На сайте 124211 инструкций общим размером 502.85 Гб , которые состоят из 6279006 страниц
Руководство пользователя LIEBHERR ICP 3314. Основные функции, характеристики и условия эксплуатации изложены на 14 страницах документа в pdf формате.
Доступно к просмотру 14 страниц. Рекомендуем вам скачать файл инструкции, поскольку онлайн просмотр документа может сильно отличаться от оригинала.
Руководство по эксплуатации Холодильник-морозильник, встраиваемый 180516 7085450 - 01 ICS/ ICP ... LC
Основные отличительные особенности устройства Содержание 1 Основные отличительные 1 Основные отличительные особенности особенности устройства устройства............................................................. 2 1.1 Обзор устройства и оборудования....................... 2 1.1 Обзор устройства и оборудо- 1.2 Область применения устройства.......................... 2 1.3 Декларация соответствия..................................... 3 вания 1.4 Экономия электроэнергии.................................... 3 2 Общие указания по технике безопасности.... 3 3 Органы управления и индикации..................... 5 3.1 Элементы управления и контроля........................ 5 3.2 Индикатор температуры........................................ 5 4 Ввод в работу....................................................... 5 4.1 Включение устройства........................................... 5 5 Обслуживание...................................................... 5 5.1 Защита от детей..................................................... 5 5.2 Аварийный сигнал по температуре....................... 6 5.3 Холодильное отделение......................................... 6 5.4 Морозильное отделение........................................ 8 6 Уход......................................................................... 9 6.1 ручное размораживание........................................ 9 6.2 Чистка устройства.................................................. 10 6.3 Сервисная служба................................................. 10 7 Неисправности..................................................... 10 8 Вывод из работы................................................. 12 8.1 Выключение устройства........................................ 12 8.2 Отключение............................................................ 12 9 Утилизация устройства...................................... 12 10 Информация об изготовителе / Гарантийное свидетельство...................................................... 12 Fig. 1 Изготовитель постоянно работает над дальнейшим разви- (1) Элементы управления (7) Ящик для овощей тием всех типов и моделей. Поэтому мы рассчитываем на и контроля понимание в том, что мы оставляем за собой право изме- (2) Разделяемая полка* (8) Держатель для нять форму, оборудование и технику. консервов Чтобы познакомиться со всеми полезными возможно- (3) Съемная полка (9) Полка для бутылок стями данного нового устройства, пожалуйста, прочитайте (4) Внутреннее свето- (10)Держатель для бутылок* внимательно указания в этом руководстве. диодное освещение Данное руководство действительно для множества (5) Отверстие для стока (11)Выдвижной ящик для моделей, поэтому для конкретной модели возможны неко- заморозки торые отклонения. Разделы, относящиеся только к опре- (6) Наиболее холодная (12)Заводская табличка деленным устройствам, помечены знаком "звездочка" (*). зона Указания о выполнении действия помечены знаком Указание , результаты действия – знаком . u Рассортировать продукты, как показано на рисунке. Так устройство работает с экономией энергии. u Места для хранения, выдвижные ящики или корзины в состоянии поставки расположены для оптимального энергосбережения. 1.2 Область применения устройства Применение по назначению Устройство предназначено исключительно для охлаждения пищевых продуктов в домашних условиях или условиях, прибли- женных к домашним. Сюда относится, например, использование - на кухнях частных лиц, в столовых, - в частных пансионатах, отелях, мотелях и других местах проживания, - при обеспечении готовым питанием и аналогичных услугах оптовой торговли. 2 * Наличие в зависимости от модели и комплектации
Общие указания по технике безопасности Все другие виды применения являются - Чем ниже заданная температура, тем больше потре- недопустимыми. бление электроэнергии. Предсказуемое ненадлежащее исполь- - Сортируйте продукты при размещении (см. Основные отличительные особенности устройства). зование - Храните все продукты хорошо запакованными и закры- Следующее использование запрещается в тыми. Это поможет избежать образования инея. явном виде: - Вынимайте продукты на как можно менее продолжи- тельный срок, чтобы они не сильно нагрелись. - Хранение и охлаждение медикаментов, - Укладка теплой пищи: сначала дайте ей остыть до плазмы крови, лабораторных препаратов комнатной температуры. или аналогичных веществ и продуктов, - Продукты глубокой заморозки для оттаивания оставьте в холодильной камере. лежащих в основе директивы по медицин- - Если в устройстве образовался толстый слой инея: ской продукции 2007/47/EG. разморозьте устройство. - Использование во взрывоопасных зонах. - В случае длительного отпуска опорожните и выключите холодильное отделение. Неправильное использование устройства может привести к повреждению хранящихся 2 Общие указания по технике изделий или к их порче. Климатические классы безопасности Устройство предназначено для эксплуа- Опасности для пользователя: тации в ограниченном диапазоне темпера- - Дети от 8 лет и старше, а также лица с туры окружающей среды в зависимости от ограниченными физическими, сенсор- климатического класса. Климатический ными или умственными способностями, а класс, соответствующий данному устрой- также люди, не имеющие достаточного ству, указан на заводской табличке. опыта или знаний могут использовать Указание прибор только в том случае, если они uДля обеспечения безупречной работы находятся под присмотром или прошли соблюдать заданную температуру окру- инструктаж по безопасному использо- жающей среды. ванию устройства и понимают возможные опасности. Детям запрещается играть с Климатиче- для температуры окружающего устройством. Детям запрещается выпол- ский класс воздуха нять очистку и техническое обслу- SN 10 °C до 32 °C живание, если они находятся без прис- мотра. N 16 °C до 32 °C - При отключении от сети всегда беритесь ST 16 °C до 38 °C за вилку. Не тяните за кабель. T 16 °C до 43 °C - В случае неисправности извлеките вилку из розетки или выключите предохрани- 1.3 Декларация соответствия тель. Контур хладагента проверен на герметичность. Устрой- - Не допускайте повреждения сетевого ство в смонтированном состоянии отвечает соответ- кабеля. Не используйте устройство с ствующим предписаниям по технике безопасности, а поврежденным сетевым кабелем. также директивам ЕС 2006/95/EС, 2004/108/EС, 2009/125/ - Ремонт и вмешательство в устройство и EС и 2010/30/EС. замену сетевого кабеля разрешается 1.4 Экономия электроэнергии выполнять только работнику сервисной службы или другому специалисту, прошед- - Всегда следите за хорошим притоком и оттоком шему соответствующее обучение. воздуха. Не закрывайте вентиляционные отверстия / - Устанавливайте, подключайте и утилизи- решетки. - Вентиляционный воздушный зазор должен всегда оста- руйте устройство только в соответствии с ваться открытым.* указаниями руководства по эксплуатации. - Избегайте устанавливать устройство в зоне прямых - Эксплуатация устройства разрешается солнечных лучей, рядом с плитой, системой отопления и только во встроенном состоянии. т. п. - Энергопотребление зависит от условий на меcте разме- - Тщательно сохраняйте данное руковод- щения устройства, например, от температуры окру- ство и при необходимости передайте его жающей среды (см. 1.2) . При отклонении температуры следующему владельцу. окружающей среды от нормальной температуры 25 °C - Специальные лампы (лампы накаливания, энергопотребление может измениться. - Открывайте устройство на предельно короткое время. светодиоды, флуоресцентные лампы) в устройстве служат для освещения его * Наличие в зависимости от модели и комплектации 3