На сайте 124213 инструкций общим размером 502.86 Гб , которые состоят из 6279321 страницы
Руководство пользователя INDESIT DFG 26B1 NX EU. Основные функции, характеристики и условия эксплуатации изложены на 44 страницах документа в pdf формате.
Доступно к просмотру 43 страницы. Рекомендуем вам скачать файл инструкции, поскольку онлайн просмотр документа может сильно отличаться от оригинала.
DFG 26B1 UA Українська KZ ?аза?ша Довідник користувача Пайдалану н?с?аулы?ы ПОСУДОМИЙНА МАШИНА - Зміст ЫДЫС ЖУУ МАШИНАСЫ - Мазм?ны Довідник користувача, 1 Пайдалану н?с?аулы?ы, 1 Запобіжні заходи та поради, 2-3 Са?ты? шаралары мен ке?ес, 4-5-6 Допомога, 6 К?мек, 6 Встановлення, 7-8 Орнату, 32-33 Опис приладу, 9 ?нім пара?шасы, 34 Регенераційна сіль і ополіскувач, 10 ??рыл?ы сипаттамасы, 35 Як завантажити короби, 11-12 Тазалан?ан т?з ж?не шаю?а к?мекші зат, 36 Миючий засіб і використання посудомийної Тартпалар?а ж?ктеу, 37-38 машини, 13 Жу?ыш зат пен ыдыс жуу машинасын ?олдану, 39 Програми, 14 Жуу циклдары, 40 Спеціальні програми й опції, 15 Арнайы жуу циклдары мен опциялары, 41 Догляд та очищення, 16 К?тім ж?не техникалы? ?ызмет к?рсету, 42 Несправності та засоби їх усунення, 17 А?аулы?тарды жою, 43 RU Русский Руководство по эксплуатации ПОСУДОМОЕЧНАЯ МАШИНА - Оглавление Руководство по эксплуатации, 1 Меры предосторожности и рекомендации, 3-4 Установка, 19-20 Техническая спецификация изделия, 21 Описание изделия, 22 Регенерирующая соль и Ополаскиватель, 23 Загрузка корзин, 24-25 Моющее средство и использование посудомоечной машины, 26 Программы, 27 Специальные программы и Допольнительные, 28 функции Техническое обслуживание и уход, 29 Неисправности и методы их устранения, 30 Сервисное обслуживание, 31
піддавати його впливу дощу і грози. UA Запобіжні заходи та поради • Не торкайтеся посудомийної машини голими ногами. Посудомийна машина розроблена і • Не виймайте вилку з розетки, потягнувши вироблена відповідно до міжнародних за кабель, тягніть тільки за саму вилку. стандартів безпеки. Це попередження • Після кожного циклу і перш нiж розпочати надаються задля вашої безпеки: уважно очищення або технiчне обслуговування, ознайомтеся з ними. закрийте водопровiдний кран та виймiть штепсельну вилку з розетки. Збережіть цю брошуру, щоб мати нагоду • Максимальна кількість приборів вказана звернутися до неї у будь-який момент. у паспорті виробу. У разі продажу, передачi iншiй особi або • Якщо машина не працює через переїзду переконайтеся в тому, що вона несправностi, у жодному випадку не залишається разом з виробом. робіть спроб самостійно виконати ремонт Уважно вивчіть інструкції: в них міститься внутрішніх механізмів. важлива інформація щодо встановлення, • Не обпирайтеся і не сідайте на відкриті використання та безпеки. дверцята: прилад може перекинутися. Цей прилад призначений для побутового • Не тримайте дверцята широко вiдкритими, щоб не спiткнутися. або аналогічного призначення, наприклад: • Зберiгайте миючий засiб та ополiскувач - у великих сільських будівлях; в недосяжних для дiтей мiсцях. - використання з боку клієнтів у готелях, • Забороняйте дiтям гратися з упаковками. мотелях і інших готельних структурах; • Ножі і прибори з гострими краями - у пансіонах зі сніданками. необхідно розташовувати вістрями і Звільніть прилад від упаковки і ріжучими кромками вниз у кошику для переконайтеся у відсутності пошкоджень столових приборів або покладати їх внаслідок перевезення. За наявностi горизонтально на відкідні елементи пошкоджень не виконуйте нiяких пiдключень або у піднос/третій кошик, якщо останні та негайно зверніться до постачальника. передбачені у придбаній вами моделі. • Необхідно під’єднати прилад до Загальна безпека водопровідної мережі за допомогою • Цей електропобутовий прилад може нової заливної труби. Стару заливну використовуватися дітьми віком трубу більше не використовувати. старше 8 років і особами з обмеженими Якщо посудомийна машина має вільну фізичними, сенсорними чи розумовими схему монтажу, важливо, щоб її задня можливостями або з браком досвіду та стінка була встановлена щільно до необхідних знань, коли користування стіни приміщення. відбувається під уважним наглядом або за вказівками щодо безпечного Утилiзацiя використання приладу від осіб, • Утилізація пакувальних матеріалів: відповідальних за їхню безпеку. дотримуйтесь місцевих норм, так як • Діти не повинні гратися з електропобутовим упаковка може використовуватися приладом. повторно. • Очищення і догляд за приладом Європейська директива 2012/19/EU з поглядається на користувача. Ці операції відходів від електричної й електронної не повинні виконуватися дітьми без апаратури (WEEE), передбачає, що нагляду. побутові електроприлади не можуть • Прилад призначений для непрофесійного перероблятися у звичайному порядку використання всередині житлових для твердих міських відходів. Зняті з приміщень. експлуатації побутові прилади мають • Прилад має використовуватися для бути зібрані окремо для оптимізації миття посуду та столових приборiв, згідно ступеню відновлення й повторного інструкціям, вказаним у цій брошурі. використання матеріалів, що входять • Забороняється встановлювати прилад до їхнього складу і з метою усунення поза приміщенням, навіть в захищених потенційної шкоди для здоров’я та мiсцях, тому що дуже небезпечно середовища. Символ закресленого бака, 2
зображеній на всіх виробах, нагадує про важные сведения об установке изделия, его необхідність окремої утилізації. эксплуатации и безопасности. Для подальшої інформації щодо правильної утилізації побутової техніки, Данное изделие предназначено для їхні власники можуть звернутися до бытового или другого аналогичного вiдповiдних мiських служб або до использования, например: постачальника. - в агротуристических усадьбах; - для использования проживающими в Охорона і дбайливе відношення до гостинице, мотеле и в других временных довкілля местах проживания; Як заощадити воду та електроенергiю - в гостиницах типа «номер с завтраком». • Запускайте посудомийну машину тiльки Снимите упаковку с изделия и проверьте, при повному завантаженнi. Пiд час чтобы на нем не было повреждений, очiкування повного заповнення машини нанесенных при транспортировке. ви можете забезпечити уникнення При обнаружении повреждений не неприємних запахiв, завдяки циклу подсоединяйте машину, а обратиться к Замочування (де він передбачений- див. продавцу. Програми). • Залежно від ступеню забруднення і типу Общие требования к безопасности посуду виберiть придатну програму з • Данный бытовой электроприбор может Таблицi програм: быть использован детьми не младше - для миття звичайно забрудненого 8 лет и лицами с ограниченными начиння використовуйте програму Еко, физическими сенсорными или яка забезпечує низькi затрати енергiї та умственными способностями или не води. обладающими достаточным опытом или - при неповному завантаженнi знанием о работе подобного прибора, cкористуйтеся опцiєю Половинного под наблюдением или после обучения завантаження (де вона передбачена - див. безопасному пользованию прибором и Спеціальні програми й опції). усвоения связанных с ним опасностей. • Якщо у вашому договорi на постачання • Не разрешайте детям играть с прибором. електричної енергiї передбаченi годиннi • Чистка и уход за прибором должны пояси для заощадження енергії, выполняться пользователем. Не поручать виконуйте цикли у перiоди за зниженими чистку и уход детям без контроля. тарифами. Опція Відстроченого пуску • Данное изделие предназначается для може допомогти організувати миття в разі непрофессионального использования в таких вимог (е вона передбачена - див. Спеціальні домашних условиях. програми й опції). • Изделие предназначено для мытья посуды в домашних условиях, может быть RU Меры предосторожности использовано только в соответствии с и рекомендации инструкциями, приведенными в данном техническом руководстве. Изделие спроектировано и изготовлено • Запрещается устанавливать изделие в соответствии с международными на улице, даже под навесом, так как нормативами по безопасности. Настоящие воздействие на него дождя и грозы инструкции составлены в целях вашей является чрезвычайно опасным. безопасности и должны быть внимательно • Не прикасайтесь к посудомоечной машине прочитаны. с босыми ногами. Важно сохранить данное руководство для • Не тяните за сетевой кабель для отсоединения вилки изделия из сетевой его последующих консультации. В случае розетки, возьмитесь за штепсельную продажи, передачи или переезда проверьте, вилку рукой. чтобы данное техническое руководство • Необходимо перекрыть водопроводный сопровождало изделие. кран и вынуть штепсельную вилку из Необходимо внимательно прочитать сетевой розетки в конце каждого цикла настоящие инструкции: в них содержатся и перед началом чистки и технического обслуживания. 3