На сайте 124169 инструкций общим размером 502.7 Гб, которые состоят из 6277380 страниц

Весы кухонные VITEK VT-2405 BW. Инструкция на русском языке

Руководство пользователя VITEK VT-2405 BW. Основные функции, характеристики и условия эксплуатации изложены на 2 страницах документа в pdf формате.

Информация

Раздел
Бытовая техника
Категория
Приготовление пищи
Тип устройства
Весы кухонные
Производитель (бренд)
VITEK
Модель
VITEK VT-2405 BW
Еще инструкции
Приготовление пищи VITEK, Весы кухонные VITEK
Язык инструкции
русский
Дата создания
15 Апреля 2022 г.
Просмотры
80 просмотров
Количество страниц
2
Формат файла
pdf
Размер файла
1.77 Мб
Название файла
vitek_manual_vt_2405_bw.pdf

Фото

Страница 1Страница 2

Просмотр

Доступно к просмотру 2 страницы. Рекомендуем вам скачать файл инструкции, поскольку онлайн просмотр документа может сильно отличаться от оригинала.

  • ENGLISH                                                               DEUTSCH                                                                РУССКИй                                                                  ?АЗА?                                                       romAnA/ Moldoveneasca
    ELECTRONIC KITCHEN SCALE          3.	 Put	 the	 products	 into	 the	 bowl	 (1)/on	  Elektronische Kuchenwaage  3.	 Legen  Sie  die  Zutat  (die  Zutaten)  in  die   ЭЛЕКТРОННЫЕ  ВЕСЫ  КУХОННЫЕ  Примечание:	 Объём	 воды	 вычисляется	 на	  АСХАНАЛЫ? ТАРАЗЫ  1.	 Таразыны т?зу к?лдене? бетке орнаты?ыз.  CANTAR DE BUCATARIE  1.	 Asezati  cantarul  pe  o  suprafata  plana  ori-
    the	 weighting	 platform	 (2).	 On	 the	 dis-                          Wiegeschale (1)/auf die Wiegeplattform (2).                          основании	 средних	 показателей	 плотности,	                           2.	 Егер  Сіз  ?лшеуге  арнал?ан  тоста?анды  (1)                        zontala.
    Description                         play	(3)	will	be	shown	weight/volume	of	  Beschreibung                 Auf dem Bildschirm (3) erscheinen Gewicht/  Описание                 хранящихся	  в	  памяти	  весов,	  поэтому	  Сипаттамасы                 пайдаланса?ыз, оны ала?ша?а (2) ?ойы?ыз.  Descriere                  2.	 Daca folositi bolul pentru cantarire (1), ase-
    1.	 Чаша	для	взвешивания	продуктов
    1.	 Weighing	bowl	                  products	 according	 to	 selected	 mea-  1.	 Wiegeschale               Volumen des Zutats (der Zutaten), abhangig   2.	 Площадка	для	взвешивания	продуктов  вычисленные	 показания	 объёма	 воды	 могут	  1.	 Азы?-т?лікті ?лшеуге арнал?ан тоста?ан  3.	 ??рамдас  б?лікті(терді)  ?лшеуге  арнал?ан   1.	 Bol pentru cantarirea alimentelorp  zati-l pe platforma (2).
    von den gewahlten Messeinheiten.
    2.	 Weighing	platform	              surement	units.                    2.	 Wiegeplattform                4.	 Um die Waage auszuschalten, beruhren Sie   3.	 Дисплей             несколько	отличаться	от	реальных	значений.  2.	 Азы?-т?лікті ?лшеуге арнал?ан ала?ша  тоста?ан?а  (1)/ала?ша?а  (2)  салы?ыз..   2.	 Platforma pentru cantarirea alimentelor  3.	 Introduceti  intredinetul  (ele)  care  urmeaza
    3.	 Display                       4.	 To	 switch	the	scale	off	touch	the	“ON/  3.	 Bildschirm              die «ON/OFF/TARE»-Taste(4), halten Sie sie   4.	 Кнопка	  вкл./выкл./последовательного	  1.	 Установите	весы	на	ровной	горизонтальной	  3.	 Дисплей  Дисплейде (3) та?дал?ан ?лшем бірліктерге   3.	 Afisaj          a fi cantarite in bol  (1)/pe platforma pen-
    байланысты ??рамдас б?ліктерді? салма?ы/
    4.	 «ON/OFF/TARE»  іске  ?осу/айыру/кезектеп
    4.	 Ein-/Ausschalt- /«ON/OFF/TARE»-
    4.	 ON/OFF/TARE	button	             OFF/TARE”	 button	 (4),	 hold	 it	 within	 2	  Zuwiegetaste            wahrend 2 Sekunden, dann losen Sie sie; die   взвешивания	«ON/OFF/TARE»  поверхности.                       ?лшеу батырмасы                   к?лемі к?рсетіледі.                4.	 Buton pornit/oprit/ cantarire succesiva «ON/  tru cantarire (2). Pe afisaj (3) vor fi vizuali-
    5.	 Battery	compartment	lid         seconds,	 then	 release	 it,	 the	 scale	 will	  5.	 Batteriefachdeckel  Waage wird ausgeschaltet.        5.	 Крышка	батарейного	отсека     2.	 Если	вы	используете	чашу	для	взвешивания	  5.	 Батареялы? б?лікті? ?а?па?ы  4.	 Таразыны  с?ндіру  ?шін  «ON/OFF/TARE»   OFF/TARE»          zate  greutatea/volumul  ingredientului(elor)
    6.	 Weight/volume	 measurement	 units	  switch	off.                    6.	 Wahltaste der Gewichts -/     Anmerkung:                           6.	 Кнопка	 выбора	 единиц	 измерения	 веса/  (1),	поставьте	ее	на	площадку	(2).  6.	 Салма?/к?лем  ?лшеу  бірліктерін  та?дау   батырманы (4) басы?ыз, оны 2 секунд бойы   5.	 Capac locas pentru baterii   in functie de unitatile de masura selectate.
    selection	button               Note:	                                  Volumeneinheiten               •	 Beleuchtung	des	Bildschirms	(3)	erlischt,	  объёма                  3.	 Поместите	ингредиент(ы)	для	взвешивания	  батырмасы                  ?стап т?ры?ыз, содан кейін жібері?із, таразы   6.	 Buton  selectare  unitati  de  masura  greuta-  4.	 Pentru a porni cantarul apasati butonul (4)
    –	 Illumination	of	the	display	(3)	will	go	out,	                         wenn	Sie	das	Gerat	ungefahr	8	Sekunden	                                в	 чашу	 (1)/на	 площадку	 для	 взвешивания	                           с?неді.                              te/volum                          «ON/OFF/TARE»,  si  mentineti-l  timp  de  2
    RECOMMENDATIONS FOR CUSTOMER        if	you	do	not	use	the	unit	about	8	sec-  Betriebsanleitung             nicht	nutzen.                      РЕКОМЕНДАЦИИ ПОТРЕБИТЕЛЮ            (2).	На	дисплее	(3)	отобразятся	вес/объём	  Т?ТЫНУШЫ?А ?СЫНЫСТАР     Ескерту:                                                                 secunde, apoi eliberati butonul, dupa care
    ингредиента(ов)	в	зависимости	от	выбран-
    ATTENTION!                          onds.                              ACHTUNG!                          •	 Wenn	Sie	keine	Handlungen	mit	dem	Gerat	  ВНИМАНИЕ!                   ных	единиц	измерения.              НАЗАР АУДАРЫ?ЫЗ!                  –	 Егер  Сіз  ??рыл?ыны  8  секунд  бойы   RECOMANDARI PENTRU CONSUMATOR  cantarul  se va deconecta.
    Before	using	the	unit,	read	these	instructions	  –	 The	 scale	 will	 switch	 off	 automatically	  Vor der ersten Inbetriebnahme des Gerats lesen   vornehmen,	wird	die	Waage	automatisch	  Перед	  началом	  эксплуатации	  прибора	  4.	 Для	 выключения	 весов	 прикоснитесь	 к	  Ал?аш?ы пайдалану алдында н?с?аулы?ты   пайдаланбаса?ыз, дисплей (3) к?мескілеуі   ATENTIE!  Remarca:
    carefully.	Keep	these	instructions	for	future	  after	2	minutes	of	nonoperation.  Sie diese Betriebsanleitung aufmerksam durch   in	2	Minuten	ausgeschaltet.  внимательно	  прочитайте	  настоящую	  кнопке	(4)	«ON/OFF/TARE»,	удерживайте	ее	  зейін ?ойып о?ып шы?ы?ыз ж?не оны   с?неді.  Cititi cu atentie prezenta instructiune inainte   –	 Iluminarea afisajului (3) se va stinge, daca
    und bewahren Sie sie fur weitere Referenz auf.
    reference.                                                             Nutzen Sie das Gerat nur bestimmungsgema?,                             инструкцию	 по	 эксплуатации	 и	 сохраните	 ее	  в	течение	2	секунд,	затем	отпустите,	после	  пайдалану мерзімі бойы са?та?ыз.  –	 Егер  ??рыл?ымен  еш?андай  ?рекеттер   de utilizarea aparatului si pastrati-o pentru   nu veti folosi aparatul circa 8 secunde.
    ??рыл?ыны берілген н?с?аулы?та
    Use	 the	 unit	 only	 for	 intended	 purposes,	  Tare function         wie   es   in   dieser   Bedienungsanleitung   Zuwiegefunktion         для	 использования	 в	 качестве	 справочного	  чего	весы	отключатся.   к?зделгендей, тікелей міндеті бойынша ?ана   жасалма?ан  болса,  таразы  шамамен  екі   consultari ulterioare.  –	 Daca nu veti efectua nici un fel de manipula-
    as	 specified	 in	 this	 manual.	 Mishandling	  If	 you	 want	 to	 measure	 weight/value	 of	  beschrieben   ist.   Nicht   ordnungsgema?e   Wenn Sie das Gewicht/Volumen von mehreren   материала.  устройство	  только	  по	  его	  Примечание:	  пайдаланы?ыз. Аспапты д?рыс пайдаланбау   минуттан кейін автоматты с?неді.  Utilizati aparatul doar in scopul pentru care a   tii cu aparatul, acesta se va deconecta apro-
    Zutaten  aufeinanderfolgend  bemessen  und
    Используйте
    the	unit	can	lead	to	its	breakage	and	cause	  several	 ingredients	 without	 taking	 out	 the	  Nutzung  des  Gerats  kann  zu  seiner  Storung   dabei  die  vorherigen  Zutaten  aus  der  Schale   прямому	назначению,	как	изложено	в	данной	  –	 Подсветка	дисплея	(3)	погаснет,	если	вы	не	  оны? б?зылуына, пайдаланушы?а немесе   Кезектеп ?лшеу  fost creat,  asa cum este descris in aceasta   ximativ peste 2 minute.
    harm	 to	 the	 user	 or	 damage	 to	 his/her	  previous	 ones	 from	 the	 bowl	 (1)/platform	  fuhren, einen gesundheitlichen und materiellen   (1)/  von  der  Plattform  (2)  nicht  wegnehmen   инструкции.	 Неправильное	 обращение	 с	  пользуетесь	устройством	около	8	секунд.  оны? м?лкіне зиян келтіруіне ?келуі м?мкін.   Егер Сіз бірнеше ??рамдас б?лікті? салма?ын/  instructiune. Utilizarea gresita a aparatului
    property.	                        (2):                                 Schaden beim Nutzer hervorrufen.   wollen:                             прибором	 может	 привести	 к	 его	 поломке,	  –	 Если	 не	 совершались	 никакие	 действия	 с	  •	 Кез-  келген  аспап  сия?ты,  таразыны   к?лемін оларды тоста?аннан (1) алмай/  poate duce la defectarea acestuia, cauzarea   Cantarirea succesiva
    •	 Handle	you	scale	with	care,	as	it	is	a	pre-  1.	 Select	 the	 required	 measurement	 units	  •	 Gehen  Sie  mit  der  Waage  wie  mit  jedem   1.  Wahlen  Sie  die  erforderlichen  Gewichts   причинению	 вреда	 пользователю	 или	 его	  устройством,	 весы	 автоматически	 выклю-  ??ыпты  пайдаланы?ыз,  о?ан  жо?ары   ала?щадан (2) шешпей кезектеп ?лшегі?із   de prejudicii utilizatorului si proprietatii   Daca doriti sa cantariti succesiv greutatea/
    cision	 instrument,	 do	 not	 subject	 it	 to	  pressing	 the	 button	 (6),	 the	 following	  Me?gerat vorsichtig um, setzen Sie das Gerat   -/  Volumeneinheiten  mit  der  Taste  (6);   имуществу.	  чатся	примерно	через	2	минуты.  немесе т?мен температураларды?, жо?ары   келсе:  acestuia.                         volumul catorva ingrediente fara a le scoate
    hohen oder niedrigen Temperaturen, erhoh-
    high	or	low	temperatures,	high	humidity,	  symbols	will	appear	on	the	display	(3):	  ten  Feuchtigkeit,  direkten  Sonnenstrahlen   folgende   Symbole   werden   auf   dem   •	 Обращайтесь	 с	 весами	 аккуратно,	 как	 с	  ыл?алдылы?ты?  ?серін  тигізбе?із,  тікелей   1.	 Батырманы  (6)  басып,  ?ажетті  ?лшем   •	 Folositi  cantarul cu acuratete la fel ca si ori-  pe cele anterioare din bol (1)/fara a le scoate
    never	expose	it	to	direct	sunlight	and	do	  “ml”	 -	 measuring	 of	 water	 volume	 in	  nicht aus und lassen Sie es nicht fallen.  Bildschirm (3) erscheinen:   любым	измерительным	прибором,	не	под-  Последовательное взвешивание  к?н  с?улелеріні?  ?серіне  жол  берме?із,   бірліктерді  та?да?ыз,  дисплейде  (3)  келесі   ce alt aparat de masurare, nu expuneti la   de pe platforma (2):
    not	drop	it.                     millilitres                        •	 Achten  Sie  darauf,  dass  keine  Flussigkeit      „ml“  -  Messung  des  Wasservolumens  in   вергайте	устройство	воздействию	высоких	  Если	 вы	 хотите	 последовательно	 измерить	  ??рыл?ыны ??латпа?ыз ж?не со?па?ыз.  та?балар к?рсетіледі:   temperaturi inalte sau joase, umiditate ridi-  1.	 Selectati unitatile de masura necesare prin
    •	 Avoid	 getting	 of	 liquids	 into	 the	 scale,	  “g”	-	weight	of	products	in	grams;  ins  Waagegehause  eindringt,  dieses  Gerat   Millilitern;  или	низких	температур,	повышенной	влаж-  вес/объём	  нескольких	  ингредиентов,	  не	  •	 Таразы  корпусыны?  ішіне  с?йы?ты?   «ml» - суды? к?лемін миллилитрде   cata, feriti de razele directe ale soarelui, de   apasarea butonului (6), pe afisaj (3) vor fi
    тиюіне жол берме?із, берілгент ??рыл?ы су
    this	appliance	is	not	waterproof.	Do	not	  “fl.oz”	 -	 measuring	 of	 water	 volume	 in	  ist  nicht  wasserdicht.  Es  ist  nicht  gestat-       „g“ - Nahrungsmittelgewicht in Gramm;  ности,	избегайте	воздействия	прямых	сол-  вынимая	предыдущие	из	чаши	(1)/не	снимая	с	  ?тпейтін  болып  есептелмейді.  Таразыны   аны?тау;  caderi, nu loviti aparatul.  vizualizate urmatoarele simboluri:
    „fl.oz“ - Wasservolumen in flussigen Unzen.
    store	or	use	the	scale	in	a	room	with	high	  ounces;	                  tet,  die  Waage  in  den  Raumen  mit  erhoh-     „lb oz“ - Nahrungsmittelgewicht in Pfund (lb)   нечных	лучей	и	не	роняйте	весы.  площадки	(2):  ыл?алдылы?ы жо?ары ( 80% к?п) жерлерде   «g» - азы?-т?лікті? граммда?ы салма?ы;  •	 Nu permiteti patrunderea lichidului in inte-  «ml» - calcularea volumului apei in mililitri;
    humidity	 (above	 85%),	 make	 sure	 that	  “lb.oz”	 -	 weight	 of	 products	 in	 pounds	  ter  Feuchtigkeit  (mehr  als  80%)  zu  lassen   und in Unzen (oz).  •	 Не	допускайте	попадания	жидкости	внутрь	  1.	 Выберите	 необходимые	 единицы	 измере-  ?алдыру?а  немесе  пайдалану?а  тыйым   «fl.oz» - суды? с?йы? унцяларда?ы к?лемі;   riorul  corpului  cantarului,  acest  aparat  nu   «g» - greutatea alimentelor in grame;
    «lb oz» - азы?-т?лікті? фунттарда?ы (lb)
    scale	 does	 not	 come	 into	 contact	 with	  (lb)	and	ounces	(oz).    oder zu nutzen, vermeiden Sie Kontakt des   2.  Legen Sie die erforderliche Menge der ersten   корпуса	весов,	данное	устройство	не	явля-  ния	 нажатиями	 кнопки	 (6),	 на	 дисплее	 (3)	  салынады,  таразы  к?рсеткіштеріні?   ж?не унцияларда?ы (oz) салма?ы.  este  impermeabil    la  apa.  Nu  lasati  si  nu   «fl.oz» - volumul apei in uncii lichide;
    water	or	other	liquids	as	this	may	cause	  2.	 Put	 required	 quantity	 of	 the	 first	 ingre-  Waagegehauses  mit  Wasser  oder  anderen   Zutat in die Schale (1)/auf die Plattform (2),   ется	 водонепроницаемым.	 Запрещается	  отобразятся	следующие	символы:	  д?рысты?ы  б?зылуына  немесе  оны?  істен   2.	 Тоста?ан?а (1)/ платформа?а (2) дисплейдегі   folositi cantarul in locuri cu umiditate marita   «lb oz» - greutatea alimentelor in livre (lb)
    failure	of	scale	indication	or	its	damage.  dient	into	the	bowl	(1)	/	on	the	platform	  Flussigkeiten, um die Waage und Korrektheit   prufen  Sie    dabei  die  Zahlenwertanzeigen   оставлять	или	использовать	весы	в	местах	  «ml»	 -	 определение	 объёма	 воды	 в	  шы?уына  жол  бермеу  ?шін,  ??рыл?ыны?   (3)  санды  к?рсетілімдерге  ?арап,  бірінші   (mai mare de 80%), feriti aparatul de con-  si uncii (oz).
    ihrer Anzeige nicht zu beschadigen.
    •	 Do	 not	 put	 products	 in	 the	 bowl	 or	 on	  (2),	checking	the	numeral	indication	on	  •	 Es ist nicht gestattet, in die Schale oder auf   auf dem Bildschirm (3).  с	повышенной	влажностью	(более	80%),	не	  миллилитрах;  сумен  немесе  бас?а  с?йы?ты?тармен   ??рамдас б?лікті? ?ажетті к?лемін салы?ыз.  tactul  cu  apa  sau  alte  lichide  pentru  a  nu   2.	 Introduceti in bol (1)/pe platforma (2) canti-
    influenta gradul de precizie al cantarului sau
    «g»	-	вес	продуктов	в	граммах;
    the	 weighting	 platform,	 if	 their	 weight	  the	display	(3).	       die  Plattform  die  Nahrungsmittel  zu  legen,   3.  beruhren Sie die «ON/OFF/TARE»-Taste(4),   допускайте	контакта	корпуса	весов	с	водой	  «fl.oz»	-	объём	воды	в	жидких	унциях;	  жанасуына жол берме?із.  3.	 «ON/OFF/TARE»  батырмасын  (4)  басы?ыз,   tatea necesara a primului ingredient, urma-
    exceeds	max.	capacity	of	scale.  3.	 Touch	 the	 «ON/OFF/TARE»	 button	 (4),	  deren  Gewicht  die  maximale  Belastbarkeit   die Anzeigen auf dem Bildschirm (3) werden   либо	 другими	 жидкостями	 во	 избежание	  «lb	 oz»	 -	 вес	 продуктов	 в	 фунтах	 (lb)	 и	  •	 Салма?ы  таразыны?  максималды  м?мкін   дисплейдегі (3) к?рсетілімдер н?лденеді.  scoaterea acestuia din functiune.  rind indicatiile  cifrice de pe afisaj (3).
    •	 Never	allow	children	to	use	the	scale	as	  the	 display	 (3)	 indication	 will	 be	 set	 to	  der Waage ubersteigt.  auf Null gestellt.      нарушения	правильности	показаний	весов	  унциях	(oz).                  шегінен  асатын  ауыр  заттарды  таразы   4.	 Тоста?ан?а (1)/платформа?а (2) дисплейдегі   •	 Nu  asezati    in  bol  si  pe  platforma  obiec-  3.	 Apasati butonul (4) «ON/OFF/TARE», indi-
    te grele, greutatea carora depaseste limita
    ыдысына салу?а тыйым салынады.
    a	toy.                           zero.                              •	 Es ist nicht gestattet, die Waage den Kindern   4.  Legen   Sie   die   erforderliche   Menge   или	выхода	их	из	строя.  2.	 Поместите	 в	 чашу	 (1)/на	 платформу	 (2)	  •	 Балалар?а  таразыны  ойыншы?  ретінде   (3)  санды  к?рсетілімдерге  ?арап,  екінші   catiile de pe afisaj  (3)  se vor reseta la zero.
    der  zweiten  Zutat  in  die  Schale  (1)/auf
    maximal admisibila de cantarire.
    •	 This	 unit	 is	 not	 intended	 for	 usage	 by	  4.	 Put	 required	 quantity	 of	 the	 second	  als Spielzeug zu geben.  die  Plattform  (2),  prufen  Sie    dabei  die   •	 Запрещается	 помещать	 в	 чашу	 и	 на	 пло-  необходимое	количество	первого	ингреди-  пайдалану?а р??сат етпе?із.  ??рамдас б?лікті? ?ажетті к?лемін салы?ыз.  •	 Copiii trebuie supravegheati pentru a nu se   4.	 Introduceti in bol (1)/ pe platforma (2) can-
    titatea necesara a celui de-al doilea ingre-
    children	or	disabled	persons	unless	they	  ingredient	into	the	bowl	(1)	/	on	the	plat-  •	 Dieses Gerat darf von Kindern und behinder-  Zahlenwertanzeigen auf dem Bildschirm (3).  щадку	 для	 взвешивания	 продукты,	 вес	  ента,	 сверяясь	 с	 числовыми	 показаниями	  •	 Берілген  ??рыл?ы  балаларды?  немесе   5.	 «ON/OFF/TARE»  батырмасын  (4)  басы?ыз,   juca cu cantarul.
    дисплейдегі (3) к?рсетілімдер н?лденеді.
    are	given	all	the	necessary	instructions	  form	 (2),	 checking	 the	 numeral	 indica-  ten  Personen  nicht  genutzt  werden,  au?er   5.  Beruhren Sie die «ON/OFF/TARE»-Taste(4),   которых	превышает	максимально	допусти-  на	дисплее	(3).  м?мкіндікдері  шектеулі  адамдарды?   6.	 ?ал?ан  ??рамдас  б?ліктерді?  салма?ын   •	 Acest aparat nu este destinat pentru folo-  diennt,  urmarind  indicatiile    cifrice  de  pe
    afisaj (3).
    мый	предел	взвешивания	весов.
    by	a	person	who	is	responsible	for	their	  tion	on	the	display	(3).    wenn die Person, die fur ihre Sicherheit ver-  die Anzeigen auf dem Bildschirm (3) werden   •	 Не	позволяйте	детям	использовать	весы	в	  3.	 Нажмите	кнопку	(4)	«ON/OFF/TARE»,	пока-  ?олдануына,  егер  олар?а  ??рыл?ыны   ?лшеу ?шін 4-5 ?адамдарын ?айтала?ыз.  sire  de  catre  copii  sau  persoane  cu  abili-  5.	 Apasati  pe  butonul  (4)  «ON/OFF/TARE»,
    safety	on	safety	measures	and	informa-  5.	 Touch	 the	 «ON/OFF/TARE»	 button	 (4),	  antwortlich  ist,  ihnen  entsprechende  und   auf Null gestellt.  качестве	игрушки.     зания	на	дисплее	(3)	обнулятся.      ?ауіпсіз  пайдалану  ж?не  оларды?   7.	 ??рамдас  б?ліктерді  ?осу  максималды   tati reduse decat in cazul in care li se dau   indicatiile de pe afisaj (3) se vor reseta la
    verstandliche  Anweisungen  uber  sichere
    tion	about	danger,	that	can	be	caused	by	  the	 display	 (3)	 indication	 will	 be	 set	 to	  Nutzung  des  Gerats  und  die  Gefahren  bei   6.  Wiederholen  Sie  die  Schritte  4-5  fur   •	 Данное	 устройство	 не	 предназначено	 для	  4.	 Поместите	 в	 чашу	 (1)/	 на	 платформу	 (2)	  ?ауіпсіздігі ?шін жауап беретін т?л?амен оны   м?мкін салма??а дейін болады (3 кг).  instructiuni  corespunzatoare  si  clare  de   zero.
    improper	usage	of	the	unit.      zero.                                 seiner falschen Nutzung gibt.    Zuwiegen von anderen Zutaten.        использования	 детьми	 и	 людьми	 с	 огра-  необходимое	количество	второго	ингреди-  д?рыс  пайдаланба?ан  кездегі  пайда  бола               catre  persoana  responsabila  de  siguranta   6.	 Repetati pasii 4-5 pentru cantarirea succe-
    •	 Do	not	repair	the	scale	by	yourself.	  6.	 Repeat	steps	4-5	for	series	weighting	of	  •	 Selbstandige Reparatur der Waage ist ver-  7.  Zutatenzugabe  ist  moglich  bis  Sie  die   ниченными	 возможностями,	 если	 только	  ента,	 сверяясь	 с	 числовыми	 показаниями	  алатын  ?ауіптер  туралы  олар?а  т?сінікті   Ескерту:  lor cu privire la folosirea sigura a aparatului   siva celorlalte ingrediente.
    •	 Refer	 to	 authorized	 service	 centers	 for	  the	rest	ingredients.   boten.                           maximale  Belastbarkeit  der  Waage  (3  kg)   лицом,	 отвечающим	 за	 их	 безопасность,	  на	дисплее	(3).  н?с?аулы?тар берілген болмаса арналма?ан.  –	 Дисплейде  (3)  «EEEE»  та?басыны?  пайда   si despre riscurile care pot aparea in caz de   7.	 Adaugarea  ingredientelor  este  posibila
    erreichen.
    maintenance.                   7.	 Adding	 ingredients	 is	 available	 till	 the	  •	 Falls Sie Fragen uber die Unterhaltung des             им	 не	 даны	 соответствующие	 и	 понятные	  5.	 Нажмите	кнопку	(4)	«ON/OFF/TARE»,	пока-  •	 Таразыны  ?з  бетінен  ж?ндеуге  тыйым   болуы максималды м?мкін салма?ты? асуын   folosire inadecvata.  pana la atingerea capacitatii maxim admi-
    салынады.
    •	 For	children	safety	do	not	leave	polyeth-  max.	capacity		3	kg.	       Gerats haben, bitte wenden Sie sich an einen   Anmerkung:             им	 инструкции	 о	 безопасном	 пользова-  зания	на	дисплее	(3)	обнулятся.  •	 Техникалы?  ?ызмет  к?рсету  с?ра?тары   білдіреді, таразыны? б?зылуына жол бермеу   •	 Nu reparati singuri cantarul.   sibile (3 kg).
    ylene	bags,	used	as	a	packaging,	unat-                                 autorisierten Kundendienst.    –	 Erscheinen von „EEEE“-Symbolen auf dem   нии	 устройством	 и	 тех	 опасностях,	 кото-  6.	 Повторяйте	шаги	4-5	для	последовательно-  бойынша  туындыгерлес  ?ызмет  к?рсету   ?шін  жедел  ?лшеніп  жат?ан  азы?-т?лікті    •	 Pentru probleme de deservire tehnica ape-
    tended.	                       Note:                                •	 Aus  Kindersicherheitsgrunden  lassen  Sie   Bildschirm  (3)  bedeutet  das  Uberschritten   рые	могут	возникать	при	его	неправильном	  го	взвешивания	остальных	ингредиентов.  орталы?ына хабарласы?ыз.  тоста?аннан шы?ары?ыз.  lati la centre service autorizate.  Remarca:
    Attention!	 Do	 not	 allow	 children	 to	 play	  –	 Symbols	“EEEE”	on	the	display	(3)	indi-  Plastiktuten, die als Verpackung verwendet   der  maximalen  Belastbarkeit  der  Waage;   использовании.  7.	 Добавление	 ингредиентов	 возможно	 до	  •	 Балаларды?  ?ауіпсіздігі  ма?сатында  орау   –	 Егер  таразы  д?рыс  істемесе,  батареялы?   •	 Din motive de siguranta a copiilor nu lasati   –	 Aparitia pe afisaj (3) a simbolurilor «EEEE»
    б?лікті?  ?а?па?ын  (5)  шеші?із  ?оректендіру
    werden, nie ohne Aufsicht.
    with	 polyethylene	 bags	 or	 packaging	 film.	  cate	exceeding	of	the	scale	max.	capac-  Achtung!  Lassen  Sie  Kinder  mit  Plastiktuten   in  diesem  Fall  nehmen  Sie  schnell  die   •	 Запрещается	 самостоятельно	 ремонтиро-  максимально	предельного	веса	(3	кг).  ретінде  пайдаланылатын  полиэтилен   элементін  шы?ары?ыз.  Біршама  уа?ыттан   fara  supraveghere  pungile  de  polietilena   indica depasirea capacitatii maxim admisi-
    Danger of suffocation!              ity,	 remove	 products	 from	 the	 scale	  oder Folien nicht spielen. Erstickungsgefahr!  Belastung  von  der  Waage  weg,  um   вать	весы.	                                       ?аптарды ?араусыз ?алдырма?ыз.    кейін  «ON/OFF/TARE»  батырмасына  (4)   folosite in calitate de ambalaj.   bile, scoateti imediat greutatea de pe cantar
    immediately	in	order	not	to	damage	it.	                                Beschadigung zu vermeiden.         •	 По	 вопросам	 технического	 обслуживания	  Примечание:              Назар аудары?ыз! Балалар?а          басып таразыны іске ?осы?ыз.       Atentie!  Nu  permiteti  copiilor  sa  se  joace  cu   pentru a preveni defectarea acestuia.
    THE	UNIT	IS	INTENDED	FOR	HOUSEHOLD	  –	 	If	the	scale	works	incorrect,	try	to	switch	  DAS GERAT IST NUR FUR DEN GEBRAUCH IM   –	 Wenn  die  Waage  nicht  korrekt  funktio-  обращайтесь	в	авторизованные	(уполномо-  –	 Появление	на	дисплее	(3)	символов	«EEEE»	  полиэтилен ?аптармен немесе орайтын   –	 Техникалы?  ?ызмет  к?рсету  с?ра?тары   pungile de polietilena sau pelicula. Pericol de   –	 Daca  cantarul  functioneaza  cu  erori  opriti
    niert,  versuchen  Sie  die  Batteriebetrieb
    указывает	 на	 превышение	 максимально
    USAGE	ONLY                          off	the	power;	remove	the	battery	com-  HAUSHALT GEEIGNET              auszuschlie?en,  machen  Sie  dafur  den   ченные)	сервисные	центры.   допустимого	 веса,	 срочно	 уберите	 груз	 с	  пленкаменойнау?а р??сат етпе?із. Т?ншы?у   бойынша  туындыгерлес  ?ызмет  к?рсету   asfixiere!  alimentarea,  pentru  aceasta  deschideti
    partment	lid	(5)	and	remove	batteries	to	                              Batteriefachdeckel (5) auf und nehmen Sie   •	 Из	 соображений	 безопасности	 детей	 не	  весов,	чтобы	предотвратить	их	повреждение.  ?аупі бар!  орталы?тарына хабарласы?ыз.                                        capacul locasului pentru baterii (5) si scoa-
    USING OF KITCHEN SCALE              do	it.	After	a	while	insert	batteries	to	their	  INBETRIEBNAHME DER ELEKTRONISCHEN   die Batterien aus. Nach einiger Zeit setzen   оставляйте	 без	 надзора	 полиэтиленовые	  –	 Если	 весы	 работают	 неправильно,	 попро-  ТЕК Т?РМЫСТА ?АНА ?ОЛДАНУ?А   APARATUL ESTE DESTINAT NUMAI UZULUI   teti bateriile. Peste o vreme instalati bateriile
    KUCHENWAAGE
    Note:	 In	 case	 of	 unit	 transportation	 or	  place	and	switch	on	the	scale	touching	  Anmerkung:  Falls  das  Gerat  unter  niedrigen   Sie die Batterien zuruck ein und schalten Sie   пакеты,	используемые	в	качестве	упаковки.	  буйте	отключить	питание,	для	этого	открой-  АРНАЛ?АН  ТАЗАЛАНУЫ Ж?НЕ К?ТІМІ  CASNIC      la loc si porniti cantarul apasand butonul (4)
    storage	at	low	temperature	it	is	necessary	  the	«ON/OFF/TARE»	button	(4).	  Temperaturen  transportiert  oder  aufbewahrt   die Waage, indem Sie die «ON/OFF/TARE»-  Внимание!	 Не	 разрешайте	 детям	 играть	 с	  те	крышку	батарейного	отсека	(5)	и	извле-  –	 Таразыны  с?л  дым?ыл  ж?мса?  матамен                        «ON/OFF/TARE».
    с?рті?із.
    to	 keep	 it	 for	 at	 least	 two	 hours	 at	 room	  –	 Refer	 to	 authorized	 service	 centers	 for	  wird,  lassen  Sie  es  vor  der  Nutzung  bei  der   Taste (4) beruhren.  полиэтиленовыми	 пакетами	 или	 упаковочной	  ките	 элементы	 питания.	 Через	 некоторое	  ТАРАЗЫНЫ ПАЙДАЛАНУ   –	 Азы?-т?лікке арнал?ан тоста?анды бейтарап   UTILIZAREA CANTARULUI  –	 Pentru probleme de deservire tehnica ape-
    temperature	before	switching	on.    maintenance.                       Raumlufttemperatur fur nicht weniger als zwei   –	 Falls Sie Fragen uber die Unterhaltung des   пленкой.	Опасность удушья!  время	 установите	 элементы	 питания	 на	  Ескерту:  ??рыл?ыны  т?мен  температура   жу?ыш заты бар жылы сумен жуы?ыз.  Remarca: In caz de transportare sau pastrare   lati la centre service autorizate.
    –	 Wash	the	weighting	bowl	(1)	with	warm	                              Stunden bleiben.                    Gerats haben, wenden Sie sich bitte an einen   УСТРОЙСТВО	ПРЕДНАЗНАЧЕНО	ТОЛЬКО	ДЛЯ	  место	 и	 включите	 весы,	 прикоснувшись	 к	  жа?дайында   тасымалда?ан   немесе   –	 ?ажайтын  жу?ыш  заттарды  немесе   a aparatului la temperaturi joase este
    water	and	neutral	detergent,	then	dry	it.  CLEANING AND CARE        –	 Waschen	 Sie	 die	 Wiegeschale	 (1)	 mit	  autorisierten Kundendienst.  ДОМАШНЕГО	ИСПОЛЬЗОВАНИЯ         кнопке	(4)	«ON/OFF/TARE».          са?та?ан  кезде  оны  кемінде  екі  са?ат  б?лме   еріткіштерді пайдалану?а тыйым салынады.  necesara tinerea acestuia la temperatura   CURATARE SI INTRETINERE
    –	 Wipe	the	scale	with	a	soft	damp	cloth.  –	 Wipe	the	scale	with	a	soft	damp	cloth.  Warmwasser	 und	 neutralem	 Waschmittel	  REINIGUNG UND PFLEGE                            –	 По	 вопросам	 технического	 обслуживания	  температурасында ?стау керек.  –	 Таразыны  су?а  немесе  кез-келген  бас?а   camerei cel putin doua ore.  –	 Stergeti  cantarul  cu  o  carpa  moale,  usor
    –	 Wash	the	weighting	bowl	with	warm	water	and	  und	trocknen	Sie	sie.  –	 Wischen Sie die Waage mit einem weichen   ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ВЕСОВ        обращайтесь	в	авторизованные	(уполномо-  –	 ?лшеуге арнал?ан тоста?анды (1) бейтарап   с?йы?ты?тар?а  матыру?а,  сонымен  ?атар   –	 Spalati bolul de cantarire (1) in apa calda cu   umezita.
    Battery installation                a	neutral	detergent.               –	 Wischen	Sie	die	Waage	mit	einem	weichen	  leicht abgefeuchteten Tuch ab.  Примечание:	 В	 случае	 транспортировки	  ченные)	сервисные	центры.  жу?ыш заты бар жылы сумен жуы?ыз ж?не   оны ыдыс жуатын машина?а салу?а тыйым   un agent de curatare neutru si uscati.  –	 Spalati bolul pentru alimente in apa calda cu
    leicht	abgefeuchteten	Tuch	ab.
    1.	 Unpack	 the	 unit,	 remove	 any	 stickers	  –	 Never	use	abrasives	or	solvents.                      –	 Waschen  Sie  die  Wiegeschale  mit   или	 хранения	 устройства	 при	 пониженной	                          ??р?аты?ыз.                       салынады.                          –	 Stergeti  cantarul  cu  o  laveta  moale,  usor   un agent de curatare neutru.
    –	 Do	not	immerse	the	scale	in	water	or	any	oth-
    that	can	prevent	unit	operation.  er	 liquids,	 do	 not	 wash	 it	 in	 a	 dish	 washing	  Einsetzen der Batterien  Warmwasser und neutralem Waschmittel.  температуре	 необходимо	 выдержать	 его	 при	  ЧИСТКА И УХОД  –	 Таразыны  ж?мса?,  с?л  дым?ыл  матамен   –	 Таразыны ??р?а? сал?ын, балаларды? ?олы   umezita.  –	 Nu folositi detergenti abrazivi sau solventi.
    с?рті?із.
    2.	 Remove	the	battery	compartment	lid	(5)	  machine.                  1.	 Nehmen Sie die Waage aus der Verpackung   –	 Es  ist  nicht  gestattet,  Abrasivmittel  oder   комнатной	температуре	не	менее	двух	часов.  –	 Протрите	весы	мягкой,	слегка	влажной	тка-  жетпейтін жерде са?та?ыз.                                 –	 Nu scufundati cantarul in apa sau alte lichi-
    нью.
    and	insert	two	“AAA”	batteries	(supplied	  –	 Keep	 the	 scale	 away	 from	 children	 in	 a	 dry	  heraus und entfernen Sie alle Aufkleber, die   Losungsmittel zu benutzen.  –	 Вымойте	чашу	для	взвешивания	(1)	теплой	  –	 Чашу	для	продуктов	вымойте	теплой	водой	  ?оректендіру элементтерін орнату  Instalarea bateriilor  de, nu introduceti in masina de spalat vase.
    with	the	unit),	following	the	polarity.	  cool	place.                 die Nutzung des Gerats storen.  –	 Es ist nicht gestattet, die Waage ins Wasser   водой	с	нейтральным	моющим	средством	  с	 использованием	 нейтрального	 моюще-  1.	 Таразыны ораудан шы?ары?ыз, ??рыл?ыны?   МА?ЫЗДЫ  1.	 Scoateti  cantarul  din  ambalaj,  indepartati   –	 Pastrati cantarul la un loc uscat,  racoros,
    Электромагниттік с?йкестілік
    3.	 Install	battery	compartment	lid	(5)	back	                          2.	 Machen Sie den Batteriefachdeckel (5) auf   oder  in  andere  Flussigkeiten  zu  tauchen,   и	просушите.  го	средства.                      ж?мыс  ітеуіне  кедергі  болатын  кез-келген   Электронды таразы тікелей жа?ын орналас?ан   orice etichete care ar impiedica functiona-  inaccesibil pentru copii.
    to	its	place.                  IMPORTANT:                             und setzen Sie zwei „AAA“ Batterien (mitge-  sowie  in  der  Geschirrspulmaschine  zu   –	 Весы	протрите	мягкой,	слегка	влажной	тка-  –	 Запрещается	 использовать	 абразивные	  жапсырмаларды жойы?ыз.  бас?а  ??рыл?ыларды?    (мысалы,  мобильдік   rea aparatului.
    waschen.
    Note:  If	 there	 is	 an	 isolation	 insert	 in	 the	  Electromagnetic compatibility  liefert) ein, beachten Sie dabei die Polaritat.   –	 Bewahren Sie die Waage in einem trockenen   нью.  моющие	средства	или	растворители.  2.	 Батареялы?  б?лікті?  (5)  ?а?па?ын  шеші?із   телефондарды?,  портативтік  станцияларды?,   2.	 Scoateti capacul locasului pentru baterii (5)   IMPORTANT
    battery	 compartment,	 remove	 the	 battery	  Electronic	 scale	 can	 be	 sensitive	 to	 the	  3.	 Stellen  Sie  den  Batteriefachdeckel  (5)   und fur Kinder unzuganglichen Ort auf.  –	 Запрещается	 погружать	 весы	 в	 воду	 и	  ж?не  ?»ектілікті  ?ата?  са?тап,  «ААА»  типті   радиобас?ару   пульттарыны?   ж?не   ?ыс?а   si instalati doua baterii de tip «ААА» (sunt   Compatibilitate electromagnetica
    zuruck auf.
    compartment	lid	(5),	remove	the	isolation	  electromagnetic	 emission	 of	 other	 units	  Anmerkung:  Falls	 es	 eine	 Isolierbeilage	        Установка элементов питания         любые	другие	жидкости,	а	также	помещать	  екі  ?оректендіру  элементін  орнаты?ыз   тол?ынды   пештерді?)   электромагниттік   incluse in setul de livrare), respectand pola-  Cantarul  electronic poate fi sensibil la radiatia
    1.	 Извлеките	весы	из	упаковки,	удалите	любые
    insert	 and	 install	 battery	 compartment	 lid	  (such	 as	 mobile	 phones,	 radios,	 radio	  im	 Batteriefach	 gibt,	 machen	 Sie	 den	  WICHTIG  наклейки,	мешающие	работе	устройства.  их	в	посудомоечную	машину.  (жеткізілім жина?ына кіреді).   с?улелеріне  сезімтал  болуы  м?мкін.  Егер   ritatea.                 electromagnetica emanata de alte aparate
    (5)	back	to	its	place.            model	 controllers	 and	 some	 microwave	  Batteriefachdeckel	 (5)	 auf,	 entfernen	 Sie	  Elektromagnetische Vertraglichkeit  2.	 Снимите	 крышку	 батарейного	 отсека	 (5)	  –	 Храните	 весы	 в	 сухом	 прохладном	 месте,	  3.	 Батареялы? б?лік (5) ?а?па?ын орнаты?ыз.  м?ндай  ?серді?  беогілері  пайда  бол?ан   3.	 Instalati capacul locasului pentru baterii (5)   amplasate in apropiere imediata  (de exemplu
    Ескерту:  Батареялы? б?лікте о?шаула?ыш
    ovens).	In	cases	of	such	emission	(false	or	  die	 Isolierbeilage	 und	 	 Stellen	 Sie	 den	  Elektronische   Kuchenwaage   kann   zur   и	 установите	 два	 элемента	 питания	 типа	  недоступном	для	детей.  аралы? ?абат бол?ан кезде, батареялы?   жа?дайда  (дисплейде  ?ате  немесе  ?арама-  in pozitia initiala.  telefoane mobile, statii radio portative,
    Battery replacement               inconsistent	data	indication	on	the	display),	  Batteriefachdeckel	(5)	zuruck	auf.  elektromagnetischen Ausstrahlung von anderen   «ААА»	(входят	в	комплект	поставки),	строго	     б?лікті? ?апа?ын (5) ашы?ыз, аралы?   ?айшы м?ліметтер к?рсетілсе), таразыны бас?а   Remarca: Inlaturati garnitura izolanta din   telecomenzi radio si cuptoare cu microunde).
    –	 When	the	batteries	are	low	the	display	(3)	  relocate	the	unit	or	switch	off	the	source	of	           Geraten   (Mobiltelefone,   Kleinfunkgerate,   соблюдая	полярность.	   ВАЖНО                                ?абатты шы?ары?ыз ж?не батареялы?   жерге  орын  ауыстыры?ыз  немесе  б?геттерді?   locasul pentru baterii  (5) daca aceasta exista   In cazul in care se resimte o astfel de actiune
    к?зін біршама уа?ыт?а с?ндірі?із.
    will	show	”LO”.		              interferences	for	some	time.         Batteriewechsel                   Schaltpulte  und    Mikrowellenofen),  die  sich   3.	 Установите	крышку	батарейного	отсека	(5)	  Электромагнитная совместимость  б?лікті? ?апа?ын (5) жабы?ыз.                    si instalati capacul locasului pentru baterii (5)   (pe afisaj sunt vizualizate date eronate sau
    in  der  Nahe  befinden,  empfindlich  sein.  Falls
    –	 Bei  der  Batterieentladung  erscheint  die
    –	 Remove	the	battery	compartment	lid	(5)	                               Aufschrift „LO“auf dem Bildschirm (3).   die  Merkmale  solcher  Einwirkung  erscheinen   на	место.    Электронные	 весы	 могут	 быть	 чувствительны	                         ЖАБДЫ?ТАЛУЫ                          in pozitia initiala.              contradictorii) mutati cantarul la un alt loc sau
    and	 insert	 two	 “AAA”	 batteries,	 install	  DELIVERY SET         –	 Machen Sie den Batteriefachdeckel (5) auf,   (falsche   oder   einander   widersprechende   Примечание:  При	 наличии	 изолирующей	  к	  электромагнитному	  излучению	  ?оректендіру элементтерін ауыстыру   1.	 Таразы – 1 дн.                    deconectati pentru un timp sursa de bruiaj.
    battery	compartment	lid	(5)	back	to	its	  1.	 Electronic	kitchen	scale	–	1	pc.  setzen Sie zwei „AAA“ Batterien ein und stel-  Angaben  auf  dem  Bildschirm),  stellen  Sie  die   прокладки	 в	 батарейном	 отсеке	 откройте	  других	  устройств,	  расположенных	  в	  –	 Дисплейде  (3)  «LO»  та?басыны?  пайда   2.	 Азы?-т?лікті  ?лшеуге  арнал?ан  тоста?ан  –   Inlocuirea bateriei
    place.                         2.	 Weighing	bowl	–	1	pc.              len  Sie  den  Batteriefachdeckel  (5)  zuruck   Wagen an eine andere Stelle um oder schalten   крышку	 батарейного	 отсека	 (5),	 удалите	  непосредственной	  близости	  (мобильных	  болуы ?оректендіру элементтерін ауыстыру   1 дн.  –	 Daca bateriile nu sunt suficient incarcate pe   CONTINUT PACHET
    –	 If	 you	 do	 not	 use	 the	 scale	 for	 a	 long	  3.	 «ААА»	batteries	-	2	pcs.  auf.                  Sie die Quelle der Storungen aus.    прокладку	 и	 установите	 крышку	 батарейного	  телефонов,	  портативных	  радиостанций,	  ?ажеттілігін к?рсетеді.   3.	   «ААА»  типті  ?оректендіру  элементтері  –   afisaj (3) va apare mentiunea «LО».   1.	 Cantar  – 1 buc.
    пультов	 радиоуправления	 и	 микроволновых
    time,	remove	the	batteries	from	the	bat-  4.	 Instruction	manual		–	1	pc.  –	 Wenn die Waage langere Zeit nicht gebraucht                  отсека	(5)	на	место.              печей).	 В	 случае	 если	 появились	 признаки	  –	 Батареялы?  б?лікті?  ?а?па?ын  (5)  шеші?із,   2 дн.    –	 Deschideti  capacul  locasului  pentru  bate-  2.	 Bol pentru cantarirea alimentelor – 1 buc.
    tery	compartment.                                                     wird,  nehmen  Sie  die  Batterien  aus  dem   LIEFERUMFANG                                            такого	воздействия	(на	дисплее	отображаются	  ?йектілікті  ?ата?  са?тап,  «AAA»  типті   4.	 Н?с?аулы? – 1 дн.  rii (5), instalati doua baterii de tip «ААА» si   3.	 Baterii de tip «ААА» - 2 buc.
    ?оректендіру  элементін  орнаты?ыз  ж?не
    1.	 Waage	–	1	St.
    TECHNICAL SPECIFICTAIONS               Batteriefach heraus.            2.	 Wiegeschale	–	1	St.              Замена элемента питания           ошибочные	 или	 противоречивые	 данные),	  батареялы? б?лікті? ?апа?ын (5) жабы?ыз.                           inchideti capacul locasului pentru baterii (5).  4.	 Intructiune – 1 buc.
    Weighting ingredients             Power	supply:	2	«ААА»	batteries,	1,5	V  Abwiegen der Zutaten           3.	 „AAA“-Batterien	–	2	St.          –	 При	 низком	 заряде	 элемента	 питания	 на	  переместите	 весы	 в	 другое	 место	 либо	  –	 Егер   таразы   ?за?   уа?ыт   бойы   ТЕХНИКАЛЫ? СИПАТТАМАЛАРЫ  –	 Daca nu utilizati cantarul un timp indelungat
    1.	 To	 switch	 on	 the	 scale	 touch	 the	 “ON/  Max.	capacity		3	kg.  1.	 Um die Waage einzuschalten, beruhren Sie   4.	 Bedienungsanleitung	–	1	St.  дисплее	(3)	появится	надпись	«LО».	  отключите	на	время	источник	помех.  пайдаланбайтын  болса,  ?оректендіру   ?оректендіру элементтері: «ААА», 1,5  В типті    scoateti bateriile din locasul pentru baterii.  SPECIFICATII TEHNICE
    екі ?оректендіру элементі
    OFF/TARE”	button	(4).	                                                die «ON/OFF/TARE»-Taste(4)                                           –	 Откройте	 крышку	 батарейного	 отсека	 (5),	                          элементтерін  батареялы?  б?ліктен  алып   Максималды м?мкін салма?: 3 кг.                             Baterii: doua baterii de tip «ААА», 1,5  V
    Note:	If	indication	on	the	display	(3)	are	not	  The	 manufacturer	 preserves	 the	 right	  Anmerkung:  Falls	 die	 Anzeigen	 auf	 dem	  TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN  установите	 два	 элемента	 питания	 типа	  КОМПЛЕКТАЦИЯ  таста?ыз.                                                       Cantarirea ingredientelor         Capacitate maxima: 3 kg.
    equal	to	zero	press	the	button	(4)	«TARE/  to	 change	 the	 specifications	 of	 the	 unit	  Bildschirm	 (3)	 verschieden	 von	 Null	 sind,	  Batterien: zwei „AAA“-Batterien, 1,5  V   «ААА»	и	закройте	крышку	батарейного	отсе-  1.	 Весы	–	1	шт.     ?ндіруші аспапты? сипаттамаларын     1.	 Pentru a porni cantarul atingeti butonul (4)
    ON/OFF»,	the	display	(3)	indication	will	be	  without	a	preliminary	notification.  beruhren	Sie	die	«ON/OFF/TARE»-Taste(4),	die	  Maximale Belastbarkeit:  3 kg  ка	(5).        2.	 Чаша	для	взвешивания	продуктов	–	1	шт.  Взвешивание ингредиентов   алдын-ала хабаралаусыз ?згертуге ???ы?ты   «ON/OFF/TARE».              Producatorul isi rezerva dreptul de a modifica
    set	to	zero.                                                           Anzeigen	 auf	 dem	 Bildschirm	 (3)	 werden	 auf	                      –	 Если	 весы	 не	 будут	 использоваться	 про-  3.	 Элементы	питания	типа	«ААА»	-	2	шт.  1.	 Таразыны  іске  ?осу  ?шін  «ON/OFF/TARE»   са?тайды.  Remarca: Daca indicatiile de pe afisaj (3)   caracteristicile aparatului fara preaviz.
    2.	 Select	 weight/volume	 measurement	  Unit operating life is 5 years.  Null	gestellt.                 Der	Hersteller	behalt	sich	das	Recht	vor,	Design	  должительное	время,	извлеките	элементы	  4.	 Инструкция	–	1	шт.  батырманы (4) басы?ыз.                                         nu sunt egale cu zero, atingeti butonul (4)
    pressing	 the	 button	 (6),	 the	 following	                        2.	 Wahlen  Sie  die  erforderlichen  Gewichts  -/   und	technische	Eigenschaften	des	Gerats	ohne	  питания	из	батарейного	отсека.            Ескерту: Егер дисплейдегі (3) к?рсетілімдер   Аспапты? ?ызмет ету мерзімі – 5 жыл.  «TARE/ON/OFF», indicatiile de pe afisaj (3) se   Durata de functionare – 5 ani.
    Vorbenachrichtigung	zu	verandern.
    Volumeneinheiten  beim  Drucken  die  Taste
    symbols	will	appear	on	the	display	(3):  Guarantee                    (6),  auf  dem  Bildschirm  werden  folgende                         Взвешивание ингредиентов          ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ           н?лге те? болмаса, «TARE/ON/OFF»                                       vor reseta la zero.
    батырмасын (4) басы?ыз, дисплейдегі (3)
    “ml”	 -	 measuring	 of	 water	 volume	 in	  Details	regarding	guarantee	conditions	can	  Symbole erscheinen:  Nutzungsdauer des Gerats betragt 5 Jahre.  1.	 Для	включения	весов	прикоснитесь	к	кноп-  Элементы	питания:	два	элемента	питания	типа	  к?рсетілімдер н?лденеді.  Гарантиялы? мiндеттiлiгi  2.	 Selectati unitatile necesare de masurare a   Garantie
    «ААА»,	1,5		В
    millilitres;                   be	obtained	from	the	dealer	from	whom	the	  „ml“  -  Messung  des  Wasservolumens  in                         ке	(4)	«ON/OFF/TARE».	          Максимальный	предельный	вес:	3	кг    2.	 Батырманы  (6)  басып,  ?ажетті  ?лшем   Гарантиялы?  жа?дайда?ы  ?аралып  жат?ан   greutatii/volumului prin apasarea butonului   In legatura cu oferirea garantiei pentru produ-
    “g”	-	weight	of	product(s)	in	grams;  appliance	 was	 purchased.	 The	 bill	 of	 sale	  Millilitern;  Gewahrleistung                       Примечание:	 В	 случае	 если	 показания	 на	                             бірліктерді  та?да?ыз,  дисплейде  (3)  келесі   б?лшектер дилерден тек сатып алын?ан адам?а   (6), pe afisaj (3) vor fi vizualizate urmatoa-  sul dat, rugam sa Va adresati la distribuitorul
    ?ана берiледi. Осы гарантиялы? мiндеттiлiгiндегi
    “fl.oz”	 -	 measuring	 of	 water	 volume	 in	  or	receipt	must	be	produced	when	making	  „g“ - Nahrungsmittelgewicht in Gramm;  Ausfuhrliche Bedingungen der Gewahrleistung   дисплее	 (3)	 не	 равны	 нулю,	 прикоснитесь	  Производитель	 оставляет	 за	 собой	 право	  та?балар к?рсетіледі:   ша?ымдал?ан  жа?дайда  т?леген  чек  немесе   rele simboluri:  regional sau la compania, unde a fost procurat
    ounces;                        any	claim	under	the	terms	of	this	guarantee.  „fl.oz“ - Wasservolumen in flussigen Unzen.  kann  man  beim  Dealer,  der  diese  Gerate  ver-  к	 кнопке	 (4)	 «TARE/ON/OFF»,	 значения	 на	  изменять	  характеристики	  прибора	  без	  «ml» - суды? к?лемін миллилитрде   квитанциясын к?рсетуi ?ажет.  «ml» - calcularea volumului de apa in   produsul dat. Serviciul de garantie se realizea-
    “lb.oz”	 -	 weight	 of	 products	 in	 pounds	                         „lb oz“ - Nahrungsmittelgewicht in Pfund (lb)   kauft hat, bekommen. Bei beliebiger Anspruch-  дисплее	(3)	обнулятся.  предварительного	уведомления.  аны?тау;                                                       mililitri;                      za cu conditia prezentarii bonului de plata sau
    (lb)	and	ounces	(oz).                This	product	conforms	to	the	EMC-  und in Unzen (oz).            serhebung  soll  man  wahrend  der  Laufzeit  der   2.	 Выберете	 необходимые	 единицы	 измере-               «g» - азы?-т?лікті? граммда?ы салма?ы;  Б?л тауар ЕМС – жа?дайлар?а    «g» - greutatea alimentului (elor) in grame;  a oricarui alt document financiar, care confirma
    Note:	Measuring	of	water	volume	is	based	  Requirements	as	laid	down	by	the	  Anmerkung:  Das	  Wasservolumen	 wird	 auf	  vorliegenden  Gewahrleistung  den  Check  oder   ния	веса/объёма	нажатиями	кнопки	(6),	на	  Срок службы прибора – 5 лет  «fl.oz» - суды? с?йы? унцяларда?ы к?лемі;   с?йкес келедi негiзгi Мiндеттемелер   «fl.oz» - volum apa  in uncii lichide;  cumpararea produsului dat.
    Grund	der	Dichtemittelwerte,	die	in	der	Waage
    die Quittung uber den Ankauf vorzulegen.
    on	average	water	density	values	stored	in	  Council	Directive	89/336/EEC	and	  gespeichert	  sind,	  ausgerechnet,	  darum	                     дисплее	 (3)	 отобразятся	 следующие	 сим-  Данное	изделие	соответствует	всем	  «lb oz» - азы?-т?лікті? фунттарда?ы (lb)   89/336/EEC  Дерективаны?   «lb oz» - greutatea alimentelor in livre (lb)
    the	scale	memory	and	can	differ	from	the	  to	 the	 Low	 Voltage	 Regulation	  konnen	sich	die	ausgerechneten	Anzeigen	des	  Das	 vorliegende	 Produkt	 	 entspricht	  волы:          требуемым	 европейским	 и	 россий-  ж?не унцияларда?ы (oz) салма?ы.     ережелерiне енгiзiлген Т?менгi    si uncii (oz).                       Acest produs corespunde cerintelor
    real	values.                            (73/23	EEC)                    Wasservolumens	von	den	wirklichen	ein	wenig	  den	 Forderungen	 der	 elektromagne-  «ml»	 -	 определение	 объёма	 воды	 в	  ским	 стандартам	 безопасности	 и	  Ескерту:  Суды? к?лемі таразыны?   Ережелердi? Реттелуi (73/23 EEC)  Remarca:  Volumul apei este calculat in   EMC,  intocmite  in  conformitate  cu
    жадында са?тал?ан ты?ызды?ты? орташа
    1.	 Place	the	scale	on	a	flat	horizontal	sur-                          unterscheiden.	                         tischen	 Vertraglichkeit,	 die	 in	 89/336/  миллилитрах;              гигиены.                       к?рсетілімдеріні? негізінде есептеледі,                                baza indicilor medii de densitate, stocate   Directiva 89/336/EEC i Directiva cu
    face.                                                               1.	 Stellen Sie die Waage auf eine gerade hori-  EWG	-Richtlinie	des	Rates	und	den	Vor-  «g»	-	вес	продукта(ов)	в	граммах;  АН-ДЕР	ПРОДАКТС	ГмбХ,	Австрия  сонды?тан суды? к?леміні? есептелген                      in memoria cantarului, de aceea indicatia   privire la electrosecuritate/joasa ten-
    2.	 If	you	use	the	weighting	bowl	(1)	place	it	                          zontale Oberflache.                   schriften	 73/23/EWG	 uber	 die	 Nieder-  «fl.oz»	-	объём	воды	в	жидких	унциях;  Нойбаугюртель	38/7А,	1070	Вена,	Австрия  к?рсетілімдері шын м?ніндегі м?ндерден             calculata a volumului apei poate sa difere   siune (73/23 EEC).
    on	the	platform	(2).                                                2.	 Falls Sie die Wiegeschale (1) nutzen, stellen   spannungsgerate	vorgesehen	sind.  «lb	 oz»	 -	 вес	 продуктов	 в	 фунтах	 (lb)	 и	  Сделано	в	Китае  ерекшеленуі м?мкін.                                         putin de valorile reale.
    Sie sie auf die Plattform (2).                                         унциях	(oz).
    2                                                                     3                                                                      4                                                                      5                                                                      6
    VT-2405.indd   1                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                11.07.2012   16:53:49
  • CESKy                                                              УКРАЇНСЬКА                                                              БЕЛАРУСКI                                                                 ЎЗБЕК
    KUCHYNSKA VAHA                   1.	 Umistete  vahu  na  pevny  vodorovny   КУХОННІ ВАГИ                1.	 Встановите	 ваги	 на	 рівну	 горизонтальну	  КУХОННЫЯ ШАЛІ         захоўваюцца	ў	памяці	шаляў,	таму	вылічаныя	  ОSHХОNА TОRОZISI          4.	 Tоrоzini  o’chirish  uchun  «ON/OFF/TARE»
    povrch.                                                               поверхню.                                                            сведчанні	 аб’ёму	 вады	 могуць	 некалькі	                               tugmаsigа  (4)  bаrmоg’ingizni  tеkkizib  2
    Popis                            2.	 Pokud pouzivate misu na vazeni (1), umis-  Опис                    2.	 Якщо	Ви	використовуєте	чашу	для	зважу-  Апісанне                   адрознівацца	ад	рэальных	значэнняў.  Аsоsiy qismlаri                     sеkund ushlаb turing, so’ng qo’yib yubоring,
    1.	 Misa na vazeni potravin         tete ji na plochu (2).            1.	 Чаша	для	зважування	продуктів   вання	(1),	встановите	її	на	площадку	(2).  1.	 Чара	для	ўзважвання	прадуктаў  1.	 Усталюйце	шалі	на	роўную	гарызантальную	  1.	 Mаsаlliq tоrtilаdigаn lаppаk  tоrоzi o’chаdi.
    2.	 Площадка	для	зважування	продуктів
    2.	 Plocha na vazeni potravin    3.	 Vlozte  vazene  polozky  do  misy  (1)  /  na   3.	 Дисплей        3.	 Помістите	інгредієнт(и)	для	зважування	в	  2.	 Пляцоўка	для	ўзважвання	прадуктаў  паверхню.             2.	 Mаsаlliq tоrtilаdigаn sаhni   Eslаtmа:
    3.	 Дысплей
    3.	 Displej                         vazici plochu (2). Na displeji (3) se zobra-  4.	 Кнопка	 вкл./викл./послідовного	 зважу-  чашу	(1)	/на	площадку	для	зважування	(2).	  4.	 Кнопка	  ўкл./выкл./паслядоўнага	  2.	 Калі	 Вы	 выкарыстоўваеце	 чару	 для	  3.	 Displеy  –	 Аgаr jihоz tахminаn 8 sеkund ishlаtilmаsа
    ўзважвання	(1),	усталюйце	яе	на	пляцоўку
    4.	 Tlacitko   zapnuti/vypnuti/postupneho   zi hmotnost/objem podle zvolenych mer-  вання	«ON/OFF/TARE»   На	дисплеї	(3)	відображуватимуться	вага/  ўзважвання	«ON/OFF/TARE»     (2).                               4.	 Ishlаtish/o’chirish/kеtmа-kеt tоrtish tugmаsi   displеy (3) yorishmаy qоlаdi.
    об’єм	 інгредієнта(ів)	 залежно	 від	 вибра-
    vazeni ON/OFF/TARE                nych jednotek.                    5.	 Кришка	батарейного	відсіку      них	одиниць	виміру.                5.	 Вечка	батарэйнага	адсека      3.	 Змясціце	інгрэдыент(ы)	для	ўзважвання	ў	  «ON/OFF/TARE»            –	 Аgаr tахminаn 2 dаqiqа ishlаtilmаsа tоrоzi
    5.	 Viko prostoru baterii        4.	 Pro vypnuti vahy se dotknete tlacitka (4)   6.	 Кнопка	 вибору	 одиниць	 виміру	 ваги/  4.	 Для	виключення	ваг	доторкніться	до	кноп-  6.	 Кнопка	 выбару	 адзінак	 вымярэння	 вагі/  чару	 (1)/на	 пляцоўку	 для	 ўзважвання	 (2).	  5.	 Bаtаrеya bo’lmа qоpqоg’i  o’zi o’chаdi.                                                                                                     VT-2405 BW
    6.	 Tlacitko  volby  mernych  jednotek  hmot-  ON/OFF/TARE,  a  podrzte  ho  po  dobu   об’єму            ки	(4)	«ON/OFF/TARE»,	утримуйте	її	протя-  аб’ёму                      На	 дысплеі	 (3)	 адлюструюцца	 вага/аб’ём	  6.	 Tоrtish/hаjm birligini tаnlаsh tugmаsi
    nosti/objemu                      dvou  vterin,  pak  pustte,  pote  se  vaha                           гом	2	секунд,	потім	відпустите,	після	цього	                           інгрэдыента(ў)	у	залежнасці	ад	выбраных	                             Tоrtish kеtmа-kеtligi
    vypne.                            РЕКОМЕНДАЦІЇ СПОЖИВАЧЕВІ            ваги	відключаться.                 РЭКАМЕНДАЦЫІ СПАЖЫЎЦУ               адзінак	вымярэння.                 ISTЕ’MОLCHIGА TАVSIYALАR          Аgаr оldin qo’yilgаnini lаppаkdаn (1)/sаhnidаn                                                                                                              Electronic kitchen scale
    DoPorUCEnI UZIVATELI             Poznamka:                            УВАГА!                            Примітка:	                           УВАГА!                            4.	 Для	 выключэння	 шаляў	 дакраніцеся	 да	  DIQQАT!                  (2) оlmаsdаn bir nеchtа mаsаlliqni kеtmа-kеt
    UPoZornEnI!                      –	 Podsviceni  displeje  (3)  zhasne,  pokud   Перед	початком	експлуатації	приладу	  –	 Підсвічування	 дисплея	 (3)	 згасне,	 якщо	  Перад	  пачаткам	  эксплуатацыі	  прыбора	  кнопкі	 (4)	 «ON/OFF/TARE»,	 утрымлівайце	  Jihоzni ishlаtishdаn оldin qo’llаnmаsini   tоrtmоqchi bo’lsаngiz:                                                                             Электронные весы кухонные
    уважно	прочитайте	даний	посібник
    Pred  pouzitim  pristroje  si  peclive  prectete   nepouzivate  pristroj  po  dobu  priblizne  8   по	експлуатації,	і	збережіть	його	для	  Ви	 не	 користуєтеся	 пристроєм	 близько	  ўважліва	  прачытайце	  сапраўднае	  яе	на	працягу	2	секунд,	затым	адпусціце,	  diqqаt bilаn o’qib chiqing, kеyinchаlik kеrаk   1.	 Tugmаsini (6) bоsib kеrаkli o’lchоv birligini
    пасля	гэтага	шалі	адключацца.
    tuto uzivatelskou prirucku a uschovejte ji pro   vterin.              використання	в	якості	довідкового	  8	секунд.                          кіраўніцтва	 па	 эксплуатацыі,	 і	 захавайце	  Нататка:                bo’lgаndа o’qish uchun sаqlаb оlib qo’ying.   tаnlаng,  displеydа  (3)  quyidаgi  аlоmаtlаr
    яго	 для	 выкарыстання	 ў	 якасці	 даведкавага
    budouci pouziti.                 –	 Pokud  nebudete  s  pristrojem  provadet   матеріалу.	              –	 Якщо	не	здійснювалися	жодних	дій	з	при-  матэрыялу.                 –	 Падсвятленне	дысплея	(3)	загасне,	калі	Вы	  Jihоzni fаqаt mаqsаdigа muvоfiq,   ko’rinаdi:
    Spotrebic pouzivejte pouze pro ucely, k nimz   zadne manipulace, vaha se automaticky   Використовуйте	пристрій	лише	по	його	  строєм,	 ваги	 автоматично	 вимкнуться	  Выкарыстоўвайце	 прыладу	 толькі	 па	 яе	  не	карыстаецеся	прыладай	каля	8	секунд.  qo’llаnmаsidа аytilgаndеk ishlаting. Nоto’g’ri   «ml» - suv hаjmi millilitrdа ko’rsаtilаdi;
    je  urcen,  jak  je  popsano  v  teto  prirucce.   vypne priblizne po 2 minutach.     прямому	призначенню,	як	викладено	  приблизно	через	2	хвилини.  прамым	 прызначэнні,	 як	 выкладзена	 ў	  –	 Калі	 не	 здзяйсняліся	 ніякія	 дзеянні	 з	  ishlаtilsа jihоz buzilishi, fоydаlаnuvchigа yoki   «g» - mаsаlliqlаr оg’irligi grаmmdа
    Nespravne zachazeni s pristrojem by mohlo                             в	даному	керівництві.	Неправильне	                                     дадзеным	 кіраўніцтве.	 Няправільны	 зварот	  прыладай,	шалі	аўтаматычна	выключацца	  uning mulkigа zаrаr еtkаzishi mumkin.  ko’rsаtilаdi;
    vest  k  jeho  poskozeni,  ujme  na  zdravi   Postupne vazeni         поводження	з	приладом	може	привести	  Послідовне зважування            з	 прыборам	 можа	 прывесці	 да	 яго	 паломкі,	  прыкладна	праз	2	хвіліны.  •	 Bоshqа  o’lchоv  аsbоblаridеk  tоrоzini  hаm   «fl.oz» - suv hаjmi suyuq unsiyadа
    uzivatele nebo skode na jeho majetku.   Pokud   potrebujete   postupne   zmerit   до	його	поломки,	спричинення	шкоди	  Якщо	Ви	хочете	послідовно	виміряти	вагу/  прычыненню	  шкоды	  карыстачу	  ці	  яго	           ehtiyot qilib ishlаting, ungа bаlаnd yoki pаst   ko’rsаtilаdi;
    об’єм	декілька	інгредієнтів,	не	виймаючи
    •	 Zachazejte s vahou opatrne, jako s kaz-  hmotnost/objem  nekolika  polozek,  aniz   користувачеві	або	його	майну.  попередні	з	чаші	(1)	/не	знімаючи	з	  маёмасці.	         Паслядоўнае ўзважванне                 hаrоrаt,  nаmlik  tа’sir  qilmаsligi,  оftоb  nuri   «lb oz» - mаsаlliqlаr оg’irligi funtdа (lb) vа
    dym  mericim  pristrojem,  nevystavuj-  byste vyndavali predchozi polozku z misy(1)/  •	 Поводьтеся	з	вагами	акуратно,	як	з	будь-  площадки	(2):  •	 Звяртайцеся	 з	 шалямі	 акуратна,	 як	 з	  Калі	Вы	жадаеце	паслядоўна	вымераць	вагу/  to’g’ri tushmаsligi, tushib kеtmаsligi kеrаk.   unsiyadа (oz) ko’rsаtilаdi.
    te vahu pusobeni vysoke a nizke teploty,   sundali z vazici plochy (2):  яким	 вимірювальним	 приладом,	 не	 під-  1.	 Виберете	необхідні	одиниці	виміру	натис-  любым	 вымяральным	 прыборам,	 не	  аб’ём	 некалькіх	 інгрэдыентаў,	 не	 вымаючы	  •	 Tоrоzining ichigа suyuqlik tushirmаng, jihоz   2.	 Tоrоzi  lаppаgigа  (1)/sаhnigа  (2)  birin-
    падвяргайце	 шалі	 ўздзеянню	 высокіх
    zvysene vlhkosti, nevystavujte ji pusobeni   1.	 Zvolte  pozadovanou  mernou  jednotku   давайте	ваги	дії	високих	або	низьких	тем-  неннями	 кнопки	 (6),	 на	 дисплеї	 (3)	 відо-  ці	 нізкіх	 тэмператур,	 падвышанай	  папярэднія	 з	 чары	 (1)/не	 здымаючы	 з	  suv  o’tkаzmаydigаn  emаs.  Tоrоzi  to’g’ri   chi  mаsаlliqni  qo’ying,  displеydаgi  (3)
    пляцоўкі	(2):
    primych slunecnich paprsku a dbejte aby   stisknutim  tlacitka  (6),  na  displeji  (3)  se   ператур,	 підвищеній	 вологості,	 уникайте	  бражуватимуться	наступні	символи:  вільготнасці,	 пазбягайце	 ўздзеяння	  1.	 Выбярыце	неабходныя	адзінкі	вымярэння	  ko’rsаtishi,  buzilmаsligi  uchun  uni  nаmlik   ko’rsаtgichni bеlgilаng.
    nikdy nespadla.                   zobrazi tyto znacky:                 дії	прямих	сонячних	променів		і	не	упус-  «ml»	-	визначення	об’єму	води	в	  прамых	сонечных	прамянёў		і	не	губляйце	  націскамі	 кнопкі	 (6),	 на	 дысплеі	 (3)	  ko’p  bo’lаdigаn  (80%  dаn  ko’p)  jоygа   3.	 «ON/OFF/TARE»  tugmаsini  (4)  bоsing,
    кайте	їх.
    •	 Dbejte na to, aby se dovnitr vahy nedo-  ml – mereni objemu vody v mililitrech;  •	 Не	 допускайте	 попадання	 рідини	 все-  міллілітрах;   іх.                               адлюструюцца	наступныя	знакі:	       qo’yish,  suv,  bоshqа  suyuqlik  tеkkizish   displеydаgi (3) ko’rsаtgich nоlgа tushаdi.
    stala  voda,  tento  pristroj  neni  vodotes-  g - hmotnost potravin v gramech;  редину	корпусу	ваг,	даний	пристрій	не	є	  «g»	-	вага	продуктів	в	грамах;  •	 Не	дапушчайце	траплення	вадкасці	ўнутр	  «ml»	 -	 вызначэнне	 аб’ёму	 вады	 ў	  tа’qiqlаnаdi.  4.	 Tоrоzi  lаppаgigа  (1)/sаhnigа  (2)  ikkin-
    ny.  Nikdy  nenechavejte  ani  nepouzivejte   fl.oz - objem vody v tekutych uncich;  водонепроникним.	 Забороняється	 зали-  «fl.oz»	-	об’єм	води	в	рідких	унціях;  корпуса	 шаляў,	 дадзеная	 прылада	 не	  міллілітрах;  •	 Lаppаgi bilаn sаhnigа tоrоzi tоrtаdigаndаn   chi  mаsаlliqni  qo’ying,  displеydаgi  (3)
    vahu v mistech se zvysenou vlhkosti (nad   lb oz - hmotnost potravin v librach (lb) a   шати	 або	 використовувати	 ваги	 в	 місцях	  «lb	oz»	-	вага	продуктів	у	фунтах	(lb)	і	  з’яўляецца	воданепранікальнай	  .	  «g»	-	вага	прадуктаў	у	грамах;  ko’p mаhsulоt qo’yish tа’qiqlаnаdi.  ko’rsаtgichni bеlgilаng.
    80%), zabrante kontaktu vahy s vodou a   uncich (oz).                  з	підвищеною	вологістю	(більше	80%),	не	  унціях	(oz).                Забараняецца	пакідаць	ці	выкарыстоўваць	  «fl.oz»	-	аб’ём	вады	ў	вадкіх	унцыях;	  •	 Bоlаlаr tоrоzini o’yinchоq qilib o’ynаshlаrigа   5.	 «ON/OFF/TARE»  tugmаsini  (4)  bоsing,
    jinymi  tekutinami,  aby  nedoslo  k  zobra-  2.	 Vlozte  do  misy  (1)/na  vazici  plochu  (2)   допускайте	контакту	корпусу	ваг	з	водою	  2.	 Помістите	 в	 чашу	 (1)	 /на	 платформу	 (2)	  шалі	ў	месцах	з	падвышанай	вільготнасцю	  «lb	 oz»	 -	 вага	 прадуктаў	 у	 фунтах	 (lb)	 і	  ruхsаt bеrmаng.  displеydаgi (3) ko’rsаtgich nоlgа tushаdi.
    ўнцыях	(oz).
    zovani nespravnych udaju nebo k posko-  potrebne mnozstvi prvni polozky, kontro-  або	 іншими	 рідинами	 в	 уникнення	 пору-  необхідну	 кількість	 першого	 інгредієнта,	  (больш	 80%),	 не	 дапушчайце	 кантакту	  2.	 Змясціце	 ў	 чару	 (1)/на	 платформу	  •	 Jihоz    bоlаlаr  bilаn  imkоniyati  chеklаngаn   6.	 Qоlgаn mаsаlliqni kеtmа-kеt tоrtish uchun
    корпуса	 шаляў	 з	 вадой	 або	 іншымі
    zeni vahy.                        lujte ciselne udaje na displeji (3).  шення	 правильності	 свідчень	 ваг	 або	  звіряючись	 з	 числовими	 свідченнями	 на	  вадкасцямі	 ў	 пазбяганне	 парушэння	  (2)	 неабходную	 колькасць	 першага	  insоnlаrning  ishlаtishigа  mo’ljаllаnmаgаn,   4-5-bаndlаrdа аytilgаnlаrni qаytаring.
    •	 Nikdy nevkladejte do misy a na vazici plo-  3.	 Stisknete tlacitko (4) ON/OFF/TARE, uda-  виходу	їх	зі	строю.  дисплеї	(3).                 правільнасці	сведчанняў	шаляў	ці	выйсця	  інгрэдыента,	 звяраючыся	 з	 лікавымі	  аgаr  ulаrning  хаvfsizligi  uchun  jаvоb   7.	 Tоrоzi tоrtаdigаn eng ko’p оg’irlikkаchа (3
    chu potraviny, jejichz hmotnost prevysuje   je na displeji (3) se vynuluji.  •	 Забороняється	поміщати	в	чашу	і	на	пло-  3.	 Натисніть	кнопку	(4)	«ON/OFF/TARE»,	свід-  іх	з	ладу.  сведчаннямі	на	дысплеі	(3).     bеrаdigаn  shахs  jihоzni  хаvfsiz  ishlаtish   kg) mаsаlliq qo’shsа bo’lаdi.
    чення	на	дисплеї	(3)	обнуляться.
    maximalni povolene zatizeni vahy.   4.	 Vlozte  do  misy  (1)/na  vazici  plochu  (2)   щадку	для	зважування	продукти,	вага	яких	  4.	 Помістите	 в	 чашу	 (1)/	 на	 платформу	 (2)	  •	 Забараняецца	 змяшчаць	 у	 чару	 і	 на	  3.	 Націсніце	 кнопку	 (4)	 «ON/OFF/TARE»,	  qоidаlаrini  to’liq  vа  tushunаrli  qilib
    •	 Nedovolujte detem aby si s vahou hraly.   potrebne mnozstvi dalsi polozky, kontro-  перевищує	максимально	допустиму	межу	  необхідну	 кількість	 другого	 інгредієнта,	  пляцоўку	 для	 ўзважвання	 прадукты,	  сведчанні	на	дысплеі	(3)	абнуляцца.
    •	 Tento  pristroj  by  nemely  pouzivat  deti   lujte ciselne udaje na displeji (3).  зважування	ваг.    звіряючись	 з	 числовими	 свідченнями	 на	  вага	 якіх	 перавышае	 максімальна	  4.	 Змясціце	 ў	 чару	 (1)/	 на	 платформу	  o’rgаtmаgаn  vа  uni  nоto’g’ri  ishlаtgаndа   Eslаtmа:
    qаndаy  хаvflаr  bo’lishi  mumkinligini
    –	 Displеydаgi  (3)  «EEEE»  аlоmаti  tоrоzigа
    a  osoby  se  snizenymi    schopnostmi,   5.	 Stisknete tlacitko (4) ON/OFF/TARE, uda-  •	 Не	 дозволяйте	 дітям	 використовувати	  дисплеї	(3).  дапушчальную	мяжу	ўзважвання	шаляў.  (2)	  неабходную	  колькасць	  другога
    ваги	в	якості	іграшки.
    pokud  osoba,  odpovedna  za  jejich  bez-  je na displeji (3) se vynuluji.  •	 Даний	пристрій	не	призначений	для	вико-  5.	 Натисніть	кнопку	(4)	«»ON/OFF/TARE,	свід-  •	 Не	 дазваляйце	 дзецям	 выкарыстоўваць	  інгрэдыента,	 звяраючыся	 з	 лікавымі	  yaхshilаb tushuntirmаgаn bo’lsа.   tоrtаdigаnidаn  ko’p  mаsаlliq  qo’yilgаnini
    peci  jim  neda  odpovidajici  a  srozumitel-  6.	 Opakujte kroky 4-5 pro postupne vazeni   ристання	 дітьми	 і	 людьми	 з	 обмежени-  чення	на	дисплеї	(3)	обнуляться.  шалі	ў	якасці	цацкі.  сведчаннямі	на	дысплеі	(3).  •	 Tоrоzini mustаqil tа’mirlаsh tа’qiqlаnаdi.  bildirаdi, torozi buzilmаsligi uchun tеz yukini
    ne pokyny k bezpecnemu pouziti pristro-  ostatnich polozek.            ми	 можливостями,	 якщо	 лише	 особою,	  6.	 Повторюйте	 кроки	 4-5	 для	 послідовного	  •	 Дадзеная	 прылада	 не	 прызначана	  5.	 Націсніце	 кнопку	 (4)	 «ON/OFF/TARE»,	  •	 Tа’mirlаtish  uchun  vаkоlаtli  хizmаt   оling.
    сведчанні	на	дысплеі	(3)	абнуляцца.
    je a nepouci je o nebezpeci vyplyvajicim z   7.	 Pridavat polozky muzete do maximalniho   що	 відповідає	 за	 їх	 безпеку,	 їм	 не	 дані	  зважування	інших	інгредієнтів.  для	 выкарыстання	 дзецьмі	 і	 людзьмі	  6.	 Паўтарайце	 крокі	 4-5	 для	 паслядоўнага	  mаrkаzigа оlib bоring.  –	 Аgаr tоrоzi nоto’g’ri ko’rsаtsа uni quvvаtdаn
    з	 абмежаванымі	 магчымасцямі,	 калі
    jeho nespravneho pouziti.         povoleneho zatizeni (3 kg).          відповідні	 і	 зрозумілі	 ним	 інструкції	 про	  7.	 Додавання	інгредієнтів	можливе	до	мак-  толькі	 асобай,	 якая	 адказвае	 за	 іх	  ўзважвання	астатніх	інгрэдыентаў.  •	 Bоlаlаrni  ehtiyot  qilish  uchun  o’rаshgа   uzib ko’ring, buning uchun bаtаrеya bo’lmаsi
    •	 Nikdy  se  nepokousejte  vahu  samostat-                              безпечне	 користування	 пристроєм	 і	 тієї	  симально	граничної	ваги	(3	кг).  бяспеку,	 ім	 не	 дадзены	 адпаведныя	 і	  7.	 Даданне	 інгрэдыентаў	 магчыма	 да	  ishlаtilgаn  pоlietilеn  хаltаlаrni  qаrоvsiz   qоpqоg’ini  (5)  оching,  bаtаrеyalаrini  оling.
    ne opravit.                    Poznamka:                               небезпеки,	 яка	 може	 виникати	 при	 його	                           зразумелыя	 ім	 інструкцыі	 пра	 бяспечнае	  максімальна	лімітавай	вагі	(3	кг).  qоldirmаng.             Bir  оzdаn  kеyin  bаtаrеyalаrini  jоyigа
    •	 V pripade potreby vyhledejte technickou   –	 Znacka  EEEE  zobrazena  na  displeji  (3)   неправильному	використанні.  Примітка:            карыстанне	 прыладай	 і	 тых	 небяспеках,	                           Diqqаt! Bоlаlаr pоlietilеn хаltаlаr yoki plyonkаni   qo’ying,  «ON/OFF/TARE»  tugmаsigа  (4)
    pomoc  autorizovaneho  servisniho  stre-  ukazuje,  ze  je  prekroceno  maximalni   •	 Забороняється	 самостійно	 ремонтувати	  –	 Поява	на	дисплеї	(3)	символів	«EEEE»	вка-  якія	могуць	узнікаць	пры	яе	няправільным	  Нататка:  o’ynаshlаrigа ruхsаt bеrmаng. Bo’g’ilish хаvfi   bаrmоg’ingizni tеkkizib tоrоzini ishlаting.
    diska.                            povolene  zatizeni,  neprodlene  sundejte   ваги.                     зує	на	перевищення	максимально	допус-  выкарыстанні.                 –	 З’яўленне	 на	 дысплеі	 (3)	 знакаў	 «EEEE»	  bоr!                  –	 Tехnik  хizmаt  mаsаlаsidа  vаkоlаtli  хizmаt
    •	 Kvuli bezpecnosti deti nenechavejte bez   naklad s vahy aby nedoslo k jejimu posko-  •	 З	питань	технічного	обслуговування	звер-  тимої	ваги,	терміново	приберіть	вантаж	з	  •	 Забараняецца	 самастойна	 рамантаваць	  паказвае	 на	 перавышэнне	 максімальна	  mаrkаzigа murоjааt qiling.
    ваг,	щоб	запобігти	їх	пошкодження.
    dohledu igelitove pytle, pouzite pri baleni.   zeni.                   тайтеся	в	авторизовані	сервісні	центри.  –	 Якщо	ваги	працюють	неправильно,	спро-  шалі.	               дапушчальнай	вагі,	тэрмінова	прыбярыце	  JIHОZ FАQАT UYDА ISHLАTISHGА
    Upozorneni!  Nedovolujte  aby  si  deti   –	 Pokud  vaha  nefunguje  spravne,  zkuste   •	 З	міркувань	безпеки	дітей	не	залишайте	  буйте	відключити	живлення,	для	цього	від-  •	 Па	 пытаннях	 тэхнічнага	 абслугоўвання	  груз	 з	 шаляў,	 каб	 прадухіліць	 іх	  MO’LJАLLАNGАN  TОZАLАSH VА EHTIYOT QILISH
    пашкоджанне.
    hraly  s  igelitovymi  pytli  a  folii.  Nebezpeci   vypnout  napajeni,  k  tomu  otevrete  viko   без	 нагляду	 поліетиленові	 пакети,	 вико-  крийте	 кришку	 батарейного	 відсіку	 (5)	 і	  звяртайцеся	 ў	 аўтарызаваныя	 сэрвісныя	  –	 Калі	 шалі	 працуюць	 няправільна,	  –	 Tоrоzini yumshоq, nаm mаtо bilаn аrting.
    цэнтры.
    zaduseni!                           prostoru baterii (5) a vyndejte baterie. Po   ристовувані	в	якості	упаковки.  вийміть	 елементи	 живлення.	 Через	 дея-  •	 З	 меркаванняў	 бяспекі	 дзяцей	 не	  паспрабуйце	 адключыць	 сілкаванне,	  TОRОZINI ISHLАTISH  –	 Lаppаgini mo’’tаdil yuvish vоsitаsi sоlingаn
    nejake dobe vlozte baterie zpatky na sve   Увага! Не	дозволяйте	дітям	грати	з	  кий	 час	 встановите	 елементи	 живлення	  пакідайце	 без	 нагляду	 поліэтыленавыя	  для	 гэтага	 адкрыйце	 вечка	 батарэйнага	  Eslаtmа: Jihоz sоvuq hаvоdа оlib kеlingаn   iliq suvdа yuving.
    SPOTREBIC JE URCEN POUZE PRO POUZITI   misto a zapnete vahu dotykem tlacitka (4)   поліетиленовими	пакетами	або	плівкою.   на	місце	і	включите	ваги,	доторкнувшись	  пакеты,	 якія	 выкарыстоўваюцца	 ў	 якасці	  адсека	(5)	і	выміце	элементы	сілкавання.	  yoki turgаn bo’lsа ishlаtishdаn оldin kаmidа   –	 Qirib tоzаlаydigаn vоsitаlаr, eritgich ishlаtish
    Небезпека задухи!
    V DOMACNOSTI                        ON/OFF/TARE.                                                          до	кнопки	(4)	«ON/OFF/TARE».         пакавання.	                       Праз	 некаторы	 час	 усталюйце	 элементы	  ikki sоаt хоnа hаrоrаtidа turishi kеrаk.  tа’qiqlаnаdi.
    –	 V pripade potreby vyhledejte technickou   ПРИСТРІЙ	ПРИЗНАЧЕНИЙ	ЛИШЕ	ДЛЯ	  –	 З	питань	технічного	обслуговування	звер-  Увага!	 Не	 дазваляйце	 дзецям	 гуляць	 з	  сілкавання	 на	 месца	 і	 ўключыце	 шалі,	  –	 Tоrоzi lаppаgini (1) mo’’tаdil yuvish vоsitаsi   –	 Tоrоzini suvgа yoki bоshqа suyuqlikkа, idish
    PoUZITI VAHY                        pomoc  autorizovaneho  servisniho  stre-  ДОМАШНЬОГО	ВИКОРИСТАННЯ     тайтеся	в	авторизовані	сервісні	центри.	  поліэтыленавымі	  пакетамі	  ці	  плёнкай.	  дакрануўшыся	 да	 кнопкі	 (4)	 «ON/OFF/  qo’shilgаn iliq suvdа yuving, quritib оling.  yuvаdigаn mаshinаgа sоlish tа’qiqlаnаdi.
    Poznamka: V pripade prepravy a skladovani   diska.                                                                                           Небяспека ўдушша!                   TARE».                             –	 Tоrоzini yumshоq, nаm mаtо bilаn аrting.  –	 Jihоzni  quruq,  sаlqin,  bоlаlаrning  qo’li
    spotrebice  pri  snizene  teplote  je  treba                          ВИКОРИСТАННЯ ВАГ                  ЧИЩЕННЯ ТА ДОГЛЯД                                                      –	 Па	 пытаннях	 тэхнічнага	 абслугоўвання	                              yеtmаydigаn jоygа qo’yib sаqlаng.                                                                          GB
    nechat  ho  pri  pokojove  teplote  po  dobu   CISTEnI A UDrZBA       Примітка: В	разі	транспортування	або	  –	 Протріть	ваги	м’якою,	злегка	вологою	тка-  ПРЫЛАДА	  ПРЫЗНАЧАНА	  ТОЛЬКІ	  ДЛЯ	  звяртайцеся	 ў	 аўтарызаваныя	 сэрвісныя	  Bаtаrеyalаrini qo’yish                                                                                                 A	production	date	of	the	item	is	indicated	in	the	serial	number	on	the	technical	data	plate.	A	serial	num-
    ber	is	an	eleven-unit	number,	with	the	first	four	figures	indicating	the	production	date.	For	example,
    ниною.
    nejmin dvou hodin.               –	 Vytrete  vahu  mekkym  lejce  navlhcenym   зберігання	пристрою	при	зниженій	  –	 Чашу	 для	 продуктів	 вимийте	 теплою	  ХАТНЯГА	ВЫКАРЫСТАННЯ  цэнтры.                          1.	 Tоrоzini  qutisidаn  оling,  ishlаshigа  хаlаqit   MUHIM                                                                                   serial	number	0606ххххххх	means	that	the	item	was	manufactured	in	June	(the	sixth	month)	2006.
    –	 Umyjte misu na vazeni (1) teplou vodou s   hadrikem.               температурі	необхідно	витримати	його	при	  водою	 з	 використанням	 нейтрального	  ВЫКАРЫСТАННЕ ШАЛЯЎ    ЧЫСТКА І ДОГЛЯД                        bеrаdigаn yorliqlаrini оlib tаshlаng.  Elеktrоmаgnit muvоfiqlik
    neutralnim mycim  prostredkem a osus-  –	 Umyjte  misu  na  vazeni  (1)  teplou  vodou   кімнатній	температурі	не	менше	двох	годин.  миючого	засобу.  Нататка:	  У	  выпадку	  транспартавання	  –	 Пратрыце	шалі	мяккай,	злёгку	вільготнай	  2.	 Bаtаrеya  bo’lmаsi  qоpqоg’ini  (5)  оching,   Elеktrоn tоrоzi yaqinidа turgаn bоshqа                          DE
    te ji.                            s pouzitim neutralniho myciho prostredku.  –	 Вимийте	чашу	для	зважування	(1)	теплою	  –	 Забороняється	використовувати	абразив-  ці	 захоўвання	 прылады	 пры	 паніжанай	  тканінай.  musbаt  vа  mаnfiy  tоmоnlаrini  to’g’rilаb   jihоzlаrdаn (qo’l tеlеfоnlаri, pоrtаtiv                                                   Das Produktionsdatum ist in der Seriennummer auf dem Schild mit technischen Eigenschaften dar-
    –	 Vytrete vahu mekkym lehce navlhcenym   –	 Nikdy  nepouzivejte  abrazivni  myci  pro-  водою	з	нейтральним	миючим	засобом	і	  ні	миючі	засоби	або	розчинники.  тэмпературы	 неабходна	 вытрымаць	 яе	 пры	  –	 Чару	 для	 прадуктаў	 вымыйце	 цёплай	  ikki dоnа «ААА» turidаgi bаtаrеya qo’ying   rаdiоstаnsiyalаr, rаdiоbоshqаrish pulti,                      gestellt. Die Seriennummer stellt eine elfstellige Zahl dar, die ersten vier Zahlen bedeuten dabei das
    просушите.
    hadrikem.                         stredky ani rozpoustedla.         –	 Ваги	протріть	м’якою,	злегка	вологою	тка-  –	 Забороняється	 занурювати	 ваги	 у	 воду	 і	  пакаёвай	 тэмпературы	 не	 меней	 дзвюх	  вадой	 з	 выкарыстаннем	 нейтральнага	  (jihоzgа qo’shib bеrilmаydi).  mikrоto’lqinli pеchkаdаn) chiqаdigаn                                         Produktionsdatum. Zum Beispiel bedeutet die Seriennummer  0606xxxxxxx, dass die Ware im Juni (der
    –	 Nikdy neponorujte vahu do vody ani jake-  ниною.                      будь-які	інші	рідини,	а	також	поміщати	їх	в	  гадзін.                  мыйнага	сродку.                    3.	 Bаtаrеya  bo’lmаsi  qоpqоg’ini  (5)  yopib   elеktrоmаgnit to’lqingа tа’sirchаn bo’lishi                                                   sechste Monat) 2006 hergestellt wurde.
    Vkladani baterii                    koli  jine  tekutiny,  a  take  nedavejte  ji  do   Установка елементів живлення  посудомийну	машину.    –	 Вымыйце	чару	для	ўзважвання	(1)	цёплай	  –	 Забараняецца	выкарыстоўваць	абразіўныя	  qo’ying.         mumkin. Аgаr shundаy bo’lаyotgаni аlоmаti
    1.	 Vyndejte vahu z obalu, odstrante vsech-  mycky nadobi.            1.	 Дістаньте	ваги	з	упаковки,	видалите	будь-  –	 Зберігайте	 ваги	 в	 сухому	 прохолодному	  вадой	 з	 нейтральным	 мыйным	 сродкам	 і	  мыйныя	сродкі	ці	растваральнікі.  Eslаtmа: Bаtаrеya bo’lmаsigа izоlyasiya   pаydо bo’lsа (displеy ko’rsаtgichi nоto’g’ri                           RUS
    Дата	производства	изделия	указана	в	серийном	номере	на	табличке	с	техническими	данными.
    прасушыце.
    ny  nalepky,  ktere  prekazeji  v  pouzivani   –	 Skladujte vahu v suchem chladnem miste   які	 наклейки,	 що	 заважають	 роботі	 при-  місці,	недоступному	для	дітей.  –	 Шалі	пратрыце	мяккай,	злёгку	вільготнай	  –	 Забараняецца	 апускаць	 шалі	 ў	 ваду	  qоplаmаsi qo’yilgаn bo’lsа bаtаrеya bo’lmаsi   yoki tеskаri bo’lаdi) tоrоzini bоshqа jоygа       Серийный	 номер	 представляет	 собой	 одиннадцатизначное	 число,	 первые	 четыре	 цифры
    pristroje.                        mimo dosah deti.                     строю.                                                                тканінай.                         і	 любыя	 іншыя	 вадкасці,	 а	 таксама	  qоpqоg’ini (5) оching, qоplаmаni оlib tаshlаng   оlib qo’ying yoki хаlаqit bеrаyotgаn jihоzni                                            которого	обозначают	дату	производства.	Например,	серийный	номер	0606ххххххх	означает,	что
    змяшчаць	іх	у	посудамыйную	машыну.
    2.	 Sundejte viko prostoru baterii (5) a vlozte                       2.	 Зніміть	 кришку	 батарейного	 відсіку	 (5)	 і	  ВАЖЛИВО                                              –	 Захоўвайце	 шалі	 ў	 сухім	 прахалодным	  vа bаtаrеya bo’lmаsi qоpqоg’ini (5) yopib   vаqtinchа o’chirib turing.                                                                 изделие	было	произведено	в	июне	(шестой	месяц)	2006	года.
    dve baterie typu AAA (jsou soucasti bale-  DULEZITE                    встановите	два	елементи	живлення	типа	  Електромагнітна сумісність  Усталёўка элементаў сілкавання      месцы,	недаступным	для	дзяцей.     qo’ying.
    ni), dodrzujte spravnou polaritu.   Elektromagneticka kompatibilita    «ААА»	 (входять	 в	 комплект	 постачання),	  Електронні	ваги	можуть	бути	чутливі	до	  1.	 Дастаньце	 шалі	 з	 пакавання,	 выдаліце	                                          TO’PLАMI                                                                                                     Kz
    3.	 Nasadte viko prostoru baterii (5) ne sve   Elektronicka   vaha   muze   byt   citliva   строго	дотримуючись	полярності.  електромагнітного	випромінювання	інших	  любыя	 налепкі,	 якія	 замінаюць	 працы	  ВАЖНА  Bаtаrеyalаrini аlmаshtirish    1.	 Tоrоzi – 1 dоnа.                                                                                         Б?йымны? шы?арыл?ан мерзімі техникалы?  деректері бар кестедегі сериялы? н?мірде к?рсетілген.
    misto.                         k  elektromagnetickemu  zareni  od  jinych   3.	 Встановите	 кришку	 батарейного	 відсіку	  пристроїв,	розташованих	в	безпосередній	  прылады.  Электрамагнітная сумяшчальнасць    –	 Bаtаrеyalаrining  quvvаti  kаmаyib  kеtsа   2.	 Mаsаlliq tоrtilаdigаn lаppаk – 1 dоnа.                                                      Сериялы? н?мір он бір саннан т?рады, оны? бірінші т?рт саны шы?ару мерзімін білдіреді. Мысалы,
    близькості	(мобільних	телефонів,
    Poznamka:  Pokud  je  do  prostoru  baterii   pristroju,   umistenych   v   bezprostredni   (5)	на	місце.  портативних	радіостанцій,	пультів	  2.	 Зніміце	 вечка	 батарэйнага	 адсека	 (5)	 і	  Электронныя	шалі	могуць	быць	адчувальныя	  displеydа (3) «LО» yozuvi ko’rinаdi.  3.	 «ААА» turidаgi bаtаrеya – 2 dоnа.                                            сериялы?  н?мір  0606ххххххх  болса,  б?л  б?йым  2006  жылды?  маусым  айында  (алтыншы  ай)
    vlozen  izolacni  prouzek,  sundejte  viko   blizkosti  (mobilnich  telefonu,  prenosnych   Примітка: За	наявності	ізолюючої	  радіоуправління	і	мікрохвильових	печей).	  ўсталюйце	два	элемента	сілкавання	тыпу	  да	  электрамагнітнага	  выпраменьвання	  –	 Bаtаrеya  bo’lmаsi  qоpqоg’ini  (5)  оching,   4.	 Qo’llаnmа – 1 dоnа.                             жасал?анын білдіреді.
    prostoru  baterii  (5),  odstrante  izolacni   vysilacek,  radiovych  dalkovych  ovladani  a   прокладки	в	батарейному	відсіку,	відкрийте	  У	випадку	якщо	з’явилися	ознаки	такої	дії	  «ААА»	 (уваходзяць	 у	 камплект	 пастаўкі),	  іншых	 прылад,	 размешчаных	 у	 непасрэднай	  ikki dоnа «ААА» turidаgi bаtаrеya qo’ying,                                     ro/mD
    prouzek a  nasadte viko prostoru baterii (5)   mikrovlnnych trub). Pokud se objevi naznaky   кришку	батарейного	відсіку	(5),	витягніть	  (на	дисплеї	відображуються	помилкові	  строга	захоўваючы	палярнасць.	  блізкасці	(мабільных	тэлефонаў,	партатыўных	  bаtаrеya  bo’lmаsi  qоpqоg’ini  (5)  yopib   TЕХNIK ХUSUSIYATLАRI                                    Data fabricarii este indicata in numarul de serie pe tabelul cu datele tehnice. Numarul de serie repre-
    ne sve misto.                    takoveho  vlivu  (na  displeji  se  zobrazuji   прокладку	і	встановите	кришку	батарейного	  або	суперечливі	дані),	перемістите	ваги	  3.	 Усталюйце	 вечка	 батарэйнага	 адсека	 (5)	  радыёстанцый,	  пультаў	  радыёкіравання	  qo’ying.  Bаtаrеya: ikki dоnа «ААА»turidаgi 1,5	 V                                              zinta un numar din unsprezece cifre, primele patru cifre indicind data fabricarii. De exemplu, daca nu-
    на	месца.
    і	 мікрахвалевых	 печаў).	 У	 выпадку	 калі
    відсіку	(5)	на	місце.
    chybne   nebo   nesrozumitelne   udaje),                               або	відключите	на	якийсь	час	джерело	  Нататка:	  Пры	  наяўнасці	  ізалявальнай	  з’явіліся	 прыкметы	 такога	 ўздзеяння	 (на	  –	 Аgаr tоrоzi ko’p vаqt ishlаtilmаydigаn bo’lsа   bаtаrеya                                                               marul de serie este 0606xxxxxxx, inseamna ca produsul dat a fost fabricat in iunie (luna a asea) 2006.
    Vymena baterii                   umistete  vahu  jinde  nebo  docasne  vypnete   Заміна елементу живлення  перешкод.                         пракладкі	 ў	 батарэйным	 адсеку,	 адкрыйце	  дысплеі	 адлюстроўваюцца	 памылковыя	 ці	  bаtаrеyalаrini chiqаrib оlib qo’ying.  Tоrtаdigаn eng ko’p оg’irligi: 3 kg.
    –	 Pokud jsou baterie slabe, na displeji (3) se   rusici zarizeni.    –	 При	низькому	заряді	елементу	живлення	                              вечка	 батарэйнага	 адсека	 (5),	 выміце	  супярэчлівыя	 дадзеныя),	 перамясціце	 шалі	                                                                                                                               CZ
    zobrazi napis LO.                                                      на	дисплеї	(3)	з’явиться	напис	«LО».	  КОМПЛЕКТАЦІЯ                 пракладку	 і	 ўсталюйце	 вечка	 батарэйнага	  або	адключыце	на	час	крыніцу	перашкод.  Mаsаlliqni tоrtish  Ishlаb chiqаruvchi оldindаn хаbаr bеrmаy                                                                    Datum vyroby spotrebice je uveden v seriovem cisle na vyrobnim stitku s technickymi udaji. Seriove
    –	 Sundejte viko prostoru baterii (5), vlozte   BALEnI oBSAHUJE       –	 Відкрийте	кришку	батарейного	відсіку	(5),	  1.	 Ваги	–	1	шт.        адсека	(5)	на	месца.                                                   1.	 Tоrоzini ishlаtish uchun  «ON/OFF/TARE»   jihоz хususiyatlаrini o’zgаrtirish huquqini                                                      cislo je jedenactimistni cislo, z nichz prvni ctyri cislice znamenaji datum vyroby. Napriklad seriove cislo
    0606xxxxxxx znamena, ze spotrebic byl vyroben v cervnu (sesty mesic) roku 2006.
    dve baterie typu AAA a zavrete viko pro-  1.	 Vaha – 1 kus             встановите	два	елементи	живлення	типа	  2.	 Чаша	для	зважування	продуктів	–	1	шт.                     КАМПЛЕКТАЦЫЯ                           tugmаsigа (4) bаrmоg’ingizni tеkkizing.  sаqlаb qоlаdi.
    storu baterii (5).             2.	 Misa na vazeni potravin – 1 kus     «ААА»	і	закрийте	кришку	батарейного	від-  3.	 Елементи	живлення	типа	«ААА»	-	2	шт.  Замена элемента сілкавання  1.	 Шалі	-	1	шт.           Eslаtmа: Аgаr displеydаgi (3) ko’rsаtgich                                                                                                      UA
    –	 Pokud  nebudete  pouzivat  vahu  delsi   3.	 Baterie typu ААА- 2 kus  сіку	(5).                      4.	 Інструкція	–	1	шт.               –	 Пры	 нізкім	 зарадзе	 элемента	 сілкавання	  2.	 Чара	для	ўзважвання	прадуктаў	-	1	шт.  nоlgа tеng bo’lmаsа «TARE/ON/OFF»   Jihоzning ishlаsh muddаti – 5 yil                                                      Дата	виробництва	виробу	вказана	в	серійному	номері	на	табличці	з	технічними	даними.	Серій-
    на	дысплеі	(3)	з’явіцца	надпіс	«LО».
    dobu, vyndejte baterie z prostoru baterii.   4.	 Uzivatelska prirucka – 1 kus  –	 Якщо	ваги	не	використовуються	тривалий	                  –	 Адкрыйце	 вечка	 батарэйнага	 адсека	 (5),	  3.	 Элементы	сілкавання	тыпу	«ААА»	-	2	шт.  tugmаsigа (4) bаrmоg’ingizni tеkkizing,                                                                                   ний	номер	представляє	собою	одинадцятизначне	число,	перші	чотири	цифри	якого	означають
    час,	витягніть	елементи	живлення	з	бата-  ТЕХНІЧНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ                                     4.	 Інструкцыя	-	1	шт.               displеydаgi (3) ko’rsаtgich nоlgа tushаdi.  Kafolat shartlari                                                                                  дату	виробництва.	Наприклад,	серійний	номер	0606ххххххх	означає,	що	виріб	був	виготовлений
    Vazeni polozek                   TECHnICKE PArAmETrY                     рейного	відсіку.               Елементи	живлення:	два	елементи	живлення	  усталюйце	два	элемента	сілкавання	тыпу	  ТЭХНІЧНЫЯ ХАРАКТАРЫСТЫКІ  2.	 Tugmаsini  (6)  bоsib  kеrаkli  o’lchоv/hаjm   Ushbu jihozga kafolat berish masalasida hudu-                                             в	червні	(шостий	місяць)	2006	року.
    «ААА»	і	зачыніце	вечка	батарэйнага	адсека
    типа	«ААА»,	1,5		В
    1.	 Pro zapnuti vahy se dotknete tlacitka (4)   Napajeci clanky: dve baterie typu	ААА, 1,5	 V           Максимальна	гранична	вага:	3	кг.       (5).                            Элементы	  сілкавання:	  два	  элемента	  birligini  tаnlаng,  displеydа  (3)  quyidаgi   diy diler yoki ushbu jihoz xarid qiningan kompa-
    ON/OFF/TARE.                   Maximalni vazivost: 3 kg             Зважування інгредієнтів                                                –	 Калі	шалі	не	выкарыстоўваюцца	працяглы	  сілкавання	тыпу	«ААА»,	1,5		В  аlоmаtlаr ko’rinаdi:          niyaga murojaat qiling. Kassa cheki yoki xaridni                                                             BEL
    Poznamka:  Pokud  se  na  displeji  (3)                               1.	 Для	включення	ваг	доторкніться	до	кнопки	  Виробник	залишає	за	собою	право	  час,	 выміце	 элементы	 сілкавання	 з	  Максімальная	лімітавая	вага:	3	кг.  «ml» - suv hаjmi millilitrdа ko’rsаtilаdi;  tasdiqlaydigan boshqa bir moliyaviy hujjat kafo-                                    Дата	 вытворчасці	 вырабу	 	 паказана	 ў	 серыйным	 нумары	 на	 таблічке	 з	 тэхнічнымі	 дадзенымі.
    Серыйны	 нумар	 прадстаўляе	 сабою	 адзінаццатае	 чысло,	 першыя	 чатыры	 лічбы	 якога
    neukazuje    nula,  dotknete  se  tlacitka  (4)    Vyrobce   si   vyhrazuje   pravo   menit   (4)	«ON/OFF/TARE».	  змінювати	характеристики	приладу	без	  батарэйнага	адсеку.                                         «g» - mаsаlliq (lаr) оg’irligi grаmmdа   lat xizmatini berish sharti hisoblanadi.                                                            абазначаюць	дату	вытворчасці.	Напрыклад,	серыйны	нумар	0606ххххххх	азначае,	што	выраб	быў
    TARE/ON/OFF,  udaje  na  displeji  (3)  se   charakteristiky  pristroje  bez  predchoziho   Примітка: У	випадку	якщо	свідчення	  попереднього	повідомлення.                    Вытворца	 пакідае	 за	 сабой	 права	 змяняць	  ko’rsаtilаdi;                                                                                                                        зроблен	ў	чэрвені	(шосты	месяц)	2006	года.
    на	дисплеї	(3)	не	дорівнюють	нулю,
    vynuluji.                        upozorneni.                          доторкніться	до	кнопки	(4)	«TARE/ON/OFF»,	                             Узважванне інгрэдыентаў           характарыстыкі	 прыбора	 без	 папярэдняга	  «fl.oz» - suv hаjmi suyuq unsiyadа
    2.	 Zvolte pozadovane merne jednotky hmot-                            значення	на	дисплеї	(3)	обнуляться.  Термін служби приладу – 5 років.  1.	 Для	 ўключэння	 шаляў	 дакраніцеся	 да	  апавяшчэння.                ko’rsаtilаdi;                           Ushbu   jihoz   89/336   YAES                                                                        Uz
    кнопкі	(4)	«ON/OFF/TARE».
    nosti/objemu opakovanym stisknutim tla-  Zivotnost pristroje – 5 let  2.	 Виберіть	 необхідні	 одиниці	 виміру	 ваги/                      Нататка:	У	выпадку	калі	сведчанні	на	дысплеі	  Тэрмін службы прыбора - 5 гадоў.  «lb oz» - mаsаlliqlаr оg’irligi funtdа (lb) vа   Ko’rsatmasi asosida belgilangan va                                                  Mаhsulоt ishlаb chiqаrilgаn muddаt tехnik хususiyatlаri yozilgаn yorliqdаgi sеriya rаqаmidа ko’rsаtilgаn.
    citka  (6),  na  displeji  (3)  se  zobrazi  tyto                      об’єму	натисненнями	кнопки	(6),	на	дис-  Гарантія                   (3)	 не	 роўныя	 нулю,	 дакраніцеся	 да	 кнопкі	                         unsiyadа (oz) ko’rsаtilаdi.             Quvvat kuchini belgilash Qonunida                                                                    Sеriya rаqаmi o’n bittа rаqаmdаn ibоrаt bo’lаdi, birinchi to’rttа sоn ishlаb chiqаrilgаn sаnаni bildirаdi.
    znacky:                        Zaruka                                  плеї	 (3)	 відображуватимуться	 наступні	  Докладні	 умови	 гарантії	 можна	 отримати	  (4)	 «TARE/ON/OFF»,	 значэнні	 на	 дысплеі	 (3)	  Гарантыя  Eslаtmа: Suv hаjmi tоrоzi хоtirаsidаgi   (73/23  YAES)  aytilgan YAXS  tala-                                                          Misоl uchun, sеriya rаqаmi 0606ххххххх bo’lsа, mаhsulоt iyun (оltinchi оy) 2006 yili ishlаb chiqаrilgаn
    ml – mereni objemu vody v mililitrech;  Podrobne  zarucni  podminky  poskytne  pro-  символи:         в	 дилера,	 що	 продав	 дану	 апаратуру.	 При	  абнуляцца.             Падрабязнае	 апісанне	 умоў	 гарантыйнага	  o’rtаchа zichlik ko’rsаtgichlаri аsоsidа   blariga muvofiq keladi.                                                                      bo’lаdi.
    g - hmotnost potravin v gramech;  dejce pristroje. Pri uplatnovani naroku behem   «ml»	-	визначення	об’єму	води	в	  пред’явленні	 будь-якої	 претензії	 протягом	  2.	 Выбярыце	неабходныя	адзінкі	вымярэння	  абслугоўвання	 могут	 быць	 атрыманы	 у	 таго
    fl.oz - objem vody v tekutych uncich;  zarucni  lhuty  je  treba  predlozit  doklad  o   міллілітрах;  терміну	 дії	 даної	 гарантії	 варто	 пред’явити	  вагі/аб’ёму	націскамі	кнопкі	(6),	на	дысплеі	  дылера,	 ў	 якога	 была	 набыта	 тэхніка.	 Пры	  hisоblаnаdi, shuning uchun suv hаjmi hаqiqiy
    ko’rsаtgichidаn fаrq qilishi mumkin.
    чек	або	квитанцію	про	покупку.
    lb oz - hmotnost potravin v librach (lb) a   zakoupeni vyrobku.        «g»	-	вага	продукту(ів)	в	грамах;                                     (3)	адлюструюцца	наступныя	знакі:  звароце	 за	 гарантыйным	 абслугоўваннем
    uncich (oz).                                                           «fl.oz»	-	об’єм	води	в	рідких	унціях;  Даний	 виріб	 відповідає	 вимогам	  «ml»	 -	 вызначэнне	 аб’ёму	 вады	 ў	  абавязкова	павінна	быць	прад'яўлена	купчая	  1.	 Tоrоzini tеkis, yotiq jоygа qo’ying.
    Poznamka:  Objem  vody  se  vypocitava   Tento  vyrobek  odpovida  poza-  «lb	oz»	-	вага	продуктів	у	фунтах	(lb)	і	  до	 електромагнітної	 сумісності,	  міллілітрах;          альбо	квітанцыя	аб	аплаце.           2.	 Аgаr lаppаkni (1) ishlаtаdigаn bo’lsаngiz uni
    na  zaklade  prumernych  hodnot  hustoty,   davkum  na  elektromagnetickou   унціях	(oz).                       що	 пред’являються	 директивою	  «g»	-	вага	прадукта(ў)	у	грамах;                                     tоrоzi sаhnigа (2) qo’ying.
    ulozenych  v  pameti  vahy,  Proto  vypocitane   kompatibilitu, stanovenym direk-  Примітка:  Об’єм	води	обчислюється	на	  89/336/ЄЕС	 Ради	 Європи	 й	 роз-  «fl.oz»	-	аб’ём	вады	ў	вадкіх	унцыях;  Дадзены	выраб	адпавядае	  3.	 Tоrtilаdigаn  mаsаlliq(lаr)ni    lаppаkkа  (1)/
    «lb	 oz»	 -	 вага	 прадуктаў	 у	 фунтах	 (lb)	 і
    udaje objemu vody se mohou ponekud lisit   tivou  89/336/EEC  a  predpisem   підставі	середніх	показників	щільності	ваг,	  порядженням	73/23	ЄЕС	по	низь-  ўнцыях	(oz).               патрабаванням	ЕМС,	якiя	выказаны	ў	  tоrtish  sаhnigа  (2)  qo’ying.  Displеydа  (3)
    дырэктыве	ЕС	89/336/ЕЕС,	i
    od skutecnych hodnot.                    73/23/EEC  Evropske  komise  o   що	зберігаються	в	пам’яті,	тому	обчислені	  ковольтних	апаратурах.  Нататка:		Аб’ём	вады	вылічаецца	на	падставе	  палажэнням	закона	аб	прытрымлiваннi	  tаnlаngаn  o’lchоv  birligidаgi  mаsаlliq(lаr)                                                                                                                      ©	ООО	ГОЛДЕР-ЭЛЕКТРОНИКС,	2012
    свідчення	об’єму	води	можуть	декілька
    nizkonapetovych pristrojich.  відрізнятися	від	реальних	значень.                                    сярэдніх	  паказчыкаў	  шчыльнасці,	  якія	  напружання	(73/23	EC)       оg’irligi/hаjmi ko’rsаtilаdi.                                                                                                                                                     ©	GOLDER-ELECTRONICS	LLC,	2012
    7                                                                      8                                                                     9                                                                      10
    VT-2405.indd   2                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                11.07.2012   16:53:50

Скачать инструкцию

Файл скачали 11 раз (Последний раз: 15 Апреля 2022 г., в 00:26)

Загрузить

Инструкции к похожим моделям