На сайте 124161 инструкция общим размером 502.64 Гб , которые состоят из 6276802 страниц
Руководство пользователя LIEBHERR IKBP 3550. Основные функции, характеристики и условия эксплуатации изложены на 14 страницах документа в pdf формате.
Доступно к просмотру 14 страниц. Рекомендуем вам скачать файл инструкции, поскольку онлайн просмотр документа может сильно отличаться от оригинала.
Руководство по эксплуатации Холодильный шкаф с отделением BioFresh, встраиваемый, без доводчика двери 200514 7085410 - 01 IKB/ IKBP ... LP
Основные отличительные особенности устройства Содержание 1 Основные отличительные 1 Основные отличительные особенности особенности устройства устройства............................................................. 2 1.1 Обзор устройства и оборудования....................... 2 1.1 Обзор устройства и оборудо- 1.2 Область применения устройства.......................... 2 1.3 Декларация соответствия..................................... 3 вания 1.4 Экономия электроэнергии.................................... 3 2 Общие указания по технике безопасности.... 3 3 Органы управления и индикации..................... 5 3.1 Элементы управления и контроля........................ 5 3.2 Индикатор температуры........................................ 5 4 Ввод в работу....................................................... 5 4.1 Включение устройства........................................... 5 5 Обслуживание...................................................... 5 5.1 Защита от детей..................................................... 5 5.2 Аварийный сигнал открытой двери...................... 5 5.3 Холодильное отделение........................................ 5 5.4 Отделение BioFresh............................................... 7 5.5 Морозильная камера............................................. 9 6 Уход........................................................................ 10 6.1 Размораживание.................................................... 10 6.2 Чистка устройства.................................................. 10 6.3 Сервисная служба................................................. 10 7 Неисправности..................................................... 11 8 Вывод из работы................................................. 12 8.1 Выключение устройства........................................ 12 8.2 Отключение............................................................ 12 9 Утилизация устройства...................................... 12 10 Информация об изготовителе / Гарантийное свидетельство...................................................... 12 Изготовитель постоянно работает над дальнейшим разви- тием всех типов и моделей. Поэтому мы рассчитываем на Fig. 1 понимание в том, что мы оставляем за собой право изме- (1) Элементы управления (11)Полка для бутылок нять форму, оборудование и технику. и контроля Чтобы познакомиться со всеми полезными возможно- (2) Морозильная камера (12)Держатель для бутылки (13)Светодиодное осве- (3) Вентилятор стями данного нового устройства, пожалуйста, прочитайте щение отделения внимательно указания в этом руководстве. BioFresh Данное руководство действительно для множества (4) Светодиодное осве- (14)DrySafe моделей, поэтому для конкретной модели возможны неко- щение, с обеих сторон торые отклонения. Разделы, относящиеся только к опре- (5) Съемная полка (15)Пластина регулировки деленным устройствам, помечены знаком "звездочка" (*). влажности Указания о выполнении действия помечены знаком (6) Разделяемая полка (16)HydroSafe , результаты действия – знаком . (7) VarioSafe* (17)Отверстие для стока (8) Сменная полка для (18)Амортизатор закры- хранения бутылок* вания двери (9) Полка с ящиками (19)Заводская табличка (10)Держатель для консервов Указание u Рассортировать продукты, как показано на рисунке. Так устройство работает с экономией энергии. u Места для хранения, выдвижные ящики или корзины в состоянии поставки расположены для оптимального энергосбережения. 1.2 Область применения устройства Применение по назначению Прибор предназначен исключительно для охлаждения пищевых продуктов в домашних условиях или условиях приближенным к 2 * Наличие в зависимости от модели и комплектации
Общие указания по технике безопасности домашним. Сюда относится, например, Подготовка и проверка устройств должна выполняться использование с учетом схем загрузки от производителя и указа- ниям, содержащимся в руководстве по эксплуа- - на домашних кухнях, в столовых, тации. - в частных пансионатах, отелях, мотелях и других местах проживания, 1.4 Экономия электроэнергии - при обеспечении готовым питанием и - Всегда следите за хорошим притоком и оттоком аналогичных услугах оптовой торговли воздуха. Не закрывайте вентиляционные отверстия/ решетки. Используйте прибор только в бытовых усло- - Вентиляционный воздушный зазор должен всегда оста- виях. Все другие виды применения явля- ваться открытым. ются недопустимыми. - Избегайте устанавливать устройство в зоне прямых Предсказуемое ненадлежащее исполь- солнечных лучей, рядом с плитой, системой отопления и другими аналогичными приборами. зование - Потребление электроэнергии зависит от условий в Следующее использование запрещается в меcте установки, например, температуры окружающей среды (см. 1.2) . явном виде: - Открывайте устройство на предельно короткое время. - Хранение и охлаждение медикаментов, - Чем ниже заданная температура, тем больше потре- бление электроэнергии. плазмы крови, лабораторных препаратов - Сортируйте продукты при размещении (см. Основные или аналогичных веществ и продуктов, отличительные особенности устройства). лежащих в основе директивы по медицин- - Храните все продукты хорошо запакованными и закры- ской продукции 2007/47/EG тыми. Это поможет избежать образования инея. - Использование во взрывоопасных зонах - Вынимайте продукты на как можно менее продолжи- тельный срок, чтобы они не сильно нагрелись. Неправильное использование устройства - Закладка теплых блюд: сначала дайте им остыть до комнатной температуры. может привести к повреждению хранящихся - Продукты глубокой заморозки для оттаивания оставьте изделий или к их порче. в холодильной камере.* Климатические классы - Если в устройстве образовался толстый слой инея: разморозьте устройство.* Устройство предназначено для эксплуа- тации в ограниченном диапазоне темпера- 2 Общие указания по технике туры окружающей среды в зависимости от климатического класса. Климатический безопасности класс, соответствующий Вашему устрой- Опасности для пользователя: ству, указан на заводской табличке. - Дети от 8 лет и старше, а также лица с Указание ограниченными физическими, сенсор- uВыдерживайте указанную температуру ными или умственными способностями, а окружающего воздуха, иначе мощность также люди, не имеющие достаточного охлаждения снижается. опыта или знаний могут использовать прибор только в том случае, если они Климатиче- для температуры окружающего находятся под присмотром или прошли ский класс воздуха инструктаж по безопасному использо- SN 10 °C до 32 °C ванию устройства и понимают возможные N 16 °C до 32 °C опасности. Детям запрещается играть с ST 16 °C до 38 °C устройством. Детям запрещается выпол- нять очистку и техническое обслужи- T 16 °C до 43 °C вание, если они находятся без присмотра. - При отключении от сети всегда беритесь 1.3 Декларация соответствия за вилку. Не тяните за кабель. Контур хладагента проверен на герметичность. Устрой- - В случае неисправности извлеките вилку ство в смонтированном состоянии отвечает соответ- из розетки или выключите предохрани- ствующим предписаниям по технике безопасности, а тель. также директивам ЕС 2006/95/EС, 2004/108/EС, 2009/125/ - Не допускайте повреждения сетевого EС и 2010/30/EС. Отделение BioFresh соответствует требованиям, предъя- кабеля. Не используйте устройство с вляемым к холодильным отделениям согласно стандарту поврежденным сетевым кабелем. EN ISO 15502. - Ремонт и вмешательство в устройство и Указание для проверяющих органов: замену сетевого кабеля разрешается Проверки следует проводить согласно действующим выполнять только работнику сервисной нормам и директивам. * Наличие в зависимости от модели и комплектации 3