На сайте 123408 инструкций общим размером 499.34 Гб, которые состоят из 6235299 страниц

Кухонные весы VITEK VT-2406 CL BW. Инструкция на русском языке

Руководство пользователя VITEK VT-2406 CL BW. Основные функции, характеристики и условия эксплуатации изложены на 2 страницах документа в pdf формате.

Информация

Раздел
Бытовая техника
Категория
Приготовление пищи
Тип устройства
Кухонные весы
Производитель (бренд)
VITEK
Модель
VITEK VT-2406 CL BW
Еще инструкции
Приготовление пищи VITEK, Кухонные весы VITEK
Язык инструкции
русский
Дата создания
18 Ноября 2020 г.
Просмотры
61 просмотр
Количество страниц
2
Формат файла
pdf
Размер файла
1.72 Мб
Название файла
vitek_manual_vt_2406_cl_bw.pdf

Фото

Страница 1Страница 2

Просмотр

Доступно к просмотру 2 страницы. Рекомендуем вам скачать файл инструкции, поскольку онлайн просмотр документа может сильно отличаться от оригинала.

  • ENGLISH                                                               DEutsch                                                                РУССКИй                                                                  ?АЗА?                                                       romAnA/ Moldoveneasca
    KITCHEN SCALE                       weight/volume	of	ingredient(s)	according	  ElEktronischE kuchEnwaagE   her  aufgestellte  Schale  eingie?en.  Auf  dem   ЭЛЕКТРОННЫЕ ВЕСЫ КУХОННЫЕ   хранящихся   в   памяти   весов,   поэтому   АСХАНАЛЫ? ТАРАЗЫ  к?рсетілімдеріні?   негізінде   есептеледі,   CANTAR DE BUCATARIE    memoria cantarului, astfel valorile volumului de
    to	selected	measurement	units.                                         Bildschirm  (4)  erscheinen  Gewicht/Volumen                        вычисленные  показания  объёма  воды  могут                            сонды?тан  суды?  к?леміні?  есептелген   Descriere                    apa calculate pot sa difere de la valorile reale.
    Description                       6.	 To	 switch	 the	 scale	 off	 touch	 the	 “TARE/  Beschreibung        der  Zutat  (der  Zutaten),  abhangig  von  den   Описание          несколько отличаться от реальных значений.  Сипаттамасы                к?рсетілімдері  шын  м?ніндегі  м?ндерден   1.	 Buton de conectare/deconectare/cantarire in   5.	 Plasati ingredientele pe care doriti sa le can-
    gewahlten Messeinheiten.
    1.	 TARE/ON/OFF	button              ON/OFF”	button	(1),	hold	it	within	2	sec-  1.	 Ein-/Ausschalt-   /«TARE/ON/OFF»-  6.	 Um  die  Waage  auszuschalten,  beruhren  Sie   1.	 Кнопка	  вкл./выкл./последовательного	  5.	 Поместите	 ингредиент	 (ы)	 для	 взвешива-  1.	 «TARE/ON/OFF»  іске  ?осу/айыру/кезектеп   ерекшеленуі м?мкін.  serie «TARE/ON/OFF»  tariti  pe  platforma  (2),  turnati  apa  in  recipi-
    Zuwiegetaste
    взвешивания	«TARE/ON/OFF»
    ?лшеу батырмасы
    2.	 Weighing	platform               onds,	 then	 release	 it;	 the	 scale	 will	 be	  2.	 Wiegeplattform   die «TARE/ON/OFF»-Taste (1), halten Sie sie   2.	 Площадка	для	взвешивания	продуктов  ния	на	площадку	(2),	воду	налейте	в	ранее	  2.	 Азы?-т?лікті ?лшеуге арнал?ан ала?ша  6.	 ??рамдас б?лікті(терді) ?лшеуге арнал?ан   2.	 Platforma de cantarire a produselor  entul  instalat  anterior.  Pe  display  (4)  se  va
    ала?ша?а  (2)  салы?ыз,  суды  б?рын
    установленную	 ёмкость.	 На	 дисплее	 (4)
    3.	 Weight/volume	measurement	units	selec-  switched	off.              3.	 Wahltaste  der  Gewichts  -/  Volumeneinheiten   wahrend  2  Sekunden,  dann  lassen  Sie  die   3.	 Кнопка	 выбора	 единиц	 измерения	 веса/  отобразится	вес/объём	ингредиента	(ов)	в	  3.	 «UNIT   SET»   салма?/к?лем   ?лшеу   орнатыл?ан ыдыс?а ??йы?ыз. Дисплейде (4)   3.	 Buton de setare a unitatilor de masurare a   afisa greutatea/volumul ingredientului(lor) in
    dependenta de unitatile de masurare selec-
    tion	button	«UNIT	SET»          Note:                                  «UNIT SET»                        Taste los; die Waage wird ausgeschaltet.  объёма	«UNIT	SET»            зависимости	 от	 выбранных	 единиц	 изме-  бірліктерін та?дау батырмасы  та?дал?ан ?лшем бірліктерге байланысты   greutatilor/ volumului «UNIT SET»  tate.
    4.	 Display                       –  Illumination of the display (4) will go out, if you   4.	 Bildschirm  Anmerkung:                        4.	 Дисплей                          рения.                            4.	 Дисплей                         ??рамдас  б?ліктерді?  салма?ы/к?лемі   4.	 Display                  6.	 Pentru  a  deconecta  cantarul  atingeti  buto-
    5.	 Battery	compartment	lid         do not use the unit about 8 seconds.  5.	 Batteriefachdeckel        –  Beleuchtung  des  Bildschirms  (4)  erlischt,   5.	 Крышка	батарейного	отсека  6.	 Для	 выключения	 весов	 прикоснитесь	 к	  5.	 Батареялы? б?лікті? ?а?па?ы  к?рсетіледі.      5.	 Capacul compartimentului pentru baterii  nul (1) «TARE/ON/OFF», mentineti-l apasat
    –  The scale will switch off automatically after 2                       wenn  Sie  das  Gerat  ungefahr  8  Sekunden                           кнопке	(1)	«TARE/ON/OFF»,	удерживайте	ее	                           7.	 Таразыны  с?ндіру  ?шін  «TARE/ON/OFF»
    minutes of nonoperation.           BEtriEBsanlEitung                   nicht nutzen.                                                                                                                                                                                                       timp de doua secunde, apoi eliberati-l,dupa
    RECOMMENDATIONS FOR CUSTOMER                                                                                                                 РЕКОМЕНДАЦИИ ПОТРЕБИТЕЛЮ             в	течение	2	секунд,	затем	отпустите,	после	  Т?ТЫНУШЫ?А ?СЫНЫСТАР     батырманы  (1)  басы?ыз,  оны  2  секунд   RECOMANDARI pentru utilizatorii  ce cantarul se va deconecta.
    –  Wenn  Sie  keine  Handlungen  mit  dem  Gerat                          этого	весы	отключатся.                                                бойы ?стап т?ры?ыз, содан кейін жібері?із,
    Tare function                        achtung!                            vornehmen,  wird  die  Waage  automatisch  in   ВНИМАНИЕ!           Примечание:                                                                                                                                   Remarca:
    ATTENTION!                        If	 you	 want	 to	 measure	 weight/volume	 of	  Vor der ersten Inbetriebnahme des Gerats lesen   ungefahr 2 Minuten ausgeschaltet.  Перед   началом   эксплуатации   прибора      НАЗАР АУДАРЫ?ЫЗ!                    таразы с?неді.                     ATENTIE!                          –	 Daca nu utilizati dispozitivul timp de 8 secun-
    Before  using  the  unit,  read  this  instruction                     Sie  diese  Betriebsanleitung  aufmerksam  durch                      внимательно   прочитайте   настоящее   –	 Подсветка	дисплея	(4)	погаснет,	если	Вы	не	  Ал?аш?ы  пайдалану  алдында  н?с?аулы?ты   Ескерту:    Inainte  de  a  utiliza  dispozitivul  cititi  cu  atentie   de, displayiul (4) se va stinge.
    пользуетесь	устройством	около	8	секунд.
    carefully.  Keep  this  instruction  for  future   several	 ingredients	 without	 taking	 out	 the	  und bewahren Sie diese fur weitere Referenz auf  Zuwiegefunktion  руководство по эксплуатации, и сохраните его   –	 Если	 не	 совершались	 никаких	 действий	 с	  зейін  ?ойып  о?ып  шы?ы?ыз  ж?не  оны   –	 Егер  Сіз  ??рыл?ыны  8  секунд  бойы   prezenta instructiune de exploatare si pastrati-o   –	 In cazul in care cu dispozitivul nu a fost efec-
    previous	ones	from	the	platform	(2):
    reference.                        1.	 Select	 measurement	 units	 pressing	 the	  Nutzen  Sie  das  Gerat  nur  bestimmungsgema?,   Wenn  Sie  das  Gewicht/Volumen  von  mehreren   для  использования  в  качестве  справочного   устройством,	 весы	 автоматически	 выклю-  пайдалану мерзімі бойы са?та?ыз.  пайдаланбаса?ыз, дисплей (4) к?мескілеуі   pentru utilizare ulterioara in calitate de material   tuata nici o actiune, cantarul se va deconecta
    с?неді.
    берілген
    ??рыл?ыны
    de referinta.
    н?с?аулы?та
    Use  the  unit  only  for  the  intended  purposes   button	(3)	«UNIT	SET»,	the	following	sym-  wie   es   in   dieser   Bedienungsanleitung   Zutaten  aufeinanderfolgend  bemessen  wollen,   материала.  чатся	приблизительно	через	2	минуты.  к?зделгендей, тікелей міндеті бойынша ?ана   –	 Егер  ??рыл?ымен  еш?андай  ?рекеттер   Utilizati  dispozitivul  doar  conform  destinatiei   automat aproximativ dupa 2 minute.
    as  described  in  the  instruction  manual.   bols	will	appear	on	the	display	(4):	  beschrieben ist. Nicht ordnungsgema?e Nutzung   ohne die vorherigen Zutaten von der Plattform (2)   Используйте   устройство   только   по   его   пайдаланы?ыз. Аспапты д?рыс пайдаланбау   жасалма?ан  болса,  таразы  шамамен  2   sale, cum este descris in prezenta instructiune.
    Mishandling the unit can lead to its breakage                          des Gerats kann zu seiner Storung fuhren, einen   wegzunehmen:        прямому назначению, как изложено в данном   Последовательное взвешивание  оны?  б?зылуына,  пайдаланушы?а  немесе   минуттан кейін автоматты с?неді.  Manipularea  necorespunzatoare  poate  duce   Cantarire in serie
    and cause harm to the user or damage to his/  “ml”	-	water	volume	in	milliliters;  gesundheitlichen und materiellen Schaden beim   1.	 Wahlen Sie die erforderlichen Messeinheiten   руководстве.  Неправильное  обращение  с   Если	 Вы	 хотите	 последовательно	 измерить	  оны? м?лкіне зиян келтіруіне ?келуі м?мкін.   la defectarea dispozitivului sau cauza daune   Daca  doriti  sa  cantariti  in  serie  greutatea/
    “g”	-	weight	of	products	in	grams;
    Nutzer hervorrufen.
    durch das Drucken der «UNIT SET»-Taste (3);
    her property.                       “fl.oz”	-	water	volume	in	fluid	ounces;	  •	 Gehen  Sie  mit  der  Waage,  wie  mit  jedem   folgende Symbole werden auf dem Bildschirm   прибором  может  привести  к  его  поломке,   вес/объём	  нескольких	  ингредиентов,	  не	  •	 Кез-  келген  ?лшейтін  аспапты  сия?ты,   Кезектеп ?лшеу  utilizatorului sau bunurilor lui.   volumul  a  catorva  ingrediente,  fara  a  scoate
    ingredientele precedente de la platforma (2):
    •	 Handle	your	scale	with	care,	as	it	is	a	pre-  “lb.oz”	-	weight	of	products	in	pounds	(lb)	  Me?gerat vorsichtig um, setzen Sie das Gerat   (4) erscheinen:    причинению  вреда  пользователю  или  его   убирая	предыдущие	с	площадки	(2):  таразыны  ??ыпты  пайдаланы?ыз,  о?ан   Егер Сіз бірнеше ??рамдас б?лікті? салма?ын/  •	 Manuiti  cantarul  cu  delicatete,  ca  si  orice   1.	 Setati unitatile de masurare necesare a gre-
    имуществу.
    cision	instrument,	do	not	subject	it	to	high	  and	ounces	(oz).        hohen oder niedrigen Temperaturen, erhohter   „ml“ - Wasservolumen in Millilitern;  •	 Обращайтесь	 с	 весами	 аккуратно,	 как	 с	  1.	 Выберете	 необходимые	 единицы	 измере-  жо?ары немесе т?мен температураларды?,   к?лемін  оларды  ала?щадан  (2)  шешпей   dispozitiv de masurare; nu-l supuneti actiu-  utatilor/volumului, apasind butonul (3) «UNIT
    ния	 нажатиями	 кнопки	 (3)	 «UNIT	 SET»,	 на
    or	 low	 temperatures,	 high	 humidity,	 nev-                          Feuchtigkeit,  direkten  Sonnenstrahlen  nicht   „g“ - Nahrungsmittelgewicht in Gramm;  любым	измерительным	прибором,	не	под-  дисплее	 (4)	 отобразятся	 следующие	 сим-  жо?ары  ыл?алдылы?ты?  ?серін  тигізбе?із,   кезектеп ?лшегі?із келсе:  nii temperaturilor joase sau inalte, umiditatii   SET», pe display (4) se vor afisa simboluri-
    er	expose	it	to	direct	sunlight	and	do	not	  2.	 Put	 required	 quantity	 of	 the	 first	 ingredi-  aus und lassen Sie es nicht fallen.  „fl.oz“ - Wasservolumen in flussigen Unzen.   вергайте	 весы	 воздействию	 высоких	 или	  волы:	  тікелей  к?н  с?улелеріні?  ?серіне  жол   1.	 «UNIT SET» батырмасын (3) басып, ?ажетті   sporite, evitati actiunea directa a razelor sola-  le urmatoare:
    ent	on	the	platform	(2)/pour	the	required
    drop	it.                                                             •	 Achten Sie darauf, dass keine Flussigkeit ins   „lb oz“ - Nahrungsmittelgewicht in Pfund (lb)   низких	 температур,	 повышенной	 влажно-  «ml»	 -	 определение	 объёма	 воды	 в	  берме?із,  ??рыл?ыны  ??латпа?ыз  ж?не   ?лшем бірліктерді та?да?ыз, дисплейде (4)   re, nu scapati cantarul pe jos.  «ml»  -  determinarea  volumului  de  apa  in
    со?па?ыз.
    und in Unzen (oz).
    •	 Avoid	getting	of	liquids	into	the	scale,	this	  amount	 of	 water	 into	 the	 previously	 set	  Waagegehause eindringt, dieses Gerat ist nicht   2.	 Legen  Sie  die  erforderliche  Menge  der  ers-  сти,	избегайте	воздействия	прямых	солнеч-  миллилитрах;  •	 Таразы  корпусыны?  ішіне  с?йы?ты?   келесі та?балар к?рсетіледі:   •	 Nu  permiteti  patrunderea  apei  in  interiorul   mililitri;
    «ml»  -  суды?  к?лемін  миллилитрде
    bowl,	checking	the	numeral	indication	on
    appliance	is	not	waterproof.	Do	not	store	  the	display	(4).           wasserdicht. Es ist nicht gestattet, die Waage   ten  Zutat  auf  die  Plattform  (2)/  gie?en  Sie   ных	лучей		и	не	роняйте	их.  «g»	-	вес	продуктов	в	граммах;  тиюіне жол берме?із, берілгент ??рыл?ы су   аны?тау;  carcasei  cantarului,  prezentul  dispozitiv  nu   «g» - greutatea produselor in grame;
    in  den  Raumen  mit  erhohter  Feuchtigkeit
    or	use	the	scale	in	a	room	with	high	humid-                            (mehr als 80%) zu lassen oder zu nutzen, ver-  die  notwendige  Wassermenge  in  die  auf-  •	 Не	допускайте	попадания	жидкости	внутрь	  «fl.oz»	-	объём	воды	в	жидких	унциях;	  ?тпейтін  болып  есептелмейді.  Таразыны   «g» - азы?-т?лікті? граммда?ы салма?ы;  este impermeabil la apa. Se interzice pastra-  «fl.oz» - volumul apei in uncii de lichid;
    ity	(above	80%),	make	sure	that	scale	does	  3.	 Touch	the	«ON/OFF/TARE»	button	(1),	the	  meiden Sie Kontakt des Waagegehauses mit   gestellte  Schale  ein,  prufen  Sie  dabei  die   корпуса	весов,	данное	устройство	не	явля-  «lb	 oz»	 -	 вес	 продуктов	 в	 фунтах	 (lb)	 и	  ыл?алдылы?ы жо?ары ( 80% к?п) жерлерде   «fl.oz» - суды? с?йы? унцяларда?ы к?лемі;   rea sau utilizarea cantarului in locuri cu umi-  «lb oz» - greutatea produselor in funti (lb) in
    display	(4)	indication	will	be	set	to	zero	and
    унциях	(oz).
    not	come	into	contact	with	water	or	other	  the	indication	«TARE»	will	appear.	  Wasser  oder  anderen  Flussigkeiten,  um  die   Zahlenwertanzeigen auf dem Bildschirm (4).  ется	 водонепроницаемым.	 Запрещается	  2.	 Поместите	 на	 площадку	 (2)	 необходимое	  ?алдыру?а  немесе  пайдалану?а  тыйым   «lb  oz»  -  азы?-т?лікті?  фунттарда?ы  (lb)   ditate sporita (peste 80%), nu permiteti con-  uncii (oz).
    оставлять	или	использовать	весы	в	местах
    tactul carcasei cantarului cu apa sau cu alte
    liquids	 as	 this	 may	 cause	 failure	 of	 scale	  4.	 Select	 the	 weight/volume	 measurement	  Waage und Korrektheit ihrer Anzeige nicht zu   3.	 Beruhren  Sie  die  «TARE/ON/OFF»-Taste  (1);   с	повышенной	влажностью	(более	80%),	не	  количество	 первого	 ингредиента/в	 уста-  салынады,  таразы  к?рсеткіштеріні?   ж?не унцияларда?ы (oz) салма?ы.  lichide pentru a preveni dereglarea corectitu-  2.	 Plasati pe platforma (2) o cantitate necesara
    indication	or	its	damage.                                              beschadigen.                      auf dem Bildschirm (4) werden die Anzeigen   допускайте	контакта	корпуса	весов	с	водой	  новленную	 ёмкость	 налейте	 необходимое	  д?рысты?ы б?зылуына немесе оны? істен   2.	 Ала?ша?а   (2)/орнатыл?ан   ыдыс?а   dinii  datelor  cantarului  sau  defectarea  can-  a primului ingredient /in recipientul instalat,
    •	 Do	not	put	products	into	the	bowl	or	on	the	  units	 for	 the	 second	 ingredient	 pressing	  •	 Es  ist  nicht  gestattet,  in  die  Schale  oder  auf   auf  Null  gestellt  und  erscheint  die  Aufschrift   либо	 другими	 жидкостями	 во	 избежание	  количество	 воды,	 сверяясь	 с	 числовыми	  шы?уына  жол  бермеу  ?шін,  ??рыл?ыны?   дисплейдегі  (4)  санды  к?рсетілімдерге   tarului.  turnati cantitatea de apa necesara, verificand
    the	«UNIT	SET»	button	(3)	(see	point	1).
    «TARE».
    weighing	platform,	if	their	weight	exceeds	  5.	 Put	required	quantity	of	the	second	ingre-  die  Plattform  die  Nahrungsmittel  zu  legen,   4.	 Wahlen Sie die Gewichts -/ Volumeneinheiten   нарушения	правильности	показаний	весов	  показаниями	на	дисплее	(4).  сумен  немесе  бас?а  с?йы?ты?тармен   ?арап,  бірінші  ??рамдас  б?лікті?  ?ажетті   •	 Se interzice plasarea pe recipientul si plat-  cu indicatiile numerice de pe display (4).
    deren Gewicht die maximale Belastbarkeit der
    max.	capacity	of	scale.                                                Waage ubersteigt.                 der zweiten Zutat mittels «UNIT SET»-Taste (3)   или	выхода	их	из	строя.  3.	 Прикоснитесь	к	кнопке	(1)	«TARE/ON/OFF»,	  жанасуына жол берме?із.  к?лемін салы?ыз.                forma de cantarire a produselor, masa caro-  3.	 Atingeti butonul (1) «TARE/ON/OFF», indica-
    •	 Never	 allow	 children	 to	 use	 the	 scale	 as	  dient	 on	 the	 platform	 (2)/into	 the	 bowl,	  •	 Es ist nicht gestattet, die Waage den Kindern   (sieh Punkt 1).  •	 Запрещается	 помещать	 в	 чашу	 и	 на	 пло-  на	дисплее	(4)	обнулятся	показания	и	поя-  •	 Салма?ы  таразыны?  максималды  м?мкін   3.	 «TARE/ON/OFF» батырмасын (1) басы?ыз,   ra depaseste limita maxima accesibila a can-  tiile pe display (4) se vor anula, si se va afisa
    шегінен асатын ауыр заттарды таразыны?
    дисплейдегі  (4)  к?рсетілімдер  н?лденеді,
    inscriptia «TARE».
    checking	 the	 numeral	 indication	 on	 the
    a	toy.                                                                 als Spielzeug zu geben.        5.	 Legen Sie die erforderliche Menge der zwei-  щадку	 для	 взвешивания	 продукты,	 вес	  вится	надпись	«TARE».	  ?лшейтін  ала?шасына  салу?а  тыйым   ж?не TARE жазуы пайда болады.  tarului.                     4.	 Cu butonul (3) «UNIT SET» setati unitatile de
    •	 This	unit	is	not	intended	for	usage	by	chil-  display	(4).          •	 Dieses Gerat darf von Kindern und behinder-  ten  Zutat  auf  die  Plattform  (2)/in  die  auf-  которых	превышает	максимально	допусти-  4.	 Кнопкой	(3)	«UNIT	SET»	выберите	единицы	  салынады.  4.	 «UNIT  SET»  батырмасымен  (3)  екінші   •	 Nu permiteti copiilor sa foloseasca cantarul in   masurare a greutatei/volumului ingredientului
    мый	предел	взвешивания	весов.
    dren	or	disabled	persons	unless	they	are	  6.	 Touch	the	«ON/OFF/TARE»	button	(1),	the	  ten  Personen  nicht  genutzt  werden,  au?er   gestellte  Schale,  prufen  Sie  dabei  die   •	 Не	позволяйте	детям	использовать	весы	в	  измерения	 веса/объёма	 второго	 ингреди-  •	 Балалар?а  таразыны  ойыншы?  ретінде   ??рамдас   б?лікті?   салма?/к?лем   calitate de jucarie.  al doilea (vezi punct 1).
    display	(4)	indication	will	be	set	to	zero	and
    ента	(см.	пункт	1).
    given	 all	 the	 necessary	 instructions	 by	 a	  the	indication	«TARE»	will	appear.	  wenn die Person, die fur ihre Sicherheit ver-  Zahlenwertanzeigen auf dem Bildschirm (4).  качестве	игрушки.  5.	 Поместите	 необходимое	 количество	 вто-  пайдалану?а р??сат етпе?із.  ?лшемдерін та?да?ыз (1 тарма?ты ?ар.).  •	 Prezentul dispozitiv nu este prevazut pentru   5.	 Plasati  pe  platforma  (2)/in  recipientul  ales
    person	who	is	responsible	for	their	safety	  7.	 Repeat	 steps	 4-6	 for	 series	 weighting	 of	  antwortlich ist, ihnen entsprechende und ver-  6.	 Beruhren  Sie  die  «TARE/ON/OFF»-Taste  (1),   •	 Данное	 устройство	 не	 предназначено	 для	  рого	 ингредиента	 на	 площадку	 (2)/в	 уста-  •	 Берілген  ??рыл?ы  балаларды?  немесе   5.	 Ала?ша?а   (2)/орнатыл?ан   ыдыс?а   a fi utilizat de catre copii si persoane cu diza-  o cantitate necesara a ingredientului al doi-
    on	safety	measures	and	information	about	  the	rest	ingredients.       standliche Anweisungen uber sichere Nutzung   auf dem Bildschirm (4) werden die Anzeigen   использования	 детьми	 и	 людьми	 с	 огра-  новленную	ёмкость,	сверяясь	с	числовыми	  м?мкіндікдері  шектеулі  адамдарды?   дисплейдегі  (4)  санды  к?рсетілімдерге   bilitati. Acestia pot utiliza dispozitivul doar in   lea, verificind cu indicatiile numerice pe dis-
    des  Gerats  und  die  Gefahren  bei  seiner  fal-
    auf  Null  gestellt  und  die  Aufschrift  «TARE»
    danger	 that	 can	 be	 caused	 by	 improper	                           schen Nutzung gibt.               erscheint.                           ниченными	 возможностями,	 если	 только	  показаниями	на	дисплее	(4).  ?олдануына,  егер  олар?а  ??рыл?ыны   ?арап,  екінші  ??рамдас  б?лікті?  ?ажетті   cazuri in care persoana responsabila pentru   play (4).
    usage	of	the	unit.              8.	 Adding	ingredients	is	available	till	the	max.	  •	 Selbstandige Reparatur der Waage ist verbo-  7.	 Wiederholen Sie die Schritte 4-6 furs Zuwiegen   лицом,	 отвечающим	 за	 их	 безопасность,	  6.	 Прикоснитесь	к	кнопке	(1)	«TARE/ON/OFF»,	  ?ауіпсіз  пайдалану  ж?не  оларды?   к?лемін салы?ыз.  siguranta acestora le-a explicat instructiunile   6.	 Atingeti butonul (1) «TARE/ON/OFF», indica-
    •	 Do	not	repair	the	scale	by	yourself.	  capacity	3	kg.                 ten.                              von anderen Zutaten.                 им	 не	 даны	 соответствующие	 и	 понятные	  на	дисплее	(4)	обнулятся	показания	и	поя-  ?ауіпсіздігі  ?шін  жауап  беретін  т?л?амен   6.	 «TARE/ON/OFF» батырмасын (1) басы?ыз,   corespunzatoare de utilizare a dispozitivului   tiile pe display (4) se vor nula, si se va afisa
    si pericolele legate de utilizarea necorespun-
    дисплейдегі (4) к?рсетілімдер н?лденеді.
    •	 Refer	 to	 authorized	 service	 centers	 for	  Note:                •	 Falls  Sie  Fragen  uber  die  Unterhaltung  des   8.	 Zutatenzugabe ist moglich bis Sie die maxima-  им	 инструкции	 о	 безопасном	 пользова-  вится	надпись	«TARE».	  оны  д?рыс  пайдаланба?ан  кездегі  пайда   7.	 ?ал?ан  ??рамдас  б?ліктерді?  салма?ын   zatoare a acestuia.   inscriatia «TARE».
    бола  алатын  ?ауіптер  туралы  олар?а
    maintenance.                                                           Gerats haben, wenden Sie sich an einen auto-  le Belastbarkeit der Waage (3 kg) erreichen.  нии	 устройством	 и	 тех	 опасностях,	 кото-  7.	 Повторяйте	шаги	4-6	для	последовательно-  т?сінікті  н?с?аулы?тар  берілген  болмаса   ?лшеу ?шін 4-6 ?адамдарын ?айтала?ыз.  •	 Se interzice reparatia cantarului de sine sta-  7.	 Repetati pasurile 4-6 pentru cantarire in serie
    го	взвешивания	остальных	ингредиентов.
    •	 For	 children	 safety	 do	 not	 leave	 polyeth-  –	 Symbols	“EEEE”	on	the	display	(4)	indicate	  risierten Kundendienst.                     рые	могут	возникать	при	его	неправильном	  8.	 Добавление	 ингредиентов	 возможно	 до	  арналма?ан.   8.	 ??рамдас  б?ліктерді  ?осу  максималды   tator.                      a ingredientelor urmatoare.
    использовании.
    ylene	 bags,	 used	 as	 a	 packaging,	 unat-  exceeding	of	scale	max.	capacity,	remove	  •	 Aus  Kindersicherheitsgrunden  lassen  Sie   anmerkung:  •	 Запрещается	 самостоятельно	 ремонтиро-  максимально	предельного	веса	(3	кг).  •	 Таразыны  ?з  бетінен  ж?ндеуге  тыйым   м?мкін салма??а дейін болады (3 кг).  •	 In  legatura  cu  orice  aspecte  ale  deservirii   8.	 Adaugarea ingredientelor este posibila pina
    products	 from	 the	 scale	 immediately	 in
    –	 Erscheinen  von  „EEEE“-Symbolen  auf  dem
    tended.	                                                               Plastiktuten,  die  als  Verpackung  verwendet   Bildschirm (4) bedeutet das Uberschritten der   вать	весы.	                                  салынады.                                                             tehnice adresati-va la un centru autorizat de   la greutatea maxima ( 3 kg).
    order	not	to	damage	it.
    werden, nie ohne Aufsicht.
    Attention!  Do  not  allow  children  to  play   –	 If	the	scale	works	incorrect,	try	to	switch	  Achtung! Lassen Sie Kinder mit Plastiktuten oder   maximalen  Belastbarkeit  der  Waage;  in  die-  •	 По	 вопросам	 технического	 обслуживания	  Примечание:  •	 Техникалы?  ?ызмет  к?рсету  с?ра?тары   Ескерту:  service.   Remarca:
    with  polyethylene  bags  or  film.  Danger  of   off	the	power;	to	do	this,	remove	the	bat-  Folien nicht spielen. Erstickungsgefahr!  sem  Fall  nehmen  Sie  schnell  die  Belastung   обращайтесь	в	авторизованные	сервисные	  –	 Появление	на	дисплее	(4)	символов	«EEEE»	  бойынша  туындыгерлес  (?кілетті)  ?ызмет   –	 Дисплейде (4) «EEEE» та?басыны? пайда   •	 Din motivele de siguranta a copiilor nu lasati   –	 Afisarea pe display (4) a simbolurilor „EEEE”
    suffocation!                                                                                               von der Waage weg, um Geratebeschadigung   центры.                     указывает	 на	 превышение	 максимально	  к?рсету орталы?ына хабарласы?ыз.  болуы  максималды  м?мкін  салма?ты?   pungile de polietilena, utilizate in calitate de
    tery	compartment	lid	(5)	and	remove	bat-  DAS  GERAT  IST  NUR  FUR  DEN  GEBRAUCH  IM   zu vermeiden.   •	 Из	 соображений	 безопасности	 детей	 не	  допустимого	 веса,	 срочно	 уберите	 груз	 с	  •	 Балаларды?  ?ауіпсіздігі  ма?сатында  орау   асуын білдіреді, таразыны? б?зылуына жол   ambalaj fara supraveghere.    indica depasirea greutatii maximal admisibi-
    teries.	After	a	while	insert	batteries	to	their	                                                            оставляйте	 без	 надзора	 полиэтиленовые	  весов,	чтобы	предотвратить	их	поврежде-  ретінде  пайдаланылатын  полиэтилен   бермеу ?шін жедел ?лшеніп жат?ан азы?-               le, in asemenea cazuri scoateti imediat ingre-
    THE  UNIT  IS  INTENDED  FOR  HOUSEHOLD   place	and	switch	the	scale	on	touching	the	  HAUSHALT GEEIGNET  –	 Wenn die Waage nicht korrekt funktioniert, ver-  пакеты,	используемые	в	качестве	упаковки.	                                                                                   Atentie!  Nu  permiteti  copiilor  sa  se  joace  cu   dientele de pe cantar pentru a preveni defec-
    USAGE ONLY                                                                                                 suchen  Sie  den  Batteriebetrieb  auszuschlie-                        ние.                                 ?аптарды ?араусыз ?алдырма?ыз.   т?лікті  тоста?аннан шы?ары?ыз.    pungile de polietilena sau pelicula de ambalare.   tarea lui.
    «TARE/	ON/OFF»	button	(1).         inBEtriEBnahME DEr ElEktronischEn   ?en, machen Sie dafur den Batteriefachdeckel   Внимание!  Не  разрешайте  детям  играть  с   –	 Если	 весы	 работают	 неправильно,	 попро-  Назар   аудары?ыз!   Балалар?а   –	 Егер  таразы  д?рыс  істемесе,  батареялы?   Pericol de sufocare!
    –	 Refer	 to	 authorized	 service	 centers	 for	  kuchEnwaagE            (5)  auf  und  nehmen  Sie  die  Batterien  aus.   полиэтиленовыми  пакетами  или  пленкой.   буйте	отключить	питание,	для	этого	открой-  полиэтилен  ?аптармен  немесе  орайтын   б?лікті? ?а?па?ын (5) шеші?із ?оректендіру   –	 Daca  cantarul  functioneaza  incorect,  incer-
    USING OF KITCHEN SCALE                                                 Anmerkung:  Falls  das  Gerat  unter  niedrigen   Nach  einiger  Zeit  setzen  Sie  die  Batterien   Опасность удушья!  те	крышку	батарейного	отсека	(5)	и	выньте	  пленкаменойнау?а р??сат етпе?із. Т?ншы?у   элементін  шы?ары?ыз.  Біршама  уа?ыттан   cati sa deconectati sursa de alimentare, pen-
    Note: After unit transportation or storage at   maintenance.           Temperaturen  transportiert  oder  aufbewahrt   zuruck und schalten Sie die Waage ein, indem               элементы	питания.	Через	некоторое	время	  ?аупі бар!                  кейін  «TARE/ON/OFF»  батырмасына  (1)   DISPOZITIVUL  ESTE  DESTINAT  DOAR  tru  a  face  acest  lucru  deschideti  comparti-
    low temperature it is necessary to keep it for   CLEANING AND CARE     wird,  lassen  Sie  es  vor  der  Nutzung  bei  der   Sie die «TARE/ ON/OFF»-Taste (1) beruhren.  УСТРОЙСТВО ПРЕДНАЗНАЧЕНО ТОЛЬКО ДЛЯ   установите	 элементы	 питания	 на	 место	 и	  басып таразыны іске ?осы?ыз.  PENTRU UZ IN CONDITII CASNICE.      mentul pentru baterii (5) si extrageti bateriile.
    at least two hours at room temperature before   –	 Wipe	the	scale	with	a	soft	damp	cloth.  Raumlufttemperatur  fur  nicht  weniger  als  zwei   –	 Falls  Sie  Fragen  uber  die  Unterhaltung  des   ДОМАШНЕГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ  включите	весы,	прикоснувшись	к	кнопке	(1)	  ??РЫЛ?Ы  ТЕК  ?ЙДЕ  ?АНА  ?ОЛДАНУ?А   –	 Техникалы?  ?ызмет  к?рсету  с?ра?тары   UTILIZAREA CANTARULUI  Peste un interval scurt de timp repuneti bate-
    switching on.                     –	 Never	use	abrasives	or	solvents.  Stunden bleiben.                    Gerats haben, wenden Sie sich an einen auto-                           «TARE/	ON/OFF».                   АРНАЛ?АН.                           бойынша  туындыгерлес  (?кілетті)  ?ызмет   Remarca:  In cazul transportarii sau depozitarii   riile  la  loc  si  conectati  cantarul,  atingand
    –	 Wipe	the	scale	with	a	soft	damp	cloth.                              –	 Wischen  Sie  die  Waage  mit  einem  weichen   risierten Kundendienst.  ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ВЕСОВ         –	 По	 вопросам	 технического	 обслуживания	                             к?рсету орталы?тарына хабарласы?ыз.                                    butonul (1) «TARE/ON/OFF».
    –	 Do	not	immerse	the	scale	in	water	or	any	  leicht abgefeuchteten Tuch ab.                               Примечание:  В  случае  транспортировки   обращайтесь	в	авторизованные	сервисные	  ТАРАЗЫНЫ ПАЙДАЛАНУ                                         dispozitivului  la  o  temperatura  scazuta  inainte   –	 In  legatura  cu  orice  aspecte  ale  deservirii
    other	liquids;	do	not	wash	it	in	a	dish	wash-                       rEinigung unD PFlEgE                 или  хранения  устройства  при  пониженной   центры.                                                     ТАЗАЛАНУЫ Ж?НЕ К?ТІМІ                de  utilizare  este  necesar  sa-l  mentineti  la   tehnice adresati-va la un centru autorizat de
    Battery installation                ing	machine.                       Einsetzen der Batterien          –	 Wischen  Sie  die  Waage  mit  einem  weichen   температуре  необходимо  выдержать  его  при             Ескерту:  ??рыл?ыны  т?мен  температура                                temperatura camerei timp de cel putin doua ore.  service.
    1.	 Unpack	the	unit,	remove	any	stickers	that	  –	 Keep	the	scale	away	from	children	in	a	dry	  1.	 Nehmen Sie die Waage aus der Verpackung   leicht abgefeuchteten Tuch ab.  комнатной температуре не менее двух часов.  ЧИСТКА И УХОД  жа?дайында   тасымалда?ан   немесе   –	 Таразыны  с?л  дым?ыл  ж?мса?  матамен   –	 Stergeti  cantarul  cu  o  bucata  de  tesatura
    can	prevent	unit	operation.                                            heraus  und  entfernen  Sie  alle  Aufkleber,  die   –	 Es  ist  nicht  gestattet,  Abrasiv-  oder   –	 Протрите	весы	мягкой,	слегка	влажной	тка-  –	 Протрите	весы	мягкой,	слегка	влажной	тка-  са?та?ан кезде оны кемінде екі са?ат б?лме   с?рті?із.  moale si usor umezita.   CURATARE SI INTRETINERE
    2.	 Remove	 the	 battery	 compartment	 lid	 (5)	  cool	place.            die Nutzung des Gerats storen.    Losungsmittel zu benutzen.           нью.                              нью.                              температурасында ?стау керек.     –	 ?ажайтын  жу?ыш  заттарды  немесе                                   –	 Stergeti  cantarul  cu  o  bucata  de  tesatura
    тыйым
    –	 Таразыны  ж?мса?,  с?л  дым?ыл  матамен
    еріткіштерді
    пайдалану?а
    and	 insert	 two	 “AAA”	 batteries	 (supplied	  IMPORTANT:           2.	 Machen  Sie  den  Batteriefachdeckel  (5)  auf   –	 Es  ist  nicht  gestattet,  die  Waage  ins  Wasser   –	 Запрещается	 использовать	 абразивные	  с?рті?із.               салынады.                          Instalarea bateriilor               moale si usor umezita.
    with	the	unit),	following	the	polarity.	                               und  setzen  Sie  zwei  „AAA“  Batterien  (mitge-  oder in andere Flussigkeiten zu tauchen, sowie   Установка элементов питания  моющие	средства	или	растворители.           –	 Таразыны  су?а  немесе  кез-келген  бас?а   1.	 Scoateti cantarul din ambalaj, inlaturati orice   –	 Se  interzice  utilizarea  detergentilor  abrazivi
    3.	 Install	 battery	 compartment	 lid	 (5)	 back	  Electromagnetic compatibility  liefert) ein, beachten Sie dabei die Polaritat.   in der Geschirrspulmaschine zu waschen.  1.	 Достаньте	весы	из	упаковки,	удалите	любые	  –	 Запрещается	 погружать	 весы	 в	 воду	 и	  ?оректендіру элементтерін орнату  с?йы?ты?тар?а  матыру?а,  сонымен  ?атар   autocolante  care  impiedica  la  functionarea   sau a solventilor.
    dispozitivului.
    Electronic	 scale	 can	 be	 sensitive	 to	 the
    to	its	place.                                                        3.	 Stellen Sie den Batteriefachdeckel (5) zuruck   –	 Bewahren Sie die Waage in einem trockenen   наклейки,	мешающие	работе	устройства.  любые	другие	жидкости,	а	также	помещать	  1.	 Таразыны   ораудан   шы?ары?ыз,   оны ыдыс жуатын машина?а салу?а тыйым   2.	 Deschideti  capacul  compartimentului  pen-  –	 Nu scufundati cantarul in apa sau alte lichide,
    auf.
    Note:  If  there  is  isolation  insert  in  the   electromagnetic	 emission	 of	 other	 units	  Anmerkung:   Falls   es   eine   Isolierbeilage   und fur Kinder unzuganglichen Ort auf.  2.	 Снимите	 крышку	 батарейного	 отсека	 (5)	  их	в	посудомоечную	машину.  ??рыл?ыны? ж?мыс ітеуіне кедергі болатын   салынады.  tru baterii (5) si instalati doua baterii de tip   nu-l puneti in masina de spalat vase.
    и	 установите	 два	 элемента	 питания	 типа
    battery  compartment,  remove  the  battery   (such	as	mobile	phones,	radios,	radio	model	  im   Batteriefach   gibt,   machen   Sie   den   wichtig  «ААА»	(входят	в	комплект	поставки),	строго	  –	 Храните	 весы	 в	 сухом	 прохладном	 месте,	  кез-келген жапсырмаларды жойы?ыз.  –	 Таразыны ??р?а? сал?ын, балаларды? ?олы   «AAA»  (incluse  in  setul  de  livrare),  res-  –	 Pastrati cantarul in loc uscat si racoros, inac-
    недоступном	для	детей.
    controllers	 and	 some	 microwave	 ovens).	 In
    compartment  lid  (5),  remove  the  isolation   cases	of	such	emission	(false	or	inconsistent	  Batteriefachdeckel   (5)   auf,   entfernen   Elektromagnetische Vertraglichkeit  соблюдая	полярность.	            2.	 Батареялы?  б?лікті?  (5)  ?а?па?ын  шеші?із   жетпейтін жерде са?та?ыз.  pectind riguros polaritatea.   cesibil pentru copii.
    insert and install battery compartment lid (5)   data	 indication	 on	 the	 display),	 relocate	 the	  Sie  die  Isolierbeilage  und  Stellen  Sie  den   Elektronische   Kuchenwaage   kann   gegen   3.	 Установите	крышку	батарейного	отсека	(5)	  ВАЖНО  ж?не ?»ектілікті ?ата? са?тап, «ААА» типті   МА?ЫЗДЫ  3.	 Instalati  capacul  compartimentului  pentru
    back to its place.                                                     Batteriefachdeckel (5) zuruck auf.  elektromagnetische  Ausstrahlung  von  anderen   на	место.          Электромагнитная совместимость          екі  ?оректендіру  элементін  орнаты?ыз   Электромагниттік с?йкестілік  baterii (5) la loc.           IMPORTANT
    unit	or	switch	off	the	source	of	interferences	                       Geraten   (Mobiltelefone,   Kleinfunkgerate,   Примечание:  При  наличии  изолирующей   Электронные	 весы	 могут	 быть	 чувствительны	  (жеткізілім жина?ына кіреді).              Remarca:  La  prezenta  in  compartimentul   Compatibilitate electromagnetica
    for	some	time.                                                                                                                                                                    3.	 Батареялы? б?лік (5) ?а?па?ын орнаты?ыз.  Электронды таразы тікелей жа?ын орналас?ан                 Cantarul electronic poate fi sensibil fata de unde
    Battery replacement                                                    Batteriewechsel                  Fernbedienungspulte und  Mikrowellenofen), die   прокладки  в  батарейном  отсеке,  откройте   к	  электромагнитному	  излучению	  Ескерту:  Батареялы? б?лікте о?шаула?ыш   бас?а  ??рыл?ыларды?    (мысалы,  мобильдік   pentru baterii garniturei izolante, deschideti
    –	 When	the	batteries	are	low	the	display	(4)	  DELIVERY SET           –	 Bei  der  Batterieentladung  erscheint  die   sich in der Nahe befinden, empfindlich sein. Falls   крышку  батарейного  отсека  (5),  извлеките   других	  устройств,	  расположенных	  в	  аралы?  ?абат  бол?ан  кезде,  батареялы?   телефондарды?,  портативтік  станцияларды?,   capacul  compartimentului  pentru  baterii   electromagnetice  emise  de  alte  dispozitive,
    die  Merkmale  solcher  Einwirkung  erscheinen
    amplasate  in  nemijlocita  apropiere  (telefoane
    Aufschrift „LO“auf dem Bildschirm (4).
    will	show	”LO”.	                1.	 Kitchen	scale	–	1	pc.            –	 Machen  Sie  den  Batteriefachdeckel  (5)  auf,   (falsche   oder   einander   widersprechende   прокладку  и  установите  крышку  батарейного   непосредственной	  близости	  (мобильных	  б?лікті?  ?апа?ын  (5)  ашы?ыз,  аралы?   радиобас?ару  пульттарыны?  ж?не  ?ыс?а   (5),  extrageti  garnitura  si  instalati  capacul   mobile, aparate radio portative, telecomande si
    –	 Remove	 the	 battery	 compartment	 lid	 (5)	  2.	 «ААА»	batteries	-	2	pcs.  setzen  Sie  zwei  „AAA“  Batterien  ein,  beach-  Angaben  auf  dem  Bildschirm),  stellen  Sie  die   отсека (5) на место.  телефонов,	  портативных	  радиостанций,	  ?абатты  шы?ары?ыз  ж?не  батареялы?   тол?ынды   пештерді?)   электромагниттік   compartimentului pentru baterii (5) la loc.  cuptoare cu microunde). Daca apar asemenea
    пультов	 радиоуправления	 и	 микроволновых
    and	insert	two	“AAA”	batteries,	strictly	fol-                          ten Sie dabei die Polaritat, und stellen Sie den   Waage an eine andere Stelle um oder schalten Sie   Замена элемента питания  печей).	 В	 случае	 если	 появились	 признаки	  б?лікті? ?апа?ын (5) жабы?ыз.  с?улелеріне  сезімтал  болуы  м?мкін.  Егер   interferente (pe display se afiseaza date eronate
    lowing	the	polarity,	install	battery	compart-  3.	 Instruction	manual	–	1	pc.  Batteriefachdeckel (5) zuruck auf.  die Quelle der Storungen aus.  –	 При	 низком	 заряде	 элемента	 питания	 на	  такого	воздействия	(на	дисплее	отображаются	      м?ндай  ?серді?  беогілері  пайда  бол?ан   Inlocuirea bateriilor      sau contradictorii), plasati cantarul in alta parte
    жа?дайда  (дисплейде  ?ате  немесе  ?арама-
    ment	lid	(5)	back	to	its	place.                                      –	 Wenn die Waage langere Zeit nicht gebraucht                           дисплее	(4)	появится	надпись	«LО».	  ошибочные	 или	 противоречивые	 данные),	  ?оректендіру элементтерін ауыстыру   ?айшы  м?ліметтер  к?рсетілсе),  таразыны   –	 La incarcatura joasa a bateriei pe display (4)   sau deconectati temporar sursa perturbatiilor.
    se va afisa inscriptia «LО».
    –	 If	you	do	not	use	the	scale	for	a	long	time,	  TECHNICAL SPECIFICTAIONS  wird,  nehmen  Sie  die  Batterien  aus  dem   Zubehor:          –	 Откройте	 крышку	 батарейного	 отсе-  переместите	 весы	 либо	 отключите	 на	 время	  –	 Дисплейде  (4)  «LO»  та?басыны?  пайда   бас?а  жерге  орын  ауыстыры?ыз  немесе   –	 Deschideti capacul compartimentului pentru
    Power	supply:	2	«ААА»	batteries,	2х1,5	V
    remove	the	batteries	from	the	battery	com-  Max.	capacity:	3	kg.       Batteriefach heraus.           1.	 Waage – 1 St.                       ка	 (5),	 установите	 два	 элемента	 питания	  источник	помех.         болуы ?оректендіру элементтерін ауыстыру   б?геттерді? к?зін біршама уа?ыт?а с?ндірі?із.  baterii (5), instalati doua baterii de tip «ААА»,   COMPLETARE
    partment.                                                                                             2.	 „AAA“-Batterien – 2 St.             типа	 «ААА»,	 строго	 соблюдая	 полярность,		                          ?ажеттілігін к?рсетеді.                                                                               1.	 Cantar – 1 buc.
    abwiegen der Zutaten             3.	 Bedienungsanleitung – 1 St.         закройте	крышку	батарейного	отсека	(5).  КОМПЛЕКТАЦИЯ               –	 Батареялы? б?лікті? ?а?па?ын (5) шеші?із,                             respectind riguros polaritatea, inchideti capa-
    The  manufacturer  preserves  the  right  to   1.	 Stellen Sie die Waage auf eine gerade horizon-          –	 Если	весы	не	используются	продолжитель-  1.	 Весы	–	1	шт.              ?йектілікті  ?ата?  са?тап,  «AAA»  типті   ЖАБДЫ?ТАЛУЫ               cul compartimentului pentru baterii (5).  2.	 Baterii de tip «AAA»– 2 buc.
    Weighing ingredients              change the specifications of the unit without   tale Oberflache.      tEchnischE EigEnschaFtEn                ное	время,	извлеките	элементы	питания	из	  2.	 Элементы	питания	типа	«ААА»–	2	шт.  ?оректендіру  элементін  орнаты?ыз  ж?не   1.	 Таразы – 1 дн.  –	 Daca cantarul nu este utilizat pentru o perioa-  3.	 Instructiune – 1 buc.
    1.	 Place	the	scale	on	a	flat	horizontal	surface.  a preliminary notification.  2.	 Falls  Sie  das  Wasservolumen  messen  wol-  Batterien: zwei „AAA“-Batterien, 2х1,5 V  батарейного	отсека.  3.	 Инструкция	–	1	шт.  батареялы? б?лікті? ?апа?ын (5) жабы?ыз.  2.	 «ААА»  типті  ?оректендіру  элементтері  –   da indelungata de timp, scoateti bateriile din
    2.	 If	you	want	to	measure	the	volume	of	water,	                         len, stellen Sie eine passende Schale auf die   Maximale Belastbarkeit: 3 kg                                                               –	 Егер   таразы   ?за?   уа?ыт   бойы   2 дн.                           compartimentul pentru baterii.  CARACTERISTICI TEHNICE
    place	a	suitable	bowl	on	the	platform	(2).                             Plattform (2) auf.                                                  Взвешивание ингредиентов          ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ              пайдаланбайтын  болса,  ?оректендіру   3.	 Н?с?аулы? – 1 дн.                                          Baterii: doua baterii de tip «AAA», 2х1,5 V
    3.	 To	 switch	 on	 the	 scale	 touch	 the	 “TARE/  Scale operating life is 5 years  3.	 Um die Waage einzuschalten, beruhren Sie die   Der Hersteller behalt sich das Recht vor, Design   1.	 Установите	весы	на	ровную	горизонтальную	  Элементы	 питания:	 два	 элементы	 типа	  элементтерін  батареялы?  б?ліктен  алып   Cantarirea ingredientelor  Greutatea maximal admisibila: 3 kg
    ON/OFF”	button	(1).                                                    «TARE/ON/OFF»-Taste (1)        und  technische  Eigenschaften  des  Gerats  ohne   поверхность.       	«ААА»,	2х1,5	В                         таста?ыз.                      ТЕХНИКАЛЫ? СИПАТТАМАЛАРЫ             1.	 Plasati  cantarul  pe  o  suprafata  plana,  ori-
    zontala.
    Note:  If  indication  on  the  display  (4)  is  not   Guarantee      Anmerkung:  Falls  die  Anzeigen  auf  dem   Vorbenachrichtigung zu verandern.  2.	 Если	Вы	хотите	измерить	объём	воды,	уста-  Максимальный	предельный	вес:	3	кг.              ?оректендіру  элементтері:  «ААА»,  2х1,5  В   2.	 Daca doriti sa masurati volumul apei, instalati   Producatorul  isi  rezerva  dreptul  de  a  modifica
    типті  екі ?оректендіру элементі
    Bildschirm  (4)  verschieden  von  Null  sind,
    caracteristicile  dispozitivului  fara  anuntare
    Details	regarding	guarantee	conditions	can	be
    equal  to  zero,  press  the  button  (1)  «TARE/  obtained	from	the	dealer	from	whom	the	appli-  beruhren Sie die «TARE/ON/OFF»-Taste (1), die   Die  Nutzungsdauer  der  Waage  betragt  5   новите	 подходящую	 ёмкость	 на	 площад-  Взвешивание ингредиентов  Максималды шектелген салма?: 3 кг.  pe platforma (2) un recipient potrivit.  prealabila.
    ON/OFF», the display (4) indication will be set                        Anzeigen auf dem Bildschirm (4) werden auf Null   Jahre                  ку	(2).                        Производитель  оставляет  за  собой  право   1.	 Таразыны т?зу к?лдене? бетке орнаты?ыз.                    3.	 Atingeti butonul (1) «TARE/ON/OFF» pentru
    to zero.                          ance	was	purchased.	The	bill	of	sale	or	receipt	  gestellt.                                                3.	 Для	включения	весов	прикоснитесь	к	кноп-  изменять   характеристики   прибора   без   2.	 Егер  сіз  суды?  к?лемін  ?лшегі?із  келсе,   ?ндіруші   аспапты?   сипаттамаларын   conectarea cantarului.  Termenul de exploatare a cantarului -  5 ani
    с?йкес ыдысты ала?ша?а (2) орнаты?ыз.
    ке	(1)	«TARE/ON/OFF».
    4.	 Select	 weight/volume	 measurement	 units	  must	 be	 produced	 when	 making	 any	 claim	  4.	 Wahlen  Sie  die  erforderlichen  Gewichts  -/   gewahrleistung     Примечание:  В  случае  если  показания  на   предварительного уведомления.  3.	 Таразыны  іске  ?осу  ?шін  «TARE/ON/OFF»   алдын-ала хабаралаусыз ?згертуге ???ы?ты   Remarca: In cazul in care indicatiile pe display
    pressing	 the	 button	 (3)	 «UNIT	 SET»,	 the	 fol-  under	the	terms	of	this	guarantee.  Volumeneinheiten  durch  Drucken  der  Taste   Ausfuhrliche  Bedingungen  der  Gewahrleistung                                                              са?тайды.                            (4)  nu  sunt  egale  cu  zero,  atingeti  butonul  (1)   Garantie
    lowing	symbols	will	appear	on	the	display	(4):                         (3) «UNIT SET», auf dem Bildschirm (4) wer-  kann man beim Dealer, der diese Gerate verkauft   дисплее  (4)  не  равны  нулю,  прикоснитесь   Срок службы весов – 5 лет.  батырмасын (1) басы?ыз.                 «TARE/ON/OFF», indicatiile pe display  (4) se   In  legatura  cu  oferirea  garantiei  pentru  produ-
    “ml”	-	water	volume	in	millilitres;   This product conforms to the EMC-  den folgende Symbole erscheinen:  hat,  bekommen.  Bei  beliebiger  Anspruchserhe-  к  кнопке  (1)  «TARE/ON/OFF»,  значения  на   Данное изделие соответствует всем   Ескерту: Егер дисплейдегі (4) к?рсетілімдер   Таразыны? ?ызмет ету мерзімі – 5 жыл  vor anula.  sul  dat,  rugam  sa  Va  adresati  la  distribuitorul
    те?
    н?лге
    «TARE/ON/OFF»
    болмаса,
    дисплее (4) обнулятся.
    “g”	-	weight	of	product(s)	in	grams;  Requirements  as  laid  down  by  the   „ml“ - Wasservolumen in Millilitern;  bung soll man wahrend der Laufzeit der vorliegen-  4.	 Выберете	 необходимые	 единицы	 изме-  требуемым  европейским  и  россий-  батырмасын  (1)  басы?ыз,  дисплейдегі  (4)   Гарантиялы? мiндеттiлiгi  4.	 Setati unitatile de masurare necesare a gre-  regional sau la compania, unde a fost procurat
    “fl.oz”	-	water	volume	in	fluid	ounces;  Council Directive 89/336/EEC and to   „g“ - Nahrungsmittelgewicht in Gramm;  den Gewahrleistung den Check oder die Quittung   рения	 веса/объёма	 нажатиями	 кнопки	 (3)	  ским  стандартам  безопасности  и   к?рсетілімдер н?лденеді.  Гарантиялы?  жа?дайда?ы  ?аралып  жат?ан   utatilor/volumului, apasind butonul (3) «UNIT   produsul dat. Serviciul de garantie se realizea-
    “lb.oz”	-	weight	of	products	in	pounds	(lb)	  the  Low  Voltage  Regulation  (73/23   „fl.oz“ - Wasservolumen in flussigen Unzen.  uber den Ankauf vorzulegen.   «UNIT	 SET»,	 на	 дисплее	 (4)	 отобразятся	  гигиены.  4.	 «UNIT SET» батырмасын (3) басып, ?ажетті   б?лшектер дилерден тек сатып алын?ан адам?а   SET», pe display (4) se vor afisa simboluri-  za cu conditia prezentarii bonului de plata sau
    „lb oz“ - Nahrungsmittelgewicht in Pfund (lb)
    and	ounces	(oz).                      EEC)                             und in Unzen (oz).                     Das  vorliegende  Produkt    entspricht   следующие	символы:                                           ?лшем бірліктерді та?да?ыз, дисплейде (4)   ?ана берiледi. Осы гарантиялы? мiндеттiлiгiндегi   le urmatoare:  a oricarui alt document financiar, care confirma
    Note:  Measuring  of  water  volume  is  based                         Anmerkung: Das Wasservolumen wird auf Grund   den Forderungen der elektromagne-  «ml»	 -	 определение	 объёма	 воды	 в	  АН-ДЕР	ПРОДАКТС	ГмбХ,	Австрия  келесі та?балар к?рсетіледі:   ша?ымдал?ан  жа?дайда  т?леген  чек  немесе   «ml»  -  determinarea  volumului  de  apa  in   cumpararea produsului dat.
    on average water density values stored in the                          der Dichtemittelwerte, die im Datenspeicher der   tischen Vertraglichkeit, die in 89/336/  миллилитрах;  Нойбаугюртель	38/7А,	1070	Вена,	Австрия  5.	 «ml» - суды? к?лемін миллилитрде аны?тау;  квитанциясын к?рсетуi ?ажет.  mililitri;
    scale  memory  and  can  differ  from  the  real                       Waage gespeichert sind, ausgerechnet, deshalb   EWG  -Richtlinie  des  Rates  und  den   «g»	-	вес	продукта	(ов)	в	граммах;  Сделано	в	Китае    «g» - азы?-т?лікті? граммда?ы салма?ы;                                «g» - greutatea produsului(elor) in grame;  Acest  produs  corespunde  cerintelor
    values.                                                                konnen  sich  die  ausgerechneten  Anzeigen  des   Vorschriften  73/23/EWG  uber  die   «fl.oz»	-	объём	воды	в	жидких	унциях;                   «fl.oz» - суды? с?йы? унцяларда?ы к?лемі;   Б?л  тауар  ЕМС  –  жа?дайлар?а   «fl.oz» - volumul apei in uncii de lichid;  EMC,  intocmite  in  conformitate  cu
    «lb	 oz»	 -	 вес	 продуктов	 в	 фунтах	 (lb)	 и
    5.	 Put	the	ingredient(s)	on	the	weighing	plat-                        Wasservolumens  von  den  wirklichen  ein  wenig   Niederspannungsgerate  vorgesehen   унциях	(oz).                                             «lb  oz»  -  азы?-т?лікті?  фунттарда?ы  (lb)   с?йкес келедi негiзгi Мiндеттемелер   «lb oz» - greutatea produselor in funti (lb) in   Directiva 89/336/EEC i Directiva cu
    ж?не унцияларда?ы (oz) салма?ы.
    form	 (2),	 pour	 water	 into	 the	 previously	                      unterscheiden.                           sind.                        Примечание:    Объём  воды  вычисляется  на                            Ескерту:      Суды?   к?лемі   таразыны?   89/336/EEC      Дерективаны?   uncii (oz).                           privire la electrosecuritate/joasa ten-
    ережелерiне  енгiзiлген  Т?менгi
    set	bowl.	On	the	display	(4)	will	be	shown	                          5.	 Legen  Sie  die  Zutat  (die  Zutaten)  auf  die                  основании  средних  показателей  плотности,                                                                                                   Remarca:  Volumul    de  apa  se  calculeaza    pe   siune (73/23 EEC).
    Wiegeplattform (2), Wasser konnen Sie in vor-                                                                                              жадында  са?тал?ан  ты?ызды?ты?  орташа   Ережелердi? Реттелуi (73/23 EEC)  baza indicatiiilor de densitate medie, pastrata in
    2                                                                      3                                                                      4                                                                      5                                                                     6
    VT-2406.indd   1                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                13.07.2012   15:49:18
  • CESKy                                                              УКРАЇНСЬКА                                                              БЕЛАРУСКI                                                                 ЎЗБЕК
    KUCHYNSKA VAHA                    5.	 Vlozte vazene polozky na vazici plochu (2),   КУХОННІ ВАГИ         що  зберігаються  в  пам’яті,  тому  обчислені   КУХОННЫЯ ШАЛІ        5.	 Змясціце	інгрэдыент(ы)	для	ўзважвання	на	  ОSHХОNА TОRОZISI        6.	 Tоrоzini  o’chirish  uchun  «TARE/ON/OFF»
    vodu nalijte do predem umistene misy. Na                             свідчення  об’єму  води  можуть  декілька                                пляцоўку	(2),	наліце	неабходную	колькасць	                             tugmаsigа  (1)  bаrmоg’ingizni  tеkkizib  2
    Popis                               displeji  (4)  se  zobrazi  hmotnost/objem   Опис                    відрізнятися від реальних значень.   Апісанне    ўкл./выкл./паслядоўнага	  вады	ў	чару.	На	дысплэе	(4)	адлюструюцца	  Аsоsiy qismlаri           sеkund ushlаb turing, so’ng qo’yib yubоring,
    1.	 Кнопка
    1.	 Tlacitko   zapnuti/vypnuti/postupneho   podle zvolenych mernych jednotek.  1.	 Кнопка	 вкл./викл./послідовного	 зважу-  5.	 Помістить	інгредієнт	(и)	для	зважування	на	  ўзважвання	«TARE/ON/OFF»  вага/аб’ём	інгрэдыента(ў)	у	залежнасці	ад	  1.	 Ishlаtish/o’chirish/kеtmа-kеt  tоrtish  tugmаsi   tоrоzi o’chаdi.
    vazeni «TARE/ON/OFF»            6.	 Pro vypnuti vahy se dotknete tlacitka (1)   вання	«TARE/ON/OFF»      площадку	(2),	налийте	води	у	раніше	вста-  2.	 Пляцоўка	для	ўзважвання	прадуктаў  выбраных	адзінак	вымярэння.  «TARE/ON/OFF»               Eslаtmа:
    2.	 Plocha na vazeni potravin       «TARE/ON/OFF»,  a  podrzte  ho  po  dobu   2.	 Площадка	для	зважування	продуктів  новлену	ємність.	На	дисплеї	(4)	відобра-  3.	 Кнопка	 выбару	 адзінак	 вымярэння	 вагі/  6.	 Для	 выключэння	 шаляў	 дакраніцеся	 да	  2.	 Mаsаlliq tоrtilаdigаn sаhni  –	 Аgаr  jihоz  tахminаn  8  sеkund  ishlаtilmаsа
    кнопкі	 (1)	 «ON/OFF/TARE»,	 утрымлівайце
    3.	 Tlacitko  volby  mernych  jednotek  hmot-  dvou  vterin,  pak  pustte,  pote  se  vaha   3.	 Кнопка	 вибору	 одиниць	 виміру	 ваги/  жуватимуться	 вага/об’єм	 інгредієнта(ів)	  аб’ёму	«UNIT	SET»  яе	на	працягу	2	секунд,	затым	адпусціце,	  3.	 Tоrtish/hаjmni  o’lchаsh  birligini  tаnlаsh   displеy (4) yorishmаy qоlаdi.
    об’єму	«UNIT	SET»
    залежно	від	вибраних	одиниць	виміру.
    nosti/objemu «UNIT SET»           vypne.                             4.	 Дисплей                       6.	 Для	виключення	ваг	доторкніться	до	кноп-  4.	 Дысплей                пасля	гэтага	шалі	адключацца.        tugmаsi «UNIT SET»             –	 Аgаr tахminаn 2 dаqiqа ishlаtilmаsа tоrоzi                                                                                                                      VT-2406 BW
    4.	 Displej                       Poznamka:                            5.	 Кришка	батарейного	відсіку      ки	(1)	«TARE/ON/OFF»,	утримуйте	її	протя-  5.	 Вечка	батарэйнага	адсека  Нататка:                        4.	 Displеy                          o’zi o’chаdi.
    5.	 Viko prostoru baterii         –	 Podsviceni  displeje  (4)  zhasne,  pokud                             гом	2	секунд,	потім	відпустите,	після	цього	                            ?	  Падсвятленне дысплея (4) загасне,   5.	 Bаtаrеya bo’lmа qоpqоg’i
    nepouzivate  pristroj  po  dobu  priblizne  8   РЕКОМЕНДАЦІЇ СПОЖИВАЧУ  ваги	відключаться.                РЭКАМЕНДАЦЫІ СПАЖЫЎЦУ                    калі Вы не карыстаецеся прыладай                               Tоrtish kеtmа-kеtligi                                                                                                                                              Kitchen scale
    DoPorUCEnI UZIVATELI                vterin.                                                              Примітка:                            ЎВАГА!                                   каля 8 секунд.               ISTЕ’MОLCHIGА TАVSIYALАR          Аgаr  оldin  qo’yilgаnini  sаhnidаn  (2)  оlmаsdаn
    –	 Pokud  nebudete  s  pristrojem  provadet   УВАГА !                  –	 Підсвічування	 дисплея	 (4)	 згасне,	 якщо	  Перад   пачаткам   эксплуатацыі   прыбора   ?	  Калі не здзяйсняліся ніякія дзеянні          bir  nеchtа  mаsаlliqni  kеtmа-kеt  tоrtmоqchi                                                                                                        Электронные весы кухонные
    POZOR!                              zadne  manipulace,  vaha  se  automaticky   Перед  початком  експлуатації  пилососа   Ви	 не	 користуєтеся	 пристроєм	 близько	  ўважліва   прачытайце   сапраўднае   з  прыладай,  шалі  аўтаматычна   DIQQАT!   bo’lsаngiz:
    Pred pouzitim pristroje si peclive prectete   vypne priblizne po 2 minutach.  уважно  прочитайте  справжню  інструкцію  з   8	секунд.         кіраўніцтва  па  эксплуатацыі,  і  захавайце   выключацца  прыкладна  праз  2   Jihоzni  ishlаtishdаn  оldin  qo’llаnmаsini  diqqаt   1.	 «UNIT  SET»  tugmаsini  (3)  bоsib  kеrаkli
    хвіліны.
    tuto uzivatelskou prirucku a uschovejte ji                             експлуатації і збережете її для використання   –	 Якщо	не	здійснювалися	жодних	дій	з	при-  яго  для  выкарыстання  ў  якасці  даведкавага    bilаn o’qib chiqing, kеyinchаlik kеrаk bo’lgаndа   o’lchоv  birligini  tаnlаng,  displеydа  (4)
    jako zdroj informaci pro budouci pouziti.  Postupne vazeni             в якості довідкового матеріалу.     строєм,	 ваги	 автоматично	 вимкнуться	  матэрыялу.                 Паслядоўнае ўзважванне               o’qish uchun sаqlаb оlib qo’ying.    quyidаgi аlоmаtlаr ko’rinаdi:
    Pouzivejte tento pristroj pouze k urcenemu   Pokud potrebujete postupne zmerit   Використовуйте  пристрій  лише  по  його   приблизно	через	2	хвилини.  Выкарыстоўвайце  прыладу  толькі  па  яе   Калі	Вы	жадаеце	паслядоўна	вымераць	вагу/  Jihоzni fаqаt mаqsаdigа muvоfiq, qo’llаnmаsidа   «ml» - suv hаjmi millilitrdа ko’rsаtilаdi;
    ucelu, jak je popsano v navodu. Nespravni   hmotnost/objem nekolika polozek, aniz   прямому   призначенню,   як   викладено                   прамым  прызначэнні,  як  выкладзена  ў   аб’ём	 некалькіх	 інгрэдыентаў,	 не	 вымаючы	  аytilgаndеk  ishlаting.  Nоto’g’ri  ishlаtilsа  jihоz   «g»   -   mаsаlliqlаr   оg’irligi   grаmmdа
    сапраўднай  інструкцыі.  Няправільны  зварот
    zachazeni  s pristrojem muze zpusobit  jeho   byste sundali predchozi polozku z vazici   в   справжній   інструкції.   Неправильне   Послідовне зважування  з  прыборам  можа  прывесці  да  яго  паломкі,   папярэднія	з	чары	(2):  buzilishi,  fоydаlаnuvchigа  yoki  uning  mulkigа   ko’rsаtilаdi;
    poruchu, skodu uzivateli nebo jeho majetku.   plochy (2):              поводження  з  приладом  може  привести   Якщо	 Ви	 хочете	 послідовно	 виміряти	 вагу/  прычынення шкоды карыстачу ці яго маёмасці.   1.	 Выбярыце	 неабходныя	 адзінкі	 вымярэння	  zаrаr еtkаzishi mumkin.  «fl.oz»  -  suv  hаjmi  suyuq  unsiyadа
    •	 Zachazejte  s  vahou  opatrne,  jako  s  kaz-  1.	 Zvolte  pozadovane  merne  jednotky  opa-  до  його  поломки,  спричинення  шкоди   об’єм	 декілька	 інгредієнтів,	 не	 знімаючи	  •	 Звяртайцеся	з	шалямі	акуратна,	як	з	любым	  вагі/аб’ёму	націскамі	кнопкі	(3)	«UNIT	SET»,	  •	 Bоshqа  o’lchоv  аsbоblаridеk  tоrоzini  hаm   ko’rsаtilаdi;
    користувачеві або його майну.
    попередні	з	площадки	(2):
    dym  mericim  pristrojem,  nevystavuj-  kovanym  stisknutim  tlacitka  (3)  «UNIT   •	 Поводьтеся	з	вагами	акуратно,	як	з	будь-  1.	 Виберіть	необхідні	одиниці	виміру	натис-  вымяральным	 прыборам,	 не	 падвяргайце	  на	 дысплэе(4)	 адлюструюцца	 наступныя	  ehtiyot qilib ishlаting, ungа bаlаnd yoki pаst   2.	 «lb oz» - mаsаlliqlаr оg’irligi funtdа (lb) vа
    te vahu pusobeni vysoke a nizke teploty,   SET», na displeji (4) se zobrazi tyto znacky:   яким	 вимірювальним	 приладом,	 не	 під-  неннями	кнопки	(3)	«UNIT	SET»,	на	дисплеї	  шалі	 ўздзеянню	 высокіх	 ці	 нізкіх	  знакі:	  -	  вызначэнне	  аб’ёму	  вады	  ў	  hаrоrаt,  nаmlik  tа’sir  qilmаsligi,  оftоb  nuri   unsiyadа (oz) ko’rsаtilаdi.
    «ml»
    zvysene vlhkosti, nevystavujte ji pusobeni   ml – mereni objemu vody v mililitrech;  давайте	ваги	дії	високих	або	низьких	тем-  (4)	 відображуватимуться	 наступні	 сим-  тэмператур,	 падвышанай	 вільготнасці,	  міллілітрах;  to’g’ri tushmаsligi, tushib kеtmаsligi kеrаk.   3.	 Tоrоzi  sаhnigа  (2)  birinchi  mаsаlliqni
    primych slunecnich paprsku a dbejte aby   g - hmotnost potravin v gramech;  ператур,	 підвищеній	 вологості,	 уникайте	  воли:	               пазбягайце	 ўздзеяння	 прамых	 сонечных	  «g»	-	вага	прадуктаў	у	грамах;  •	 Tоrоzining ichigа suyuqlik tushirmаng, jihоz   qo’ying/idishgа  suv  quying,  displеydаgi  (4)
    nikdy nespadla.                   fl.oz - objem vody v tekutych uncich;   дії	прямих	сонячних	променів		і	не	упус-  «ml»	 -	 визначення	 об’єму	 води	 в	  прамянёў	і	не	губляйце	іх.  «fl.oz»	-	аб’ём	вады	ў	вадкіх	унцыях;	  suv  o’tkаzmаydigаn  emаs.  Tоrоzi  to’g’ri   ko’rsаtgichni bеlgilаng.
    •	 Dbejte  na  to,  aby  se  dovnitr  vahy  nedo-  lb oz - hmotnost potravin v librach (lb) a   кайте	їх.  міллілітрах;                       •	 Не	 дапушчайце	 траплення	 вадкасці	  «lb	 oz»	 -	 вага	 прадуктаў	 у	 фунтах	 (lb)	 і	  ko’rsаtishi,  buzilmаsligi  uchun  uni  nаmlik   4.	 «TARE/ON/OFF»   tugmаsigа   (1)
    ўнутр	 корпуса	 шаляў,	 дадзеная	 прылада
    stala voda, tento pristroj neni vodotesny.   uncich (oz).            •	 Не	 допускайте	 попадання	 рідини	 все-  «g»	-	вага	продуктів	в	грамах;  не	 з’яўляецца	 воданепранікальнай	  ўнцыях	(oz).                   ko’p bo’lаdigаn (80% dаn ko’p) jоygа qo’yish,   bаrmоg’ingizni  tеkkizing,  displеydаgi  (4)
    Nikdy nenechavejte ani nepouzivejte vahu   2.	 Vlozte na vazici plochu (2) potrebne mnoz-  редину	корпусу	ваг,	даний	пристрій	не	є	  «fl.oz»	-	об’єм	води	в	рідких	унціях;	  Забараняецца	пакідаць	ці	выкарыстоўваць	  2.	 Змясціце	 на	 пляцоўку	 (2)	 неабходную	  suv, bоshqа suyuqlik tеkkizish tа’qiqlаnаdi.  ko’rsаtgich  nоlgа  tushаdi,  «TARE»  yozuvi
    v mistech se zvysenou vlhkosti (nad 80%),   stvi prvni polozky/ do umistene misy nalij-  водонепроникним.	 Забороняється	 зали-  «lb	 oz»	 -	 вага	 продуктів	 у	 фунтах	 (lb)	 і	  шалі	ў	месцах	з	падвышанай	вільготнасцю	  колькасць	 першага	 інгрэдыента/наліце	  •	 Lаppаgi bilаn sаhnigа tоrоzi tоrtаdigаnidаn   ko’rinаdi.
    zabrante  kontaktu  vahy  s  vodou  a  jinymi   te pozadovane mnozstvi vody, kontrolujte   шати	 або	 використовувати	 ваги	 в	 місцях	  унціях	(oz).  (больш	 80%),	 не	 дапушчайце	 кантакту	  ў	 чару	 неабходную	 колькасць	 вады,	  ko’p mаhsulоt qo’yish tа’qiqlаnаdi.  5.	 «UNIT  SET»  tugmаsi  (3)  bilаn  ikkinchi
    tekutinami,  aby  nedoslo  k  zobrazovani   ciselne udaje na displeji (4).  з	підвищеною	вологістю	(більше	80%),	не	  2.	 Помістіть	на	площадку	(2)	необхідну	кіль-  корпуса	 шаляў	 з	 вадой	 або	 іншымі	  звяраючыся	 з	 лікавымі	 сведчаннямі	 на	  •	 Bоlаlаr tоrоzini o’yinchоq qilib o’ynаshlаrigа   mаsаlliq/hаjm o’lchаnаdigаn birlikni tаnlаng
    дысплэе	(4).
    nespravnych udaju nebo k poskozeni vahy.  3.	 Se dotknete tlacitka (1) «TARE/ON/OFF»,   допускайте	контакту	корпусу	ваг	з	водою	  кість	першого	інгредієнта/	у	встановлену	  вадкасцямі	 ў	 пазбяганне	 парушэння	  3.	 Дакраніцеся	 да	 кнопкі	 (1)	 «TARE	 /	 ON	 /	  ruхsаt bеrmаng.  (1-bаndgа qаrаng).
    •	 Nikdy nevkladejte do misy a na vazici plo-  udaje na displeji (4) se vynuluji a se zob-  або	 іншими	 рідинами	 в	 уникнення	 пору-  ємність	налийте	необхідну	кількість	води,	  правільнасці	 сведчанняў	 шаляў	 ці	 выйсця	  OFF»,	на	дысплэе	(4)	абнуляцца	паказанні,	  •	 Jihоz    bоlаlаr  bilаn  imkоniyati  chеklаngаn   6.	 Tоrоzi  sаhnigа  (2)  ikkinchi  mаsаlliqni
    звіряючись	з	числовими	показаннями	на
    шення	 правильності	 свідчень	 ваг	 або
    chu potraviny, jejichz hmotnost prevysuje   razi napis «TARE».         виходу	їх	зі	строю.               дисплеї	(4).                         іх	з	ладу.                        і	з’явіцца	надпіс	«TARE».	           insоnlаrning  ishlаtishigа  mo’ljаllаnmаgаn,   qo’ying/idishgа yanа suv sоling, displеydаgi
    maximalni povolene zatizeni vahy.  4.	 Zvolte pozadovane merne jednotky hmot-  •	 Забороняється	поміщати	в	чашу	і	на	пло-  3.	 Натисніть	 кнопку	 (1)	 «TARE/ON/OFF»,	  •	 Забараняецца	 змяшчаць	 у	 чару	 і	 на	  4.	 Кнопкай	 (3)	 «UNIT	 SET»	 выберыце	  аgаr  ulаrning  хаvfsizligi  uchun  jаvоb   (4) ko’rsаtgichni bеlgilаng.
    •	 Nedovolujte detem aby si s vahou hraly.  nosti/objemu  dalsi  polozky  opakovanym   щадку	для	зважування	продукти,	вага	яких	  свідчення	 на	 дисплеї	 (4)	 обнуляться,	 i	  пляцоўку	 для	 ўзважвання	 прадукты,	  адзінкі	 вымярэння	 вагі	 /	 аб’ёму	 другога	  bеrаdigаn  shахs  jihоzni  хаvfsiz  ishlаtish   7.	 «TARE/ON/OFF»   tugmаsigа   (1)
    вага	 якіх	 перавышае	 максімальна
    •	 Tento pristroj neni urcen pro deti a zdra-  stisknutim  tlacitka  (3)  «UNIT  SET»  (viz.   перевищує	максимально	допустиму	межу	  з’явиться	напис	«TARE»	  дапушчальную	мяжу	ўзважвання	шаляў.  iнгрэдыента	(гл.	пункт	1).  qоidаlаrini  to’liq  vа  tushunаrli  qilib   bаrmоg’ingizni  tеkkizing,  displеydаgi  (4)
    votne  postizene  osoby,  pokud  osoba,   bod1).                       зважування	ваг.                4.	 Виберіть	 необхідні	 одиниці	 виміру	 ваги/  •	 Не	 дазваляйце	 дзецям	 выкарыстоўваць	  5.	 Змясціце	 на	 пляцоўку	 (2)/	 ў	 чару	  o’rgаtmаgаn  vа  uni  nоto’g’ri  ishlаtgаndа   ko’rsаtgich  nоlgа  tushаdi,  «TARE»  yozuvi
    odpovidajici za jejich bezpeci, neda vhod-  5.	 Vlozte do umistene misy/na vazici plochu   •	 Не	 дозволяйте	 дітям	 використовувати	  об’єму	другого	інгредієнта	натисненнями	  шалі	ў	якасці	цацкі.  неабходную	колькасць	другога	інгрэдыента,	  qаndаy  хаvflаr  bo’lishi  mumkinligini   ko’rinаdi.
    ne a jasne pokyny pro bezpecne pouzivani   (2) potrebne mnozstvi dalsi polozky, kont-  ваги	в	якості	іграшки.  кнопки	(3)	«UNIT	SET»	(див.	пункт	1).  •	 Дадзеная	 прылада	 не	 прызначана	  звяраючыся	 з	 лікавымі	 сведчаннямі	 на	  yaхshilаb tushuntirmаgаn bo’lsа.   8.	 Qоlgаn  mаsаlliqni  kеtmа-kеt  tоrtish  uchun
    дысплэе	(4).
    zarizeni a varuje o nebezpeci, ktera muzou   rolujte ciselne udaje na displeji (4).  •	 Цей	 пристрій	 не	 призначений	 для	 вико-  5.	 Помістите	на	площадку	(2)/	у	встановлену	  для	 выкарыстання	 дзецьмі	 і	 людзьмі	 з	  6.	 Дакраніцеся	 да	 кнопкі	 (1)	 «TARE	 /	 ON	 /	  •	 Tоrоzini mustаqil tа’mirlаsh tа’qiqlаnаdi.  4-6-bаndlаrdа аytilgаnlаrni qаytаring.
    vzniknout pri jeho nespravnem pouziti.  6.	 Se dotknete tlacitka (1) «TARE/ON/OFF»,   ристання	дітьми	та	людьми	з	обмеженими	  ємність	необхідну	кількість	другого	інгре-  абмежаванымі	 магчымасцямі,	 калі	 толькі	  OFF»,	на	дысплэе	(4)	абнуляцца	паказанні,	  •	 Tа’mirlаtish  uchun  vаkоlаtli  хizmаt   9.	 Tоrоzi  tоrtаdigаn  eng  ko’p  оg’irlikkаchа  (3
    •	 Nikdy se nepokousejte vahu samostatne   udaje na displeji (4) se vynuluji a se zob-  можливостями,	 якщо	 тільки	 особою,	 яка	  дієнта,	 звіряючись	 з	 числовими	 свідчен-  асобам,	 якія	 адказваюць	 за	 іх	 бяспеку,	  і	з’явіцца	надпіс	«TARE».	  mаrkаzigа оlib bоring.  kg) mаsаlliq qo’shsа bo’lаdi.
    opravit.                          razi napis «TARE».                   відповідає	 за	 їх	 безпеку,	 їм	 не	 дано	 від-  нями	на	дисплеї	(4).  не	 дадзены	 адпаведныя	 і	 зразумелыя	 ім	  7.	 Паўтарайце	 крокі	 4-6	 для	 паслядоўнага	  •	 Bоlаlаrni  ehtiyot  qilish  uchun  o’rаshgа
    •	 V  pripade  potreby  vyhledejte  technickou   7.	 Opakujte  kroky  4-6  pro  postupne  vazeni   повідні	і	зрозумілі	інструкції	про	безпечне	  6.	 Натисніть	 кнопку	 (1)	 «TARE/ON/OFF»,	  інструкцыі	 пра	 бяспечнае	 карыстанне	  ўзважвання	астатніх	інгрэдыентаў.  ishlаtilgаn  pоlietilеn  хаltаlаrni  qаrоvsiz   Eslаtmа:
    прыладай	 і	 тых	 небяспеках,	 якія	 могуць
    pomoc  autorizovaneho  servisniho  stre-  ostatnich polozek.           користування	пристроєм	і	тієї	небезпеки,	  свідчення	 на	 дисплеї	 (4)	 обнуляться,	 i	  узнікаць	пры	няправільным	карыстанні	ей.  8.	 Даданне	  інгрэдыентаў	  магчыма	  да	  qоldirmаng.  –	 Displеydаgi  (4)  «EEEE»  аlоmаti  tоrоzigа
    з’явиться	напис	«TARE»
    diska.                          8.	 Pridavat polozky muzete do maximalniho   яка	може	виникати	при	його	неправильно-  7.	 Повторюйте	 кроки	 4-6	 для	 послідовного	  •	 Забараняецца	 самастойна	 рамантаваць	  максімальна	лімітавай	вагі	(3	кг).  Diqqаt!  Bоlаlаr  pоlietilеn  хаltа  yoki  o’rаshgа   tоrtаdigаnidаn  ko’p  mаsаlliq  qo’yilgаnini
    му	використанні.
    •	 Igelitove  sacky  pouzite  v  obalu  mohou   povoleneho zatizeni (3 kg).  •	 Забороняється	 самостійно	 ремонтувати	  зважування	інших	інгредієнтів.  шалі.	                                                     ishlаtilgаn  plyonkаni  o’ynаshlаrigа  ruхsаt   bildirаdi, torozi buzilmаsligi uchun tеz yukini
    byt nebezpecne pro deti. Aby se zabrani-                               ваги.	                         8.	 Додавання	інгредієнтів	можливе	до	мак-  •	 Па	 пытаннях	 тэхнічнага	 абслугоўвання	  Нататка:           bеrmаng. Bo’g’ilish хаvfi bоr!       оling.
    lo nestesti, obal uschovejte mimo dosah   Poznamka:                  •	 З	питань	технічного	обслуговування	звер-  симально	граничної	ваги	(3	кг).  звяртайцеся	 ў	 аўтарызаваныя	 сэрвісныя	  –	 З’яўленне	 на	 дысплэе	 (4)	 знакаў	 «EEEE»	       –	 Аgаr tоrоzi nоto’g’ri ko’rsаtsа uni quvvаtdаn
    паказвае	 на	 перавышэнне	 максімальна
    deti.                           –	 Znacka  EEEE  zobrazena  na  displeji  (4)   тайтеся	в	авторизовані	сервісні	центри.                       цэнтры.                           дапушчальнай	 вагі,	 тэрмінова	 прыбярыце	  JIHОZ   FАQАT   UYDА   ISHLАTISHGА   uzib ko’ring, buning uchun bаtаrеya bo’lmаsi
    Upozorneni!  Nedovolujte  detem  si  hrat   ukazuje, ze je prekroceno maximalni povo-  •	 З	міркувань	безпеки	дітей	не	залишайте	  Примітка:  •	 З	меркаванняў	бяспекі	дзяцей	не	пакідайце	  груз	 з	 шаляў,	 каб	 прадухіліць	 іх
    s  igelitovymi  sacky  nebo  obalovou  folii.   lene zatizeni, neprodlene sundejte naklad   без	 нагляду	 поліетиленові	 пакети,	 вико-  –	 Поява	на	дисплеї	(4)	символів	«EEEE»	вка-  без	 нагляду	 поліэтыленавыя	 пакеты,	 якія	  пашкоджанне.  MO’LJАLLАNGАN  qоpqоg’ini  (5)  оching,  bаtаrеyalаrini  оling.
    Bir  оzdаn  kеyin  bаtаrеyalаrini  jоyigа
    Nebezpeci uduseni!                  s vahy aby nedoslo k jejimu poskozeni.  ристовувані	в	якості	упаковки.	  зує	на	перевищення	максимально	допус-  выкарыстоўваюцца	ў	якасці	пакавання.	  –	 Калі	 шалі	 працуюць	 няправільна,
    –	 Pokud  vaha  nefunguje  spravne,  zkus-  Увага!  Не  дозволяйте  дітям  грати  з   тимої	ваги,	терміново	приберіть	вантаж	з	  Увага!  Не  дазваляйце  дзецям  гуляць  з   паспрабуйце	 адключыць	 сілкаванне,	  TОRОZINI ISHLАTISH  qo’ying,  «TARE/ON/OFF»  tugmаsigа  (1)
    поліэтыленавымі  пакетамі  ці  упаковачнай
    PRISTROJ JE URCEN POUZE PRO DOMACI   te vypnout napajeni, k tomu otevrete viko   поліетиленовими пакетами або пакувальною   ваг,	щоб	запобігти	їх	пошкодження.  плёнкай. Небяспека ўдушша!  для	 гэтага	 адкрыйце	 вечка	 батарэйнага	  Eslаtmа: Jihоz sоvuq hаvоdа оlib kеlingаn yoki   bаrmоg’ingizni tеkkizib tоrоzini ishlаting.
    POUZITI                             prostoru baterii (5) a vyndejte baterie. Po   плівкою. Загроза ядухи!  –	 Якщо	ваги	працюють	неправильно,	спро-                               адсека	 (5)	 і	 выміце	 элементы	 сілкавання.	  turgаn bo’lsа ishlаtishdаn оldin kаmidа ikki sоаt   –	 Tехnik  хizmаt  mаsаlаsidа  vаkоlаtli  хizmаt
    хоnа hаrоrаtidа turishi kеrаk.
    mаrkаzigа murоjааt qiling.
    nejake dobe vlozte baterie zpatky na sve                               буйте	відключити	живлення,	для	цього	від-  ПРЫЛАДА   ПРЫЗНАЧАНА   ТОЛЬКІ   ДЛЯ   Праз	 некаторы	 час	 усталюйце	 элементы
    PoUZITI VAHY                        misto a zapnete vahu dotykem tlacitka (1)   ПРИСТРІЙ  ПРИЗНАЧЕНИЙ  ТІЛЬКИ  ДЛЯ   крийте	 кришку	 батарейного	 відсіку	 (5)	 і	  ХАТНЯГА ВЫКАРЫСТАННЯ.  сілкавання	 на	 месца	 і	 ўключыце	 шалі,	  –	 Tоrоzini yumshоq, nаm mаtо bilаn аrting.
    Poznamka: Pri preprave nebo skladovani   TARE/ON/OFF.                  ДОМАШНЬОГО ВИКОРИСТАННЯ.            вийміть	 елементи	 живлення.	 Через	 дея-                              дакрануўшыся	 да	 кнопкі	 (1)	 «TARE/ON/                            TОZАLАSH VА EHTIYOT QILISH
    OFF».
    zarizeni pri nizkych teplotach je nutne   –	 V  pripade  potreby  vyhledejte  technickou   ВИКОРИСТАННЯ ВАГ  кий	 час	 встановите	 елементи	 живлення	  ВЫКАРЫСТАННЕ ШАЛЯЎ     –	 Па	 пытаннях	 тэхнічнага	 абслугоўвання	  Bаtаrеyalаrini qo’yish    –	 Tоrоzini yumshоq, nаm mаtо bilаn аrting.                                                                  GB
    на	місце	і	включите	ваги,	доторкнувшись
    Нататка: Пасля транспартавання ці захоўваня
    nechat ho pri pokojove teplote po dobu   pomoc  autorizovaneho  servisniho  stre-  Примітка:   Після   транспортування   або   до	кнопки	(1)	«TARE/	ON/OFF».  прылады   пры   паніжанай   тэмпературы   звяртайцеся	 ў	 аўтарызаваныя	 сэрвісныя	  1.	 Tоrоzini  qutisidаn  оling,  ishlаshigа  хаlаqit   –	 Qirib tоzаlаydigаn vоsitаlаr, eritgich ishlаtish      A	production	date	of	the	item	is	indicated	in	the	serial	number	on	the	technical	data	plate.	A	serial	num-
    nejmene dvou hodin.                 diska.                             зберігання   пристрою   при   зниженій   –	 З	питань	технічного	обслуговування	звер-  неабходна  вытрымаць  яе  пры  пакаёвай   цэнтры.         bеrаdigаn yorliqlаrini оlib tаshlаng.  tа’qiqlаnаdi.                                                                                        ber	is	an	eleven-unit	number,	with	the	first	four	figures	indicating	the	production	date.	For	example,
    –	 Vytrete  vahu  mekkym  lejce  navlhcenym                            температурі  необхідно  витримати  його  при   тайтеся	в	авторизовані	сервісні	центри.  тэмпературы не менш дзвюх гадзін.                    2.	 Bаtаrеya  bo’lmаsi  qоpqоg’ini  (5)  оching,   –	 Tоrоzini suvgа yoki bоshqа suyuqlikkа, idish                                             serial	number	0606ххххххх	means	that	the	item	was	manufactured	in	June	(the	sixth	month)	2006.
    hadrikem.                       CISTEnI A UDrZBA                     кімнатній температурі не менше двох годин.                             –	 Пратрыце	 шалі	 мяккай,	 злёгку	 вільготнай	  ЧЫСТКА І ДОГЛЯД         musbаt  vа  mаnfiy  tоmоnlаrini  to’g’rilаb   yuvаdigаn mаshinаgа sоlish tа’qiqlаnаdi.
    –	 Vytrete  vahu  mekkym  lejce  navlhcenym   –	 Протріть	ваги	м’якою,	злегка	вологою	тка-  ЧИЩЕННЯ ТА ДОГЛЯД  тканінай.                     –	 Пратрыце	 шалі	 мяккай,	 злёгку	 вільготнай	  ikki  dоnа  «ААА»  turidаgi  bаtаrеya  qo’ying   –	 Jihоzni  quruq,  sаlqin,  bоlаlаrning  qo’li                                   DE
    Vkladani baterii                    hadrikem.                            ниною.                         –	 Протріть	ваги	м’якою,	злегка	вологою	тка-                              тканінай.                            (jihоzgа qo’shib bеrilаdi).       yеtmаydigаn jоygа qo’yib sаqlаng.                                                                         Das Produktionsdatum ist in der Seriennummer auf dem Schild mit technischen Eigenschaften dar-
    1.	 Vyndejte  vahu  z  obalu,  odstrante  vsech-  –	 Je zakazano pouzivat abrazivni cistici pro-           ниною.                             Усталёўка элементаў сілкавання   –	 Забараняецца	выкарыстоўваць	абразіўныя	  3.	 Bаtаrеya  bo’lmаsi  qоpqоg’ini  (5)  yopib                                                                                          gestellt. Die Seriennummer stellt eine elfstellige Zahl dar, die ersten vier Zahlen bedeuten dabei das
    Produktionsdatum. Zum Beispiel bedeutet die Seriennummer  0606xxxxxxx, dass die Ware im Juni (der
    мыйныя	сродкі	ці	растваральнікі.
    ny  nalepky,  ktere  prekazeji  v  pouzivani   stredky nebo rozpoustedla.  Установка елементів живлення  –	 Забороняється	використовувати	абразив-  1.	 Дастаньце	 шалі	 з	 пакавання,	 выдаліце	  –	 Забараняецца	апускаць	шалі	ў	ваду	і	любыя	  qo’ying.  MUHIM                                                                                                sechste Monat) 2006 hergestellt wurde.
    pristroje.                      –	 Nikdy neponorujte vahu do vody ani jake-  1.	 Дістаньте	ваги	з	упаковки,	видалите	будь-  ні	миючі	засоби	або	розчинники.  любыя	 налепкі,	 якія	 замінаюць	 працы	  іншыя	 вадкасці,	 а	 таксама	 змяшчаць	 іх	 у	  Eslаtmа:  Bаtаrеya  bo’lmаsigа  izоlyasiya   Elеktrоmаgnit muvоfiqlik
    прылады.
    2.	 Sundejte viko prostoru baterii (5) a vlozte   koli  jine  tekutiny,  a  take  nedavejte  ji  do   які	 наклейки,	 що	 заважають	 роботі	 при-  –	 Забороняється	 занурювати	 ваги	 у	 воду	 і	  2.	 Зніміце	 вечка	 батарэйнага	 адсека	 (5)	 і	  посудамыйную	машыну.  qоplаmаsi  qo’yilgаn  bo’lsа  bаtаrеya  bo’lmаsi   Elеktrоn  tоrоzi  yaqinidа  turgаn  bоshqа   RUS
    dve baterie typu AAA (jsou soucasti bale-  mycky nadobi.               строю.                            будь-які	інші	рідини,	а	також	поміщати	їх	в	  ўсталюйце	 два	 элемента	 сілкавання	 тыпу	  –	 Захоўвайце	 шалі	 ў	 сухім	 прахалодным	  qоpqоg’ini (5) оching, qоplаmаni оlib tаshlаng   jihоzlаrdаn   (qo’l   tеlеfоnlаri,   pоrtаtiv                  Дата	производства	изделия	указана	в	серийном	номере	на	табличке	с	техническими	данными.
    ni), dodrzujte spravnou polaritu.   –	 Skladujte vahu v suchem chladnem miste   2.	 Зніміть	 кришку	 батарейного	 відсіку	 (5)	 і	  посудомийну	машину.  «ААА»	 (уваходзяць	 у	 камплект	 пастаўкі),	  месцы,	недаступным	для	дзяцей.  vа  bаtаrеya  bo’lmаsi  qоpqоg’ini  (5)  yopib   rаdiоstаnsiyalаr,   rаdiоbоshqаrish   pulti,                             Серийный	 номер	 представляет	 собой	 одиннадцатизначное	 число,	 первые	 четыре	 цифры
    3.	 Nasadte  viko  prostoru  baterii  (5)  ne  sve   mimo dosah deti.    встановите	два	елементи	живлення	типа	  –	 Зберігайте	 ваги	 в	 сухому	 прохолодному	  строга	захоўваючы	палярнасць.	                      qo’ying.                          mikrоto’lqinli   pеchkаdаn)   chiqаdigаn                                                                     которого	обозначают	дату	производства.	Например,	серийный	номер	0606ххххххх	означает,	что
    місці,	недоступному	для	дітей.
    «ААА»	 (входять	 в	 комплект	 постачання),
    misto.                                                                 строго	дотримуючись	полярності.	                                     3.	 Усталюйце	 вечка	 батарэйнага	 адсека	 (5)	  ВАЖНА                                                  elеktrоmаgnit   to’lqingа   tа’sirchаn   bo’lishi                                                            изделие	было	произведено	в	июне	(шестой	месяц)	2006	года.
    Poznamka: Pokud je do prostoru baterii   DULEZITE                      3.	 Встановите	 кришку	 батарейного	 відсіку	  ВАЖЛИВО                   на	месца.                      Электрамагнітная сумяшчальнасць      Bаtаrеyalаrini аlmаshtirish       mumkin.  Аgаr  shundаy  bo’lаyotgаni  аlоmаti
    vlozen izolacni prouzek, sundejte viko   Elektromagneticka kompatibilita  (5)	на	місце.                 Електромагнітна сумісність            Нататка:   Пры   наяўнасці   ізалявальнай   Электронныя	 шалі	 могуць	 быць	 адчувальныя	  –	 Bаtаrеyalаrining  quvvаti  kаmаyib  kеtsа   pаydо  bo’lsа  (displеy  ko’rsаtgichi  nоto’g’ri                           Kz
    Б?йымны? шы?арыл?ан мерзімі техникалы?  деректері бар кестедегі сериялы? н?мірде к?рсетілген.
    prostoru baterii (5), odstrante izolacni   Elektronicka vaha muze byt citliva   Примітка: За наявності ізолюючої прокладки   Електронні	 ваги	 можуть	 бути	 чутливі	 до	  пракладкі  ў  батарэйным  адсеку,  адкрыйце   да	  электрамагнітнага	  выпраменьвання	  displеydа (4) «LО» yozuvi ko’rinаdi.  yoki  tеskаri  bo’lаdi)  tоrоzini  bоshqа  jоygа          Сериялы? н?мір он бір саннан т?рады, оны? бірінші т?рт саны шы?ару мерзімін білдіреді. Мысалы,
    іншых	 прылад,	 размешчаных	 у	 непасрэднай
    prouzek a  nasadte viko prostoru baterii (5)   k elektromagnetickemu zareni od jinych   в  батарейному  відсіку,  відкрийте  кришку   електромагнітного	 випромінювання	 інших	  вечка   батарэйнага   адсека   (5),   выміце   блізкасці	(мабільных	тэлефонаў,	партатыўных	  –	 Bаtаrеya  bo’lmаsi  qоpqоg’ini  (5)  оching,   оlib  qo’ying  yoki  хаlаqit  bеrаyotgаn  jihоzni   сериялы?  н?мір  0606ххххххх  болса,  б?л  б?йым  2006  жылды?  маусым  айында  (алтыншы  ай)
    ne sve misto.                     pristroju, umistenych v bezprostredni   батарейного відсіку (5), витягніть прокладку   пристроїв,	 розташованих	 в	 безпосередній	  пракладку  і  ўсталюйце  вечка  батарэйнага   радыёстанцый,	  пультаў	  радыёкіравання	  mаnfiy vа musbаt tоmоnlаrini to’g’rilаb ikki   vаqtinchа o’chirib turing.                           жасал?анын білдіреді.
    адсека (5) на месца.
    blizkosti (mobilnich telefonu, prenosnych   і встановите кришку батарейного відсіку (5)   близькості	  (мобільних	  телефонів,	              і	 мікрахвалевых	 печаў).	 У	 выпадку	 калі	  dоnа  «ААА»  turidаgi  bаtаrеya  qo’ying,
    Vymena baterii                    vysilacek, radiovych dalkovych ovladani a   на місце.                 портативних	  радіостанцій,	  пультів	  Замена элемента сілкавання     з’явіліся	 прыкметы	 такога	 ўздзеяння	 (на	  bаtаrеya  bo’lmаsi  qоpqоg’ini  (5)  yopib   TO’PLАMI                                                                                 ro/mD
    –	 Pokud jsou baterie slabe, na displeji (4) se   mikrovlnnych trub). Pokud se objevi naznaky           радіоуправління	 і	 мікрохвильових	 печей).	  –	 Пры	нізкім	зарадзе	элемента	сілкавання	на	  дысплеі	 адлюстроўваюцца	 памылковыя	 ці	  qo’ying.  1.	 Tоrоzi – 1 dоnа.                                                                                     Data fabricarii este indicata in numarul de serie pe tabelul cu datele tehnice. Numarul de serie repre-
    zobrazi napis LO.               takoveho vlivu (na displeji se zobrazuji   Заміна елементу живлення   У	 випадку	 якщо	 з’явилися	 ознаки	 такої	 дії	  дысплэе	(4)	з’явіцца	надпіс	«LО».	  супярэчлівыя	 дадзеныя),	 перамясціце	 шалі	  –	 Аgаr tоrоzi ko’p vаqt ishlаtilmаydigаn bo’lsа   2.	  «ААА» turidаgi bаtаrеya – 2 dоnа.                              zinta un numar din unsprezece cifre, primele patru cifre indicind data fabricarii. De exemplu, daca nu-
    –	 Sundejte  viko  prostoru  baterii  (5),  vlozte   chybne nebo nesrozumitelne udaje),   –	 При	низькому	заряді	елементу	живлення	  (на	 дисплеї	 відображуються	 помилкові	 або	  –	 Адкройце	 вечка	 батарэйнага	 адсека	 (5),	  або	адключыце	на	час	крыніцу	перашкод.  bаtаrеyalаrini chiqаrib оlib qo’ying.  3.	 Qo’llаnmа – 1 dоnа.                         marul de serie este 0606xxxxxxx, inseamna ca produsul dat a fost fabricat in iunie (luna a asea) 2006.
    dve baterie typu AAA, dodrzujte spravnou   umistete vahu jinde nebo docasne vypnete   на	дисплеї	(4)	з’явиться	напис	«LО».	  суперечливі	 дані),	 перемістите	 ваги	 або	  усталюйце	 два	 элемента	 сілкавання	 тыпу	                                                                                                                                           CZ
    polaritu, a zavrete viko prostoru baterii (5).  rusici zarizeni.     –	 Відкрийте	кришку	батарейного	відсіку	(5),	  відключите	на	якийсь	час	джерело	перешкод.  «ААА»	і	зачыніце	вечка	батарэйнага	адсека	  КАМПЛЕКТАЦЫЯ  Mаsаlliqni tоrtish        TЕХNIK ХUSUSIYATLАRI                                                                                         Datum vyroby spotrebice je uveden v seriovem cisle na vyrobnim stitku s technickymi udaji. Seriove
    –	 Pokud nebudete pouzivat vahu delsi dobu,                              встановите	два	елементи	живлення	типа	  КОМПЛЕКТАЦІЯ                   (5).                           1.	 Шалі	-	1	шт.                     1.	 Tоrоzini tеkis, yotiq jоygа qo’ying.  Bаtаrеya:  ikki  dоnа  «ААА»  turidаgi  2х1,5 V                                                      cislo je jedenactimistni cislo, z nichz prvni ctyri cislice znamenaji datum vyroby. Napriklad seriove cislo
    «ААА»,	строго	дотримуючись	полярності,
    vyndejte baterie z prostoru baterii.  KomPLETACE                       закрийте	кришку	батарейного	відсіку	(5).  1.	 Ваги	–	1	шт.           –	 Калі	шалі	не	выкарыстоўваюцца	працяглы	  2.	 Элементы	сілкавання	тыпу	«ААА»	-	2	шт.  2.	 Аgаr  suv  hаjmini  bilmоqchi  bo’lsаngiz   bаtаrеya                                                                     0606xxxxxxx znamena, ze spotrebic byl vyroben v cervnu (sesty mesic) roku 2006.
    час,	 выміце	 элементы	 сілкавання	 з
    3.	 Інструкцыя	-	1	шт.
    1.	 Vaha – 1 kus                     –	 Якщо	ваги	не	використовуються	тривалий	  2.	 Елементи	живлення	типа	«ААА»	-	2	шт.  батарэйнага	адсеку.                                       sаhnigа (2) suv sоlinаdigаn idish qo’ying.  Tоrtаdigаn eng ko’p оg’irligi: 3 kg.
    Vazeni polozek                    2.	 Baterie typu	ААА - 2 kus           час,	витягніть	елементи	живлення	з	бата-  3.	 Інструкція	–	1	шт.                                      ТЭХНІЧНЫЯ ХАРАКТАРЫСТЫКІ             3.	 Tоrоzini  ishlаtish  uchun    «TARE/ON/OFF»                                                                                                UA
    1.	 Umistete vahu na pevny vodorovny povrch.  3.	 Navod k pouziti -1 ks.  рейного	відсіку.                                                    Узважванне інгрэдыентаў          Элементы	сілкавання:	два	элемента	      tugmаsigа (1) bаrmоg’ingizni tеkkizing.  Ishlаb chiqаruvchi оldindаn хаbаr bеrmаy jihоz                                                     Дата	виробництва	виробу	вказана	в	серійному	номері	на	табличці	з	технічними	даними.	Серій-
    2.	 Pokud  potrebujete  zmerit  objem  vody,                                                            ТЕХНІЧНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ               1.	 Усталюйце	шалі	на	роўную	гарызантальную	  сілкавання	тыпу	«ААА»,	2х1,5	В  Eslаtmа: Аgаr displеydаgi (4) ko’rsаtgich nоlgа   хususiyatlаrini  o’zgаrtirish  huquqini  sаqlаb                                      ний	номер	представляє	собою	одинадцятизначне	число,	перші	чотири	цифри	якого	означають
    дату	виробництва.	Наприклад,	серійний	номер	0606ххххххх	означає,	що	виріб	був	виготовлений
    umistete vhodne misu na plochu (2).  TECHnICKE CHArAKTErISTIKY       Зважування інгредієнтів          Елементи	живлення:	два	елементи	живлення	  паверхню.                   Максімальная	лімітавая	вага:	3	кг    tеng  bo’lmаsа  «TARE/ON/OFF»  tugmаsigа   qоlаdi.                                                                                             в	червні	(шостий	місяць)	2006	року.
    3.	 Pro zapnuti vahy se dotknete tlacitka (1)   Napajeci clanky: dve baterie typu ААА,  2х1,5 V  1.	 Встановите	 ваги	 на	 рівну	 горизонтальну	  типа	«ААА»,	2х1,5	В  2.	 Кали	 жадаеце	 вымерыць	 аб’ём	 вады,	   (1)  bаrmоg’ingizni  tеkkizing,  displеydаgi  (4)
    «TARE/ON/OFF».                  Maximalni vazivost: 3 kg               поверхню.                       Максимальна	гранична	вага:	3	кг        усталюйце	 адпаведную	 ёмістасць	 на	  Вытворца  пакідае  за  сабой  права  змяняць   ko’rsаtgich nоlgа tushаdi.  Jihоzning ishlаsh muddаti – 5 yil                                                                BEL
    пляцоўку	(2).
    Poznamka: Pokud se na displeji (4)                                     2.	 Якщо	 Ви	 хочете	 виміряти	 об’єм	 води,	  Виробник   залишає   за   собою   право   3.	 Для	 ўключэння	 шаляў	 дакраніцеся	 да	  характарыстыкі  прыбора  без  папярэдняга   4.	 «UNIT  SET»  tugmаsini  (3)  bоsib  kеrаkli                                                           Дата	 вытворчасці	 вырабу	 	 паказана	 ў	 серыйным	 нумары	 на	 таблічке	 з	 тэхнічнымі	 дадзенымі.
    апавяшчэння.
    встановите	відповідну	ємкість	на	площад-
    neukazuje  nula, dotknete se tlacitka (1)    Vyrobce si vyhrazuje pravo menit   ку	(2).                  змінювати  характеристики  приладу  без   кнопкі	(1)	«TARE/ON/OFF».                                           o’lchоv/hаjm  birligini  tаnlаng,  displеydа  (4)   Kafolat shartlari                                                                       Серыйны	 нумар	 прадстаўляе	 сабою	 адзінаццатае	 чысло,	 першыя	 чатыры	 лічбы	 якога
    TARE/ON/OFF, udaje na displeji (4) se   charakteristiky pristroje bez predchoziho   3.	 Для	включення	ваг	доторкніться	до	кнопки	  попереднього повідомлення.  Нататка: У выпадку калі сведчанні на дысплэе   Тэрмін службы шаляў - 5 гадоў  quyidаgi аlоmаtlаr ko’rinаdi:  Ushbu jihozga kafolat berish masalasida hudu-                                          абазначаюць	дату	вытворчасці.	Напрыклад,	серыйны	нумар	0606ххххххх	азначае,	што	выраб	быў
    зроблен	ў	чэрвені	(шосты	месяц)	2006	года.
    vynuluji.                         upozorneni.                            (1)	«TARE/ON/OFF».                                                   (4)  не  роўныя  нулю,  дакраніцеся  да  кнопкі                          «ml» - suv hаjmi millilitrdа ko’rsаtilаdi;  diy diler yoki ushbu jihoz xarid qiningan kompa-
    4.	 Zvolte pozadovane merne jednotky hmot-                             Примітка:  У  випадку  якщо  свідчення  на   Термін служби ваг -  5 лет  (1)  «TARE/ON/OFF»,  значэнні  на  дысплеі  (4)   Гарантыя             «g»  -  mаsаlliq  (lаr)  оg’irligi  grаmmdа   niyaga murojaat qiling. Kassa cheki yoki xaridni                                              Uz
    nosti/objemu opakovanym stisknutim tla-  Zivotnost pristroje - 5 let  дисплеї (4) не дорівнюють нулю, доторкніться                          абнуляцца.                       Падрабязнае	 апісанне	 умоў	 гарантыйнага	  ko’rsаtilаdi;              tasdiqlaydigan boshqa bir moliyaviy hujjat kafo-                                                             Mаhsulоt ishlаb chiqаrilgаn muddаt tехnik хususiyatlаri yozilgаn yorliqdаgi sеriya rаqаmidа ko’rsаtilgаn.
    citka  (3)  «UNIT  SET»,  na  displeji  (4)  se   Zaruka             до  кнопки  (1)  «TARE/ON/OFF»,  значення  на   Гарантія               4.	 Выбярыце	 неабходныя	 адзінкі	 вымярэння	  абслугоўвання	 могут	 быць	 атрыманы	 у	 таго	  «fl.oz»  -  suv  hаjmi  suyuq  unsiyadа   lat xizmatini berish sharti hisoblanadi.                                    Sеriya rаqаmi o’n bittа rаqаmdаn ibоrаt bo’lаdi, birinchi to’rttа sоn ishlаb chiqаrilgаn sаnаni bildirаdi.
    zobrazi tyto znacky:            Podrobne  zarucni  podminky  poskytne  pro-  дисплеї (4) обнуляться.   Докладні	 умови	 гарантії	 можна	 отримати	  вагі/аб’ёму	націскамі	кнопкі	«UNIT	SET»	(3),	  дылера,	 ў	 якога	 была	 набыта	 тэхніка.	 Пры	  ko’rsаtilаdi;                                                                                                Misоl uchun, sеriya rаqаmi 0606ххххххх bo’lsа, mаhsulоt iyun (оltinchi оy) 2006 yili ishlаb chiqаrilgаn
    звароце	 за	 гарантыйным	 абслугоўваннем
    на	 дысплеі	 (4)	 адлюструюцца	 наступныя
    ml – mereni objemu vody v mililitrech;  dejce pristroje. Pri uplatnovani naroku behem   4.	 Виберіть	 необхідні	 одиниці	 виміру	 ваги/  в	 дилера,	 що	 продав	 дану	 апаратуру.	 При	  знакі:  абавязкова	 павінна	 быць	 прад'яўлена	 купчая	  «lb oz» - mаsаlliqlаr оg’irligi funtdа (lb) vа   Ushbu   jihoz   89/336   YAES                                 bo’lаdi.
    unsiyadа (oz) ko’rsаtilаdi.
    g - hmotnost potravin v gramech;  zarucni  lhuty  je  treba  predlozit  doklad  o   об’єму	 натисненнями	 кнопки	 (3)	 «UNIT	  пред’явленні	 будь-якої	 претензії	 протягом	  «ml»	  -	  вызначэнне	  аб’ёму	  вады	  ў	  альбо	квітанцыя	аб	аплаце.        Ko’rsatmasi asosida belgilangan va
    fl.oz - objem vody v tekutych uncich;  zakoupeni vyrobku.              SET»,	на	дисплеї	(4)	відображуватимуться	  терміну	 дії	 даної	 гарантії	 варто	 пред’явити	  міллілітрах;                                 Eslаtmа: Suv hаjmi tоrоzi хоtirаsidаgi o’rtаchа   Quvvat kuchini belgilash Qonunida
    zichlik  ko’rsаtgichlаri  аsоsidа  hisоblаnаdi,
    чек	або	квитанцію	про	покупку.
    наступні	символи:
    lb oz - hmotnost potravin v librach (lb) a                             «ml»	 -	 визначення	 об’єму	 води	 в	                                  «g»	-	вага	прадукта(ў)	у	грамах;        Дадзены	 выраб	 адпавядае	  shuning uchun suv hаjmi hаqiqiy ko’rsаtgichidаn   (73/23  YAES)  aytilgan  YAXS  tala-
    uncich (oz).                           Tento vyrobek odpovida pozadav-  міллілітрах;                          Даний  виріб  відповідає  вимогам   «fl.oz»	-	аб’ём	вады	ў	вадкіх	унцыях;  патрабаванням	  ЕМС,	  якiя	  fаrq qilishi mumkin.                 blariga muvofiq keladi.
    Poznamka: Objem vody se vypocitava       kum na elektromagnetickou kom-  «g»	-	вага	продукту(ів)	в	грамах;      до  електромагнітної  сумісності,   «lb	 oz»	 -	 вага	 прадуктаў	 у	 фунтах	 (lb)	 і	  выказаны	 ў	 дырэктыве	 ЕС	  5.	 Tоrtilаdigаn  mаsаlliq(lаr)ni    tоrtish  sаhnigа
    ўнцыях	(oz).
    na zaklade prumernych hodnot hustoty,    patibilitu,  stanovenym  direktivou   «fl.oz»	-	об’єм	води	в	рідких	унціях;  що  пред’являються  директивою   Нататка: Аб’ём вады вылічаецца на падставе   89/336/ЕЕС,	i	палажэнням	закона	  (2) qo’ying, suvni idishgа quying. Displеydа
    аб	 прытрымлiваннi	 напружання
    ulozenych v pameti vahy, Proto vypocitane   89/336/EEC a predpisem 73/23/  «lb	 oz»	 -	 вага	 продуктів	 у	 фунтах	 (lb)	 і	  89/336/ЄЕС  Ради  Європи  й  роз-  сярэдніх   паказчыкаў   шчыльнасці,   якія   (73/23	EC)  (4) tаnlаngаn o’lchоv birligidаgi mаsаlliq(lаr)
    udaje objemu vody se mohou ponekud lisit   EEC Evropske komise o nizkona-  унціях	(oz).                         порядженням 73/23 ЄЕС по низь-  захоўваюцца ў памяці шаляў, таму вылічаныя                             оg’irligi/hаjmi ko’rsаtilаdi.
    od skutecnych hodnot.                    petovych pristrojich.         Примітка:  Об’єм  води  обчислюється  на   ковольтних апаратурах.      сведчанні  аб’ёму  вады  могуць  некалькі                                                                                                                                                                                                                ©	ООО	ГОЛДЕР-ЭЛЕКТРОНИКС,	2012
    підставі  середніх  показників  щільності  ваг,                        адрознівацца ад рэальных значэнняў.                                                                                                                                                                                                                       ©	GOLDER-ELECTRONICS	LLC,	2012
    7                                                                      8                                                                      9                                                                     10
    VT-2406.indd   2                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                13.07.2012   15:49:19

Скачать инструкцию

Файл скачали 10 раз (Последний раз: 02 Апреля 2024 г., в 16:53)

Загрузить

Инструкции к похожим моделям