На сайте 124211 инструкций общим размером 502.85 Гб , которые состоят из 6279006 страниц
Руководство пользователя BROTHER LS 2150. Основные функции, характеристики и условия эксплуатации изложены на 67 страницах документа в pdf формате.
Доступно к просмотру 66 страниц. Рекомендуем вам скачать файл инструкции, поскольку онлайн просмотр документа может сильно отличаться от оригинала.
PMS8363 Black Instruction Manual Manuel d’instructions Manual de instrucciones Инструкция по эксплуатации
"IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS" When using the sewing machine, basic safety precautions should always be followed, including the following: "Read all instructions before using." DANGER – To reduce the risk of electric shock: 1. The sewing machine should never be left unattended when plugged in. Always unplug this sewing machine from the electrical outlet immediately after using and before cleaning. 2. Always unplug before changing the light bulb. Replace bulb with same type rated 15 watts. WARNING – To reduce the risk of burns, fire, electric shock, or injury to persons: 1. Do not allow this machine to be used as a toy. Close attention is necessary when the sewing machine is used by or near children. 2. Use this sewing machine only for its intended use as described in this manual. Use only accessories recommended by the manufacturer as contained in this manual. 3. Never operate this sewing machine if it has a damaged cord or plug, if it is not working properly, if it has been dropped or damaged, or dropped into water. Return the sewing machine to the nearest authorized dealer or service center for examination, repair, electrical or mechanical adjustment. 4. Never operate the sewing machine with any of the air openings blocked. Keep the ventilation openings of the sewing machine and foot controller free from the accumulation of lint, dust and loose cloth. 5. Never drop or insert any object into any openings. 6. Do not use this machine outdoors. 7. Do not operate this machine where aerosol (spray) products are being used or where oxygen is being administered. 8. To disconnect, turn the main switch to the symbol “O” position which represents off, then remove plug from outlet. 9. Do not unplug by pulling on the cord. To unplug, grasp the plug and pull, not the cord. 10. Keep fingers away from all moving parts. Special care is required around the sewing machine needle. 11. Always use the proper needle plate. The wrong plate can cause the needle to break. 12. Do not use a bent needle. 13. Do not pull or push the fabric while stitching. It may deflect the needle causing it to break. 14. Switch the sewing machine to the off, symbol “O” position when making any adjustments in the needle area, such as threading the needle, changing the needle, threading the bobbin, or changing the presser foot. 15. Always unplug the sewing machine from the electrical outlet when removing covers, lubricating, or when making any other user service adjustments mentioned in this instruction manual. 16. This sewing machine is not intended for use by young children or impaired persons without supervision. 17. Young children should be supervised to ensure that they do not play with this sewing machine. "SAVE THESE INSTRUCTIONS" "This sewing machine is intended for household use."
“IMPORTANTES CONSIGNES DE SECURITE” Lors de l’utilisation de la machine a coudre, il convient de toujours suivre les consignes de securite essentielles et de prendre notamment les precautions suivantes: “Lire toutes les instructions avant d’utiliser la machine.” DANGER - Pour reduire le risque de decharge electrique: 1. Ne jamais laisser la machine sans surveillance lorsqu’elle est branchee. Toujours debrancher la machine a coudre apres son utilisation et avant de proceder au nettoyage. 2. Toujours debrancher la machine avant de changer l’ampoule de la lampe. Remplacer l’ampoule par une du meme type, de 15 watts. AVERTISSEMENT - Pour reduire le risque de brulures, d’incendie, de choc electrique ou de blessures: 1. Ne pas utiliser cette machine comme un jouet. Il convient de faire particulierement attention lorsqu’elle est utilisee par des enfants ou dans leur entourage. 2. Ne jamais utiliser cette machine a d’autres fins que celles pour lesquelles elle a ete concue, telles que decrites dans le present manuel. Utiliser uniquement les accessoires recommandes par le fabricant tels que repris dans le manuel. 3. Ne jamais faire fonctionner la machine si le cordon d’alimentation ou la fiche ont ete endommages, s’il y a un probleme de fonctionnement, si elle est tombee ou a ete abimee, ou si elle a ete plongee dans du liquide. Retourner la machine a coudre aupres du revendeur autorise ou du service technique le plus proche afin qu’il puisse l’examiner, la reparer ou effectuer certains reglages electriques ou mecaniques. 4. Ne jamais faire fonctionner la machine si l’un des orifices de ventilation est obstrue. Veiller a ce que ces orifices et la commande au pied ne soient jamais encombres de peluches, poussieres et morceaux de tissus. 5. Ne jamais laisser tomber ou inserer des objets dans ces ouvertures. 6. Ne pas utiliser la machine a l’exterieur. 7. Ne pas faire fonctionner la machine en cas d’utilisation de produits aerosols (vaporisateurs) ou d’administration d’oxygene. 8. Pour l’eteindre, mettre l’interrupteur principal sur le symbole “O” pour “Off”, puis retirer la fiche de la prise. 9. Ne jamais debrancher en tirant sur le cordon d’alimentation. Pour debrancher, saisir la fiche (et non le cordon) et tirer. 10. Tenir ses doigts a l’ecart de toute piece mobile. Faire tout specialement attention a proximite de l’aiguille. 11. Toujours utiliser la plaque a aiguille adequate. Une mauvaise plaque peut casser l’aiguille. 12. Ne jamais utiliser une aiguille tordue. 13. Ne pas tirer ou pousser le tissu en cousant. Cela peut entraver le fonctionnement de l’aiguille et causer sa rupture. 14. Eteindre la machine (mettre sur “O”) lors des reglages dans la zone de l’aiguille, tels que l’enfilage, le changement d’aiguille, la mise en place de la canette ou le changement de pied-de-biche. 15. Toujours debrancher la machine a coudre avant de retirer les plaques de protection, de la graisser ou avant d’effectuer toute modification accessible a l’utilisateur telles qu’elles sont reprises dans le present manuel d’utilisation. 16. Cette machine a coudre n’est pas prevue pour etre utilisee sans surveillance par de jeunes enfants ou des personnes handicapees. 17. Surveillez les jeunes enfants, afin de vous assurer qu’ils ne jouent pas avec cette machine. “CONSERVER CES INSTRUCTIONS” “Cette machine a coudre est prevue pour un usage domestique.”