Always extend the cable to the red line but do not stretch or tug the cable.  17.   Pour eviter les risques de chute, enrouler le cordon lorsque l’appareil n’est
    pas utilise.
    СЕРВИС ДАЙСОН                                                                                                          24.   Hold the plug when rewinding onto cable reel. Do not allow the plug to whip   18.   Ne pas utiliser si le collecteur transparent et le cyclone ne sont pas en place.
    БЛАГОДАРИМ ЗА ВЫБОР УСТРОЙСТВА DYSON                                                                                       when rewinding.                                     19.   Ne pas laisser l'appareil sans surveillance lorsqu'il est branche. Le debrancher
    После регистрации 5-летней гарантии, ваш пылесос Dyson находится на гарантийном                                            READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS                        lorsqu'il n'est pas utilise et avant tout entretien.
    обслуживании в течение 5 лет с момента покупки в соответствии с условиями и                                                                                                    20.   Ne pas tirer ni transporter l'appareil par le cable : le cable n'est pas une poignee.
    исключениями, указанными в данной инструкции по эксплуатации. Если у вас возникнут                                         THIS DYSON APPLIANCE IS INTENDED FOR HOUSEHOLD USE ONLY  21.   Redoubler de prudence dans les escaliers. Ne pas utiliser l’appareil au-dessus de
    какие-либо вопросы, позвоните в Службу Поддержки Клиентов Dyson, укажите                                                                                                           soi dans les escaliers.
    серийный номер вашего пылесоса и где и когда вы его купили.                                                                                                                    22.   Bien eteindre tous les boutons avant de debrancher. Debrancher avant de
    Серийный номер пылесоса находится на наклейке со штрих-кодом, которая                                                                                                              connecter un autre outil ou accessoire.
    расположена за прозрачным контейнером для сбора пыли. Большинство вопросов                                                                                                     23.   Toujours derouler le cordon jusqu’a la ligne rouge, mais ne jamais l’etirer ou
    можно уладить по телефону с одним из квалифицированных сотрудников Службы                                                                                                          tirer dessus.
    Поддержки Клиентов Dyson.                                                                                                                                                      24.   Tenir la fiche dans la main lors de l’enroulement du cordon. Ne pas laisser la fiche
    Серийный номер изделия находиться на оборотной стороне основания.                                                                                                                  fouetter l’air lors de l’enroulement du cordon.
    DYSONOVA POMOC UPORABNIKOM                                                                                                                                                         LIRE ATTENTIVEMENT ET CONSERVER
    ZAHVALJUJEMO SE VAM ZA NAKUP NAPRAVE DYSON
    Potem ko registrirate vaso 5-letno garancijo, bo za vaso napravo Dyson veljala 5-letna                                                                                             CES CONSIGNES
    garancija v skladu s garancijskimi pogoji. Ce imate kakrsnih koli vprasanj o svoji napravi
    Dyson, nas poklicite, sporocite serijsko stevilko in podatke o tem, kje in kdaj ste kupili                                                                                         CET APPAREIL DYSON EST EXCLUSIVEMENT DESTINE A UN
    napravo. Vecino vprasanj je mogoce resiti po telefonu z nasimi sodelavci za tehnicno podporo                                                                                       USAGE DOMESTIqUE
    pri Dysonu.
    Serijsko stevilko najdete na napisni ploscici na dnu aparata.
    REGISTER ONLINE
    OR BY PHONE
    Enregistrement par telephone ou en ligne
    Registration Online oder telefonisch
    Online of telefonisch registreren
    Registro online o por telefono
    Registrazione online o per telefono
    Позвоните нам по бесплатному номеру
    8-800-100-100-2, или напишите письмо по                                                                               EN
    адресу info.russia@dyson.com                                                                                          Do not pull on the cable.   Do not store near heat   Do not use near naked   Do not run over the   Do not pick up water or   Do not pick up burning   Do not use above you on
    Registrirajte se prek spleta ali telefona                                                                                             sources.        flames.         cable.           liquids.        objects.        the stairs.
    FR/BE/CH
    Ne pas tirer sur le cable.   Ne pas ranger a   Ne pas utiliser pres de   Ne pas faire rouler   Ne pas aspirer d’eau ou   Ne pas aspirer d’objets   Ne pas placer
    proximite de sources de   flammes nues.   l’appareil sur le cable.   tout autre liquide.   en combustion.   l’aspirateur au-dessus de
    chaleur.                                                                         vous dans les escaliers.
    2                                                                                                                                                                                                                                3
  • RU                                                      SE                                                             SI                                                      TR
    ВАЖНЫЕ ИНСТРУКЦИИ ПО ТЕХНИКЕ                            VIKTIGA SAKERHETSFORESKRIFTER                                  POMEMBNA VARNOSTNA NAVODILA                             ONEMLI GUVENLIK TALIMATLARI
    БЕЗОПАСНОСТИ                                            INNAN DU ANVANDER VERKTYGET LAS SAMTLIGA ANVISNINGAR           PRED UPORABO TE NAPRAVE PREBERITE VSA NAVODILA IN       BU CIHAZI KULLANMADAN ONCE BU KILAVUZDAKI VE CIHAZIN
    ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ УСТРОЙСТВА ПРОЧИТАЙТЕ ВСЕ          OCH VARNINGSTEXTER I BRUKSANVISNINGEN OCH PA VERKTYGET         OPOZORILA V TEM PRIROCNIKU ZA UPORABO IN NA NAPRAVI     UZERINDEKI TUM TALIMATLARI VE UYARI ISARETLERINI OKUYUN
    ИНСТРУКЦИИ И ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ В ДАННОМ РУКОВОДСТВЕ И      NAR DU ANVANDER EN ELEKTRISK APPARAT SKA DU ALLTID FOLjA       PRI UPORABI ELEKTRICNE NAPRAVE, UPOSTEVAjTE OSNOVNE     ELEKTRIKLI BIR CIHAZI KULLANIRKEN, ASAgIDAKILER DE DAHIL,
    НА УСТРОЙСТВЕ                                           VISSA GRUNDLAGGANDE SAKERHETSFORESKRIFTER, INKLUSIVE           VARNOSTNE UKREPE, VKLjUCNO Z NASLEDNjIMI:               TEMEL ONLEMLERE DAIMA UYULMALIDIR:
    ПРИ ПОЛЬЗОВАНИИ эЛЕКТРОПРИБОРОМ НЕОБХОДИМО              DE FOLjANDE:                                                   OPOZORILO                                               UYARI
    ВСЕгДА СОБЛюДАТЬ ОСНОВНЫЕ МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ,        VARNING
    ВКЛюЧАЯ ТЕ, ЧТО ПРИВЕДЕНЫ НИЖЕ:                                                                                        ZA PREPRECITEV TVEGANjA POZARA, ELEKTRICNEGA UDARA      YANGIN, ELEKTRIK CARPMASI VEYA YARALANMA TEHLIKESINI
    MINSKA RISKEN FOR BRAND, ELEKTRISKA STOTAR                     ALI POSKODBE:                                           AZALTMAK ICIN:
    ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ                                          OCH PERSONSKADOR:                                          1.   Ta naprava Dyson ni namenjena za uporabo pri majhnih otrocih, osebah z   1.   Bu Dyson cihaz?, guvenli bir sekilde kullan?labilmesini saglamak amac?yla, cihaz?n
    ВО ИЗБЕЖАНИЕ РИСКА ВОЗгОРАНИЯ, ПОРАЖЕНИЯ            1.   Detta Dysonverktyg bor inte anvandas av barn eller av personer med nedsatt fysisk   zmanjsanimi fizicnimi, cutnimi in razumskimi sposobnostmi ali s pomanjkanjem   kullan?m? ile ilgili sorumlu bir kisi taraf?ndan denetim veya talimat almad?klar?
    surece, kucuk cocuklar?n ya da fiziksel, alg?sal veya muhakeme yetenekleri zay?f
    izkusenj in znanja, razen pod nadzorom ali z natancnimi navodili odgovorne
    eller psykisk formaga och/eller bristande kunskap savida de inte instruerats av
    эЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ ИЛИ ПОЛУЧЕНИЯ ТРАВМЫ:               nagon person som ar val insatt i en saker anvandning av verktyget.  osebe, da se zagotovi, da lahko napravo varno uporabljajo.  veya tecrube ve bilgi eksigi olan kisilerin kullan?m?na uygun degildir.
    1.   Данное устройство Dyson не предназначено для использования маленькими   2.   Maskinen far inte anvandas som leksak och sarskild uppsikt ar nodvandig nar den   2.   Ne dovolite, da se naprava uporablja kot igraca. Ce jo uporabljajo majhni otroci   2.   Bir oyuncak gibi kullan?lmas?na izin vermeyin. Kucuk yastaki cocuklar?n yan?nda
    детьми или лицами с ограниченными физическими, сенсорными или   anvands av barn eller nara barn. Barn bor forhindras att leka med maskinen.  ali se uporablja v njihovi blizini, jih je potrebno pozorno spremljati. Otroke je treba   veya yak?n?nda kullan?l?rken cok dikkatli olmak gerekir. Cihazla oynamad?klar?ndan
    умственными способностями, не имеющими необходимого опыта и знаний.   3.   Anv.ndning f.r bara ske enligt beskrivningen i den h.r bruksanvisningen. Utf.r inget   nadzorovati, da se ne bi igrali z napravo.  emin olmak icin cocuklar gozetim alt?nda tutulmal?d?r.
    Исключение могут составлять ситуации, когда устройство эксплуатируется   underh.ll p. egen hand annat .n det som visas i bruksanvisningen eller anvisas av   3.   Sesalec Dyson uporabljajte v skladu z navodili. Ne izvajajte drugih postopkov   3.   Yaln?zca bu k?lavuzda ac?klanan sekilde kullan?n. Bu k?lavuzda gosterilenler ya da
    под присмотром или после проведения инструктажа ответственным лицом по   Dysons kundtj.nst.                            kot so opisani v navodilih, ali pa se posvetujte z osebjem na telefonski stevilki   Dyson Musteri Hizmetleri Yard?m Hatt? taraf?ndan onerilenler haricinde herhangi
    безопасному использованию устройства.                                                                                  za pomoc.                                               bir bak?m ya da onar?m islemi yapmay?n.
    2.   Данное устройство не является игрушкой. Будьте очень бдительны, используя   4.   Far ENDAST anvandas i torra miljoer.   4.   Naprava je primerna za uporabo SAMO v suhem okolju.  4.   SADECE kuru yerler icin uygundur. D?s mekanlarda veya ?slak
    прибор рядом с детьми. Эксплуатация устройства детьми возможна только   5.   Ta inte i verktyget eller dess elanslutningar med vata hander.   5.   Ne dotikajte se delov vtikaca ali naprave z mokrimi rokami.  yuzeylerde kullanmay?n.
    под постоянным присмотром взрослых. Не разрешайте детям играть   6.   Anvand inte en trasig sladd eller stickpropp. Om elsladden ar skadad maste                           5.   Fisi veya cihaz?n herhangi bir k?sm?n? ?slak elle tutmay?n.
    с устройством.                                          den for undvikande av skada eller olyckshandelse bytas ut av Dyson, foretagets   6.   Ne uporabljajte naprave, ce je poskodovan kabel ali vtikac. Ce je kabel
    3.   Не выполняйте работы по обслуживанию, кроме указанных в данном   representant eller annan yrkeskunnig person.         poskodovan, ga mora zamenjati Dysonov servisni zastopnik ali usposobljena   6.   Cihaz? hasarl? bir kablo veya fisle kullanmay?n. Elektrik kablosu hasar gorduyse,
    oseba, da bi se izognili nevarnosti.
    riski onlemek amac?yla Dyson veya servis acentas? ya da benzer ehliyetli kisiler
    руководстве или рекомендованных службой поддержки компании Dyson.  7.   Om maskinen inte fungerar som den ska, har fatt en kraftig stot, har tappats,                          taraf?ndan degistirilmelidir.
    4.   Предназначено для использования только в сухих местах. Не используйте вне   skadats, lamnats utomhus eller fallit i vatten ska den inte anvandas. Kontakta   7.   Ce naprava ne deluje, kot bi morala, je utrpela mocan udarec, padla, bila   7.   Cihaz cal?smas? gerektigi gibi cal?sm?yorsa, siddetli bir darbeye maruz kald?ysa,
    poskodovana, puscena na prostem ali padla v vodo, je ne uporabljajte, ampak
    помещений или на влажных поверхностях.                  Dysons akutnummer.                                             poklicite Dysonovo stevilko za pomoc.                   yere dusurulduyse, zarar gorduyse, d?s ortamlarda b?rak?ld?ysa veya suya
    5.   Не касайтесь устройства или вилки кабеля питания влажными руками.  8.   Kontakta Dysons akutnummer vid behov av service eller reparation. Ta inte isar   8.   Dysonovo stevilko za pomoc poklicite, ce potrebujete servis ali popravilo. Naprave   dusurulduyse kesinlikle kullanmay?n ve Dyson Yard?m Hatt? ile iletisim kurun.
    maskinen eftersom felaktig montering kan resultera i elektriska stotar eller brand.
    6.   Не используйте устройство с поврежденным кабелем электропитания или                                                   ne razstavljajte, saj lahko nepravilna sestavitev povzroci elektricen udar ali pozar.  8.   Servis veya tamir gerektiginde Dyson Yard?m Hatt? ile iletisim kurun. Hatal? montaj,
    вилкой. Для обеспечения безопасной эксплуатации замену поврежденного   9.   Natsladden far inte strackas eller spannas. Hall sladden pa avstand fran   9.   Kabla ne raztegujte in ga ne obremenjujte. Kabla ne priblizujte ogretim povrsinam.   elektrik carpmas?na veya yang?na neden olabileceginden, cihaz?n?z? kesinlikle
    кабеля должен осуществлять специалист Dyson, сервисный агент Dyson или   uppvarmda ytor. Stang inte en dorr om sladden ligger emellan och lagg inte   Kabla ne zapirajte z vrati in ga ne vlecite okrog ostrih robov ali vogalov. Kabel   sokup acmay?n.
    специалист соответствующей квалификации.                sladden runt vassa kanter eller horn. Hall sladden pa avstand fran gangstrak sa att   razporedite izven delovnega obmocja ter tja, kjer nanj ne boste stopili ali se na   9.   Kabloyu gerdirmeyin veya gerilecegi bir yere koymay?n. Kabloyu s?cak yuzeylerden
    ingen gar pa den eller snubblar over den. Kor inte over sladden.
    7.   Если устройство не работает как следует, если оно повреждено, влажное или                                             njem spotaknili. Ne vozite cez kabel.                   uzak tutun. Kap?lar? kabloyu s?k?st?racak sekilde kapatmay?n veya kabloyu keskin
    упало в воду, если есть запах гари, дыма, не используйте его. Обратитесь в   10.   Dra inte i sjalva sladden nar du ska dra ur kontakten. Hall i kontakten for att dra ut   10.   Ne iztikajte vtikaca tako, da povlecete za kabel. Vedno primite za vtikac. Uporaba   kenar ya da koselerin etraf?ndan cekmeyin. Kabloyu, yurunen yollar?n uzag?ndan
    Сервисную Службу Dyson для ремонта или замены.          den, inte i sladden. Anvandning av en forlangningssladd rekommenderas inte.  podaljska ni priporocljiva.               ve uzerine bas?lmayacag? veya tak?l?p dusulmeyecegi yerlerden gecirin. Kablonun
    8.   При необходимости проведения обслуживания или ремонта обратитесь   11.   Anvand den inte for att suga upp vatten.  11.   Ni primeren za sesanje vode.                         uzerine basmay?n, uzerinden gecmeyin.
    в службу поддержки компании Dyson. Не разбирайте устройство   12.   Anvand inte maskinen for att avlagsna antandbara eller brannbara vatskor, t.ex.                        10.   Fisi prizden c?kar?rken kablosundan cekerek c?karmay?n. Prizden c?karmak icin
    самостоятельно. Это может стать причиной пожара или поражения   bensin, och anvand den inte i utrymmen dar sadana vatskor kan finnas.  12.   Ne sesajte vnetljivih ali gorljivih tekocin, kot je bencin, in ne uporabljajte sesalnika   kablodan degil, fisten tutun. Uzatma kablosu kullan?lmas? onerilmez.
    na povrsinah, kjer so lahko prisotne te tekocine ali njihovi hlapi.
    электрическим током.                                13.   Anvand inte maskinen for att avlagsna nagot som brinner eller ryker, t.ex.                                       11.   Kesinlikle su cekmek icin kullanmay?n.
    9.   Не растягивайте и не натягивайте кабель слишком сильно. Держите   cigarretter, tandstickor eller varm aska.       13.   Ne sesajte gorecih ali kadecih se predmetov, kot so cigarete, vzigalice ali   12.   Benzin gibi alev al?c? veya yan?c? s?v?lar? emmek icin ya da bu tur s?v?lar?n veya
    vroc pepel.
    кабель вдали от горячих поверхностей. Не защемляйте кабель дверями, не   14.   Hall har, lost sittande plagg, fingrar och alla kroppsdelar borta fran oppningar                bunlardan c?kan buhar?n var olabilecegi mekanlarda cihaz? kullanmay?n.
    наматывайте его вокруг острых краев или углов. Не располагайте кабель   och rorliga delar, t.ex. borsthuvudet. Rikta inte slangen, staven eller verktygen mot   14.   Pazite, da lasje, siroka oblacila, prsti ali drugi deli telesa ne pridejo v odprtine ali
    на проходе и в местах, где на него можно наступить или споткнуться. Не   ogonen eller oronen och for inte in dem i munnen.   gibljive dele, kot je krtaca. Ne usmerjajte cevi ali nastavka proti ocem ali usesom   13.   Sigara, kibrit ya da s?cak kul gibi yanmakta olan ya da duman? tuten hicbir seyi
    пережимайте шнур.                                   15.   For inte in foremal i oppningarna. Anvand inte maskinen om en oppning ar   ali jih dajajte v usta.                   cekmek icin kullanmay?n.
    10.   Не дергайте кабель, пытаясь выключить пылесос. Отключая пылесос   blockerad; hall fri fran damm, ludd, har och annat som kan minska luftflodet.   15.   V odprtine ne vstavljajte nobenih predmetov. Ne uporabljajte sesalnika z   14.   Saclar?n?z?, bol giysilerinizi, parmaklar?n?z? ve bedeninizin diger tum uzuvlar?n?
    cihaz?n deliklerinden ve hareket halindeki parcalar?ndan uzak tutun. Hortumu,
    от сети, беритесь за вилку, а не за кабель. Не рекомендуется   16.   Anvand endast tillbehor och ersattningsdelar som rekommenderas av Dyson.   zamasenimi odprtinami; redno cistite prah, vlakna, dlake in vse ostalo, kar lahko   cubugu veya aksesuarlar? kesinlikle goz veya kulaklar?n?za dogru tutmay?n veya
    использовать удлинители.                            17.   Rulla ihop natsladden nar maskinen inte anvands for att undvika snubbelrisk.  zmanjsa pretok zraka.
    11.   Не используйте данный пылесос для уборки жидкостей.  18.   Anvand aldrig maskinen utan den genomskinliga behallaren och cyklonen   16.   Uporabljajte ga le z Dyson nastavki in pripomocki.  15.   agz?n?za sokmay?n.
    Delik ag?zlar?na herhangi bir nesne koymay?n. Deliklerin onu kapal?yken cihaz?
    12.   Не пользуйтесь пылесосом для сбора легковоспламеняющихся или   pa plats.                                         17.   Da preprecite nevarnost spotikanja, kabel, ko ga ne uporabljate, zvijte.  kullanmay?n; toz, hav, sac ve hava ak?m?n? engelleyebilecek diger maddeleri
    взрывоопасных жидкостей, таких как бензин, и не пользуйтесь пылесосом в   19.   Lamna inte maskinen nar den ar inkopplad. Ta ut kontakten ur eluttaget nar   18.   Sesalnika ne uporabljajte brez namescenega zbiralnika smeti in brezciklona.  deliklerden uzak tutun.
    местах, где могут находиться такие жидкости или их пары.  maskinen inte anvands och fore servicearbeten.           19.   Ko je naprava prikljucena, je ne pustite nenadzorovane. Ko je ne uporabljate in
    13.   Не используйте пылесос для сбора горящего или тлеющего мусора, такого как   20.   Dra eller b.r inte maskinen i n.tsladden och anv.nd inte sladden som handtag.  pred servisiranjem, jo odklopite iz napajanja.  16.   Sadece Dyson’?n tavsiye ettigi aksesuarlar? ve yedek parcalar? kullan?n.
    сигареты, спички или горячий пепел.                                                                                20.   Ne nosite ali vlecite s kablom in ne uporabljajte kabla kot rocke.  17.   Tak?lma tehlikesini onlemek icin, cihaz kullan?lmad?g?nda kablosunu toplay?n.
    14.   Следите, чтобы волосы, края одежды, пальцы и другие части тела не   21.   Var extra forsiktig nar du dammsuger trappor. Ha inte maskinen ovanfor dig i   21.   Pri uporabi na stopnicah bodite se posebej previdni. Na stopnicah ne upravljajte z   18.   Seffaf hazne ve silikon yerine tak?lmadan cihaz? kullanmay?n.
    trappan nar du dammsuger.
    попадали в отверстия или подвижные детали пылесоса, например в щетку.                                                  napravo tako, da je nad vami.                       19.   Cihaz?n?z?n fisini prizde b?rakmay?n. Kullanmad?g?n?zda ve servis oncesinde fisi
    Не направляйте шланг, трубку и насадки пылесоса в глаза или уши и не   22.   Stang av alla reglage innan du drar ur kontakten. Dra ur kontakten fore anslutning   22.   Preden izvlecete vtikac, ugasnite sesalnik. Preden prikljucite kakrsne koli nastavke   prizden cekin.
    берите их в рот.                                        av verktyg eller tillbehor.                                    ali pripomocke, izklopite napravo.                  20.   Kabloyu cekmeyin veya kablodan tutarak tas?may?n ya da kabloyu bir tutamac
    15.   Не вставляйте никакие предметы в отверстия. Не используйте устройство,   23.   Dra alltid ut sladden till det roda strecket, men dra eller ryck inte i sladden.  23.   Vedno odvijte kabel do rdece crte, vendar ga ne odvijte predalec in ga ne vlecite.  gibi kullanmay?n.
    если его отверстия заблокированы; следите за тем, чтобы пыль, мусор,   24.   Hall i kontakten nar du rullar upp sladden pa vindan. Lat inte kontakten sla emot             21.   Merdivenlerde temizlik yaparken daha dikkatli olun. Cihaz? merdivenlerde
    волосы и пр. не мешали свободному прохождению воздушного потока.  nagot vid upprullning.                           24.   Kadar kabel navijate na tuljavo, drzite vtikac v roki. Ne pustite, da bi vtikac pri   kullan?rken, kendinizden daha yuksek seviyede tutmay?n.
    16.   Используйте только рекомендуемые Dyson аксессуары и запчасти.  LAS OCH SPARA DESSA INSTRUKTIONER                     navijanju udarjal naokoli.                          22.   Fisten c?karmadan once tum dugmeleri kapat?n. Herhangi bir alet veya aksesuar
    17.   Во избежание падения, сматывайте кабель, если устройство не используется.                                            PREBERITE IN SHRANITE TA NAVODILA                       takmadan once fisten cekin.
    18.   Не используйте пылесос, если не установлен прозрачный контейнер                                                                                                          23.   Kabloyu her zaman k?rm?z? cizgiye kadar uzat?n ama kabloyu kesinlikle gerdirmeyin
    или циклон.                                             DENNA MASKIN AR ENDAST AVSEDD FOR HUSHALLSBRUK                 NAPRAVA DYSON jE NAMENjENA SAMO ZA DOMACO UPORABO       veya cekistirmeyin.
    19.   Не оставляйте включенное устройство без присмотра. После использования                                                                                                   24.   Kabloyu makaras?na sararken elektrik fisini tutun. Kabloyu geri sararken elektrik
    и перед обслуживанием выключайте устройство из розетки.                                                                                                                        fisinin serbest hareket etmesine izin vermeyin.
    20.   Не тяните и не переносите устройство за кабель.                                                                                                                              BU TALIMATLARI OKUYUN VE SAKLAYIN
    21.   Будьте крайне аккуратны при уборке лестниц. При уборке лестниц следите,
    чтобы устройство находилось на ступенях ниже вас.
    22.   Прежде чем отключить пылесос от сети, выключите все элементы                                                                                                                 BU DYSON CIHAZI YALNIZCA EVDE KULLANIM ICINDIR
    управления. Перед подключением каких-либо аксессуаров или
    принадлежностей отключите пылесос от сети.
    23.   Всегда вытаскивайте кабель из пылесоса до красной отметки, не тяните и не
    дергайте за кабель.
    24.   Придерживайте вилку при сматывании кабеля. Будьте острожны при
    сматывании кабеля, вилка может ударить вас.
    ПРОЧИТАЙТЕ И СОХРАНИТЕ
    ДАННЫЕ ИНСТРУКЦИИ
    ДАННОЕ УСТРОЙСТВО ПРЕДНАЗНАЧЕНО ТОЛЬКО ДЛЯ
    БЫТОВОгО ПОЛЬЗОВАНИЯ
    RU                                                                                                                     SI
    Не тяните за шнур.   Не храните и не   Не используйте   Не пережимайте шнур.   Не используйте для   Не используйте для   Не ставьте прибор   Ne vlecite kabla.   Ne hranite v blizini virov   Ne uporabljajte v blizini   Ne vozite cez kabel.   Ne sesajte vode ali   Ne sesajte gorecih   Ne uporabljajte na
    включайте устройство   устройство вблизи         уборки воды или   уборки горящих   выше себя на лестнице.             toplote.        odprtega ognja.                  drugih tekocin.   predmetov.    stopnicah nad vami.
    вблизи источников   открытого огня.              жидкостей.      предметов.
    SE              тепла.                                                                                                 TR
    Dra inte i sladden.   F.rvara inte   Anv.nd inte   Kor inte over sladden.   Sug inte upp vatten eller   Sug inte upp brinnande   Anvand inte maskinen   Kablodan cekerek fisten   Is? kaynaklar?n?n yak?n?na   Ac?k alev kaynag?na   Kablonun uzerine   Su yada diger s?v?lar?   Yanan objeleri cekmeyin.   Merdivenlerde,
    dammsugaren n.ra   dammsugaren i n.rheten        andra vatskor.   foremal.       ovanfor dig i trappor.   c?karmay?n.   koymay?n.      yak?n kullanmay?n.   basmay?n, uzerinden   cekmeyin.             bulundugunuz
    v.rmek.llor.    av .ppna l.gor.                                                                                                                        gecmeyin.                                        basamag?n uzerinde
    kullanmay?n.
    10                                                                                                                                                                                                                               11

Скачать инструкцию

Файл скачали 8 раз (Последний раз: 12 Ноября 2021 г., в 15:04)

Загрузить