На сайте 124091 инструкция общим размером 502.34 Гб , которые состоят из 6272475 страниц
Руководство пользователя LIEBHERR ICUN 3314. Основные функции, характеристики и условия эксплуатации изложены на 14 страницах документа в pdf формате.
Доступно к просмотру 14 страниц. Рекомендуем вам скачать файл инструкции, поскольку онлайн просмотр документа может сильно отличаться от оригинала.
Руководство по эксплуатации Холодильник-морозильник, встраиваемый 150216 7085446 - 01 ICU/ ICUN/ ICUS/ ICUNS ... LC
Основные отличительные особенности устройства Содержание 1 Основные отличительные 1 Основные отличительные особенности особенности устройства устройства............................................................. 2 1.1 Обзор устройства и оборудования....................... 2 1.1 Обзор устройства и оборудо- 1.2 Область применения устройства.......................... 2 1.3 Декларация соответствия..................................... 3 вания 1.4 Экономия электроэнергии.................................... 3 2 Общие указания по технике безопасности.... 3 3 Органы управления и индикации..................... 5 3.1 Элементы управления и контроля........................ 5 3.2 Индикатор температуры........................................ 5 4 Ввод в работу....................................................... 5 4.1 Включение устройства........................................... 5 5 Обслуживание...................................................... 5 5.1 Защита от детей..................................................... 5 5.2 Аварийный сигнал открытой двери...................... 6 5.3 Аварийный сигнал по температуре....................... 6 5.4 Холодильное отделение......................................... 6 5.5 Морозильное отделение........................................ 7 6 Уход......................................................................... 9 6.1 Размораживание с помощью NoFrost................... 9 6.2 ручное размораживание........................................ 9 6.3 Чистка устройства.................................................. 9 6.4 Сервисная служба................................................. 10 7 Неисправности..................................................... 10 8 Вывод из работы................................................. 11 8.1 Выключение устройства........................................ 11 8.2 Отключение............................................................ 11 9 Утилизация устройства...................................... 11 10 Информация об изготовителе / Гарантийное Fig. 1 свидетельство...................................................... 11 (1) Элементы управления (7) Ящик для овощей и контроля Изготовитель постоянно работает над дальнейшим разви- (2) Съемная полка, (8) Держатель для тием всех типов и моделей. Поэтому мы рассчитываем на разделенная консервов понимание в том, что мы оставляем за собой право изме- (3) Съемная полка (9) Полка для бутылок нять форму, оборудование и технику. (4) Внутреннее свето- (10)Держатель для бутылки Чтобы познакомиться со всеми полезными возможно- диодное освещение стями данного нового устройства, пожалуйста, прочитайте (5) Отверстие для стока (11)Выдвижной ящик для заморозки внимательно указания в этом руководстве. (6) Наиболее холодная (12)Заводская табличка Данное руководство действительно для множества зона моделей, поэтому для конкретной модели возможны неко- торые отклонения. Разделы, относящиеся только к опре- Указание деленным устройствам, помечены знаком "звездочка" (*). u Рассортировать продукты, как показано на рисунке. Так Указания о выполнении действия помечены знаком устройство работает с экономией энергии. , результаты действия – знаком . u Места для хранения, выдвижные ящики или корзины в состоянии поставки расположены для оптимального энергосбережения. 1.2 Область применения устройства Применение по назначению Устройство предназначено исключительно для охлаждения пищевых продуктов в домашних условиях или условиях, прибли- женных к домашним. Сюда относится, например, использование - на кухнях частных лиц, в столовых, - в частных пансионатах, отелях, мотелях и других местах проживания, - при обеспечении готовым питанием и аналогичных услугах оптовой торговли. 2 * Наличие в зависимости от модели и комплектации
Общие указания по технике безопасности Все другие виды применения являются - Сортируйте продукты при размещении (см. Основные отличительные особенности устройства). недопустимыми. - Храните все продукты хорошо запакованными и закры- Предсказуемое ненадлежащее исполь- тыми. Это поможет избежать образования инея. зование - Вынимайте продукты на как можно менее продолжи- тельный срок, чтобы они не сильно нагрелись. Следующее использование запрещается в - Укладка теплой пищи: сначала дайте ей остыть до явном виде: комнатной температуры. - Хранение и охлаждение медикаментов, - Продукты глубокой заморозки для оттаивания оставьте в холодильной камере. плазмы крови, лабораторных препаратов - Если в устройстве образовался толстый слой инея: или аналогичных веществ и продуктов, разморозьте устройство.* лежащих в основе директивы по медицин- ской продукции 2007/47/EG. 2 Общие указания по технике - Использование во взрывоопасных зонах. безопасности Неправильное использование устройства может привести к повреждению хранящихся Опасности для пользователя: изделий или к их порче. - Дети от 8 лет и старше, а также лица с Климатические классы ограниченными физическими, сенсор- ными или умственными способностями, а Устройство предназначено для эксплуа- также люди, не имеющие достаточного тации в ограниченном диапазоне темпера- опыта или знаний могут использовать туры окружающей среды в зависимости от прибор только в том случае, если они климатического класса. Климатический находятся под присмотром или прошли класс, соответствующий данному устрой- инструктаж по безопасному использо- ству, указан на заводской табличке. ванию устройства и понимают возможные Указание опасности. Детям запрещается играть с uДля обеспечения безупречной работы устройством. Детям запрещается выпол- соблюдать заданную температуру окру- нять очистку и техническое обслу- жающей среды. живание, если они находятся без прис- мотра. Климатиче- для температуры окружающего - При отключении от сети всегда беритесь ский класс воздуха за вилку. Не тяните за кабель. SN 10 °C до 32 °C - В случае неисправности извлеките вилку N 16 °C до 32 °C из розетки или выключите предохрани- тель. ST 16 °C до 38 °C - Не допускайте повреждения сетевого T 16 °C до 43 °C кабеля. Не используйте устройство с поврежденным сетевым кабелем. 1.3 Декларация соответствия - Ремонт и вмешательство в устройство и Контур хладагента проверен на герметичность. Устрой- замену сетевого кабеля разрешается ство в смонтированном состоянии отвечает соответ- выполнять только работнику сервисной ствующим предписаниям по технике безопасности, а службы или другому специалисту, прошед- также директивам ЕС 2006/95/EС, 2004/108/EС, 2009/125/ шему соответствующее обучение. EС и 2010/30/EС. - Устанавливайте, подключайте и утилизи- 1.4 Экономия электроэнергии руйте устройство только в соответствии с указаниями руководства по эксплуатации. - Всегда следите за хорошим притоком и оттоком - Эксплуатация устройства разрешается воздуха. Не закрывайте вентиляционные отверстия / решетки. только во встроенном состоянии. - Вентиляционный воздушный зазор должен всегда оста- - Тщательно сохраняйте данное руковод- ваться открытым.* ство и при необходимости передайте его - Избегайте устанавливать устройство в зоне прямых солнечных лучей, рядом с плитой, системой отопления и следующему владельцу. т. п. - Специальные лампы (лампы накаливания, - Потребление электроэнергии зависит от условий в светодиоды, флуоресцентные лампы) в месте установки, например, от температуры окру- устройстве служат для освещения его жающей среды (см. 1.2) . - Открывайте устройство на предельно короткое время. внутреннего пространства и не подходят - Чем ниже заданная температура, тем больше потре- для освещения помещения. бление электроэнергии. Опасность пожара * Наличие в зависимости от модели и комплектации 3