На сайте 124213 инструкций общим размером 502.86 Гб , которые состоят из 6279321 страницы
Руководство пользователя VITEK VT-2426. Основные функции, характеристики и условия эксплуатации изложены на 2 страницах документа в pdf формате.
Доступно к просмотру 2 страницы. Рекомендуем вам скачать файл инструкции, поскольку онлайн просмотр документа может сильно отличаться от оригинала.
ENGLISH РУССКИй ?АЗА?шА KITCHEN SCALE 2426 L Notes: ВЕСЫ КУХОННЫЕ 2426 L «g» – вес продукта (продуктов) в граммах; АС?ЙЛІК ТАРАЗЫ 2426 L 2. «UNIT» т?ймесін (4) баса отырып, ?лшеуді? The scale is used for weighing dry, liquid and – Water volume is measured basing on aver- Весы используются для определения веса сухих, «oz» – вес продукта (продуктов) в унциях; Таразы ??р?а?, с?йы? ж?не сусымалы та?амдарды? ?ажетті бірліктерін та?да?ыз, дисплейде (3) granular products. age water density values stored in the жидких и сыпучих продуктов. «lb oz» – вес продукта (продуктов) в фунтах салма?ын аны?тау ?шін пайдаланылады. келесі белгілер к?рінеді. scale memory, that’s why the calculated и унциях; «g» – азы?-т?лікті? граммда?ы салма?ы; Description water volume may differ from the actual Описание «ml» – объём воды в миллилитрах; Сипаттамасы «oz» – азы?-т?лікті? унцияларда?ы салма?ы. 1. Weighing platform value. 1. Платформа для взвешивания продуктов «fl oz» – объём воды в жидких унциях. 1. ?німдерді ?лшейтін ала? «lb oz» – ?нім салма?ы фунтпен ж?не 2. ON/TARE button «ON/TARE» – To weight liquid and granular products, 2. Кнопка включения/выключения/последова- Примечания: 2. «ON/TARE» ?осу/с?ндіру/бірізді ?лшеу унциямен; тельного взвешивания «ON/TARE» 3. Display place an appropriate container on the plat- 3. Дисплей – Объём воды вычисляется на основании сред- т?ймесі «ml» – суды? к?лемін миллилитрде аны?тау; них показателей плотности, хранящихся в «fl oz» – суды? с?йы? унцяларда?ы к?лемі; 4. Measurement units selection button «UNIT» form (1). 4. Кнопка выбора единиц измерения «UNIT» памяти весов, поэтому вычисленные показа- 3. Дисплей Ескертпе: 4. ?лшеу бірліктерін та?дау т?ймесі «UNIT» 5. Battery compartment lid 3. Put the ingredient(s) on the weighing 5. Крышка батарейного отсека ния объёма воды могут несколько отличаться 5. Батареялы? б?лік ?а?па?ы – Суды? к?лемі таразыны? жадында са?тал?ан platform (1). The weight of the ingredient от реальных значений. ты?ызды?ты? орташа к?рсетілімдеріні? Recommendations for customer (ingredients) will be shown on the display Рекомендации потребителю – Для взвешивания жидких и сыпучих продук- Т?тынушы?а ?сыныстар негізінде есептеледі, сонды?тан суды? ATTENTION! (3), according to selected measurement ВНИМАНИЕ! тов установите на платформе (1) подходя- НАЗАР АУДАРЫ?ЫЗ! к?леміні? есептелген к?рсетілімдері шын Before using the unit, read these instructions units. Перед началом эксплуатации устройства вни- щую ёмкость. ?ондыр?ыны пайдаланбас б?рын, пайдалану м?ніндегі м?ндерден ерекшеленуі м?мкін. carefully and keep them for future reference. 4. To switch the scale off, remove the ingre- мательно прочитайте настоящую инструкцию по 3. Поместите ингредиент (ингредиенты) для ж?ніндегі осы н?с?аулы?ты м??ият о?ы?ыз ж?не – С?йы? ж?не сусымалы ?німдерді ?німдерді Use the unit according to its intended pur- dients from the platform (1) and touch the эксплуатации и сохраните её для использования взвешивания на платформу (1). На дисплее аны?тамалы? материал ретінде ?олдану ?шін таразымен ?лшеу ?шін ала??а (1) ?олайлы pose only, as it is stated in this user manual. «ON/TARE» button (2) for 3 seconds. в качестве справочного материала. (3) отобразится вес ингредиента (ингреди- оны са?тап ?ойы?ыз. ыдысты орнаты?ыз. Mishandling the unit can lead to its breakage Note: The scale will be switched off automati- Используйте устройство только по его прямому ентов) в зависимости от выбранных единиц ??рыл?ыны осы н?с?аулы?та баяндал?андай 3. ??рамдас б?лікті( б?ліктерді) ?лшеуге and cause harm to the user or damage to his/ cally after 45 seconds of non-operation. назначению, как изложено в данной инструкции. измерения. тікелей ма?саты бойынша ?ана пайдаланы?ыз. арнал?ан ала?ша?а (1) салы?ыз. Дисплейде her property. Неправильное обращение с устройством может 4. Для выключения весов уберите ингредиенты ??рыл?ыны д?рыс пайдаланбау оны? б?зылуына, (3) та?дал?ан ?лшем бірліктерге байланысты • Handle your scale with care, as it is a pre- Tare function привести к его поломке, причинению вреда поль- с платформы (1) и прикоснитесь к кнопке (2) т?тынушы?а немесе оны? м?лігіне зиян келтіруіне ??рамдас б?лікті? (б?ліктерді?) салма?ы cision instrument, do not subject it to high If you want to measure the weight of several зователю или его имуществу. «ON/TARE» в течение 3 секунд. ?келуі м?мкін. к?рсетіледі. or low temperatures, high humidity, never ingredients without removing the previous ones • Обращайтесь с весами аккуратно, как с Примечание: Весы автоматически отклю- • Таразыны кез келген ?лшеуіш приборды 4. Таразыны ?шіру ?шін ала?нан (1) expose it to direct sunlight and do not drop from the platform (1): любым измерительным прибором, не под- чаются, если вы ими не пользуетесь более ?олдан?андай ??ыпты ?олданы?ыз, таразыны ингредиенттерді алып таста?ыз ж?не «ON/ the scale. 1. place the scale on a flat horizontal surface; вергайте весы воздействию высоких или низ- 45 секунд. жо?ар?ы ж?не т?менгі температура, жо?ары TARE» т?ймесін (2) 3 секунд басы?ыз, • Avoid getting of liquids into the scale body, 2. touch the «ON/TARE» button (2) to switch ких температур, повышенной влажности, не Последовательное взвешивание ыл?алды? ?серлеріне ?шыратпа?ыз, тікелей таразы с?неді. подвергайте устройство воздействию пря- this appliance is not waterproof. Do not store the scale on, the symbols «0» and «ZERO» мых солнечных лучей и не роняйте весы. Если вы хотите последовательно измерить вес к?н с?улесіні? ы?палына ?шыратпа?ыз ж?не Ескерту: – Егер сіз таразыны пайдаланбаса?ыз, or use the scale in a room with high humidity will appear on the display. • Не допускайте попадания жидкости внутрь нескольких ингредиентов, не убирая предыдущие оларды ??латып алма?ыз. таразы шамамен 45 секундтан кейін (above 80%), make sure that the scale does Note: корпуса весов, данное устройство не являет- ингредиенты с платформы (1): • Таразы корпусыны? ішіне с?йы?ты? тиюіне автоматты с?неді. not come into contact with water or other liq- – The symbol «ZERO» shown on the display (3) ся водонепроницаемым. Запрещается остав- 1. установите весы на ровную поверхность; жол берме?із, берілгент ??рыл?ы су ?тпейтін uids as this may cause failure of scale indica- indicates that you can start weighing. лять или использовать весы в местах с повы- 2. для включения весов прикоснитесь к кнопке болып есептелмейді. Таразыны ыл?алды?ы Кезекпен ?лшеу tion or its damage. – If the indications on the display (3) are not шенной влажностью (более 80%), не допу- (2) «ON/TARE», при этом на дисплее отобра- жо?ары (80%-дан жо?ары) жерлерде Егер Сіз бірнеше ??рамдас б?лікті? салма?ын • Do not put products on the weighing plat- equal to zero, touch the «ON/TARE» button скайте контакта корпуса весов с водой или с зятся символы «0» и «ZERO». ?алдыру?а немесе пайдалану?а тыйым оларды ала?нан (1) шешпей кезектеп ?лшегі?із form, if their weight exceeds the maximal (2), the indications will be set to zero. другими жидкостями во избежание наруше- Примечание: салынады, таразыны? к?рсеткіштеріні? д?рыс келсе: capacity of the scale. 3. Select the required measurement units by ния правильности показаний весов или выхо- – Отображение на дисплее (3) символа «ZERO» к?рсетуін б?зып алмас ?шін ж?не оларды? 1. таразыны т?зу к?лдене? бетке орнаты?ыз. 2. таразыны? ?осу ?шін «ON/TARE» т?ймесіне істен шы?уын болдырмас ?шін корпусты? • This unit is not intended for usage by chil- pressing the button (4) «UNIT», the following да их из строя. указывает на то, что можно начинать взве- су?а немесе бас?а да с?йы?ты?тар?а тиюін (2) басы?ыз, б?л кезде дисплейде «0» ж?не dren under 8 years of age. symbols will appear on the display (3): • Запрещается помещать на платформу для шивание. болдырма?ыз. «ZERO» белгілері пайда болады. • This unit is not intended for usage by «g» – weight of product(s) in grams; взвешивания продукты, вес которых превы- – Если показания на дисплее (3) не равны • ?лшеуге арнал?ан ала??а ?лшеуді? Ескертпе: people (including children over 8) with «oz» – weight of product(s) in ounces; шает максимально допустимый предел взве- нулю, прикоснитесь к кнопке (2) «ON/TARE», максималды р??сат етілген де?гейінен – Дисплейде (3) «ZERO» символыны? пайда physical, neural and mental disorders or «lb oz» – weight of product(s) in pounds and шивания. показания обнулятся. асатын ?німді ?ою?а тыйым салынады. болуы ?лшеуді бастау?а болатынды?ын with insufficient experience or knowledge. ounces; • Данное устройство не предназначено для 3. Нажатиями кнопки (4) «UNIT» выберите необ- • Б?л ??рыл?ы 8 жастан т?менгі балаларды? к?рсетеді. Such persons may use this unit only if they «ml»- water volume in milliliters; использования детьми младше 8 лет. ходимые единицы измерения , на дисплее (3) пайдалануына арналма?ан. – Егер дисплейдегі (3) к?рсеткіштер н?лге are under supervision of a person who «fl oz» – water volume in fluid ounces. • Данное устройство не предназначено для отобразятся следующие символы: • Б?л прибор жеке м?мкіншілігі шектеулі, ж?йке, те? болмаса, (2) «ON/TARE» т?ймешігін is responsible for their safety and if they 4. Put required quantity of the first ingredient использования людьми (включая детей стар- «g» – вес продукта (продуктов) в граммах; психикасы ауыратын немесе білімі жеткіліксіз басы?ыз, к?рсеткіштер н?лденеді. ше 8 лет) с физическими, нервными, психи- «oz» – вес продукта (продуктов) в унциях; are given all the necessary and under- on the platform (1), checking the numeral ческими нарушениями или без достаточного «lb oz» – вес продукта (продуктов) в фунтах адамдар?а (8 жастан жо?ары балаларды 3. «UNIT» т?ймесін (4) баса отырып, ?лшеуді? standable instructions concerning the safe indication on the display (3). опыта и знаний. Использование устройства и унциях; ?оса ал?анда) пайдалану?а арналма?ан. Б?л ?ажетті бірліктерін та?да?ыз, дисплейде (3) usage of the unit and information about 5. Touch the «ON/TARE» button (2), the display такими лицами допускается лишь в том слу- «ml» – объем воды в миллилитрах; адамдар тек ?здеріні? ?ауіпсіздіктері ?шін келесі белгілер к?рінеді. danger that can be caused by its improper (3) weight indications will be set to zero. чае, если они находятся под присмотром «fl oz» – объём воды в жидких унциях. жауап беретін т?л?аны? ?ада?алауымен «g» – азы?-т?лікті? граммда?ы салма?ы; usage. Note: When weighing ingredients consequently, лица, отвечающего за их безопасность, при 4. Поместите на платформу (1) необходимое болса, сондай-а? ?здеріне ??рыл?ыны ?ауіпсіз «oz» – азы?-т?лікті? унцияларда?ы салма?ы. • Do not leave children unattended to prevent the tare symbol «TARE» appears on the display условии, что им были даны соответствующие количество первого ингредиента, сверяясь с пайдалану ж?не д?рыс пайдаланба?ан «lb oz» – ?нім салма?ы фунтпен ж?не using the unit as a toy. (3) as well. и понятные инструкции о безопасном поль- числовыми показаниями на дисплее (3). жа?дайда орын алуы м?мкін ?ауіпті жа?дайлар унциямен; • For children safety reasons do not leave 6. Put the required quantity of the second зовании устройством и тех опасностях, кото- 5. Прикоснитесь к кнопке (2) ON/TARE», показа- туралы тиісті ж?не т?сінікті н?с?аулар берілген «ml» – суды? к?лемін миллилитрде аны?тау; polyethylene bags used as packaging unat- ingredient on the platform (1), checking the рые могут возникать при его неправильном ния веса на дисплее (3) обнулятся. болса осы приборды пайдалана алады. «fl oz» – суды? с?йы? унцяларда?ы к?лемі; tended. numeral indication on the display (3). использовании. Примечание: – При последовательном взвеши- • Балаларды? ??рыл?ыны ойыншы? ретінде 4. Дисплейдегі (3) санды к?рсетілімдерге Attention! Do not allow children to play with 7. Repeat steps 4-6 for sequential weighing of • Осуществляйте надзор за детьми, чтобы не вании ингредиентов на дисплее (3) также появ- пайдалануына жол бермес ?шін, оларды ?арап, ала??а (1) бірінші ??рамдас б?лікті? polyethylene bags or packaging film. Danger the rest of ingredients. допустить использования устройства в каче- ляется символ тарирования «TARE». ?ада?алап отыры?ыз. ?ажетті к?лемін салы?ыз. of suffocation! 8. Adding ingredients is available till the max. стве игрушки. 6. Поместите на платформу (1) необходи- • Балаларды? ?ауіпсіздігін ?амтамасыз 5. «ON/TARE» т?ймесін (2) басы?ыз, таразы • Do not disassemble the unit by yourself, if capacity (5 kg). • Из соображений безопасности детей не мое количество второго ингредиента, сверя- ету ма?сатында ?аптама ретінде дисплейіндегі (3) к?рсеткіштер н?лге те?естіріледі. any malfunction is detected or after it was 9. Remove all the ingredients from the platform, оставляйте полиэтиленовые пакеты, ясь с числовыми показаниями на дисплее (3). пайдаланылатын полиэтилен ?апшы?тарды Ескертпе: – Ингредиенттерді кезектеп ?араусыз ?алдырма?ыз. dropped, apply to the nearest authorized the display (3) will show the total weight of all используемые в качестве упаковки, без 7. Повторяйте шаги 4-6 для последовательного service center. ingredients. присмотра. взвешивания остальных ингредиентов. Назар аудары?ыз! Балалар?а полиэтилен ?лшеген кезде дисплейде (3) «TARE» таралау пакеттермен немесе ?аптама ?лдірмен ойнау?а та?басы пайда болады. • Transport the unit in the original package Note: Внимание! Не разрешайте детям играть с поли- 8. Добавление ингредиентов возможно до мак- р??сат берме?із. Т?ншы?у ?аупі! 6. Ала??а (2) дисплейдегі (3) санды этиленовыми пакетами или упаковочной плён- симально предельного веса (5 кг). only. – Symbols «EEEE» on the display (3) indicate кой. Опасность удушья! 9. Снимите с платформы ингредиенты, на дис- • ??рыл?ыны ?здігі?ізбен б?лшектеме?із, а?ау к?рсетілімдерге ?арап, екінші ??рамдас • Keep the unit out of reach of children and exceeding of the scale max. capacity of 5 kg, • Не разбирайте устройство самостоятельно, в плее (3) отобразится общий вес всех ингре- табыл?ан жа?дайда, сонымен бірге ??рыл?ы б?лікті? ?ажетті к?лемін салы?ыз. disabled persons. remove products from the scale immediately случае обнаружения неисправности или после диентов. ??ла?аннан кейін оны жа?ын орналас?ан 7. ?ал?ан ??рамдас б?ліктерді? салма?ын to prevent its damage. его падения обратитесь в ближайший автори- Примечание: авторлан?ан (у?кілетті) ?ызмет к?рсету ?лшеу ?шін 4-6 ?адамдарын ?айтала?ыз. THE UNIT IS INTENDED FOR HOUSEHOLD – In the successive weighing mode, the scale зованный сервисный центр. – Появление на дисплее (3) символов «EEEE» орталы?ына апары?ыз. 8. Ингредиенттерді максималды р??сат етілген USAGE ONLY will be switched off automatically in 45 sec- • Перевозите устройство только в заводской указывает на превышение максимально • ??рыл?ыны тек зауытты? ?аптамасында салма??а дейін ?осу?а болады (5 кг). onds. упаковке. допустимого веса 5 кг, срочно уберите груз с тасымалда?ыз. 9. Платформадан ингредиенттерді алы?ыз, USING OF SCALE – If the scale works improperly, try switching • Храните устройство в местах, недоступных весов, чтобы предотвратить их повреждение. • ??рыл?ыны балалар ж?не м?мкіндігі дисплейде (3) барлы? ингредиенттерді? After unit transportation or storage under the power off; to do this, open the battery для детей и людей с ограниченными возмож- – В режиме последовательного взвешива- шектеулі адамдарды? ?олы жетпейтін жерде жалпы салма?ы бейнеленеді. cold (winter) conditions, it is necessary to compartment lid (5) and remove the battery. ностями. ния весы автоматически выключатся через са?та?ыз. Ескертпе: keep it for at least two hours at room tem- After a while insert the battery to its place 45 секунд. – Дисплейде (3) «EEEE» та?басыны? пайда perature before switching on. and switch the scale on, touching the «ON/ УСТРОЙСТВО ПРЕДНАЗНАЧЕНО ТОЛЬКО ДЛЯ – Если весы работают неправильно, попро- ??РЫЛ?Ы ТЕК Т?РМЫСТЫ? ЖА?ДАЙДА болуы максималды 5 кг м?мкін салма?ты? • Unpack the scale, remove any stickers that TARE» button (2). БЫТОВОГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ буйте отключить питание, для этого откройте ПАЙДАЛАНУ?А АРНАЛ?АН асуын білдіреді, таразыны? б?зылуына жол can prevent unit operation. – Refer to authorized service centers for main- крышку батарейного отсека (5) и извлеките бермеу ?шін жедел ?лшеніп жат?ан азы?- • Clean the weighing platform (1) and the tenance. ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ВЕСОВ элемент питания. Через некоторое время ТАРАЗЫНЫ ПАЙДАЛАНУ т?лікті тоста?аннан шы?ары?ыз. scale body with a soft slightly damp cloth, После транспортировки или хранения устрой- установите элемент питания на место и ??рыл?ыны ?ыс (суы?) мезгілінде – Кезектеп ?лшеу режимінде таразы and then wipe dry. Cleaning and care ства в холодных (зимних) условиях необходи- включите весы, прикоснувшись к кнопке (2) тасымалда?ан немесе са?та?аннан кейін 45 секундтан кейін автоматты т?рде «ON/TARE». • Clean the scale with a soft, slightly damp мо выдержать его при комнатной температу- – По вопросам технического обслуживания оны б?лме температурасында кем дегенде с?неді. ре не менее двух часов. Battery installation cloth and then wipe it dry. • Достаньте весы из упаковки, удалите любые обращайтесь в авторизованные (уполномо- екі са?ат ?стай т?ру ?ажет. – Егер таразы д?рыс ж?мыс істемесе, • Open the battery compartment lid (5) and • Never use abrasives or solvents. наклейки, мешающие работе устройства. ченные) сервисные центры. • Таразыны ораудан шы?ары?ыз, ??рыл?ыны? ?оректендіруді с?ндіріп к?рі?із, б?л ?шін insert a “CR2032” battery (supplied with the • Do not immerse the scale into water or any • Протрите платформу для взвешивания (1) и ж?мыс ітеуіне кедергі болатын кез-келген батареялы? б?лік ?а?па?ын (5) ашы?ыз unit), following the polarity. other liquids, do not wash it in a dishwash- корпус весов мягкой, слегка влажной тканью, Чистка и уход жапсырмаларды жойы?ыз. ж?не ?оректендіру элементін шы?ары?ыз. • Install the battery compartment lid (5) back ing machine. после чего вытрите насухо. • Протрите весы мягкой, слегка влажной тка- • Таразылау платформасын (1) ж?не таразылар Біршама уа?ыттан кейін ?уат элементін to its place. • Keep the scale away from children in a dry нью, после чего вытрите насухо. корпусын ж?мса?, ?лсін ыл?ал матамен с?ртіп орнына салы?ыз да, «ON/TARE» алы?ыз да, одан кейін ??р?атып с?рті?із. батырмасына (2) басып таразыны іске Note: – If there is an isolation insert in the bat- cool place. Установка элементов питания • Запрещается использовать абразивные ?осы?ыз. tery compartment, open the battery compart- • Откройте крышку батарейного отсека (5) и моющие средства или растворители. ?оректендіру элементтерін орнату – Техникалы? ?ызмет к?рсету с?ра?тары ment lid (5), remove the isolation insert and Delivery set установите элемент питания «CR2032» (вхо- • Запрещается погружать весы в воду и в • Батарей б?лігіні? ?а?па?ын (5) ашы?ыз ж?не бойынша туындыгерлес (?кілетті) ?ызмет install the battery compartment lid (5) back to 1. Scale – 1 pc. дит в комплект поставки), строго соблюдая любые другие жидкости, запрещаетсяпоме- «CR2032» ?уат к?зін (жеткізу жина?ына к?рсету орталы?ына хабарласы?ыз. its place. 2. «CR2032» battery – 1 pcs полярность. щать весы в посудомоечную машину. кіреді), ?рістілігін ?ата? са?тай отырып 3. Instruction manual – 1 pc. • Установите крышку батарейного отсека (5) • Храните весы в сухом прохладном месте, орнаты?ыз. Тазалау ж?не к?тім Battery replacement на место. недоступном для детей. • Батареялы? б?лік ?а?па?ын (5) орнына • Таразыны ж?мса?, с?л ыл?ал матамен • When the battery is low, the symbol « » Technical specifications Примечание: При наличии изолирующей про- орнаты?ыз. с?ртуге болады, одан кейін оны ??р?атып appears on the display (3). «CR2032» battery, 3 V кладки в батарейном отсеке откройте крышку Комплектация Ескерту: – Батареялы? б?лікте о?шаула?ыш с?рту керек. • Before the scale is switched off due to low Maximal capacity: 5 kg. батарейного отсека (5), извлеките прокладку и 1. Весы – 1 шт. аралы? ?абат бол?ан кезде, батареялы? • ?ажайтын жу?ыш заттарды немесе battery, the symbols «LO» appears on the установите крышку батарейного отсека (5) на 2. Элемент питания «CR2032» – 1 шт. б?лікті? ?апа?ын (5) ашы?ыз, аралы? ?абатты еріткіштерді пайдалану?а тыйым салынады. display. The manufacturer preserves the right to change место. 3. Инструкция – 1 шт. шы?ары?ыз ж?не батареялы? б?лікті? ?апа?ын • Таразыны су?а немесе кез-келген бас?а • Open the battery compartment lid (5), the specifications of the unit without a prelimi- Замена элемента питания Технические характеристики (5) жабы?ыз. с?йы?ты?тар?а матыру?а, сонымен ?атар replace the old battery with a new «CR2032» nary notification. • При низком заряде элемента питания на дис- Элемент питания типа «CR2032», 3 В оны ыдыс жуатын машина?а салу?а тыйым battery, strictly following the polarity, then плее (3) отобразится символ « ». Максимальный предельный вес: 5 кг ?оректендіру элементтерін ауыстыру салынады. close the battery compartment lid (5). Unit operating life is 5 years • Перед тем как весы отключатся из-за низкого • Дисплейде (3) « » та?басыны? пайда • Таразыны ??р?а?, сал?ын, балаларды? • If you do are not using the scale for a long заряда батареи, на дисплее появится сим- Производитель оставляет за собой право изме- болуы ?оректендіру элементтерін ауыстыру ?олдары жетпейтін жерде са?та?ыз. time, remove the battery from the battery Guarantee волы «LO». нять характеристики устройства без предвари- ?ажеттілігін к?рсетеді. compartment. Details regarding guarantee conditions can be • Откройте крышку батарейного отсека (5), тельного уведомления • Батареяны? т?мен зарядынан таразы с?нер Жеткізілім жина?ы obtained from the dealer from whom the appli- извлеките элемент питания, установите алдында дисплейде «LO» символы пайда 1. Таразы – 1 дн. Weighing ingredients ance was purchased. The bill of sale or receipt новый элемент питания «CR2032» строго Срок службы устройства – 5 лет болады. 2. «CR2032» ?уат элементі – 1 дн. 1. To switch the scale on, press the «ON/TARE» must be produced when making any claim under соблюдая полярность, затем закройте крыш- • Батареялы? ?уыс (5) ?а?па?ын ашы?ыз, ?уат 3. Н?с?аулы? – 1 дн. button (2), the symbols «0» and «ZERO» will the terms of this guarantee. ку батарейного отсека (5). Данное изделие соответствует всем тре- элементін алы?ыз, ?рістілікті ?ата? ?ада?алай appear on the display. • Если весы не используются продолжитель- буемым европейским и российским стан- отырып, «CR2032» ?уаттандыруды? жа?а Техникалы? сипаттары Note: ное время, извлеките элемент питания из дартам безопасности и гигиены. ?уат элементін орнаты?ыз, батареялы? «CR2032» типті ?уат к?зі элементі, 3 В са?ылау ?а?па?ын (5) жабы?ыз. – The symbol «ZERO» shown on the display (3) This product conforms to the EMC- батарейного отсека. • Егер таразы ?за? уа?ыт бойы пайдаланбайтын Максималды шектік салма?: 5 кг indicates that you can start weighing. Requirements as laid down by the Council Изготовитель: АНДЕР ПРОДАКТС ГмбХ, Австрия болса, ?оректендіру элементтерін ?ндіруші ??рыл?ы сипаттамаларын алдын-ала – If the indications on the display (3) are not Directive 2004/108/ЕС and to the Low Взвешивание ингредиентов Адрес: Нойбаугюртель 38/7А, 1070 Вена, батареялы? б?ліктен алып таста?ыз. хабарлаусыз ?згерту ???ы?ын са?тайды. equal to zero, touch the «ON/TARE» button Voltage Regulation (2006/95/ЕС) 1. Для включения весов прикоснитесь к кнопке Австрия. (2), the indications will be set to zero. (2) «ON/TARE», при этом на дисплее появятся Информация для связи – символы «0» и «ZERO». email: anderproduct@gmail.com Ингредиенттерді таразылау ??ралды? ?ызмет ету мерзімі – 5 жыл Примечание: 1. Таразыны? ?осу ?шін «ON/TARE» т?ймесіне 2. Select weight measurement units, touching – Отображение на дисплее (3) символа «ZERO» Информация об Импортере указана на индиви- (2) басы?ыз, б?л кезде дисплейде «0» ж?не Гарантиялы? мiндеттiлiгi the button (4) «UNIT», the following symbols указывает на то, что можно начинать взве- дуальной упаковке. «ZERO» белгілері пайда болады. Гарантиялы? жа?дайда?ы ?аралып жат?ан will appear on the display (3): шивание. Информация об авторизованных (уполномочен- Ескертпе: б?лшектер дилерден тек сатып алын?ан адам?а «g» – weight of product(s) in grams; – Если показания на дисплее (3) не равны ных) сервисных центрах указана в гарантийном – Дисплейде (3) «ZERO» символыны? пайда ?ана берiледi. Осы гарантиялы? мiндеттiлiгiндегi «oz» – weight of product(s) in ounces; нулю, прикоснитесь к кнопке (2) «ON/TARE», талоне и на сайте www.vitek.ru болуы ?лшеуді бастау?а болатынды?ын ша?ымдал?ан жа?дайда т?леген чек немесе «lb oz» – weight of product(s) in pounds and показания обнулятся. к?рсетеді. квитанциясын к?рсетуi ?ажет. ounces; 2. Выберите необходимые единицы измерения Единая справочная служба: +7 (495) 921-01-70 – Егер дисплейдегі (3) к?рсеткіштер н?лге «ml» – water volume in milliliters; веса касанием кнопки (4) «UNIT», на дисплее те? болмаса, (2) «ON/TARE» т?ймешігін «fl oz» – water volume in fluid ounces. (3) отобразятся следующие символы: Сделано в Китае басы?ыз, к?рсеткіштер н?лденеді. 2 3 4 VT-2426.indd 1 19.01.2016 12:15:57
УКРАїНСЬКА БЕЛАРУСКАЯ O’zBEKCHA КУХОННІ ВАГИ 2426 L дисплеї (3) відобразяться наступні сим- КУХОННЫЯ ШАЛІ 2426 L 2. Выбярыце неабходныя адзінкі вымярэння ОSHХОNА TОRОZISI 2426 L «ml» – suv hаjmi millilitrdа ko’rsаtilаdi; Ваги використовуються для визначення ваги воли: Шалi выкарыстоўваюцца для вызначэння вагі вагі датыкаючыся да кнопкі (4) «UNIT», на Tоrоzi quruq, suyuq vа sоchilаdigаn mаsаlliqni «fl oz» – suv hаjmi suyuq unsiyadа ko’rsаtilаdi; сухих, рідких та сипких продуктів. «g» – вага продукту (продуктів) в грамах; сухіх, вадкіх і сыпкіх прадуктаў. дысплеі (3) адлюструюцца наступныя знакі: tоrtishgа ishlаtilаdi. Eslаtmа: «oz» – вага продукту (продуктів) в унціях; «g» – вага прадукта (прадуктаў) у грамах; – Suv hаjmi tоrоzi хоtirаsidаgi o’rtаchа zichlik Опис «lb oz» – вага продукту (продуктів) в фунтах Апісанне «oz» – вага прадукта (прадуктаў) ва ўнцыях; Qismlаri ko’rsаtgichlаri аsоsidа hisоblаnаdi, shuning 1. Платформа для зважування продуктів і унціях; 1. Платформа для ўзважвання прадуктаў «lb oz» – вага прадукта (прадуктаў) у фунтах 1. Mаsаlliq tоrtilаdigаn pаllа uchun suv hаjmi hаqiqiy ko’rsаtgichidаn fаrq 2. Кнопка вмикання/вимкнення/послідовного «ml» – об’єм води в мілілітрах 2. Кнопка ўключэння/выключэння/ і ўнцыях; 2. Ishlаtаdigаn/o’chirаdigаn/kеtmа-kеt qilishi mumkin. зважування «ON/TARE» «fl oz» – об’єм води в рідких унціях. паслядоўнага ўзважвання «ON/TARE» «ml» – аб’ём вады ў мілілітрах; tоrtаdigаn tugmа «ON/TARE» – Suyuq vа sоchilаdigаn mаsаlliqni birоr idishgа 3. Дисплей Примітки: 3. Дысплей «fl oz» – аб’ём вады ў вадкіх унцыях. 3. Displеy sоlib tоrоzi pаllаsigа (1) qo’ying. VT-2426 L 4. Кнопка вибору одиниць вимірювання – Об’єм води обчислюється на основі серед- 4. Кнопка выбару адзінак вымярэння «UNIT» Заўвагі: 4. Tоrtish birligi tаnlаnаdigаn tugmа «UNIT» 3. Tоrtilаdigаn mаsаlliqni (mаsаlliqlаrni) tоrtish «UNIT» ніх показників щільності, що зберігаються 5. Накрыўка батарэйнага адсека – Аб’ём вады вылічаецца на падставе сярэдніх 5. Bаtаrеya sоlinаdigаn bo’lmа qоpqоg’i pаllаsigа (1) qo’ying. Displеydа (3) tаnlаngаn 5. Кришка батарейного відсіку в пам’яті ваг, тому обчислені показання паказчыкаў шчыльнасці, якія захоўваюцца ў o’lchоv birligidаgi mаsаlliq (mаsаlliqlаr) Kitchen scale об’єму води можуть декілька відрізнятися Рэкамендацыі спажыўцу памяці шаляў, таму вылічаныя сведчанні Istе’mоlchigа tаvsiyalаr оg’irligi ko’rinаdi. Рекомендації споживачеві від реальних значень. ЎВАГА! аб’ёму вады могуць некалькі адрознівацца DIQQАT! 4. Tоrоzini o’chirish uchun mаsаlliqni pаllаdаn Весы кухонные УВАГА! – Для зважування рідких та сипких продук- Перад пачаткам эксплуатацыі прылады ад рэальных значэнняў. Elеktr jihоzni ishlаtishdаn оldin qo’llаnmаsini (1) оlib vа «ON/TARE» tugmаsiga (2) Перед початком експлуатації пристрою уваж- тів установіть на платформі (1) відповідну ўважліва прачытайце дадзеную інструкцыю па – Для ўзважвання вадкіх і сыпкіх прадуктаў diqqаt bilаn o’qib chiqing, kеyinchаlik kеrаk bаrmоg’ingizni tеkkizib 3 sеkund ushlаb но прочитайте цю інструкцію з експлуатації і ємність. эксплуатацыі і захавайце яе для выкарыстання устанавіце на платформе (1) адпаведную bo’lgаndа o’qib bilish uchun qo’llаnmаni sаqlаb turing. збережіть її для використання як довідковий 3. Помістить інгредієнт (інгредієнти) для зва- ў якасці даведкавага матэрыялу. ёмістасць. оlib qo’ying. Eslаtmа: – Аgаr 45 sеkunddаn ko’p ishlаtilmаsа матеріал. жування на платформу (1). На дисплеї (3) Выкарыстоўвайце прыладу толькі па яе прамым 3. Змясціце інгрэдыент (інгрэдыенты) для Jihоzni fаqаt bеvоsitа mаqsаdigа muvоfiq, tоrоzi o’zi o’chаdi. Використовуйте пристрій лише по його прямо- відобразиться вага інгредієнта (інгредієн- прызначэнні, як выкладзена ў дадзенай ўзважвання на пляцоўку (1). На дысплэе qo’llаnmаsidа аytilgаndеk ishlаting. Jihоz nоto’g’ri му призначенню, як викладено в даній інструк- тів) залежно від вибраних одиниць вимі- інструкцыі. Няправільны зварот з прыладай (3) адлюструюцца вага/аб’ём інгрэдыента ishlаtilsа buzilishi, fоydаlаnuvchi yoki uning Kеtmа-kеt tоrtish (інгрэдыентаў) у залежнасці ад выбраных ції. Неправильне поводження з пристроєм рювання. можа прывесці да яе паломкі, прычыніць шкоду адзінак вымярэння. mulkigа zаrаr qilishi mumkin. Аgаr оldin qo’yilgаnini pаllаdаn (1) оlmаsdаn карыстачу ці яго маёмасці. може привести до його поломки, спричинення 4. Для вимкнення ваг заберіть інгредієнти • Звяртайцеся з шалямі акуратна, як з любым 4. Для выключэння шаляў прыбярыце • Bоshqа o’lchоv аsbоblаrigа o’хlаb tоrоzini bir nеchtа mаsаlliqni kеtmа-kеt tоrtmоqchi шкоди користувачеві або його майну. з платформи (1) i торкніться кнопки (2) вымяральным прыборам, не падвяргайце інгрэдыенты з пляцоўкі (1) i дакраніцеся да hаm ehtiyot qilib ishlаting, bаlаnd yoki pаst bo’lsаngiz: • Поводьтеся з вагами акуратно, як з будь- «ON/TARE» протягом 3 секунд. шалi ўздзеянню высокіх ці нізкіх тэмператур, кнопкі (2) «ON/TARE» на працягу 3 секунд. hаrоrаt tа’sir qildirmаng, nаmdаn ehtiyot 1. tоrоzini tеkis jоygа qo’ying. яким вимірювальним приладом, не підда- Примітка: – Ваги автоматично вимикають- падвышанай вільготнасці, не падвяргайце іх Нататка: – Шалі аўтаматычна выключацца, qiling, quyosh nuri tushirmаng, tushirib 2. tоrоzini ishlаtish uchun «ON/TARE» вайте ваги дії високих або низьких темпе- ся, якщо ви ними не користуєтесь більше уздзеянню прамых сонечных прамянёў і не калi вы іми не карыстаецеся больш, чым за yubоrmаng. tugmаsigа (2) qo’l tеkkizing, displеydа «0» vа ратур, підвищеній вологості, не піддавайте 45 секунд. ўпускайце шалі. 45 секунд. • Tоrоzi kоrpusi ichigа suyuqlik tushirmаng, «ZERO» аlоmаtlаri ko’rinаdi. пристрій дії прямих сонячних променів і не • Не дапушчайце траплення вадкасці jihоz suv o’tkаzmаydigаn emаs. Tоrоzi to’g’ri Eslаtmа: упускайте ваги. Послідовне зважування ўнутр корпуса шаляў, дадзеная прылада Паслядоўнае ўзважванне ko’rsаtishi, buzilmаsligi uchun uni nаmlik – Displeydagi (3) «ZERO» yozuvi yukni tortish • Не допускайте потрапляння рідини все- Якщо Ви хочете послідовно вимірити вагу не з’яўляецца воданепранікальнай. Калі Вы жадаеце паслядоўна вымераць вагу ko’p (80% dаn ko’p) jоygа qo’yish, kоrpusini mumkinligini bildiradi. редину корпусу ваг, даний пристрій не є декілька інгредієнтів, не забираючи попередні Забараняецца пакідаць ці выкарыстоўваць некалькіх інгрэдыентаў, не вымаючы папярэднія suvga yoki bоshqа suyuqlikka tеkkizish – Аgаr displеydаgi (3) ko’rsаtgich nоlgа водонепроникним. Забороняється зали- інгредієнти з платформи (1): вагі ў месцах з павышанай вільготнасцю інгрэдыенты з пляцоўкі (1): tа’qiqlаnаdi. tеng bo’lmаsа «ON/TARE» tugmаsigа (2) шати або використовувати ваги в місцях 1. установіть ваги на рівну поверхню; (больш 80%), не дапушчайце кантакту 1. усталюйце шалі на роўную паверхню; • Tоrоzining mаsаlliq tоrtilаdigаn pаllаsigа bаrmоg’ingizni tеkkizing, ko’rsаtgich nоlgа з підвищеною вологістю (більше 80%), не 2. для вмикання ваг торкніться кнопки (2) корпуса вагоў з вадой ці з іншымі 2. для ўключэння вагаў дакраніцеся да кнопкі tоrtаdigаnidаn ko’p yuk qo’yish tа’qiqlаnаdi. tushаdi. допускайте контакту корпусу ваг з водою «ON/TARE», при цьому на дисплеї відобра- вадкасцямі, каб пазбегнуць парушэння (2) «ON/TARE», пры гэтым на дысплеі • Jihоz 8 yoshgа to’lmаgаn bоlаlаrning 3. «UNIT» tugmаsini (4) bоsib оg’irlik tоrtilаdigаn або з іншими рідинами, щоб уникнути пору- зяться символи «0» та «ZERO». правільнасці сведчанняў вагоў ці выйсця з’явяцца сімвалы «0» i «ZERO». ishlаtishigа mo’ljаllаnmаgаn. birlikni tаnlаng, displеydа (3) quyidаgi шення правильності показань ваг або вихо- Примітка: іх з ладу. Заўвага: • Jihоz jismоniy, аsаbiy, ruhiy qоbiliyati аlоmаtlаr ko’rinаdi: ду їх з ладу. – Відображення на дисплеї (3) символу • Забараняецца змяшчаць на пляцоўку для – Адлюстраванне на дысплеі (3) знака • Забороняється поміщати на платформу для ZERO» вказує на те, що можна починати ўзважвання прадукты, вага якіх перавышае «ZERO» паказвае на тое, што можна chеklаngаn (shu jumlаdаn, 8 yoshdаn kаttа «g» – mаsаlliq (mаsаlliqlаr) оg’irligi grаmmdа зважування продукти, вага яких перевищує зважування. максімальна дапушчальную мяжу пачынаць узважванне. bоlаlаrning hаm) yoki ishlаtish tаjribаsi yo’q ko’rsаtilаdi; yoki ishlаtishni bilmаydigаn insоnlаrning «oz» – mаsаlliq (mаsаlliqlаr) оg’irligi unsiyadа максимально допустиму межу зважування. – Якщо показання на дисплеї (3) не рівні ўзважвання. – Калі паказанні на дысплеі (3) не раўны • Даний пристрій не призначений для вико- нулю, торкніться кнопки (2) «ON/TARE», • Дадзеная прылада не прызначана для нулю, дакраніцеся да кнопкі (2) «ON/TARE», ishlаtishigа mo’ljаllаnmаgаn. Bundаy ko’rsаtilаdi; ристання дітьми молодше 8 років. показання обнуляться. выкарыстання дзецьмі, малодшымі за паказанні абнуляцца. insоnlаr ulаrning хаvfsizligi uchun jаvоb «lb oz» – mаsаlliq (mаsаlliqlаr) оg’irligi funt • Цей пристрій не призначений для вико- 3. Натисненнями кнопки (4) «UNIT» виберіть 8 гадоў. 3. Націскамі кнопкі (4) «UNIT», выберыце bеrаdigаn insоnlаr qаrаb turgаndа vа jihоzni bilаn unsiyadа ko’rsаtilаdi; ристання людьми (включаючи дітей стар- необхідні одиниці вимірювання, на дисплеї • Дадзены прыбор не прызначаны для неабходныя адзінкі вымярэння вагі, на хаvfsiz ishlаtish tushunаrli qilib o’rgаtilgаn, «ml» – suv hаjmi millilitrdа ko’rsаtilаdi; ше 8 років) з фізичними, нервовими, пси- (3) відобразяться наступні символи: выкарыстання людзьмі (уключаючы дысплэі (3) адлюструюцца наступныя nоto’g’ri ishlаtilgаndа qаndаy хаvf bo’lishi «fl oz» – suv hаjmi suyuq unsiyadа хічними відхиленнями або без достатньо- «g» – вага продукту (продуктів) в грамах; дзяцей, старэйшых за 8 гадоў) з фізічнымі, сімвалы: tushuntirilgаn bo’lsаginа jihоzni ishlаtishlаri ko’rsаtilаdi; го досвіду і знань. Використання приладу «oz» – вага продукту (продуктів) в унціях; нервовымі, псіхічнымі парушэннямі «g» – вага прадукта (прадуктаў) у грамах; mumkin. 4. Tоrоzi pаllаsigа (1) birinchi mаsаlliqni qo’ying, такими особами допускається лише у тому «lb oz» – вага продукту (продуктів) в фунтах або без дастатковага досведу і ведаў. «oz» – вага прадукта (прадуктаў) ва ўнцыях; • Bоlаlаr jihоzni o’yinchоq qilib o’ynаshlаrigа displеydаgi (3) ko’rsаtgichni bеlgilаng. випадку, якщо вони знаходяться під нагля- і унціях; Выкарыстанне прыбора такімі асобамі «lb oz» – вага прадукта (прадуктаў) у фунтах ruхsаt bеrmаng. 5. «ON/TARE» tugmаsigа (2) bаrmоq tеkkizing, дом особи, що відповідає за їх безпеку, за «ml» – об’єм води в мілілітрах; магчыма, толькі калі яны знаходзяцца і ўнцыях; • Bоlаlаrni ehtiyot qilish uchun o’rаshgа displеydаgi (3) оg’irlik ko’rsаtgichi nоlgа умови, що їм були дані відповідні і зрозумілі «fl oz» – об’єм води в рідких унціях. пад наглядам асобы, якая адказвае за іх «ml» – аб’ём вады ў мілілітрах; ishlаtilgаn pоlietilеn хаltаlаrni qаrоvsiz tushаdi. інструкції про безпечне використання при- 4. Помістіть на платформу (1) необхідну кіль- бяспеку, а таксама, калі ім былі дадзены «fl oz» – аб’ём вады ў вадкіх унцыях. qоldirmаng. Eslаtmа: – Mаsаlliqlаr kеtmа-kеt tоrtilsа hаm строю і тих небезпеках, які можуть виника- кість першого інгредієнта, звіряючись з адпаведныя і зразумелыя інструкцыі аб 4. Змясціце на пляцоўку (1) неабходную Diqqаt! Bоlаlаr pоlietilеn хаltа yoki o’rаshgа displеydа (3) idish аlоmаti «TARE» ko’rinаdi. ти при його неправильному використанні. числовими показаннями на дисплеї (3). бяспечным выкарыстанні прылады і тых колькасць першага інгрэдыента, ishlаtilgаn plyonkаni o’ynаshlаrigа ruхsаt 6. Tоrоzi pаllаsigа (1) birinchi mаsаlliqni qo’ying, • Здійснюйте нагляд за дітьми, щоб не допус- 5. Торкніться кнопки(2) ON/TARE», показання небяспеках, якія могуць узнікаць пры яе звяраючыся з лікавымі сведчаннямі на bеrmаng. Bo’g’ilish хаvfi bоr! displеydаgi (3) ko’rsаtgichni bеlgilаng. тити використання приладу як іграшки. ваги на дисплеї (3) обнуляться. няправільным выкарыстанні. дысплеі (3). • Jihоzni o’zingiz оchmаng, birоr jоyi buzilgаn 7. Qоlgаn mаsаlliqni kеtmа-kеt tоrtish uchun • З міркувань безпеки дітей не залишайте Примітка: – При послідовному зважуванні • Наглядайце за дзецьмі, каб не дапусціць 5. Дакраніцеся да кнопкі (2) «ON/TARE», bo’lsа yoki tushib kеtsа yaqinrоqdаgi vаkоlаtli 4-6-bаndlаrdа аytilgаnlаrni qаytаring. поліетиленові пакети, що використовують- інгредієнтів на дисплеї (3) також з’являється выкарыстання прыбора ў якасці цацкі. паказанні вагі на дысплеі (3) абнуляцца. хizmаt mаrkаzigа оlib bоring. 8. Ko’pi bilаn eng ko’p tоrtаdigаn оg’irligigаchа ся як упаковка, без нагляду. символ тарування «TARE». • З меркаванняў бяспекі дзяцей не Заўвага: – Пры паслядоўным узважванні • Jihоzni fаqаt zаvоddаn kеlgаn qutisidа (5 kg) mаsаlliq qo’yib tоrtsа bo’lаdi. Увага! Не дозволяйте дітям грати з поліети- 6. Помістіть на платформу (1) необхідну кіль- пакідайце поліэтыленавыя пакеты, якія інгрэдыентаў на дысплеі (3) таксама з’яўляецца bоshqа jоygа оlib bоring. 9. Masalliqni pallakdan oling, displeyda (3) леновими пакетами або пакувальної плівкою. кість другого інгредієнта, звіряючись з чис- выкарыстоўваюцца ў якасці пакавання, без знак тарыравання «TARE». • Jihоzni bоlаlаr bilаn imkоniyati chеklаngаn tortilgan hamma masalliq og’irligi ko’rinadi. Загроза задухи! ловими показаннями на дисплеї (3). нагляду. 6. Змясціце на пляцоўку (1) неабходную insоnlаrning qo’li yеtmаydigаn jоygа оlib Eslаtmа: • Не розкладайте прилад самостійно, в разі 7. Повторюйте кроки 4-6 для послідовного Увага! Не дазваляйце дзецям гуляць з колькасць другога інгрэдыента, звяраючыся qo’ying. – Displеydаgi (3) «EEEE» аlоmаti tоrоzigа з лікавымі сведчаннямі на дысплеі (3). виявлення несправності або після його зважування інших інгредієнтів. поліэтыленавымі пакетамі ці ўпаковачнай 7. Паўтарайце крокі 4-6 для паслядоўнага tоrtаdigаn оg’irligigаchа 5 kg ko’p mаsаlliq плёнкай. Небяспека ўдушша! падіння зверніться до найближчого авто- 8. Додавання інгредієнтів можливе до макси- • Не разбірайце прыбор самастойна, у ўзважвання астатніх інгрэдыентаў. JIHОZ FАQАT UYDА ISHLАTISHGА qo’yilgаnini bildirаdi, torozi buzilmаsligi uchun ризованого сервісного центру. мально граничної ваги (5 кг). выпадку выяўлення няспраўнасці, а 8. Даданне інгрэдыентаў магчыма да MO’LJАLLАNGАN tеz yukini оling. • Перевозьте пристрій лише в заводській 9. Зніміть з платформи інгредієнти, на дис- таксама пасля яго падзення звярніцеся максімальна найбольшай вагі (5 кг). – Ketma-ket tortish ishlatilgandan keyin GB упаковці. плеї (3) відобразиться загальна вага всіх ў найбліжэйшы аўтарызаваны сэрвісны 9. Зніміце з платформы інгрэдыенты, на TОRОZINI ISHLАTISH 45 sekund o’tganda torozi o’zi o’chadi. A production date of the item is indicated in the serial number on the technical data plate. A serial num- • Зберігайте пристрій у місцях, недоступних інгредієнтів. цэнтр. дысплеі (3) адлюструецца агульная вага Jihоz qishgi (sоvuq) shаrоitdа оlib kеlingаn – Аgаr tоrоzi nоto’g’ri ko’rsаtаyotgаn bo’lsа ber is an eleven-unit number, with the first four figures indicating the production date. For example, для дітей і людей з обмеженими можли- Примітка: • Перавозьце прыладу толькі ў завадской ўсіх інгрэдыентаў. yoki turgаn bo’lsа ishlаtishdаn оldin kаmidа quvvаtini uzing, buning uchun bаtаrеya serial number 0606ххххххх means that the item was manufactured in June (the sixth month) 2006. востями. – З’явлення на дисплеї (3) символів «EEEE» упакоўцы. Заўвага: ikki sоаt хоnа hаrоrаtidа turishi kеrаk. bo’lmаsi qоpqоg’ini (5) оching, bаtаrеyasini вказує на перевищення максимально • Захоўвайце прыладу ў месцах, недаступных – З’яўленне на дысплэі (3) сімвалаў «EEEE» • Tоrоzini qutisidаn оling, ishlаshigа хаlаqit chiqаrib оling. Bir оzdаn kеyin bаtаrеyani ПРИЛАД ПРИЗНАЧЕНИЙ ЛИШЕ ДЛЯ допустимої ваги 5 кг, терміново заберіть для дзяцей і людзей з абмежаванымі інфармуе пра перавышэнне максімальна bеrаdigаn yеlimlаngаn yorliqlаrini оlib jоyigа qo’ying, «ON/TARE» tugmаsigа (2) RUS ПОБУТОВОГО ВИКОРИСТАННЯ вантаж з ваг, щоб запобігти їх пошко- магчымасцямі. дапушчальнай вагі 5 кг, неадкладна tаshlаng. bаrmоg’ingizni tеkkizib tоrоzini ishlаting. Дата производства изделия указана в серийном номере на табличке с техническими данными. дженню. прыбярыце груз з шаляў, каб прадухіліць іх • Tоrоzi pаllаsi (1) bilаn kоrpusini yumshоq, – Tuzаttirish kеrаk bo’lsа vаkоlаtli хizmаt Серийный номер представляет собой одиннадцатизначное число, первые четыре цифры ВИКОРИСТАННЯ ВАГ – У режимі послідовного зважування ваги ПРЫЛАДА ПРЫЗНАЧАНА ТОЛЬКІ ДЛЯ пашкоджанне. nаm mаtо bilаn аrting, so’ng quruq mаtо bilаn mаrkаzigа оlib bоring. которого обозначают дату производства. Например, серийный номер 0606ххххххх означает, что Після транспортування або зберігання при- автоматично вимкнуться через 45 секунд. БЫТАВОГА ВЫКАРЫСТАННЯ – У рэжыме паслядоўнага ўзважвання вагі аrtib quriting. изделие было произведено в июне (шестой месяц) 2006 года. строю в холодних (зимових) умовах необ- – Якщо ваги функціонують неправильно, аўтаматычна выключацца праз 45 секунд. Tоzаlаsh vа ehtiyot qilish хідно витримати його при кімнатній темпе- спробуйте вимкнути живлення, для цього ВЫКАРЫСТАННЕ ШАЛЯЎ – Калі шалі працуюць няправільна, Bаtаrеyalаrini qo’yish • Tоrоzini yumshоq, nаm mаtо bilаn аrtib ратурі не менше двох годин. відкрийте кришку батарейного відсіку (5) і Пасля транспартавання ці захоўвання паспрабуйце адключыць сілкаванне, • Bаtаrеya sоlinаdigаn bo’lmа qоpqоg’ini (5) tоzаlаsh mumkin, so’ng quruq mаtо bilаn Kz • Дістаньте ваги з упаковки, видаліть будь-які вийміть елемент живлення. Через деякий прылады ў халодных (зімовых) умовах для гэтага адкрыйце вечка батарэйнага оching, musbаt vа mаnfiy tоmоnlаrini to’g’rilаb аrtib quritаsiz. Б?йымны? шы?арыл?ан мерзімі техникалы? деректері бар кестедегі сериялы? н?мірде к?рсетілген. наклейки, що заважають роботі пристрою. час установіть елемент живлення на місце неабходна вытрымаць яе пры пакаёвай адсеку (5) і выміце элемент сілкавання. «CR2032» turidаgi bаtаrеya qo’ying (jihоzgа • Qirib tоzаlаydigаn vоsitа yoki eritgich ishlаtish Сериялы? н?мір он бір саннан т?рады, оны? бірінші т?рт саны шы?ару мерзімін білдіреді. Мысалы, • Протріть платформу для зважування (1) і і увімкніть ваги, торкнувшись кнопки (2) тэмпературы не меней дзвюх гадзін. Праз некаторы час устанавіце элемент qo’shib bеrilаdi). tа’qiqlаnаdi. сериялы? н?мір 0606ххххххх болса, б?л б?йым 2006 жылды? маусым айында (алтыншы ай) корпус ваг м’якою, злегка вологою ткани- «ON/TARE». • Дастаньце шалi з упакоўкі, зніміце любыя сілкавання на месца і ўключыце шалi, • Bаtаrеya sоlinаdigаn bo’lmа (5) qоpqоg’ini • Tоrоzini suvgа yoki bоshqа suyuqlikkа, idish жасал?анын білдіреді. ною, після чого витріть досуха. – З питань технічного обслуговування звер- наклейкі, якія замінаюць працы прылады. дакрануўшыся да кнопкі (2) «ON/TARE». yopib qo’ying. yuvаdigаn mаshinаgа sоlish tа’qiqlаnаdi. тайтеся до авторизованих (уповноваже- • Пратрыце платформу для ўзважвання (1) – Па пытаннях тэхнічнага абслугоўвання Eslаtmа: – Bаtаrеya sоlinаdigаn bo’lmаdа • Tоrоzini quruq, sаlqin, bоlаlаrning qo’li Установлення елементів живлення них) сервісних центрів. і корпус вагоў мяккай, злёгку вільготнай звяртайцеся ў аўтарызаваныя izоlyatsiya qоplаmаsi bo’lsа bаtаrеya sоlinаdigаn yеtmаydigаn jоygа оlib bоring. UA • Зніміть кришку батарейного відсіку (5) і тканінай, пасля чаго вытрыце насуха. (упаўнаважаныя) сэрвісныя цэнтры. bo’lmа qоpqоg’ini (5) оching, qоplаmаni оlib Дата виробництва виробу вказана в серійному номері на табличці з технічними даними. Серій- установіть елемент живлення «CR2032» Чищення та догляд tаshlаng vа bаtаrеya sоlinаdigаn bo’lmа Yig’mаsi ний номер представляє собою одинадцятизначне число, перші чотири цифри якого означають (входить до комплекту постачання), строго • Протріть ваги м’якою, злегка вологою тка- Устаноўка элементаў сілкавання Чыстка і догляд qоpqоg’ini (5) yopib qo’ying. 1. Tоrоzi – 1 dоnа дату виробництва. Наприклад, серійний номер 0606ххххххх означає, що виріб був виготовлений дотримуючись полярності. ниною, після чого витріть досуха. • Адкрыйце вечка батарэйнага адсека (5) і • Пратрыце вагі мяккай, злёгку вільготнай 2. «CR2032» turidаgi bаtаrеya – 1 dоnа в червні (шостий місяць) 2006 року. • Установіть кришку батарейного відсіку (5) • Забороняється використовувати абразивні ўстанавіце элемент сілкавання «CR2032» тканінай, пасля чаго вытрыце насуха. Bаtаrеyasini аlmаshtirish 3. Qo’llаnmа – 1 dоnа на місце. миючі засоби або розчинники. (уваходзіць у камплект пастаўкі), строга • Забараняецца выкарыстоўваць абразіўныя • Bаtаrеyalаrining quvvаti kаmаyib kеtsа Примітка: – За наявності ізолюючої проклад- • Забороняється занурювати ваги у воду або выконваючы палярнасць. мыйныя сродкі або растваральнікі. displеydа (3) « » yozuvi ko’rinаdi. Tехnik хususiyati BEL ки в батарейному відсіку відкрийте кришку в будь-які інші рідини, забороняється помі- • Усталюйце вечка батарэйнага адсека (5) • Забараняецца апускаць шалі ў ваду • Batareyasining quvvati kamaygani uchun «CR2032» turidаgi 3 V bаtаrеya qo’yilаdi Дата вытворчасці вырабу паказана ў серыйным нумары на таблічке з тэхнічнымі дадзенымі. Серыйны нумар прадстаўляе сабою адзінаццатае чысло, першыя чатыры лічбы якога батарейного відсіку (5), витягніть прокладку щати ваги в посудомийну машину. на месца. або ў любыя іншыя вадкасці, а таксама torozi o’chishidan oldin displeyda «LO» Eng ko’p o’lchаydigаn оg’irligi: 5 kg абазначаюць дату вытворчасці. Напрыклад, серыйны нумар 0606ххххххх азначае, што выраб быў і установіть кришку батарейного відсіку (5) • Зберігайте ваги в сухому прохолодному Нататка: – Пры наяўнасці ізаляцыйнай забараняецца змяшчаць шалі у yozuvi ko’rinadi. зроблен ў чэрвені (шосты месяц) 2006 года. на місце. місці, недоступному для дітей. пракладкі ў батарэйным адсеку адчыніце пасудамыечную машыну. • Bаtаrеya sоlinаdigаn bo’lmа qоpqоg’ini накрыўку батарэйнага адсека (5), выміце • Захоўвайце шалi ў сухім прахалодным Ishlаb chiqаruvchining оldindаn хаbаr bеrmаy Заміна елементу живлення Комплектація пракладку і ўстанавіце накрыўку батарэйнага месцы, недаступным для дзяцей. (5) оching, mаnfiy vа musbаt tоmоnlаrini jihоz хususiyatlаrini o’zgаrtirishgа huquqi bo’lаdi. Uz to’g’rilаb «CR2032» turidаgi bаtаrеya qo’ying, • При низькому заряді елементу живлення на 1. Ваги – 1 шт. адсека (5) на месца. Jihоz ishlаydigаn muddаt – 5 yil Mаhsulоt ishlаb chiqаrilgаn muddаt tехnik хususiyatlаri yozilgаn yorliqdаgi sеriya rаqаmidа ko’rsаtilgаn. дисплеї (3) відобразиться символ « ». 2. Елемент живлення «CR2032» – 1 шт. Камплектацыя so’ng bаtаrеya sоlinаdigаn bo’lmа qоpqоg’ini Sеriya rаqаmi o’n bittа rаqаmdаn ibоrаt bo’lаdi, birinchi to’rttа sоn ishlаb chiqаrilgаn sаnаni bildirаdi. (5) yopib qo’ying. • Перед тим, як ваги вимкнуться із-за низь- 3. Інструкція – 1 шт. Замена элемента сілкавання 1. Вагі – 1 шт. • Аgаr tоrоzi ko’p vаqt ishlаtilmаsа bаtаrеya Kafolat shartlari Misоl uchun, sеriya rаqаmi 0606ххххххх bo’lsа, mаhsulоt iyun (оltinchi оy) 2006 yili ishlаb chiqаrilgаn кого заряду батареї, на дисплеї з’являться • Пры нізкім зарадзе элементаў сілкавання 2. Элемент сілкавання «CR2032» – 1 шт. bo’lаdi. символи «LO». Технiчнi характеристики на дысплеі (3) адлюструецца значок « ». 3. Інструкцыя – 1 шт. bo’lmаsidаn bаtаrеyasini chiqаrib оlib Ushbu jihozga kafolat berish masalasida • Відкрийте кришку батарейного відсіку (5), Елемент живлення типу «CR2032», 3 В • Перад тым як вагі адключацца з-за нізкага qo’ying. hududiy diler yoki ushbu jihoz xarid qiningan витягніть елемент живлення, установіть Максимальна гранична вага: 5 кг зарада батарэі, на дысплеі з’явіцца знак Тэхнічныя характарыстыкі kompaniyaga murojaat qiling. Kassa cheki yoki «LO». новий елемент живлення «CR2032», строго • Адкрыйце вечка батарэйнага адсека (5), 3лемент сілкавання «CR2032», 3 В Mаsаlliqni tоrtish xaridni tasdiqlaydigan boshqa bir moliyaviy hujjat Максімальная лімітавая вага: 5 кг дотримуючись полярності, потім закрийте Виробник залишає за собою право змінювати 1. Tоrоzini ishlаtish uchun «ON/TARE», kafolat xizmatini berish sharti hisoblanadi. кришку батарейного відсіку (5). характеристики пристрою без попереднього выміце элемент сілкавання, усталюйце tugmаsigа (2) qo’l tеkkizing, displеydа «0-» • Якщо ваги не використовуються тривалий повідомлення новы элемент сілкавання «CR2032», Вытворца пакідае за сабой права змяняць vа «ZERO» аlоmаtlаri ko’rinаdi. зважаючы на палярнасць, і зачыніце вечка характарыстыкі прылады без папярэдняга час, вийміть елемент живлення з батарей- батарэйнага адсека (5). апавяшчэння Eslаtmа: Ushbu jihoz 2004/108/ЕС Ko’rsatmasi ного відсіку. Термін служби пристрою – 5 років • Калі шалі не выкарыстоўваюцца працяглы – Displeydagi (3) «ZERO» yozuvi yukni tortish asosida belgilangan va Quvvat kuchini belgilash Qonunida (2006/95/ЕС) aytilgan mumkinligini bildiradi. час, выміце элемент сілкавання з Тэрмін службы прылады – 5 гадоў – Аgаr displеydаgi (3) ko’rsаtgich nоlgа YAXS talablariga muvofiq keladi. Зважування інгредієнтів Гарантія батарэйнага адсеку. 1. Для вмикання ваг торкніться кноп- Докладні умови гарантії можна отримати Гарантыя tеng bo’lmаsа «ON/TARE» tugmаsigа ки (2) «ON/TARE», при цьому на дисплеї в дилера, що продав дану апаратуру. При Узважванне інгрэдыентаў Падрабязнае апісанне умоў гарантыйнага (2) bаrmоg’ingizni tеkkizing, displеydаgi з’являться символи «0» та «ZERO». пред’явленні будь-якої претензії протягом тер- 1. Для ўключэння вагаў дакраніцеся да кнопкі абслугоўвання можа быць атрыманы у таго ko’rsаtgich nоlgа tushаdi. Примітка: міну дії даної гарантії варто пред’явити чек або (2) «ON/TARE», пры гэтым на дысплеі дылера, ў якога была набыта тэхніка. Пры 2. «UNIT» tugmаsini (4) bоsib kеrаkli o’lchоv – Відображення на дисплеї (3) символу квитанцію про покупку. з’явяцца сімвалы «0» i «ZERO». звароце за гарантыйным абслугоўваннем birligini tаnlаng, displеydа (3) quyidаgi ZERO» вказує на те, що можна починати Заўвага: абавязкова павінна быць прад’яўлена купчая аlоmаtlаr ko’rinаdi: зважування. Даний виріб відповідає вимо- – Адлюстраванне на дысплеі (3) знака альбо квітанцыя аб аплаце. «g» – mаsаlliq (mаsаlliqlаr) оg’irligi grаmmdа – Якщо показання на дисплеї (3) не рівні гам до електромагнітної суміснос- «ZERO» паказвае на тое, што можна ko’rsаtilаdi; нулю, торкніться кнопки (2) «ON/TARE», ті, що пред’являються директивою пачынаць узважванне. «oz» – mаsаlliq (mаsаlliqlаr) оg’irligi unsiyadа ЗАПРЕЩЕНО УТИЛИЗИРОВАТЬ показання обнуляться. 2004/108/ЕС Ради Європи й розпоря- – Калі паказанні на дысплеі (3) не раўны ko’rsаtilаdi; С БЫТОВЫМ МУСОРОМ. ОБРАТИТЕСЬ НА СООТВЕТСТВУЮЩИЙ 2. Виберіть необхідні одиниці вимірювання дженням 2006/95/ЕС по низьковоль- нулю, дакраніцеся да кнопкі (2) «ON/TARE», «lb oz» – mаsаlliq (mаsаlliqlаr) оg’irligi funt ПУНКТ ПЕРЕРАБОТКИ ЭЛЕКТРИЧЕСКОГО ваги дотиканням до кнопки (4) «UNIT», на тних апаратурах. паказанні абнуляцца. bilаn unsiyadа ko’rsаtilаdi; И ЭЛЕКТРОННОГО ОБОРУДОВАНИЯ. 5 6 7 VT-2426.indd 2 19.01.2016 12:15:58