На сайте 124113 инструкций общим размером 502.43 Гб , которые состоят из 6273721 страницы
Руководство пользователя LIEBHERR GTP 4656. Основные функции, характеристики и условия эксплуатации изложены на 12 страницах документа в pdf формате.
Доступно к просмотру 9 страниц. Рекомендуем вам скачать файл инструкции, поскольку онлайн просмотр документа может сильно отличаться от оригинала.
Инструкция по эксплуатации Морозильный ларь 7082 241-00 GT 56 111 1
Замечания относительно утилизации Правила техники безопасности и предупреждения В устройстве содержатся материалы, которые можно перера- • Во избежание травм или повреждений устройства распаковывать и уста- ботать и использовать повторно. Поэтому устройство нужно навливать морозильный ларь следует вдвоем. утилизировать надлежащим образом, а не вместе с несорти- • Если устройство повреждено при доставке, немедленно свяжитесь с по- рованным бытовыми отходами. Устройства, более не нужные ставщиком, не подключая устройство к электросети. пользователям, следует утилизировать надлежащим професси- • Для того чтобы гарантировать безопасную эксплуатацию, позаботьтесь о ональным образом, в соответствии с действующими местными том, чтобы устройство было установлено и подключено, как предписано законодательными и нормативными актами. настоящей инструкцией по эксплуатации. • При возникновении любой неисправности отключите устройство от элек- Перед утилизацией устройства, убедитесь в том, что контур циркуляции хла- тросети. Выньте штепсель провода питания из розетки, выключите или дагента не поврежден. Это поможет избежать неконтролируемой утечки со- удалите предохранитель. держащегося в устройстве хладагента (данные о нем приведены на заводской • Отключая устройство от розетки электросети, тяните за корпус штепселя, табличке) и масла. а не за провод. • Приведите устройство в состояние, непригодное для использования. • Все работы по ремонту и техобслуживанию устройства должны выполнять- • Демонтируйте штепсельную вилку. ся только отделом обслуживания потребителей, так как несанкционирован- • Отрежьте провод питания. ные работы могут представлять большую опасность для пользователя. Это относится и к замене провода питания. Область применения устройства • Не допускайте попадания в устройство открытого огня или источников воспламенения. При транспортировке и чистке устройства следите за тем, Устройство предназначено исключительно для охлаждения пищи в домашних чтобы не повредить контур циркуляции хладагента. В случае повреждения или аналогичных условиях. К последним относятся, например: позаботьтесь о том, чтобы поблизости не было источников воспламенения, - использование в небольших кухнях для персонала, в мини-гостиницах, и обеспечьте надлежащую вентиляцию помещения. предоставляющих услуги по схеме «ночлег и завтрак»; • Устройство не предназначено для использования людьми, с ограниченны- - использование постояльцами в загородных домах, гостиницах, мотелях и ми физическими, сенсорными и умственными способностями (включая других формах услуг временного платного проживания, детей) или недостаточным опытом или знаниями, без наблюдения или ин- - использование для обслуживания обедов и в других подобных услугах структажа относительно использования устройства лицом, ответственным оптовой торговли. за их безопасность. Следует наблюдать за детьми, чтобы не позволять им играть с устройством. Используйте устройство исключительно так, как это принято в домашней • Избегайте продолжительного контакта кожи с холодными поверхностями обстановке. Все другие типы использования являются недопустимыми. или охлажденной/замороженной пищей. Это может привести к боли, оне- Устройство не подходит для хранения или охлаждения лекарств, плазмы мению и обморожению. В случае необходимости такого продолжительного крови, лабораторных препаратов или других подобных веществ и продуктов, контакта, следует пользоваться защитными приспособлениями, например, предусмотренных Директивой 2007/47/ЕС о медицинских устройствах. Ненад- надевать перчатки. лежащее использование устройства может привести к порче или причинению • Не следует есть мороженое, в особенности фруктовый лед или кубики льда, вреда хранящимся в нем продуктам. Устройство также непригодно для экс- сразу же после того, как вы достали их из морозильного отделения, так как плуатации во взрывоопасных зонах. существует риск обморожения от контакта с очень холодной поверхностью. • Не употребляйте продукты, которые слишком долго хранились в морозиль- Описание устройства и оборудования нике, так как в этом случае существует риск пищевого отравления. • Устройство предназначено для замораживания и хранения пищевых про- Элементы управления дуктов, а также для приготовления льда в домашних условиях. При исполь- и контроля зовании в коммерческих целях, необходимо соблюдать соответствующие правовые нормы. • Если ваше устройство оснащено замком, не храните ключ поблизости от него или в пределах досягаемости детей. • Не храните в устройстве взрывоопасные вещества или аэрозоли, содержа- щие такие горючие газы, как бутан, пропан, пентан и др. Электрические Внутреннее компоненты устройства могут вызвать возгорание подтекающего газа. Вы освещение можете отличить такие аэрозоли, прочитав указанный на них состав, или по символу пламени. Заводская • Не используйте электроприборы внутри устройства. табличка • Не подключайте устройство к источнику питания с помощью удлинителя и Замок тройника. Это может привести к перегреву розетки. • Устройство предназначено для использования в закрытых помещениях. Не используйте устройство на улице или в местах, где на него попадает вода или в условиях повышенной влажности. • Используемые в устройстве лампы специального назначения, (лампы на- каливания, светодиоды, люминесцентные лампы) служат для подсветки устройства изнутри и не подходят для освещения комнат. Вентиляцион- ная решетка компрессорного отделения Отверстие для слива талой воды Важно! Перед вводом устройства в эксплуатацию закройте отверстие для слива талой воды в дне устройства предусмотренной для этого заглушкой. Это необходи- мо для обеспечения надлежащей работы устройства. 1
Установка Подключение к электросети • Не устанавливайте устройство в месте воздействия прямых солнечных лу- Величина тока (переменного) и напряжение источника питания на месте экс- чей, рядом с кухонной плитой, радиаторами отопления или другими ис- плуатации устройства должны соответствовать данным, приведенным на точниками тепла. заводской табличке, которая находится в холодильном отделении с левой • Пол в месте установки устройства должен быть ровным и строго горизон- стороны. Розетка электросети должна быть оборудована плавким предохра- тальным. Установите устройство на достаточном удалении от стены, чтобы нителем с номиналом не ниже 10 А, находиться на некотором расстоянии от можно было беспрепятственно открывать и закрывать крышку. задней стенки устройства и быть легко доступна. 1 Не закрывайте свободный зазор Устройство не следует подключать к преобразователям постоянного тока в между нижним краем морозильного переменный (используемых, например, на солнечных энергетических уста- ларя и полом, так как к холодильно- новках). му агрегату должен поступать воз- дух для охлаждения. Подключайте устройство только к розетке, заземленной надлежащим образом. 2 Между вентиляционной решеткой и стеной должен оставаться зазор не менее 20 см. Этот зазор необходимо Энергосбережение держать свободным и не закрывать - Всегда следите за наличием надлежащей вентиляции в помещении. Не за- вентиляционные отверстия. крывайте вентиляционные отверстия на решетке. 3 Не стаьте никакие предметы в непо- - Не устанавливайте устройство в местах прямого солнечного освещения или средственной близости от внешней поблизости от печей, нагревателей или иных источников тепла. оболочки устройства. Вокруг корпу- - Потребление энергии зависит от условий в месте установки, например, от са должно оставаться не менее 20 температуры окружающей среды. мм свободного пространства для - Время открывания устройства должно быть минимальным. обеспечения надлежащего теплоот- - Закладывайте продукты для хранения продуманно. вода. - Все пищевые продукты следует хранить надлежащим образом упакованны- ми и укрытыми во избежание их обмерзания с внешней стороны. • Стандарт EN378 предусматривает, что помещение, в котором установлено - Перед помещением горячей пищи в морозильный ларь дождитесь ее устройство, должно иметь объем не менее 1 м3 на 8 г хладагента R600a, ис- охлаждения до комнатной температуры. пользуемого в устройстве, во избежание образования горючей смеси газа - Если внутри устройства образовался толстый слой инея, его необходимо и воздуха в помещении, даже в случае течи контура, в котором циркулирует разморозить. хладагент. Количество хладагента, используемого в устройстве, указано на заводской табличке Накапливающаяся пыль увеличивает потребление энергии: - Регулярно чистите вентиляционные отверстия компрессорного отделения Климатический класс от пыли. Устройство предназначено для эксплуатации в ограниченном диапазоне тем- ператур окружающей среды в соответствии с присвоенным ему климатиче- ским классом. Выходить за пределы этого диапазона нельзя. Климатический класс вашего устройства указан на заводской табличке. Климатический класс Температура окружающей среды SN От +10° до +32°C N От +16° до +32°C ST От +16° до +38°C T От+16° до +43°C Габаритные размеры (мм) Модель А В С GT 1456 910 569 760 GT 2156 919 754 760 GT 2656 919 873 760 GT 3056 919 999 760 GT 3756 919 1373 809 GT 4756 919 1648 809 GTP 2356 919 1132 760 GTP 2756 919 1288 760 2