На сайте 124129 инструкций общим размером 502.47 Гб, которые состоят из 6274750 страниц

Морозильная камера LIEBHERR G 1221 / G 12210. Инструкция на русском языке

Руководство пользователя LIEBHERR G 1221 / G 12210. Основные функции, характеристики и условия эксплуатации изложены на 4 страницах документа в pdf формате.

Информация

Раздел
Бытовая техника
Категория
Холодильники
Тип устройства
Морозильная камера
Производитель (бренд)
LIEBHERR
Модель
LIEBHERR G 1221 / G 12210
Еще инструкции
Холодильники LIEBHERR, Морозильные камеры LIEBHERR
Язык инструкции
русский
Дата создания
05 Февраля 2019 г.
Просмотры
78 просмотров
Количество страниц
4
Формат файла
pdf
Размер файла
783.82 Кб
Название файла
liebherr_manual_g_1221_g_12210.pdf

Фото

Страница 1Страница 2Страница 3Страница 4

Просмотр

Доступно к просмотру 4 страницы. Рекомендуем вам скачать файл инструкции, поскольку онлайн просмотр документа может сильно отличаться от оригинала.

  • Указание по утилизации                                Указания по технике безопасности
    Упаковка изготовлена из материалов, пригодных для вторич-  • Чтобы предотвратить травмы и повреждение и имущества,
    ного использования.                                    распаковку  и  установку  устройства  должны  производить
    -  Гофрированный картон/картон                         два человека.
    -  Фасонные детали из вспененного полистирола         •  При повреждении устройства немедленно – до подключения
    -  Пленки из полиэтилена                               – обратитесь к поставщику.
    -  Обвязочные ленты из полипропилена                  •  Для обеспечения безопасной эксплуатации устройства мон-
    • Отнесите упаковку в официальное место сбора вторсырья.  тируйте и подключайте устройство только в соответствии с
    руководством по использованию.
    •  В случае неисправности устройства отключите его от сети.
    Вытащите  вилку  или  выньте  или  выверните  предохрани-
    Устройство, отслужившее свой срок:                     тель.
    Оно содержит материалы, представляющие              •  При отключении устройства от сети не тяните за соедини-
    ценность, и поэтому должно быть доставлено           тельный кабель, а вынимайте вилку.
    на  пункт  сбора,  отличный  от  пункта  сбора      •  Ремонт  и  вмешательство  в  устройство  разрешается  вы-
    обычного бытового мусора.
    -  Отслужившее свой срок устройство немед-             полнять только  службе сервиса, иначе может возникнуть
    существенная опасность для пользователя. То же относится
    ленно приведите в состояние, непригодное             к замене сетевого кабеля.
    для эксплуатации, отсоедините вилку и от-           •  Не  пользуйтесь  внутри  устройства  открытым  огнем  или
    режьте кабель питания.
    -   Снимите защелки или задвижки, чтобы играющие дети не   источником искр. При перевозке устройства и его очистке
    следите за тем, чтобы не повредить холодильный контур.
    могли закрыть себя сами внутри устройства – иначе они   При повреждениях не допускайте наличия источников искр
    погибнут от удушья!
    вблизи устройства и хорошо проветрите помещение.
    -   Следите за тем, чтобы не повредить холодильный контур   •  Не используйте основание устройства, выдвижные ящики,
    при транспортировке холодильника в место сбора, пред-  дверцы и т.п. в качестве подножки или опоры.
    назначенное для отработавших устройств. Таким образом   •  Этот прибор не предназначен для людей (включая детей) с
    будет предотвращено неконтролируемое вытекание содер-  физическими, сенсорными или умственными ограничениями
    жащегося в устройстве хладагента и масла.
    -   Точная информация по применяемому хладагенту находится   и людей, не имеющих достаточного опыта и знаний, если
    только лица, которые отвечают за их безопасность, не обучили
    на заводской табличке. Теплоизоляционным материалом   их правилам пользования прибором или вначале прибор не
    служит полиуретан с пентаном.
    -    Информацию о времени, когда устройство может быть уве-  использовался под их надзором. Дети не должны оставаться
    без присмотра для гарантии того, что они не будут играть с
    зено, или о местах сбора можно получить в районных или   прибором.
    городских отделах санитарного содержания территории.
    • Избегайте длительного контакта холодных поверхностей или
    охлажденных/замороженных продуктов с кожей. Это может
    привести к болям, чувству онемения и обморожениям. При
    продолжительном контакте с кожей предусмотрите защитные
    меры, например, используйте перчатки
    Содержание	                                    Стр.   •  Не  потребляйте  пищевой  лед,  особенно  замерзшую  воду
    Установка, подключение                                 или  кубики  льда,  сразу  после  их  извлечения  и  слишком
    Указания по экономии электроэнергии                    холодными.  Существует  „опасность  ожога“  из-за  низкой
    Габаритные размеры                                     температуры.
    Включение и выключение                                •  Не используйте продукты с превышенным сроком хранения,
    Регулирование температуры                              они могут вызвать пищевое отравление.
    Красный сигнальный светодиод .......................................15  •  Устройство предназначено для замораживания и хранения
    Указания по замораживанию и хранению продуктов         продуктов, а также для приготовления льда. Оно предна-
    Замораживание и хранение продуктов                     значено  для  использования  в  домашнем  хозяйстве.  При
    Размораживание, чистка .....................................................16  установке в торговых учреждениях соблюдайте предписания,
    Неисправности, отключение                              действующие для торговых помещений.
    Перевешивание дверцы ......................................................17  •  Не храните в морозильном шкафу взрывоопасные вещества
    или аэрозольные баллончики с горючими газообразующими
    средствами, такими как, например, пропан, бутан, пентан и
    т.д.  Случайно  выделившиеся  газы  могут  воспламениться
    при контакте с электрическими узлами. Такие аэрозольные
    баллончики можно распознать по надпечатке со сведениями
    Элементы           о содержимом или по значку пламени.
    управления
    •  Не пользуйтесь внутри устройства электрическими прибо-
    рами.
    Заводская
    табличка          Руководство действительно для нескольких моделей, поэтому
    VarioSpace *      для конкретной модели возможны некоторые отклонения.
    Информационая     Климатический класс
    табличка
    Устройство предназначено для эксплуатации в ограниченном
    Выдвижные         диапазоне температур окружающей среды в зависимости от
    ящики             климатического класса. Запрещается выходить за пределы
    диапазона температур! Климатический класс, соответствующий
    Вашему устройству, указан на заводской табличке.
    Регулируемые      Климатический класс          Температура
    опоры                                          окружающей среды
    SN, N                        до +32 °C
    ST                           до +38 °C
    T                            до +43 °C
    14
  • Установка                                             Включение и выключение
    •  Избегайте устанавливать устройство в зоне прямых солнеч-  Рекомендуется вычистить устройство перед вводом в экс-
    ных лучей, рядом с плитой, системой отопления и другими   плуатацию (подробнее об этом см. ниже в главе „Чистка“).
    аналогичными приборами.                              Включите устройство приблизительно за 4 часа перед первой
    •  Пол на месте установки должен быть горизонтальным и ров-  загрузкой продуктов для замораживания.
    ным. Неровности скорректируйте посредством регулируемых   Включение:  Монеткой  поверните  стрелку  термостатного
    опор, изменяя их высоту с помощью прилагаемого гаечного   регулятора 1 в положение от „1“ до „6“.
    ключа. Устройство может быть установлено задней стороной   – Загорится  зеленый  светодиод  2  ,  обозначающий,  что
    непосредственно к стене.                              устройство работает.
    •  Вентиляционные решетки нельзя загораживать. Следите за   – Красный сигнальный светодиод 3 мигает,
    хорошим притоком и оттоком воздуха!                  – Красный сигнальный светодиод гаснет, как только моро-
    •  Не ставьте на морозильный шкаф приборы, выделяющие   зильная камера становится достаточно холодной; более   RUS
    тепло, например, микроволновые печи, тостеры и т.д.   подробную информацию об этом см. в разделе „Красный
    •  Помещение для установки Вашего устройства в соответствии   сигнальный светодиод“.
    с нормой EN 378 должно иметь объем 1 м  на каждые 8 г
    3
    хладагента R600a, чтобы в случае протечки контура хлада-  Выключение: Стрелку регулятора температуры 1 поверните
    гента в помещении не возникла огнеопасная газовоздушная   в положение „0“. Контрольная лампа не горит.
    смесь. Данные о количестве хладагента имеются на заводской
    табличке внутри устройства.
    Подключение
    Вид тока (переменный ток) и напряжение на месте установки
    должны совпадать с данными на заводской табличке. Завод-
    ская табличка находится около верхнего выдвижного ящика   	A
    слева на внутренней стенке. Розетка должна быть защищена
    предохранителем 10 А или выше.  Розетка должна быть легко
    доступна и не перекрываться задней стенкой устройства.  Регулирование температуры
    W  Прибор не подсоединять вместе с другими электропри-
    борами через удлинительный кабель - опасность перегре-  Положение „1“ = самая маленькая холодопроизводи-
    ва.                                                 тельность, т.е. тепло.
    W  Подключайте  устройство  только  через  надлежащим   Положение „6“ = самая большая холодопроизводи-
    тельность, т.е. холодно
    образом заземленную розетку с защитным контактом.
    • Рекомендуется одно из средних положений.
    • Если необходимо обеспечить температуру глубокого
    замораживания, рекомедуется положение термостатного
    Указания по экономии электроэнергии                    регулятора от „4“ до „6“.
    •  Избегайте длительного и ненужного отрывания дверцы хо-
    лодильника.                                          • Для длительного хранения продуктов температура должна
    •  Располагайте продукты упорядоченно, не превышайте ука-  быть не выше -18 °C. Учтите, что температура устанав-
    занного срока хранения.                               ливается  в  зависимости  от  температуры  окружающей
    •  Теплые блюда перед помещением внутрь устройства сначала   среды (места установки), частоты открывания дверцы и
    охладите до комнатной температуры.                    количества загруженных продуктов; при необходимости,
    •  При образовании слоя льда разморозьте устройство. Тепло-  подрегулируйте температуру.
    передача улучшится, и расход электроэнергии снизится.
    Габаритные размеры (мм)
    G 1221                                               Красный сигнальный светодиод
    h         a         g         e         e'         d         c         c'          Красный сигнальный светодиод 3 горит постоянно, когда
    устройство вводится в работу или когда морозильная ка-
    851     553     610     624      653    1129     563      592  мера недостаточно холодная, т.е. когда теапература в ней
    выше - 8°C.
    Если  красный  сигнальный  светодиод  загорелся  во  время
    обычной работы, проверьте:
    – не  было  ли  перед  этим  длительного  отключения  тока;
    проверьте качество замороженных продуктов, при необ-
    ходимости, все продукты используйте для приготовления
    готовых блюд,
    – правильно ли была закрыта дверца,
    – не были ли загружены свежие продукты.
    Если ничего такого не происходило, немедленно обратитесь
    в ближайший пункт службы сервиса. При этом обязательно
    назовите обозначение типа, индекс- и эксплуатационый
    номер.
    15
  • Указания по замораживанию и                           Замораживание и хранение продуктов
    хранению продуктов                                    Свежие продукты следует как можно быстрее полностью замо-
    •  Всегда храните замороженные продукты одного вида вмес-  розить. При этом лучше всего сохра-
    няются питательность, внешний вид и
    те.
    •  Для замораживания пригодны: мясо, дичь, птица, свежая   вкус замораживаемых продуктов.
    рыба, овощи, фрукты, молочные продукты, хлеб, выпечка,   Можно в течение 24 часов заморозить
    готовые блюда. Не пригодны: кочанный салат, редька, ви-  столько килограммов свежих продук-
    ноград, целые яблоки и груши, жирное мясо.           тов, сколько указано на заводской таб-
    •  Продукты, которые пользователь замораживает сам, следует   личке у значка „Производительность
    всегда упаковывать для своего домашнего хозяйства по пор-  по  замораживанию“  4.  Это  макси-
    циям. Для того, чтобы они быстро промерзали полностью, не   мальное  количество  замораживае-
    кладите в каждый пакет больше следующего количества:   мых продуктов может быть различным
    Овощи, фрукты до 1 кг, мясо до 2,5 кг.              в зависимости от модели и климатического класса.
    •  Овощи после мытья и разделения на порции бланшируйте    Режим быстрого замораживания рис. A
    (2 - 3 минуты подержите в кипящей воде, затем выньте и   •  Коротко нажмите клавишу Superfrost („суперхолод“) 4, чтобы
    быстро остудите в холодной воде).                     она начала светиться.
    •  Свежие продукты и бланшированные овощи перед заморажи-  -  Температура морозильной камеры начнет опускаться, уст-
    ванием не солите и не кладите в них пряности. Другие блюда   ройство будет работать с наибольшей возможной охлажда-
    ющей мощностью.
    немного  посолите  и  приправьте.  У  пряностей  изменяется   •  После этого закладывайте свежие продукты.
    интенсивность вкуса.                                 •  При  небольших  количествах  замораживаемых  продуктов
    •  В качестве упаковочного материала подходят имеющиеся   обычно  достаточно  предварительно  замораживать  около
    в  продаже  пакеты  для  замораживания,  контейнеры  для   6 часов, при максимальном количестве см. данные о воз-
    многократного использования из пластмассы, металла или   можности замораживания на заводской табличке, требуется
    алюминия.                                             около 24 часов. После этого можно вручную отключить режим
    быстрого замораживания.
    •  Свежие замораживаемые продукты не должны соприкасаться   -  Режим быстрого замораживания выключается  , приблизи-
    с уже замороженными продуктами. Всегда кладите продукты   тельно, через 60 часов автоматически. Процесс заморажи-
    в сухие пакеты, чтобы избежать смерзания.             вания закончен.
    •  На пакетах помечайте дату и содержимое и не превышайте   -  Светодиод режима быстрого замораживания не горит - ус-
    рекомендуемую продолжительность хранения продукта.    тройство снова работает в режиме экономии электроэнергии
    •  Не замораживайте бутылки и банки с напитками, содержащими   с последними установленными параметрами.
    углекислоту. Иначе они могут взорваться.             Примечание: Быстрое замораживание можно не включать:
    •  Для размораживания вынимайте всегда столько продуктов,   - при закладывании уже замороженных изделий,
    -  при замораживании ежедневно до 2 кг свежих продуктов.
    сколько непосредственно необходимо. Размороженные про-  Хранение
    дукты как можно быстрее используйте для приготовления   При хранениии продуктов глубокой заморозки (уже заморо-
    готовых блюд.                                        женных продуктов) морозильная камера должна быть сразу
    Можно размораживать продукты:                         полностью  заполнена.  Изменение  положения  регулятора
    температуры не требуется.
    –  в электрической печи с горячим воздухом
    – в микроволновой печи                                Размораживание
    – при комнатной температуре                           При длительной эксплуатации на стенках образуется
    – в холодильной камере; холод, выделяемый замороженными   толстый слой инея и льда. Это повышает расход элек-
    троэнергии.  Поэтому  слудет  регулярно  производить
    продуктами, будет использоваться для охлаждения других   размораживание.
    продуктов.                                           •  Для размораживания устройство отключите. Вытащите
    Начавшие  оттаивать  порции  мяса  и  рыбы  плоской  формы   вилку из розетки сети или поверните термостатный регулятор
    можно подвергать горячей обработке. Овощи можно приго-  в положение „0“.
    тавливать в замороженном состоянии (время приготовления   •   Выньте выдвижные ящики и стеклянные полки.
    вдвое меньше, чем для свежих овощей).                 •  Замороженные продукты заверните в обычную или в обер-
    точную бумагу и положите в холодное место.
    •  Для  ускорения  процесса  размораживания  поставьте  на
    дно морозильной камеры сосуд с горячей, но не кипящей
    водой.
    •  В  процессе  размораживания  держите  дверцу  устройства
    Информационная табличка*                               открытой. Оставшуюся талую воду соберите тряпкой и про-
    изведите очистку устройства.
    Замороженные продукты следует использовать в течение
    рекомендованного времени хранения.                    При размораживании не используйте механические уст-
    Числа между значками обозначают срок хранения в месяцах   ройства или другие посторонние вспомогательные средс-
    для многих видов замороженных продуктов.              тва, кроме тех, которые рекомендованы изготовителем.
    Указанные сроки хранения являются ориентировочными для   Чистка
    свежезамораживаемых продуктов. Какое значение подходит   Перед чисткой устройство должно быть обязательно вы-
    ключено. Вытащите вилку или выверните предохранители,
    - большее или меньшее - зависит от качества продуктов   установленные перед ней, или выньте их.
    и их предварительной обработки перед замораживанием.
    Меньшие числа относятся к жирным продуктам.           Внутренние  стенки,  части  оборудования  и  внешние  стенки
    Символы для замораживания обозначают следующее:       промойте  чуть  теплой  водой  с  небольшим  количеством
    средства для мытья посуды. Ни в коем случае не используйте
    абразивные или кислотосодержащие чистящие средства или
    химические растворители.
    Запрещается  использовать  устройства  для  очисти  па-
    Готовые блюда                  Колбаса             ром!
    Мороженое                   Хлеб                Опасность повреждения и травмирования.
    •  Следите за тем, чтобы во время чистки вода не попала на
    Рыба                   Грибы                электрические части и на вентиляционную решетку.
    Свинина                   Дичь                •  Протрите все насухо салфеткой.
    Овощи                   Птица               •  Холодильную установку с теплообменником - металлическая
    решетка на задней стенке устройства - следует очищать от
    Фрукты                   Говядина/телятна     пыли раз в год тряпкой или пылесосом.
    •  Следите за тем, чтобы не повредить заводскую табличку на
    внутренней стороне устройства, не снимайте ее - она важна
    для службы сервиса.
    16

Скачать инструкцию

Файл скачали 16 раз (Последний раз: 07 Февраля 2019 г., в 10:30)

Загрузить

Инструкции к похожим моделям