На сайте 124137 инструкций общим размером 502.52 Гб , которые состоят из 6275279 страниц
Руководство пользователя LIEBHERR CU 3503. Основные функции, характеристики и условия эксплуатации изложены на 10 страницах документа в pdf формате.
Доступно к просмотру 10 страниц. Рекомендуем вам скачать файл инструкции, поскольку онлайн просмотр документа может сильно отличаться от оригинала.
Navod k pouziti pro kombinaci chladnicky a mraznicky CZ Instrukcja obslugi dla chlodziarko-zamrazarki PL Посібник з експлуатації для пристрою охолодження і заморожування UA Инструкция по эксплуатации для холодильно-морозильного комби-прибора RUS Kasutusjuhend Kulmik-sugavkulmik EST Naudojimo instrukcija Saldytuvas su saldikliu LT Navod na pouzitie Kombinacia chladnicka-mraznicka SK Hasznalati utasitas a huto-fagyaszto kombinaciohoz H Instructiuni de utilizare pentru combina frigorifica automata RO Navodilo za uporabo Kombinirani hladilnik/zamrzovalnik SLO Uputa za upotrebu za kombinirani uredaj za hladenje i zamrzavanje HR Указание за употреба за комбиниран хладилник-фризер BG 7081 934-01 Liebherr Hausgerate Marica EOOD* 4202 Radinovo* Bezirk Plovdiv* Bulgarien**www.liebherr.com CU 31../35.. 0309
1 Ознакомление с прибором Обслуживающие и контрольные элементы, Рис. A1 1 Кнопка On/Off (Вкл./Выкл.) холодильного отделения 2 Кнопка Up/Down 3 Индикация температуры холодильного отделения 4 Индикатор режима морозильного отделения 5 Клавиша SuperFrost W При помощи перестановки держателя бутылок и консервов Вы можете предотвратить их переворачивание при открыва- нии и закрывании двери. Для очистки держатели можно снять: - рис. А2: Сдвиньте и выведите держатель из фиксатора вправо или влево вдоль полочки на дверце. W Все полки на дверях съёмны для чистки. Рис. A2: Полку подвинуть вверх и вынуть. W Высоту и размещение съёмных полок* Вы можете регулиро- вать в зависимости от высоты охлаждаемого продукта, рис. A4. - Полку приподнять, потянуть вверх и выдвинуть. - При вставке крепления упорный край должен находиться позади и показывать вверх, во избежание замерзания про- дуктов у задней стенки. W Вынимание выдвижных ящиков: потянуть до упора и при- поднять вперед, рис. А3. W Рис. A5: Если требуется место для высоких бутылок и емкос- тей, то достаточно просто сдвинуть назад переднюю половину стеклянной пластины 1. Для чистки можно снимать крепежные элементы 2 половинок стеклянных пластин. Данные фирменной таблички рис. А6 1 Наименование прибора 2 Сервисный номер 3 Номер прибора 4 Замораживающая способность в кг/24 часа Описание прибора и оборудования, рис. A Холодильная камера, ок. 5 C Обслуживающие и контрольные элементы Потолочное освещение Полка для хранения яиц Полка для масла Съёмные полки Съёмные дверные полки Сток талой воды Полка для хранения бутылок* Самое холодное отделение холодильной камеры, для скоропортящихся пищевых продуктов Перемещаемый держатель бутылок и консервов Полка для высоких бутылок Ёмкости для овощей, салатов и фруктов Фирменная табличка Морозильная камера, ок. -18 C Информация для пользователя* Дополнительное пространство* Высокие выдвижные ящики Ёмкость для кубиков льда* Опорные основания спереди, транспортировочные ролики сзади 26 * в зависимости от модели и оборудования
Поздравляем Вас с приобретением нового прибора. Вместе с Вашей покупкой Вы приобретаете все преимущества современной холодильной техники, которая гарантирует Вам отличное качество, долговременное использование и высокую надёжность использования. Оборудование Вашего прибора обеспечит Вам ежедневный комфорт эксплуатации. Используя данный прибор, изготовленный из материалов с учётом экологических требований к их утилизации, Вы вместе с нами вносите активный вклад в охрану окружающей среды. Для ознакомления со всеми преимуществами Вашего прибора просим Вас внимательно прочитать указания данной Инструкции по эксплуатации. Желаем Вам получить удовольствие при использовании нового прибора. Тщательно храните Инструкцию по эксплуатации и при необходимости передайте её следующему владельцу. Инструкция по эксплуатации действительна для ряда моделей, пэтому возможны некоторые отклонения. Оглавление Страница Условия § Инструкция по эксплуатации W Холодильник предназначен только для охлажде- 1 Ознакомление с прибором ........................................ 26 ния продуктов. При охлаждении в промышлен- ных целях необходимо соблюдать соответствующие Содержание ................................................................. 27 законодательные нормы. Условия ......................................................................... 27 Холодильник не предназначен для хранения медика- Указания по экономному использованию энергии .... 27 ментов, плазмы крови, лабораторных препаратов или 2 Указания по безопасности и тех. обслуживанию . 28 других веществ и продуктов, указанных в директиве Указания по утилизации ............................................... 28 ЕС о медицинских продуктах 2007/47/EG. Неправиль- Tехническая безопасность ......................................... 28 ное использование холодильника может привести к Безопасность при эксплуатации.................................. 28 повреждениям или порче хранящихся в нем продук- Указания по установке ................................................. 28 тов. Холодильник не предназначен для использования во взрывоопасных зонах. Подключение ................................................................ 28 W В зависимости от класса климата прибор рассчитан 3 Ввод в эксплуатацию и контрольные элементы .. 29 для работы в определённом диапазоне внешних Включение и выключение ........................................... 29 температур. Не следует их превышать или занижать! Регулировка температуры ........................................... 29 Касающиеся Вашего прибора классы климата приве- Индикатор температуры .............................................. 29 дены на фирменной табличке. Это означает: 4 Холодильная камера .................................................. 30 Класс климата рассчитан для Размещение продуктов ............................................... 30 внешней температуры Замена внутреннего освещения ................................. 30 5 Морозильная камера .................................................. 30 SN +10 °C до +32 °C Приготовление кубиков льда ...................................... 30 N +16 °C до +32 °C +16 °C до +38 °C ST Интенсивное замораживание ..................................... 30 T +16 °C до +43 °C Указания по замораживанию и хранению .................31 6 Оттаивание .................................................................. 31 - Цикл холодильного агента проверен на плотность. - Устройство отвечает соответствующим указаниям по 6 Чистка ........................................................................... 32 безопасности, а также директивам ЕС 2006/95/EG и 7 Проблемы и неисправности ..................................... 32 2004/108/EG. Сервисное обслуживание и фирменная табличка .... 32 8 Инструкция по установке и переоборудованию Указания по экономному использованию Замена дверного упора ............................................... 33 энергии Вставка в кухонную секцию ........................................ 33 W Следите за чистотой вентиляционных и вытяжных 9 Информация об изготовителе ................................. 33 отверстий. W Дверцу прибора открывайте по возможности на не- продолжительное время. W Сортируйте пищевые продукты перед их хранением. Не следует превышать допустимый срок их хранения. W Все продукты следует хранить хорошо упакованными и закрытыми. W Горячие блюда следует сначала охладить до комнат- ной температуры, после чего поместить на хранение. W Замороженные продукты одного вида хранить вмес- те, чтобы избежать потерь энергии через продолжи- тельно открытую дверцу. W Продукты из морозильной камеры оттаивайте в холо- дильной камере. W При неисправности прибора дверцы держите закры- тыми. Тем самым замедляется потеря холода. Качест- во замороженного продукта сохраняется дольше. 27