На сайте 124171 инструкция общим размером 502.73 Гб, которые состоят из 6277477 страниц

Холодильник LIEBHERR CNsl 3033-21 001. Инструкция на русском языке

Руководство пользователя LIEBHERR CNsl 3033-21 001. Основные функции, характеристики и условия эксплуатации изложены на 16 страницах документа в pdf формате.

Информация

Раздел
Бытовая техника
Категория
Холодильники
Тип устройства
Холодильник
Производитель (бренд)
LIEBHERR
Модель
LIEBHERR CNsl 3033-21 001
Еще инструкции
Холодильники LIEBHERR, Холодильники LIEBHERR
Язык инструкции
русский
Дата создания
12 Июня 2018 г.
Просмотры
70 просмотров
Количество страниц
16
Формат файла
pdf
Размер файла
1012.75 Кб
Название файла
liebherr_manual_cnsl_3033_21_001.pdf

Фото

Страница 1Страница 2Страница 3Страница 4

Просмотр

Доступно к просмотру 16 страниц. Рекомендуем вам скачать файл инструкции, поскольку онлайн просмотр документа может сильно отличаться от оригинала.

  • Руководство по эксплуатации
    Холодильник-морозильник
    180116 7082849 - 01
    CN(sl)3033 ... 3
  • Основные отличительные особенности устройства
    Содержание                                          1 Основные отличительные
    1     Основные    отличительные    особенности      особенности устройства
    устройства.............................................................  2
    1.1   Обзор устройства и оборудования.......................  2  1.1 Обзор устройства и оборудо-
    1.2   Область применения устройства..........................  2
    1.3   Декларация соответствия.....................................  3  вания
    1.4   Габариты для установки........................................  3
    1.5   Экономия электроэнергии....................................  3  Указание
    2     Общие указания по технике безопасности....  3  u Рассортировать  продукты,  как  показано  на  рисунке.
    Так устройство работает с экономией энергии.
    3     Органы управления и индикации.....................  5  u Места для хранения, выдвижные ящики или корзины в
    3.1   Приборы контроля и управления..........................  5  состоянии  поставки  расположены  для  оптимального
    3.2   Индикатор температуры........................................  5  энергосбережения.
    4     Ввод в работу.......................................................  5
    4.1   Транспортировка устройства................................  5
    4.2   Установка устройства............................................  5
    4.3   Перевешивание дверцы........................................  6
    4.4   Установка в кухонную стенку................................  7
    4.5   Упаковку утилизируйте надлежащим образом...  7
    4.6   Подключение устройства......................................  7
    4.7   Включение устройства...........................................  7
    5     Обслуживание......................................................  8
    5.1   Аварийный сигнал открытой двери......................  8
    5.2   Аварийный сигнал по температуре.......................  8
    5.3   Холодильное отделение........................................  8
    5.4   Морозильное отделение........................................  9
    6     Уход........................................................................ 11
    6.1   Размораживание с помощью NoFrost................... 11
    6.2   Чистка устройства.................................................. 11
    6.3   Замена   светодиодной   лампы   внутренней
    подсветки................................................................ 11
    6.4   Сервисная служба.................................................  12
    7     Неисправности..................................................... 12
    8     Вывод из работы................................................. 13
    8.1   Выключите устройство.......................................... 13
    8.2   Отключение............................................................ 13
    9     Утилизация устройства...................................... 13
    10    Информация об изготовителе / Гарантийное
    свидетельство...................................................... 13
    Изготовитель постоянно работает над дальнейшим разви-
    тием всех типов и моделей. Поэтому мы рассчитываем на
    понимание в том, что мы оставляем за собой право изме-  Fig. 1
    нять форму, оборудование и технику.                  (1) Элементы управления  (11)Ёмкости для овощей
    и контроля
    Чтобы  познакомиться  со  всеми  полезными  возможно-  (2) Полка для масла    (12)Заводская табличка
    стями данного нового устройства, пожалуйста, прочитайте  (3) Контейнер для яиц  (13)Полка для бутылок
    внимательно указания в этом руководстве.             (4) Перемещаемые полки   (14)InfoSystem
    Данное  руководство  действительно  для  множества   (5) Перемещаемая         (15)VarioSpace
    моделей, поэтому для конкретной модели возможны неко-   дверная полка
    торые отклонения. Разделы, относящиеся только к опре-  (6) Внутреннее осве-   (16)Выдвижной ящик для
    деленным устройствам, помечены знаком "звездочка" (*).  щение                    заморозки
    Указания  о  выполнении  действия  помечены  знаком  (7) Решетка для бутылок  (17)Ванночка для кубиков
    , результаты действия – знаком  .                                              льда
    (8) Перемещаемый         (18)Спереди ножки, сзади
    держатель для            ролики для переме-
    бутылок и консервов      щения
    (9) Сток для конденсата  (19)Вентилятор
    (10)Наиболее холодная
    зона
    1.2 Область применения устройства
    Применение по назначению
    Устройство  предназначено  исключительно
    для  охлаждения  пищевых  продуктов  в
    домашних  условиях  или  условиях,  прибли-
    2                                                   * Наличие в зависимости от модели и комплектации
  • Общие указания по технике безопасности
    женных  к  домашним.  Сюда  относится, 1.4 Габариты для установки
    например, использование
    - на кухнях частных лиц, в столовых,
    - в частных пансионатах, отелях, мотелях и
    других местах проживания,
    - при  обеспечении  готовым  питанием  и
    аналогичных услугах оптовой торговли.
    Все  другие  виды  применения  являются
    недопустимыми.
    Предсказуемое  ненадлежащее  исполь-
    зование
    Следующее  использование  запрещается  в
    явном виде:
    - Хранение  и  охлаждение  медикаментов,
    плазмы  крови,  лабораторных  препаратов
    или  аналогичных  веществ  и  продуктов,
    лежащих в основе директивы по медицин-
    ской продукции 2007/47/EG.
    - Использование во взрывоопасных зонах.                                                  Fig. 2
    Неправильное  использование  устройства
    может привести к повреждению хранящихся             1.5 Экономия электроэнергии
    изделий или к их порче.                             - Всегда  следите  за  хорошим  притоком  и  оттоком
    Климатические классы                                  воздуха.  Не  закрывайте  вентиляционные  отверстия  /
    решетки.
    Устройство  предназначено  для  эксплуа-            - Вентиляционный воздушный зазор должен всегда оста-
    тации  в  ограниченном  диапазоне  темпера-           ваться открытым.
    туры  окружающей  среды  в  зависимости  от         - Избегайте  устанавливать  устройство  в  зоне  прямых
    солнечных лучей, рядом с плитой, системой отопления
    климатического       класса.    Климатический         и т. п.
    класс,  соответствующий  данному  устрой-           - Потребление  электроэнергии  зависит  от  условий  в
    ству, указан на заводской табличке.                   месте  установки,  например,  от  температуры  окру-
    жающей среды (см. 1.2) .
    Указание                                            - Открывайте устройство на предельно короткое время.
    - Чем  ниже  заданная  температура,  тем  больше  потре-
    uДля  обеспечения  безупречной  работы                бление электроэнергии.
    соблюдать  заданную  температуру  окру-           - Сортируйте  продукты  при  размещении  (см.  Основные
    жающей среды.                                       отличительные особенности устройства).
    - Храните все продукты хорошо запакованными и закры-
    тыми. Это поможет избежать образования инея.
    Климатиче-   для температуры окружающего            - Вынимайте  продукты  на  как  можно  менее  продолжи-
    ский класс   воздуха                                  тельный срок, чтобы они не сильно нагрелись.
    SN           10 °C до 32 °C                         - Укладка  теплой  пищи:  сначала  дайте  ей  остыть  до
    комнатной температуры.
    N            16 °C до 32 °C                         - Продукты глубокой заморозки для оттаивания оставьте
    в холодильной камере.
    ST           16 °C до 38 °C                         - В случае длительного отпуска опорожните и выключите
    T            16 °C до 43 °C                           холодильное отделение.
    Осевшая  пыль  повышает  расход  элек-
    1.3 Декларация соответствия                         троэнергии:
    - Холодильную  машину  с  теплообмен-
    Контур  хладагента  проверен  на  герметичность.  Устрой-  ником — металлической решеткой на
    ство отвечает соответствующим предписаниям по технике  задней  стенке  устройства  —  один
    безопасности,  а  также  директивам  ЕС  2006/95/EС,  раз в год следует очищать от пыли.
    2004/108/EС, 2009/125/EС и 2010/30/EС.
    Указание для проверяющих органов:                   2 Общие указания по технике
    Проверки  следует  проводить  согласно  действующим  безопасности
    нормам и директивам.
    Подготовка и проверка устройств должна выполняться  Опасности для пользователя:
    с  учетом  схем  загрузки  от  производителя  и  указа-
    ниям,  содержащимся  в  руководстве  по  эксплуа-  - Дети  от  8  лет  и  старше,  а  также  лица  с
    тации.                                              ограниченными        физическими,      сенсор-
    ными  или  умственными  способностями,  а
    * Наличие в зависимости от модели и комплектации                                                     3

Скачать инструкцию

Файл скачали 10 раз (Последний раз: 18 Июля 2018 г., в 04:30)

Загрузить

Инструкции к похожим моделям