На сайте 124097 инструкций общим размером 502.36 Гб , которые состоят из 6272799 страниц
Руководство пользователя BOSCH PPW4200. Основные функции, характеристики и условия эксплуатации изложены на 24 страницах документа в pdf формате.
Доступно к просмотру 21 страница. Рекомендуем вам скачать файл инструкции, поскольку онлайн просмотр документа может сильно отличаться от оригинала.
de Sicherheitshinweise Reinigung Dieses Gerat ist fur den Gebrauch im Die Waage niemals in Wasser tauchen. Haushalt und nicht fur gewerbliche oder Keinen Dampfreiniger benutzen. medizinische Einrichtungen bestimmt. S Waage mit einem feuchten Tuch Gebrauchsanleitung sorgfaltig abwischen, keine Scheuermittel verwenden. aufbewahren! Fehlermeldungen Reparaturen am Gerat durfen nur durch - Die Anzeige EE erscheint im Display 1: unseren Kundendienst ausgefuhrt werden, um Gefahrdungen zu vermeiden. Das zu wiegende Gewicht ist zu gro? (max.150 kg). Nicht mit nassen Fu?en betreten oder wenn die Oberflache der Waage feucht ist - Der Wiegevorgang wurde nicht ruhig oder Rutschgefahr. ausreichend lange durchgefuhrt. Mindestens funf Sekunden lang ruhig auf die Waage Keine Gegenstande auf die Waage fallen stellen. lassen. - Die Anzeige LO erscheint: Auf einen Blick Die Batterie ist leer oder zu schwach. Bild 1 Batterie wechseln (siehe Bild 2). 1 Display Keinen Akku verwenden. Nur Batterie 2 Batteriefach des gleichen Typs verwenden. In Betrieb nehmen Entsorgung S Folie aus dem Batteriefach 2 Dieses Gerat ist entsprechend der herausziehen Bild 2. europaischen Richtlinie 2002/96/EG uber ElektroC und ElektronikCAltgerate S Waage auf einen ebenen, harten (waste electrical and electronic und trockenen Untergrund stellen. equipment - WEEE) gekennzeichnet. Benutzung Die Richtlinie gibt den Rahmen fur eine EUCweit gultige Rucknahme und Bild 3 Verwertung der Altgerate vor. S Waage durch Tippen in die Mitte der Uber aktuelle Entsorgungswege bitte beim Oberseite einschalten. Fachhandler informieren. S Warten bis im Display 1 0.0 erscheint Altbatterien bei offentlichen Sammelstellen S Auf die Waage steigen und ruhig stehen oder beim Fachhandler abgeben. bleiben, solange die Balkenanzeige Anderungen vorbehalten im Display 1 ablauft. Das Gewicht dabei gleichma?ig auf beide Beine verteilen. Jetzt kann der Messwert abgelesen werden. Die Waage zeigt bei Einstellung auf kg in 100 g Schritten das Gewicht an. Die Waage schaltet nach dem Messvorgang automatisch ab. 3
en Safety instructions Cleaning the appliance This appliance is intended for domestic use Never immerse the scales in water. only and must not be used for industrial Do not use a steam cleaner. or medical applications. S Wipe the scales with a damp cloth, do not Keep the operating instructions in a safe use scouring agents. place! Error messages To prevent danger, the appliance may - EE is displayed 1: be repaired by our customer service only. The weight to be weighed is too heavy Do not stand on the scales with wet feet (max. 150 kg). or if the surface of the scales is damp c risk of slipping. The weighing process was not conducted with the person standing still or for long enough. Do not drop anything onto the scales. You must stand still on the scales for at least Overview five seconds. Fig. 1 - LO is displayed: 1 Display The battery is discharged or too weak. 2 Battery compartment Change the battery (see Fig. 2). Do not use a rechargeable battery! Switching on the appliance Use the same type of battery only. S Take the foil out of the battery compartment 2, Fig. 2. Disposal S Place the scales on a level, hard and dry This appliance has been identified in surface. accordance with the European directive 2002/96/EG on Waste Electrical and Using the appliance Electronic Equipment c WEEE. The Fig. 3 directive specifies the framework for an EUCwide valid return and recycling of S Switch on the scales by tapping the middle old appliances. of the upper side. Please ask your dealer about current means of S Wait until 0.0 is indicated on the display 1 disposal. S Step onto the scales and stand still until the Dispose of old batteries at public collection bar graph on the display 1 stops moving. centres or return to your dealer. Distribute your weight evenly on both legs. Guarantee The measurement can now be read off. If the setting is in kg, the scales display the weight The guarantee conditions for this appliance are in 100 g steps. as defined byAour representative in the country The scales automatically switch off after the in which it is sold. Details regarding these measuring process. conditions can be obtained from the dealer from whom the appliance was purchased. The bill of sale or receipt must be produced when making any claim under the terms of this guarantee. Subject to alterations 4
fr Consignes de securite Nettoyage Cet appareil est destine a un usage Ne plongez jamais la balance dans l'eau. domestique. Il ne pourra pas servir a des Ne la lavez jamais avec un nettoyeur haute fins professionnelles ou medicales. pression. Conservez soigneusement sa notice S Essuyez la balance avec un chiffon humide, d'utilisation. n'utilisez pas de produits recurants. Pour eviter tous risques, les reparations Messages de defaut de l'appareil sont reservees a notre service - La mention EE s'affiche 1: apresCvente (SAV). La personne concernee pese plus de 150 kg Ne montez pas sur la balance avec les pieds max. mouilles ou si la surface de cette derniere est mouillee, car vous risqueriez de glisser. Vous ne vous etes pas tenu tranquille sur la balance ou n'y etes pas reste assez Veillez a ne faire tomber aucun objet sur longtemps dessus. Restez immobile pendant la balance. 5 secondes minimum. Vue d'ensemble - La mention LO s'affiche : Fig. 1 La pile est vide ou trop faible. 1 Ecran ChangezCla (voir la fig. 2). 2 Compartiment a piles N'utilisez pas de batteries rechargeables. N'utilisez que des piles du meme type. Mise en service S Sortez la feuille du compartiment Mise au rebut a piles 2 Fig. 2. Cet appareil est estampille conforme S Posez la balance sur une surface plane, a la directive europeenne 2002/96/CE dure et seche. sur les appareils electriques et electroC niques usages (waste electrical and Utilisation electronic equipment - WEEE). Cette directive sert de cadre a la reprise et au Fig. 3 recyclage des appareils usages sur tout S Pour activer la balance, appuyez au milieu le territoire de l'Union Europeenne. de sa surface superieure. Pour savoir comment mettre la balance au S Attendez que la mention 0.0 s'affiche sur rebut, veuillez consulter votre revendeur l'ecran 1. specialise. S Montez sur la balance puis restez immobile Rapportez les piles usagees aux centres tant que la jauge se deplace sur l'ecran 1. de collecte publics ou a votre revendeur. Ce faisant, veillez a bien repartir votre poids sur les deux jambes. Garantie Lisez maintenant le poids mesure. Si vous Les conditions de garantie applicables sont l'avez reglee sur les kilogrammes, la balance celles publiees par notre distributeur dans affiche votre poids a 100 grammes pres. le pays ou a ete effectue l'achat. Le revendeur Apres la sequence de pesage, elle s'eteint chez qui vous vous etes procure l'appareil automatiquement. fournira les modalites de garantie sur simple demande de votre part. En cas de recours en garantie, veuillez toujours vous munir de la preuve d'achat. Sous reserve de modifications. 5