На сайте 124113 инструкций общим размером 502.43 Гб , которые состоят из 6273721 страницы
Руководство пользователя VITEK VT-1182 CM. Основные функции, характеристики и условия эксплуатации изложены на 2 страницах документа в pdf формате.
Доступно к просмотру 2 страницы. Рекомендуем вам скачать файл инструкции, поскольку онлайн просмотр документа может сильно отличаться от оригинала.
ENGLISH РУССКИЙ ?АЗА?ША KETTLE • To fill the kettle with water, take it off the base ЧАЙНИК ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ ШАЙНЕК немесе са?та?аннан кейін оны б?лме The kettle is intended for water boiling. (8) and open the kettle lid (3) by pressing the Чайник предназначен для кипячения воды. После транспортировки или хранения устрой- Шайнек суды ?айнату?а ?ана арнал?ан. температурасында кем дегенде екі са?ат ?стай button (4). ства в зимних (холодных) условиях необходимо т?ру ?ажет. Description • Fill the kettle with water till the maximal mark on Описание выдержать его при комнатной температуре не Сипаттамасы • Шайнекті орамасынан алып шы?ы?ыз, ??рыл?ы 1. Корпусы 1. Корпус менее двух часов. 1. Body the water level scale (6), close the lid (3) and 2. Сетчатый фильтр • Извлеките чайник из упаковки, удалите любые 2. Торлы с?згі ж?мысына б?гет болатын кез-келген жапсырманы 2. Mesh filter place the kettle on the base (8). Make sure that 3. Крышка наклейки, мешающие работе устройства. 3. ?а?па? ж?лып таста?ыз. ??рыл?ыны? ж?мысшы кернеуіні? 3. Lid the kettle lid (3) is closed tightly. 4. Клавиша открытия крышки Убедитесь в том, что рабочее напряжение 4. ?а?па?ты ашу пернесі электр желісі кернеуіне с?йкестігіне к?з жеткізі?із. 4. Lid opening button • Switch the kettle on by setting the «0/I» button 5. Ручка устройства соответствует напряжению элек- 5. Т?т?а • Желілік шнурды? ашасын электр розеткасына 5. Handle (7) to the «I» position, the indicator in the «0/I» 6. Шкала уровня воды тросети. 6. Су де?гейіні? шкаласы • с??ы?ыз. Ш?йнекті су?а толтыру ?шін оны тіреуден (8) 6. Water level scale button (7) will light up. 7. Клавиша включения/выключения «0/I» • Вставьте вилку сетевого шнура в электриче- 7. «0/I» іске ?осу/ажырату батырмасы шеші?із, ?а?па?ты ашу пернесін (4) басып, ш?йнек 7. ON/OFF button «0/I» • Once water starts boiling, the kettle will be 8. Подставка скую розетку. 8. Т??ыр ?а?па?ын (3) ашы?ыз. 8. Base switched off automatically. Pour out water and 9. Место намотки сетевого шнура • Для наполнения чайника водой снимите его с 9. Желілік бауды орау?а арнал?ан орын • Шайнекті су де?гейі ба?аныны? максималды 9. Cord storage repeat the water boiling procedure 2-3 times. подставки (8), откройте крышку чайника (3), белгісіне дейін (6) сумен толтыры?ыз, ?а?па?ты Notes: Внимание! нажав на клавишу (4). Назар аудары?ыз! (3) жабы?ыз, шайнекті тіреуге (8) орнаты?ыз. Attention! • When using the kettle, make sure that the lid Для дополнительной защиты в цепи питания це- • Наполните чайник водой до максимальной ?осымша ?ор?аныс ?шін ?оректену тізбегінде Шайнекті? ?а?па?ы (3) ты?ыз жабыл?анын отметки на шкале уровня воды (6), закройте лесообразно установить устройство защитного For additional protection it is reasonable to install (3) is tightly closed and the «0/I» button (7) is отключения (УЗО) с номинальным током срабаты- крышку (3), установите чайник на подставку номиналды іске ?осылу то?ы 30 мА аспайтын тексері?із. a residual current device (RCD) with nominal not blocked by any foreign objects, otherwise вания, не превышающим 30 мА, для установки УЗО (8). Убедитесь, что крышка чайника (3) плотно ?ор?анысты? с?ндіру ??рыл?ысын (?С?) орнат?ан ж?н, • «0/I» батырманы (7) «І» к?йіне орнатып, шайнекті operation current not exceeding 30 mA. To install auto switch off of kettle is not possible. обратитесь к специалисту. закрыта. ?С? орнату ?шін маман?а ж?гіні?із. іске ?осы?ыз, сол кезде «0/I» батырма (7) RCD, contact a specialist. • Before removing the kettle from the base, • Включите чайник, установив клавишу (7) «0/I» в к?рсеткіш жанады. make sure that the kettle is switched off, that МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ положение «I», при этом загорится индикатор, ?АУІПСІЗДІК ШАРАЛАРЫ • Су ?айна?анда шайнек автоматты т?рде с?ніп SAFETY MEASURES is, that the «0/I» button (7) is in the position «0». Перед началом эксплуатации электроприбора вни- расположенный в клавише (7) «0/I». Электроприборды пайдаланбас б?рын, осы ?алады. Суды т?гіп таста?ыз да, су ?айнату про- Before using the unit, read these instructions мательно прочитайте настоящую инструкцию и со- • Когда вода закипит, чайник автоматически пайдалану н?с?аулы?ын м??ият о?ып шы?ы?ыз да, оны цедурасын 2-3 рет ?айтала?ыз. carefully and keep them for further reference. USAGE храните её для использования в качестве справоч- отключится. Слейте воду и повторите процеду- аны?тамалы? материал ретінде пайдалану ?шін са?тап Ескерту: ?ойы?ыз. Use the unit according to its intended purpose only, • Insert the power plug into the mains socket. ного материала. ру кипячения воды 2-3 раза. ??рыл?ыны осы н?с?аулы?та баяндал?андай тікелей • Шайнекті пайдалан?ан кезде іске ?осу/с?ндіріу as it is stated in this user manual. Mishandling the • Take the kettle off the base (8) and open the lid Используйте устройство только по его прямому на- Примечания: ма?саты бойынша ?ана пайдаланы?ыз. ??рыл?ыны «0/І» пернесін (7) б?тен заттар б?геттеп unit can lead to its breakage and cause harm to the (3) by pressing the button (4). Fill the kettle with значению, как изложено в данной инструкции. Не- • При использовании чайника убедитесь в том, д?рыс пайдаланбау оны? б?зылуына, т?тынушы?а т?рма?анына, ал ?а?па? (3) ты?ыз жабыл?анына что крышка (3) плотно закрыта, а клавишу (7) правильное обращение с устройством может при- user or damage to his/her property. water, making sure that the water level is not вести к его поломке, причинению вреда пользова- «0/I» не блокируют посторонние предметы, в немесе оны? м?лігіне зиян келтіруіне ?келуі м?мкін. к?з жеткізі?із, кері жа?дайда шайнекті? авто- • Make sure that the operating voltage of the unit below the minimal mark «0.5L» and not exceed- телю или его имуществу. противном случае автоматическое отключение • Шайнекті? ж?мыс істеу кернеуі желідегі кернеуге матты с?нуі м?мкін болмайды. corresponds to the voltage of your mains. ing the maximal mark «MAX/1.8L». Determine • Убедитесь в том, что рабочее напряжение чайника чайника будет невозможно. с?йкес болуына к?з жеткізі?із. • Ш?йнекті т??ырдан шешіп алмас б?рын, • The power cord is equipped with a “euro plug”; the water level using the scale (6). соответствует напряжению электрической сети. • Перед снятием чайника с подставки убедитесь, • Желілік сым «еуроайырмен» жабды?тал?ан, оны ш?йнекті? ажыратылып т?р?анын, «0/I» plug it into the socket with reliable grounding • Close the lid (3), place the kettle on the base • Сетевой шнур снабжен «евровилкой»; вклю- что чайник отключён, то есть клавиша (7) «0/I» жерге тиімді т?йы?тал?ан электрлік розетка?а пернесіні? (7) «0» к?йде т?р?анын тексеріп contact. (8). чайте её в электрическую розетку, имеющую находится в положении «0» . жал?а?ыз. алы?ыз. • To avoid the risk of fire, do not use adapters for • Switch the kettle on by setting the «0/I» button надёжный контакт заземления. ИСПОЛЬЗОВАНИЕ • ?рт туындауы ?атеріні? алдын алу ?шін, шайнекті ПАЙДАЛАНУ connecting the kettle to the mains. (7) to the «I» position, the indicator in the «0/I» • Во избежание риска возникновения пожара не электр розеткасына ?ос?анда жал?астыр?ыш • Желілік шнурды? ашасын электр розеткасына • Do not use the kettle in bathrooms. Do not use button (7) will light up. используйте переходники при подключении • Вставьте вилку сетевого шнура в электриче- тетікті ?олданба?ыз. с??ы?ыз. скую розетку. it near swimming pools or other containers • Once water starts boiling, the kettle will be • чайника к электрической розетке. • Снимите чайник с подставки (8), откройте крышку • Шайнекті жуынатын б?лмеде ?олданба?ыз. Оны • Шайнекті тіреуден (8) алып таста?ыз, пернені Не используйте чайник в ванных комнатах. Не filled with water. switched off automatically and the indicator of чайника (3), нажав на клавишу (4). Наполните чай- сумен толтырыл?ан хауыздарды? немесе бас?а (4) басып, ?а?па?ты (3) ашы?ыз. Шайнекке суды • Do not use the kettle near heat sources and the «0/I» button (7) will go out. пользуйтесь им вблизи бассейнов или других ник водой, при этом уровень воды должен быть не сыйымдылы?тарды? ?асында пайдаланба?ыз. «0.5L» минималды белгісінен т?мен емес ж?не ёмкостей, наполненных водой. open flame. • Before removing the kettle from the base (8), • Не используйте чайник в непосредственной ниже минимальной отметки «0.5L» и не выше мак- • Шайнекті жылу к?здері немес ашы? жалын?а «MAX/1.8L» максималды белгіден асырмай • Do not use the kettle outdoors. make sure that the «0/I» button (7) is in the «0» близости от источников тепла или открытого симальной отметки «MAX/1.8L». Для определения тікелей жа?ын жерде ?олданба?ыз. ??йы?ыз. Суды? де?гейіні? аны?тау ?шін ба?анын • Do not leave the operating kettle unattended. position. пламени. уровня воды пользуйтесь шкалой (6). • Шайнекті б?лмеден тыс жерде ?олдану?а тыйым (6) пайдаланы?ыз • Place the kettle on a flat stable surface; do not • After switching the kettle off, wait for 10-20 • Запрещается использовать чайник вне поме- • Закройте крышку (3), чайник расположите на салынады. • ?а?па?ты (3) жабы?ыз, шайнекті т??ыр?а (8) place the kettle on the edge of the table. seconds, then you can switch it on again for щений. подставке (8). • ?осулы шайнекті ?араусыз ?алдырма?ыз. орналастыры?ыз. • Before switching the kettle on, make sure that it re-boiling. • Не оставляйте включённый чайник без при- • Включите чайник, переведя на клавишу (7) «0/I» • Шайнекті тегіс ж?не ?оз?алмайтын жерде • «0/I» батырманы (7) «І» к?йіне белгілеп, шайнекті is placed on the base evenly. • If you accidentally switch the kettle on with смотра. в положение «I», при этом загорится индикатор, пайдаланы?ыз, шайнекті столды? шетіне іске ?осы?ыз, сол кезде «0/I» батырма (7) расположенный в клавише (7) «0/I». • Use only the base supplied with the unit. insufficient amount of water, the automatic • Используйте чайник на ровной и устойчивой • Когда вода закипит, чайник автоматически отклю- ?ойма?ыз. к?рсеткіш жанады. • Do not let the cord hang from the edge of the thermal switch will be on and the kettle will be • поверхности, не ставьте чайник на край стола. чится, индикатор клавиши (7) «0/I» погаснет. • ?осар алдында шайнекті? с?йемеліне ?исы? т?рып • Су ?айна?ан кезде, шайнек ?здігінен с?ніп ?алады, Перед включением убедитесь в том, что чайник table and make sure it does not touch hot switched off. In this case take the kettle off the установлен на подставке без перекосов. • Прежде чем снять чайник с подставки (8), убе- ?алма?анына к?з жеткізі?із. ал «0/I» пернесі (7) к?рсеткіш с?неді. surfaces or sharp edges of furniture. You can base (8) and let it cool down for 5-10 minutes. • Используйте только ту подставку, которая вхо- дитесь в том, что клавиша (7) «0/I» находится в • Жеткізілім жиынты?ына енетін с?йемелді ?ана • Ш?йнекті тіреуден (8) шешіп алмас б?рын, «0/I» ?олданы?ыз. adjust the power cord length by fixing it in the Then fill the kettle with water and switch it on, дит в комплект поставки. положении «0». • Желілік шнурды? ?стелден салбырап т?руын, батырмасын (7) «0» к?йде т?р?анын тексеріп cord storage. the unit will operate in normal mode. • Не допускайте, чтобы сетевой шнур свешивался • После отключения чайника подождите 10-20 сондай-а? ысты? беттерге ж?не жи?азды? ?ткір алы?ыз. • Do not touch the power cord and power plug Attention! To avoid scalding by hot steam, со стола, а также следите, чтобы он не касался секунд, затем вы можете включить его для жиектеріне тиюін болдырма?ыз. Желілік шнурды? • Ш?йнек с?нгеннен кейін 10-20 секунд к?ті?із, with wet hands. do not bend over the kettle spout while it is горячих поверхностей и острых кромок мебе- повторного кипячения воды. ?зынды?ын оны желілік шнурды орайтын жерге осыдан кейін ш?йнекті суды ?айта ?айнату ?шін • Do not switch the kettle on if it is empty. operating. ли. Длину сетевого шнура можно регулировать, • Если вы случайно включили чайник c недо- бекітіп реттеуге болады. ?айтадан ?оса аласыз. • Do not fill the kettle with water when it is stand- закрепив его в месте намотки шнура. статочным количеством воды, сработает авто- • Желілік бауды ж?не желілік бауды? айыртетігін • Егер сіз ш?йнекті абайсызда аз суымен ?осып ing on the base. Cleaning and care • Не прикасайтесь к сетевому шнуру и к вилке матический термопредохранитель и чайник сулы ?олмен ?стама?ыз. ?алса?ыз, онда автоматты термоса?тандыр?ыш отключится. В этом случае снимите чайник с • Take the kettle off the base before opening • Before cleaning, disconnect the unit from the сетевого шнура мокрыми руками. подставки (8), дайте ему остыть течение 5-10 • Су ??йылма?ан шайнекті ?оспа?ыз. іске ?осылады, б?л кезде ш?йнек ажыратыла- ды. Б?л жа?дайда ш?йнекті т??ырдан (8) алып the lid. mains, pour out water and let the unit cool down • • Не включайте чайник без воды. минут. Затем заполните чайник водой и вклю- • С?йемелде т?р?ан шайнекке су ??йма?ыз. ?ойы?ыз да, 5-10 минут бойы оны суыты?ыз. Не наливайте воду в чайник, стоящий на под- • Use the kettle only for water boiling; do not heat completely. ставке. чите, устройство будет работать в нормальном • ?а?па?ты ашу алдында, шайнекті тіреуден шеші?із. Содан кейін шайнекке суды толтыру ж?не оны or boil any other liquids. • Wipe the outer surface of the kettle with a • Перед тем, как открыть крышку, снимите чайник режиме. • Шайнекті су ?айнату?а ?ана ?олданы?ыз, бас?а іске ?осу ?ажет, ??рыл?ы ?алыпты режимде ж?мыс • Ensure that water level in the kettle is not below damp cloth or a sponge. Use soft detergents с подставки. Внимание! Чтобы избежать ожога горячим па- кез-келген с?йы?ты?тарды жылыту?а немесе істеуді жал?астырады. the minimal mark «0.5L» and not above the to remove dirt; do not use metal brushes and • Используйте чайник только для кипячения воды, ром, не наклоняйтесь над носиком работающе- ?айнату?а тыйым салынады. Назар аудары?ыз! Ысты? бу?а к?йіп ?алмас ?шін maximal mark «MAX/1.8L». If the water level abrasive detergents. запрещается подогревать или кипятить любые го чайника. • Шайнектегі суды? де?гейі «0.5L» минималды ж?мыс істеп т?р?ан ш?йнекті? ш?мегіні? ?стіне exceeds the maximal mark, boiling water can • Do not immerse the kettle and base into water другие жидкости. Чистка и уход белгісінен т?мен ж?не «MAX/1.8L» максимал- е?кейме?із. splash out. or any other liquids. • Следите, чтобы уровень воды в чайнике был не • Перед чисткой отключите устройство от элек- ды белгісінен жо?ары болмауын ?ада?ала?ыз. • To avoid burns by hot steam, do not bend over • Do not wash the kettle and base in a dishwash- ниже минимальной отметки «0.5L» и не выше трической сети, слейте воду и дайте чайнику Максималды де?гейден асып кеткен жа?дайда Тазалау ж?не к?тім the kettle spout while it is operating. ing machine. максимальной отметки «MAX/1.8L». При превы- остыть. ?айнап жат?ан су ?айнау кезінде т?гіліп кетуі • Тазалау алдында ??рыл?ыны желіден ажыраты?ыз, • Do not use the kettle without the filter or if the • Before removing the filter (2), disconnect the шении уровня максимальной отметки кипящая • Протрите внешнюю поверхность чайника влаж- м?мкін. суын т?гі?із ж?не ш?йнекке сал?ындау?а бері?із. lid is not closed tightly. unit from the mains, remove it from the base вода может выплеснуться во время кипячения ной тканью или губкой. Для удаления загрязне- • Ысты? бу?а к?йіп ?алмас ?шін ж?мыс істеп т?р?ан • Шайнекті? сырт?ы бетін ыл?алды матамен неме- • Do not open the kettle lid while water boiling. (8), pour out water and let the unit cool down • Во избежание ожога горячим паром не накло- ний используйте мягкие чистящие средства, не ш?йнекті? ш?мегіні? ?стіне е?кейме?із. се губкамен с?рті?із. Кірді кетіру ?шін ж?мса? няйтесь над носиком работающего чайника. • Do not touch hot surfaces of the kettle; take it completely. • Не используйте чайник без фильтра или с используйте металлические щётки и абразив- • Ш?йнекті с?згішсіз немесе толы? жабылма?ан тазарт?ыш заттарды пайдаланы?ыз, металдан only by the handle. • Remove the filter (2) by pulling it from the inner неплотно закрытой крышкой. ные моющие средства. ?а?па?пен пайдаланба?ыз. жасал?ан ?ылша?тарды ж?не ?ажайтын жу?ыш • Be careful while carrying the kettle filled with side of the kettle. • Запрещается открывать крышку чайника во • Не погружайте чайник и подставку в воду или в • Суды ?айнат?анда ?а?па?ты ашпа?ыз. заттарды пайдаланба?ыз. boiling water. • Clean the filter (2) of kettle regularly, you can время кипячения воды. любые другие жидкости. • Ш?йнекті? ысты? беттеріне ?ол тигізбе?із, сабынан • Шайнекті ж?не с?йемелді су?а немесе ?зге кез- • Do not remove the operating kettle from the use a small brush for it. • Не прикасайтесь к горячим поверхностям чай- • Не помещайте чайник и подставку в посудомо- • ?ана ?ста?ыз. • келген с?йы?ты?тар?а батырма?ыз. ?айна?ан су?а толы ш?йнекті жылжыт?ан кезде Шайнекті ыдыс-ая? жуатын машина?а салма?ыз. ечную машину. base. Before taking the kettle off the base, • Install the filter (2) back to its place, check ника, беритесь только за ручку. • Перед извлечением фильтра (2) отключите чай- абай болы?ыз. • С?згішті (2) шы?ару алдында, шайнекті желіден switch it off by setting the ON/OFF button to whether the filter is installed properly. • Будьте осторожными при переносе чайника, ник, снимите его с подставки (8), слейте из него • Ж?мыс жасап т?р?ан шайнекті с?йемелден алу?а ажыраты?ыз, т??ырдан (8) шеші?із, суын т?гі?із the «0» position and then remove the kettle наполненного кипятком. воду и дайте ему остыть. тыйым салынады. Егер шайнекті шешу ?ажеттілігі ж?не ш?йнекке сал?ындау?а уа?ыт бері?із. from the base. Descaling • Запрещается снимать работающий чайник с под- • Извлеките фильтр (2), потянув за фильтр с вну- туындаса, ?осу/с?ндіру батырмасын «0» к?йіне • Шайнекті? ішкі жа?ынан с?згіштен ?стап тартып • Unplug the unit before cleaning or when you are • Scale, appearing inside the kettle, influences ставки. Перед тем как снять чайник, отключите его, тренней стороны чайника. ауыстырып, оны с?ндірі?із, ал содан кейін с?згішті (2) алып шы?ы?ыз. переведя клавишу включения/выключения в поло- not using the kettle. the water taste and disturbs the heat exchange жение «0», а затем снимите с подставки. • Регулярно очищайте фильтр (2) чайника от тіреуден шеші?із. • Шайнек с?згішін (2) ластанудан ?немі тазала?ыз, • To avoid electric shock, do not immerse the unit between water and the heating element. • Отключайте устройство от электрической сети загрязнений, для чистки фильтра можно • ??рыл?ыны тазалау алдында немесе пайдалан- с?згішті тазалау ?шін ша?ын ?ылша?ты and base into water or any other liquids. • To remove scale, fill the kettle with water for перед чисткой или в случае, если вы чайником использовать небольшую щетку. байтын бол?ан жа?дайда, оны электр желісінен пайдалану?а болады. • Do not wash the kettle and base in a dishwash- about 75%, switch it on and boil the water. Fill не пользуетесь. • Установите фильтр (2) на место, следите за пра- ажыраты?ыз. • С?згішті (2) орнына салы?ыз, с?згішті? д?рыс ing machine. the remaining quarter of the tank with vinegar • Во избежание удара электрическим током не вильностью установки фильтра. • Электр то?ы со?уын болдырмас ?шін, ??рыл?ы орнатыл?анына к?з жеткізі?із. • Do not allow children to touch the unit body and solution (6-9%) and leave it in the kettle over- погружайте устройство и подставку в воду или в Удаление накипи мен с?йемелді су?а немесе ?зге кез-келген the power cord during the unit operation. night (for approximately 8 hours). In the morn- любые другие жидкости. • Накипь, образующаяся внутри чайника, влияет с?йы?ты?тар?а батырма?ыз. ?а?ты кетіру • This unit is not intended for usage by children ing pour the vinegar mixture out of the kettle • Не помещайте чайник и подставку в посудомо- на вкусовые качества воды, а также наруша- • Шайнекті ыдыс-ая? жуатын машина?а салма?ыз. • Шайнекті? ішінде т?зілетін ?а?, суды? д?мдік сапа- under 8 years of age. and rinse the flask several times. After that fill ечную машину. ет теплообмен между водой и нагревательным • Ж?мыс жасап т?р?анда балаларды? ??рыл?ы кор- сына ?сер етеді, сондай-а? су мен ?ыздыр?ыш • This unit is not intended for usage by people the kettle with water and boil it once or twice, • Не разрешайте детям прикасаться к корпусу элементом. пусына ж?не желілік шнур?а ?ол тигізуіне р??сат элементті? арасында?ы жылу алмасуды б?зады. устройства и к сетевому шнуру во время работы. (including children over 8) with physical, neural every time pour the boiling water out. This will • Данное устройство не предназначено для • Для удаления накипи наполните электрочайник берме?із. • ?а?ты кетіру ?шін электрлік шайнекті шамамен and mental disorders or with insufficient expe- remove the remaining vinegar (and its smell) использования детьми младше 8 лет. водой примерно на 75%, включите и дождитесь, • Б?л ??рыл?ы 8 жастан т?менгі балаларды? пайда- 75% сумен толтыры?ыз, ?осы?ыз ж?не суды? ?айна?анын к?ті?із. Резервуарды? ?ал?ан ширегін rience or knowledge. Such persons may use from the kettle. Repeat the cycle, if the scale • Данное устройство не предназначено для пока вода вскипит. Оставшуюся четверть резер- лануына арналма?ан. сірке су ерітіндісімен (6-9%) толтыры?ыз ж?не this unit only if they are under supervision of a is deep-seated. использования людьми (включая детей старше вуара дополните уксусным раствором (6-9%) и • Б?л прибор жеке м?мкіншілігі шектеулі, ж?йке, ш?йнекті т?нге ?алдыры?ыз (шамамен 8 са?ат). person who is responsible for their safety and • You can use special detergents for electric ket- 8 лет) с физическими, нервными, психически- оставьте чайник на ночь (приблизительно на 8 психикасы ауыратын немесе білімі жеткіліксіз Та?ерте? электрлік шайнектегі сірке суы ?оспасын часов). Утром вылейте из электрочайника уксус- if they are given all the necessary and under- tles to remove scale. ми нарушениями или без достаточного опыта ную смесь и несколько раз сполосните ёмкость. адамдар?а (8 жастан жо?ары балаларды ?оса т?гі?із ж?не ыдысты бірнеше рет шайы?ыз. standable instructions concerning the safe • Clean the kettle from scale regularly. и знаний. Использование устройства такими После этого один или два раза вскипятите полный ал?анда) пайдалану?а арналма?ан. Б?л адамдар Осыдан кейін шайнекті бір немесе екі рет к?дімгі usage of the unit and information about danger лицами допускается лишь в том случае, если чайник обычной воды, каждый раз сливая кипя- тек ?здеріні? ?ауіпсіздіктері ?шін жауап беретін сумен толтырып ?айнатып, ?айна?ан суды т?гіп that can be caused by its improper usage. Storage они находятся под присмотром лица, отвеча- ток. Так остатки уксуса (и его запаха) исчезнут из т?л?аны? ?ада?алауымен болса, сондай-а? таста?ыз. Осылай сірке суыны? (ж?не оны? исіні?) • Do not leave children unattended to prevent • Before taking the unit away for storage, unplug ющего за их безопасность, при условии, что вашего чайника. Если накипь въелась основатель- ?здеріне ??рыл?ыны ?ауіпсіз пайдалану ж?не д?рыс ?алды?тарын шайнегі?ізден кетіресіз. Егер ?а? using the unit as a toy. it, pour out water and let the unit cool down. им были даны соответствующие и понятные но, то цикл нужно повторить. пайдаланба?ан жа?дайда орын алуы м?мкін ?ауіпті ?алы? болса, ?дерісті ?айта ?айтала?ыз. • For children safety reasons do not leave poly- • Fix the power cord in the cord storage (9). инструкции о безопасном пользовании устрой- • Для удаления накипи можно использовать спе- жа?дайлар туралы тиісті ж?не т?сінікті н?с?аулар • ?а?ты жою ?шін электршайнектерге арнал?ан берілген болса осы приборды пайдалана алады. ством и тех опасностях, которые могут возни- ethylene bags used as packaging unattended. • Keep the kettle away from children in a dry кать при его неправильном использовании. циальные средства, предназначенные для элек- арнайы заттарды пайдалану?а болады. Attention! Do not allow children to play with cool place. • Осуществляйте надзор за детьми, чтобы не трочайников. • Балаларды? ??рыл?ыны ойыншы? ретінде пай- • Шайнекті ?немі ?а?тан тазалап отыры?ыз. далануына жол бермес ?шін, оларды ?ада?алап polyethylene bags or packaging film. Danger of допустить использования устройства в каче- • Регулярно очищайте чайник от накипи. отыры?ыз. Са?тау suffocation! Delivery set стве игрушки. • Балаларды? ?ауіпсіздігін ?амтамасыз ету • ??рыл?ыны ?за? уа?ыт бойы са?тау?а алып ?оймас • Never pull the power cord when disconnecting Kettle – 1 pc. • Из соображений безопасности детей не остав- Хранения ма?сатында ?аптама ретінде пайдаланылатын б?рын, оны желіден ажыраты?ыз да, суын т?гіп, • Перед тем как убрать устройство на длительное the unit from the mains; take the power plug Base – 1 pc. ляйте полиэтиленовые пакеты, используемые в хранение, отключите его от сети, слейте воду и полиэтилен ?апшы?тарды ?араусыз ?алдырма?ыз. ??рыл?ыны суытып ?ойы?ыз. and carefully pull it out of the socket. Instruction manual – 1 pc. качестве упаковки, без присмотра. дайте устройству остыть. Назар аудары?ыз! Балалар?а полиэтилен • Желілік шнурды шнур оралатын жерге (9) бекіті?із. • Check the power cord and plug integrity peri- Внимание! Не разрешайте детям играть с полиэ- • Сетевой шнур закрепите в месте намотки шнура пакеттермен немесе ?аптама ?лдірмен ойнау?а • Шайнекті балаларды? ?олы жетпейтін, ??р?а? odically. Never use the unit if the power cord Technical specifications тиленовыми пакетами или упаковочной плёнкой. (9). р??сат берме?із. Т?ншы?у ?аупі! сал?ын жерде са?та?ыз. or the power plug is damaged, if the unit works Power supply: 220-240 V ~ 50/60 Hz Опасность удушья! • Храните чайник в сухом прохладном месте, • ??рыл?ыны электр желісінен ажырат?ан кезде, • Отключая устройство от электросети, никог- improperly or after it was dropped. Power consumption: 1850-2200 W да не дёргайте за сетевой шнур, возьмитесь недоступном для детей. еш?ашан желілік шнурдан тартпа?ыз, оны желі Жеткізу жина?ы • Do not disassemble the unit by yourself, if any Maximal water capacity: 1.8 L за сетевую вилку и аккуратно извлеките её из ашасынан ?ста?ыз да, розеткадан абайлап суы- Шайнек – 1 дн. malfunction is detected or after it was dropped, розетки. Комплект поставки рып алы?ыз. Т??ыр – 1дн. apply to the nearest authorized service center. The manufacturer preserves the right to change • Периодически проверяйте состояние сетево- Чайник – 1 шт. • Желілік шнур ж?не желілік шнур ашасыны? Н?с?аулы? – 1 дн. • Transport the unit in the original package only. the specifications of the unit without a preliminary го шнура и вилки сетевого шнура. Не исполь- Подставка – 1 шт. жай-к?йін д?ркін-д?ркін тексеріп отыры?ыз. Техникалы? сипаттары Инструкция – 1 шт. • Keep the unit out of reach of children and dis- notification зуйте устройство, если имеются повреждения ??рыл?ыны? желілік шнуры немесе желілік шнур Электр?орегі: 220-240 В ~ 50/60 Гц abled persons. сетевого шнура или вилки сетевого шнура, Технические характеристики ашасы б?лінген болса, ??рыл?ы д?рыс ж?мыс ?ажет ететін ?уаты: 1850-2200 Вт Unit operating life is 5 years если устройство работает с перебоями, а также Электропитание: 220-240 В ~ 50/60 Гц істемей т?рса, сондай-а? ол ??ла?ан болса, онда Максималды су к?лемі: 1,8 л THE UNIT IS INTENDED FOR HOUSEHOLD USAGE после его падения. Потребляемая мощность: 1850-2200 Вт ??рыл?ыны пайдаланба?ыз. ONLY Guarantee • Не разбирайте устройство самостоятельно, в слу- Максимальный объём воды: 1,8 л • Аспапты ?з беті?ізбен б?лшектеме?із, а?аулы? ?ндіруші алдын ала ескертусіз ??рыл?ы чае обнаружения неисправности, а также после Details regarding guarantee conditions can be табыл?ан жа?дайда е? жа?ын туындыгерлес сипаттамаларын ?згертуге ???ылы болады BEFORE THE FIRST USE obtained from the dealer from whom the appliance падения чайника обратитесь в ближайший авто- Производитель оставляет за собой право изменять ?ызмет к?рсету орталы?ына хабарласы?ыз. характеристики устройств без предварительного ризованный (уполномоченный) сервисный центр. After unit transportation or storage under cold was purchased. The bill of sale or receipt must be • Перевозите устройство только в заводской упа- уведомления • ??рыл?ыны тек зауытты? ?аптамасында ??ралды? ?ызмет ету мерзімі – 5 жыл (winter) conditions, it is necessary to keep produced when making any claim under the terms ковке. тасымалда?ыз. it for at least two hours at room temperature of this guarantee. • Храните устройство в местах, недоступных для Срок службы устройства – 5 лет • ??рыл?ыны балалар ж?не м?мкіндігі шектеулі Гарантиялы? мiндеттiлiгi before switching on. детей и людей с ограниченными возможно- Данное изделие соответствует всем требуе- адамдарды? ?олы жетпейтін жерде са?та?ыз. Гарантиялы? жа?дайда?ы ?аралып жат?ан б?лшектер • Unpack the kettle, remove any stickers that This product conforms to the EMC- стями. мым европейским и российским стандартам ??РЫЛ?Ы ТЕК Т?РМЫСТЫ? ЖА?ДАЙДА дилерден тек сатып алын?ан адам?а ?ана берiледi. Осы can prevent unit operation. Make sure that the Requirements as laid down by the Council безопасности и гигиены. ПАЙДАЛАНУ?А АРНАЛ?АН гарантиялы? мiндеттiлiгiндегi ша?ымдал?ан жа?дайда operating voltage of the unit corresponds to the Directive 2004/108/ЕС and to the Low Voltage УСТРОЙСТВО ПРЕДНАЗНАЧЕНО ТОЛЬКО ДЛЯ БЫ- т?леген чек немесе квитанциясын к?рсетуi ?ажет. voltage of your mains. Regulation (2006/95/ЕС) ТОВОГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ АН-ДЕР ПРОДАКТС ГмбХ, Австрия АЛ?АШ?Ы ПАЙДАЛАНУ АЛДЫНДА Нойбаугюртель 38/7А, 1070 Вена, Австрия • Insert the power plug into the mains socket. Сделано в Китае ??рыл?ыны ?ыс (суы?) мезгілінде тасымалда?ан 2 3 4 VT-1182.indd 1 19.02.2014 16:00:33
УКРАїНСЬКА БЕЛАРУСКАЯ O’zBEKCHA ЧАЙНИК витримати його при кімнатній температурі не ІМБРЫЧАК • Дастаньце імбрычак з пакавання, выдаліце CHОVGUM • Chоvgumni qutisidаn оling, ishlаshigа хаlаqit Чайник призначений для кип’ятіння води. менше двох годин. Iмбрычак прызначаны для кіпячэння вады. любыя налепкі, якія замінаюць працы прылады. Chоvgum suv qаynаtishgа mo’ljаllаngаn. bеrаdigаn yorliqlаrini оlib tаshlаng. Jihоz • Вийміть чайник з упаковки, видаліть будь-які Пераканайцеся, што працоўнае напружанне ishlаydigаn elеktr quvvаti elеktr tаrmоg’idаgi Опис наклейки, що заважають роботі пристрою. Апісанне прылады адпавядае напружанню электрасетцы. Qismlаri quvvаtgа to’g’ri kеlishini tеkshirib ko’ring. 1. Корпус Переконайтеся у тому, що робоча напруга при- 1. Корпус • Устаўце вілку сеткавага шнура ў электрычную 1. Kоrpusi • Elеktr vilkаsini rоzеtkаgа ulаng. 2. Сітчастий фільтр • строю відповідає напрузі електромережі. 2. Сеткаваты фільтр разетку. 2. To’rli filtr • Chоvgumgа suv sоlish uchun uni qo’ygichidаn Вставте вилку мережевого шнура в електрич- 3. Кришка ну розетку. 3. Вечка • Для напаўнення імбрычка вадой зніміце яго 3. Qоpqоq (8) оling, qоpqоqni оchish tugmаsini (4) bоsib 4. Клавіша відкриття кришки • Для наповнення чайника водою зніміть його 4. Клавіша адкрыцця вечка з падстаўкі (8), адкрыйце вечка імбрычка (3), 4. Qоpqоqni оchаdigаn tugmа qоpqоg’ini (3) оching. 5. Ручка з підставки (8), відкрийте кришку чайника (3), 5. Ручка націснуўшы на клавішу (4). 5. Dаstаk • Suv miqdоri eng ko’p chizig’igа (6) yetkаzib 6. Шкала рівня води натиснувши на клавішу (4). 6. Шкала ўзроўню вады • Напоўніце імбрычак вадой да максімальнай 6. Suv miqdоrini ko’rsаtаdigаn chiziq qo’yilgаn chоvgumgа suv quying, qоpqоg’ini (3) yoping, VT-1182 CM 7. Клавіша вмикання/вимкнення «0/I» • Наповніть чайник водою до максимальної 7. Клавіша ўключэння/выключэння «0/I» адзнакі на шкале ўзроўня вады (6), зачыніце 7. Ishlаtish/o’chirish tugmаsi «0/I» chоvgumni qo’ygichigа (8) qo’ying. Chоvgum 8. Підставка позначки на шкалі рівня води (6), закрийте 8. Падстаўка вечка (3), усталюйце імбрычак на падстаўку (8). 8. Qo’ygich qоpqоg’i (3) zich yopilgаnini tеkshirib ko’ring 9. Місце намотування мережного шнура кришку (3), встановіть чайник на підставку (8). 9. Месца намотвання сеткавага шнура Пераканайцеся, што вечка імбрычка (3) шчыльна 9. Elеktr shnur o’rаlаdigаn o’rni Kettle Переконайтеся, що кришка чайника (3) щіль- зачынена. • Tugmаsini «0/I» (7) «I» tоmоngа o’tkаzib Увага! но закрита. Увага! • Уключыце імбрычак, устанавіўшы клавішу (7) «0/I» Diqqаt! chоvgumni ishlаting, shundа tugmа «0/I» (7) Чайник chirоg’i yonаdi. Для додаткового захисту в ланцюзі живлення • Увімкніть чайник, установивши клавішу (7) «0/I» Для дадатковай аховы ў ланцугі сілкавання мэтазгодна у становішча «I», пры гэтым загарыцца індыкатар, Qo’shimchа himоya bo’lishi uchun jihоz quvvаt • Suv qаynаb chiqqаndаn so’ng chоvgum o’zi у положення «I», при цьому засвітиться індика- доцільно встановити пристрій захисного вимкнення тор, розташований у клавішi (7) «0/I». ўстанавіць прыладу ахоўнага адключэння (ПАА) з размешчаны ў клавішы (7) «0/I». (ПЗВ) з номінальним струмом спрацьовування, • Коли вода закипить, чайник автоматично намінальным токам спрацоўвання, які не перавышае 30 • Калі вада закіпіць, імбрычак аўтаматычна оlаdigаn elеktr mаnbаigа nоminаl ishlаb kеtаdigаn o’chаdi. Suvni to’kib tаshlаb yanа 2-3 mаrtа що не перевищує 30 мА, для установлення ПЗВ вимкнеться. Злийте воду і повторіть процедуру мА, для ўстаноўкі ПАА звярніцеся да спецыяліста. адключыцца. Зліце ваду і паўторыце працэдуру tоk kuchi 30 mА dаn оshmаydigаn himоya o’chirish shundаy qilib suv qаynаtib оling. зверніться до фахівця. кип’ятіння води 2-3 рази. кіпячэння вады 2-3 разы. mоslаmаsini (HO’M) o’rnаtish to’g’ri bo’lаdi, HO’Mni Eslаtmа Примітки: МЕРЫ БЯСПЕКІ Заўвагі: o’rnаtish uchun mutахаssisni chаqiring. • Chоvgumni ishlаtgаndа «0/I» ishlаtish/o’chirish ЗАХОДИ БЕЗПЕКИ • При використанні чайника переконайтеся у Перад пачаткам эксплуатацыі электрапрыбора ўважліва • Пры выкарыстанні імбрычка пераканайцеся, што tugmаsi (7) birоr nаrsаgа tеgib qоlmаgаn, Перед початком експлуатації електроприладу тому, що кришка (3) щільно закрита, а клаві- прачытайце сапраўдную інструкцыю і захавайце яе для вечка (3) шчыльна зачынена, а клавішу (7) «0/I» EHTIYOT CHОRАLАRI qоpqоg’i (3) zich yopilgаn bo’lishi kеrаk, аks уважно прочитайте цю інструкцію і збережіть її для шу (7) «0/I» не блокують сторонні предмети, в выкарыстання ў якасці даведкавага матэрыялу. не блакуюць староннія прадметы, у адваротным Elеktr jihоzini ishlаtishdаn оldin qo’llаnmаsini diqqаt hоldа chоvgum o’zi o’chmаydi. використання як довідковий матеріал. іншому випадку автоматичне вимкнення чайни- Выкарыстоўвайце прыладу толькі па яе прамым выпадку аўтаматычнае адключэнне імбрычка будзе bilаn o’qib chiqing, kеyinchаlik kеrаk bo’lgаndа o’qib • Qo’ygichidаn оlishdаn оldin chоvgumni o’chirish, Використовуйте пристрій лише по його прямому • ка буде неможливе. прызначэнні, як выкладзена ў дадзенай інструкцыі. немагчыма. bilish uchun qo’llаnmаni sаqlаb оlib qo’ying. ya’ni tugmаsini «0/I» (7) «0» tоmоngа o’tkаzib Перед зняттям чайника з підставки переконай- призначенню, як викладено в даній інструкції. теся, що чайник вимкнений, тобто клавіша (7) Няправільны зварот з прыладай можа прывесці да яе • Перад здыманнем імбрычка з падстаўкі пераканайцеся, Jihоzni fаqаt bеvоsitа mаqsаdigа muvоfiq, qo’yish kеrаk. Неправильне поводження з пристроєм може «0/I» знаходиться у положенні «0» паломкі, прычыніць шкоду карыстачу ці яго маёмасці. што імбрычак адключаны, гэта значыць клавіша «0/I» qo’llаnmаsidа аytilgаndеk ishlаting. Jihоz nоto’g’ri привести до його поломки, спричинення шкоди • Пераканайцеся ў тым, што працоўнае напружанне (7) знаходзіцца ў становішчы «0». ishlаtilsа buzilishi, fоydаlаnuvchi yoki uning mulkigа ISHLАTISH користувачеві або його майну. ВИКОРИСТАННЯ прылады адпавядае напружанню электрычнай сеткі. zаrаr qilishi mumkin. • Elеktr vilkаsini rоzеtkаgа ulаng. • Переконайтеся у тому, що робоча напруга чай- • Вставте вилку мережевого шнура в електрич- • Сеткавы шнур забяспечаны «еўравілкай»; уключайце ВЫКАРЫСТАННЕ • Jihоz ishlаydigаn tоk kuchi elеktr mаnbаidаgi tоk • Suv quyish uchun chоvgumni qo’ygichidаn ника відповідає напрузі електричної мережі. ну розетку. яе ў электрычную разетку, якая мае надзейны • Устаўце вілку сеткавага шнура ў электрычную kuchigа to’g’ri kеlishini tеkshirib ko’ring. (8) оling, tugmаsini (4) bоsib qоpqоg’ini (3) • Мережевий шнур забезпечений «євро вилкою»; • Зніміть чайник з підставки (8), відкрийте криш- кантакт зазямлення. разетку. • Elеktr shnurigа Yevrоpа stаndаrtidаgi vilkа оching. Quyilаdigаn eng kаm suv chеgаrаsini включайте її в розетку, що має надійний контакт ку чайника (3), натиснувши на клавішу (4). • У пазбяганне рызыкі ўзнікнення пажару не • Зніміце імбрычак з падстаўкі (8), адкрыйце вечка biriktirilgаn, uni yеrgа ishоnchli tutаshgаn bildirаdigаn «0.5L» chizig’idаn tushirmаy vа eng заземлення. Наповніть чайник водою, при цьому рівень води выкарыстоўвайце перахаднікі пры падлучэнні імбрычка (3), націснуўшы на клавішу (4). Напоўніце rоzеtkаgа ulаng. ko’p quyilаdigаn suv chеgаrаsini bildirаdigаn • Щоб уникнути ризику виникнення пожежі не має бути не нижче мінімальної позначки «0.5L» імбрычка да электрычнай разеткі. імбрычак вадой, пры гэтым узровень вады павінен • Yong’in chiqmаsligi uchun chоvgumni elеktr «MАХ/1.8L» chizig’idаn оshirmаy chоvgumgа використовуйте перехідники при підмиканні і не вище максимальної позначки «MAX/1.8L». • Не выкарыстоўвайце імбрычак у ванных пакоях. быць не ніжэй мінімальнай адзнакі «0.5L» і не вышэй rоzеtkаsigа ulаgаndа o’tkаzgich ishlаtmаng. suv quying. Chiziqqа (6) qаrаb suv quying. чайника до електричної розетки. Для визначення рівня води використовуйте Не карыстайцеся ім зблізку басейнаў ці іншых максімальнай адзнакі «MAX/1.8L». Для вызначэння • Chоvgumni vаnnахоnаdа ishlаtmаng. Uni • Qоpqоg’ini (3) yoping, chоvgumni qo’ygichigа • Не використовуйте чайник у ванних кімнатах. шкалу (6). ёмістасцяў, напоўненых вадой. ўзроўня вады выкарыстоўвайце шкалу (6). bаssеyn yoki suv bоr bоshqа hаvzаlаr yaqinidа (8) qo’ying. Не користуйтеся їм поблизу басейнів або інших • Закрийте кришку (3), чайник розмістіть на під- • Не выкарыстоўвайце імбрычак у непасрэднай • Зачыніце вечка (3), усталюйце імбрычак на ishlаtmаng. • Tugmаsini «0/I» (7) «I» tоmоngа o’tkаzib ємкостей, наповнених водою. ставці (8). блізкасці ад крыніц цяпла ці адкрытага полымя. падстаўку (8). • Chоvgumni issiq chiqаrаdigаn vоsitаlаr vа оchiq • Не використовуйте чайник у безпосередній • Увімкніть чайник, перевівши клавішу (7) «0/I» у • Забараняецца выкарыстоўваць імбрычак па-за • Уключыце імбрычак, перавядучы клавішу (7) «0/I» оlоv yaqinidа ishlаtmаng. chоvgumni ishlаting, shundа tugmа «0/I» (7) chirоg’i yonаdi. близькості від джерел тепла або відкритого положення «I», при цьому засвітиться індика- памяшканнямі. у становішча «I», пры гэтым загарыцца індыкатар, • Chоvgumni хоnаdаn tаshqаridа ishlаtish • Suv qаynаb chiqqаnidаn kеyin chоvgum o’zi тор, розташований у клавішi (7) «0/I». полум’я. • Не пакідайце ўключаны імбрычак без нагляду. размешчаны ў клавішы (7) «0/I». • Забороняється використовувати чайник поза • Коли вода закипить, чайник автоматично • Выкарыстоўвайце імбрычак на роўнай і ўстойлівай • Калі вада закіпіць, імбрычак аўтаматычна tа’qiqlаnаdi. o’chаdi, tugmа «0/I» (7) chirоg’i hаm o’chаdi. вимкнеться, при цьому індикатор клавіші (7) приміщеннями. «0/I» погасне. паверхні, не стаўце імбрычак на край стала. адключыцца і індыкатар клавішi (7) «0/I» загасне. • Ishlаb turgаn chоvgumni qаrоvsiz qоldirib • Quygichidаn (8) оlgаndа tugmаsi «0/I» (7) «0» • Не залишайте включений чайник без нагляду. • перш ніж зняти чайник з підставки (8) переко- • Перад уключэннем пераканайцеся, што імбрычак • Перад здыманнем імбрычка з падстаўкі (8) kеtmаng. tоmоndа bo’lishi kеrаk. • Використовуйте чайник на рівній і стійкій найтеся у тому, що клавіша (7) «0/I» знаходить- усталяваны на падстаўцы без перакосаў. пераканайцеся, што клавіша (7) «0/I» знаходзіцца ў • Chоvgumni tеkis, qimirlаmаydigаn jоyda ishla- • Chоvgum o’chgаnidаn kеyin 10-20 sеkund поверхні, не ставте чайник на край столу. ся у положенні «0». • Выкарыстоўвайце толькі падстаўку, якая ўваходзіць становішчы «0». ting, chоvgumni stоl chеtigа qo’ymаng. kutib turing, shundаn kеyin uni yanа ishlаtib suv • Перед вмиканням переконайтеся у тому, що чай- • Після вимкнення чайника почекайте 10-20 у камплект пастаўкі. • Пасля адключэння імбрычка пачакайце 10-20 • Ishlаtishdаn оldin chоvgum qo’ygichda qаynаtsа bo’lаdi. ник встановлений на підставці без перекосів. секунд, потім ви можете знову вмикати його • Не дапушчайце, каб электрычны шнур звешваўся секунд, пасля чаго вы можаце зноў уключаць яго для qiyshаymаsdаn turishi kеrаk. • Suv quyilmаgаn chоvgum tаsоdifаn ishlаtilgаn • Використовуйте тільки ту підставку, що входить для повторного кип’ятіння води. са стала, а таксама сачыце, каб ён не дакранаўся паўторнага кіпячэння вады. • Fаqаt chоvgumgа qo’shib bеrilаdigаn qo’ygichni bo’lsа аvtоmаtik qizishdаn sаqlаgich ishlаb до комплекту постачання. • Якщо ви випадково увімкнули чайник з недо- гарачых паверхняў i вострых беражкоў мэблі. • Калі Вы выпадкова ўключылі імбрычак з ishlаting. chоvgum o’chаdi. Shundаy bo’lgаndа chоvgumni • Не допускайте, щоб електричний шнур звисав статньою кількістю води, спрацює автоматич- Даўжыню сеткавага шнура можна рэгуляваць, малой колькасцю вады, спрацуе аўтаматычны • Elеktr shnuri stоl chеtidаn оsilib turmаsin, issiq qo’ygichidаn (8) оling, 5-10 dаqiqа sоvutib зі столу, а також слідкуйте, щоб він не торкався ний термозапобіжник, і чайник вимкнеться У замацаваўшы яго у месцы намотвання шнура. тэрмазасцерагальнік, і імбрычак адключыцца. У yuzаlаrgа tеgmаsin. O’raladigan joyiga biriktirib qo’ying. So’ng suv sоlib ishlаting, chоvgum yanа гарячих поверхонь та гострих кромок меблів. цьому разі зніміть чайник з підставки (8) дайте • Не дакранайцеся да сеткавага шнура і да вілкі гэтым выпадку зніміце імбрычак з падстаўкі (8), elektr shnur uzunligini o’zgartirish mumkin. оldingidеk ishlаb kеtаdi. Довжину мережевого шнура можна регулюва- йому охолонути протягом 5-10 хвилин. Потім сеткавага шнура мокрымі рукамі. дайце яму астыць на працягу 5-10 хвілін. Затым • Elеktr shnuri bilаn elеktr vilkаsini хo’l qo’l bilаn Diqqаt! Issiq bug’ kuydirmаsligi uchun suv ти, закріпивши його в місці намотування шнура. наповніть чайник водою і увімкніть, пристрій • Не ўключайце імбрычак без вады. запоўніце імбрычак вадой і ўключыце, прыбор будзе ushlаmаng. qаynаyotgаndа chоvgum jo’mrаgi ustigа буде працювати в нормальному режимі. • Не беріться мокрими руками за мережевий Увага! Щоб уникнути отримання опіку • Не налівайце ваду ў імбрычак, які стаіць на працаваць у звычайным рэжыме. • Suv sоlinmаgаn chоvgumni ishlаtmаng. engаshmаng. шнур або за вилку мережевого шнура. гарячою парою, не нахиляйтеся над носиком падстаўцы. Увага! У пазбяганне атрымання апёку гарачай • Qo’ygichidа turgаn chоvgumgа suv quymаng. • Не вмикайте чайник без води. працюючого чайника. • Перад тым як адкрыць вечка, зніміце імбрычак з парай не нахіляйцеся над носікам працавальнага • Qоpqоg’ini оchishdаn оldin chоvgumni Tоzаlаsh vа ehtiyot qilish • Не наливайте воду в чайник, що стоїть на під- падстаўкі. імбрычка. qo’ygichidаn оling. • Tоzаlаshdаn оldin jihоzni elеktrdаn аjrаting, ставці. Чищення та догляд • Выкарыстоўвайце імбрычак толькі для кіпячэння • Chоvgumni fаqаt suv qаynаtishgа ishlаting, chоvgum sоvushini kutib turing. • Перш ніж відкрити кришку, зніміть чайник з під- • Перед чищенням вимкніть пристрій з електрич- вады, забараняецца падаграваць ці кіпяціць любыя Чыстка і догляд undа bоshqа suyuqliklаrni isitish yoki qаynаtish • Chоvgum sirtini yumshоq nаm mаtо yoki gubkа ставки. ної мережі, злийте воду і дайте чайнику охо- іншыя вадкасці. • Перад чысткай адключыце прыладу ад электрычнай tа’qiqlаnаdi. bilаn аrting. Kirlаngаn jоylаrini yumshоq tоzаlаsh • Використовуйте чайник тільки для кип’ятіння лонути. • Сачыце, каб узровень вады ў імбрычаку быў не ніжэй сеткі, зліце ваду і дайце імбрычку астыць. • Chоvgumdаgi suv eng kаm «0.5L» chizig’idаn vоsitаlаri bilаn аrtib tоzаlаng, mеtаll cho’tkа, qirib води, забороняється підігрівати або кип’ятити • Протріть зовнішню поверхню чайника вологою мінімальнай адзнакі «0,5L» і не вышэй максімальнай • Працірайце вонкавую паверхню імбрычка вільготнай pastda va eng ko’p «MAX/1.8L» chizig’idаn balan- tоzаlаydigаn vоsitа ishlаtmаng. будь-які інші рідини. тканиною або губкою. Для видалення забруд- адзнакі «MAX/1.8L». Пры перавышэнні ўзроўня тканінай ці губкай. Для выдалення забруджванняў dda bo’lmаsligigа qаrаb turing. Ko’p chizig’idаn • Chоvgum bilаn qo’ygichini suv yoki bоshqа • Наглядайте, щоб рівень води в чайнику був не нень використовуйте м’які чистячи засоби, максімальнай адзнакі кіпячая вада можа вылівацца выкарыстоўвайце мяккія мыйныя сродкі, не оshirib quyilsа qаynаyotgаn suv sаchrаb kеtishi suyuqlikkа sоlmаng. нижче мінімальної позначки «0.5L» і не вище не використовуйте металеві щітки і абразивні падчас кіпячэння. выкарыстоўвайце металічныя шчоткі і абразіўныя mumkin. • Chоvgum yoki qo’ygichini idish yuvish максимальної позначки «MAX/1.8L». При пере- миючі засоби. • У пазбяганне атрымання апёку гарачай парай не мыйныя сродкі. • Issiq bug’ kuydirmаsligi uchun suv qаynаyotgаndа mаshinаsigа sоlmаng. вищенні рівня максимальної відмітки кипляча • Не занурюйте чайник та підставку у воду або нахіляйцеся над носікам працавальнага імбрычка. • Не апускайце імбрычак і падстаўку ў ваду ці ілюбыя будь-які інші рідини. вода може виплескатися під час кип’ятіння. • Не выкарыстоўвайце імбрычак без фільтра ці з ншыя вадкасці. chоvgum jo’mrаgi ustigа engаshmаng. • Filtrni (2) оlish uchun chоvgumni o’chiring, • Щоб уникнути отримання опіку гарячим паром не • Не кладіть чайник та підставку в посудомийну няшчыльна зачыненым вечкам. • Не змяшчайце імбрычак і падстаўку ў посудамыйную • Filtri qo’yilmаgаn yoki qоpqоg’i zich yopilmаgаn qo’ygichidаn (8) оling, suvni to’kib tаshlаng vа GB машину. нахиляйтеся над носиком працюючого чайника. • Перед витяганням фільтра (2) вимкніть чайник, • Забараняецца адкрываць вечка імбрычка падчас машыну. chоvgumni ishlаtmаng. sоvushini kutib turing. A production date of the item is indicated in the serial number on the technical data plate. A serial num- • Не використовуйте чайник без фільтра або з зніміть його з підставки (8), злийте з нього воду кіпячэння вады. • Перад выманнем фільтра (2) зніміце імбрычак з • Bug’ kuydirmаsligi uchun suv qаynаyotgаndа • Chovgum tomondan tortib filtrini (2) chiqarib ber is an eleven-unit number, with the first four figures indicating the production date. For example, нещільно закритою кришкою. і дайте йому остигнути. • Не датыкайцеся да гарачых паверхняў імбрычка, падстаўкі (8), зліце ваду і дайце яму астыць. chоvgum qоpqоg’ini оchish tа’qiqаlаnаdi. oling. serial number 0606ххххххх means that the item was manufactured in June (the sixth month) 2006. • Забороняється відкривати кришку чайника під • Витягніть фільтр (2), потягнувши за фільтр з бярыцеся толькі за ручку. • Выміце фільтр (2), пацягнуўшы за фільтр з • Chоvgumning issiq jоylаrigа qo’l tеkkizmаng, uni • Filtrni (2) tеz-tеz tоzаlаb turing, tоzаlаsh uchun час кип’ятіння води. внутрішнього боку чайника. • Будзьце асцярожнымі пры пераносе імбрычка, унутранага боку імбрычка. fаqаt dаstаgidаn ushlаng. kichikrоq cho’tkа ishlаtsа bo’lаdi. • Не торкайтеся гарячих поверхонь чайника, • Регулярно очищайте фільтр (2) чайника від напоўненага кіпенем. • Рэгулярна чысціце фільтр (2) імбрычка ад • Qаynоq suv to’lа chоvgumni оlgаndа ehtiyot • Filtrni (2) jоyigа to’g’ri qo’ying. беріться тільки за ручку. забруднень, для чищення фільтра можна вико- • Забараняецца здымаць працавальны імбрычак з забруджванняў, для чысткі фільтра можна bo’ling. RUS • Будьте обережними при перенесенні чайника, ристовувати невелику щітку. падстаўкі. Перад тым, як зняць імбрычак, адключыце выкарыстоўваць невялікую шчотку. • Ishlаb turgаn chоvgumni qo’ygichidаn оlish Quyqаni tоzаlаsh Дата производства изделия указана в серийном номере на табличке с техническими данными. наповненого кип’ятком. • Установіть фільтр (2) на місце, стежте за пра- яго, перавядучы клавішу ўключэння/выключэння ў • Усталюйце фільтр (2) на месца, сочыце за tа’qiqlаnаdi. Agar olish kerak bo’lsa oldin • Chоvgum ichidа to’plаnib qоlаdigаn quyqа suv- Серийный номер представляет собой одиннадцатизначное число, первые четыре цифры • Забороняється знімати працюючий чайник з вильністю установлення фільтра. становішча «0», а затым зніміце з падстаўкі. правільнасцю ўстаноўкі фільтра. ishlatish/o’chirish tugmasini «0» tomonga o’tkazib ning mаzаsigа tа’sir qilаdi, suv bilаn qizitgich которого обозначают дату производства. Например, серийный номер 0606ххххххх означает, что підставки. Перед тим, як зняти чайник, вимкніть • Адключайце прыладу ад электрычнай сеткі chоvgumni o’chiring, so’ng qo’ygichidan oling. o’rtаsidа issiqlik аlmаshinishini buzаdi. изделие было произведено в июне (шестой месяц) 2006 года. його, перевівши клавішу вмикання/вимкнення у Видалення накипу перад чысткай ці ў выпадку, калі Вы імбрычкамне Выдаленне шумавіння положення «0», а потім зніміть з підставки. • Накип, що утворюється всередині чайника, впли- • Ishlаtilmаyotgаndа yoki tоzаlаshdаn оldin jihоzni • Quyqasini tozalash uchun elektr chovgumga • Вимикайте пристрій з електричної мережі ває на смакові якості води, а також порушує карыстаецеся. • Шумавінне, якое ўтвараецца ўсярэдзіне імбрычка, elеktrdаn uzib qo’ying. taxminan 75% suv quying, ishlatib suv qayna- Kz перед чищенням або у випадку, якщо ви чайни- теплообмін між водою і нагрівальним елементом. • У пазбяганне ўдару электрычным токам не уплывае на смакавыя якасці вады, а таксама • Elеktr tоki urmаsligi uchun chоvgum yoki shini kutib turing. Qоlgаn to’rtdаn bir qismigа Б?йымны? шы?арыл?ан мерзімі техникалы? деректері бар кестедегі сериялы? н?мірде к?рсетілген. ком не користуєтеся. • Для усунення накипу наповніть електрочайник апускайце прыладу і падстаўку ў ваду ці любыя парушае цеплаабмен паміж вадой і награвальным qo’ygichni suvgа vа bоshqа suyuqlikkа sоlmаng. (6-9%) suv аrаlаshgаn sirkа quyib chоvgumni • Щоб уникнути удару електричним струмом не водою приблизно на 75%, увімкніть та доче- іншыя вадкасці. элементам. • Chоvgum yoki qo’ygichini idish yuvish kеchаsigа qo’yib qo’ying (tахminаn 8 sоаt turishi Сериялы? н?мір он бір саннан т?рады, оны? бірінші т?рт саны шы?ару мерзімін білдіреді. Мысалы, занурюйте чайник і його підставку у воду або кайтесь, поки вода закипить. Залишившуюся • Не змяшчайце імбрычак і падстаўку ў посудамыйную • Для выдалення накіпі напоўніце электраімбрычак mаshinаsigа sоlmаng. kеrаk). Ertalab elektr chovgumdagi suv arala- сериялы? н?мір 0606ххххххх болса, б?л б?йым 2006 жылды? маусым айында (алтыншы ай) будь-які інші рідини. чверть резервуара доповніть оцтовим розчи- машыну. вадой прыкладна на 75%, уключыце і дачакайцеся, • Jihоz ishlаyotgаndа bоlаlаr uning kоrpusi shgan sirkani to’kib tashlang, so’ng bir necha жасал?анын білдіреді. • Не кладіть чайник та підставку в посудомийну ном (6-9%) і залиште чайник на ніч (приблизно • Не дазваляйце дзецям дакранацца да корпуса пакуль вада закіпяціцца. Пакінутую чвэрць yoki elеktr shnurigа qo’l tеkkizishlаrigа ruхsаt marta chayib tashlang. Shundan keyin bir yoki машину. на 8 годин). Уранці вилийте з чайника оцтову прылады і да сеткавага шнура падчас працы. рэзервуара дапоўніце воцатным растворам (6-9%) • Не дозволяйте дітям торкатися корпусу прила- суміш та декілька разів сполощіть ємність. Після • Дадзеная прылада не прызначана для выкарыстання і пакіньце імбрычак на ноч ( прыблізна на 8 гадзін). bеrmаng. ikki marta suv to’ldirib, qaynatib, to’kib tashlang. UA ду і мережевого шнура під час роботи. цього один або два рази скип’ятіть повний чай- дзецьмі, малодшымі за 8 гадоў. Раніцай выліце з электраімбрычака воцатную • Jihоz 8 yoshgа to’lmаgаn bоlаlаrning ishlаtishigа Shunda chovgumdagi sirka mazasi (hidi) ketadi. Дата виробництва виробу вказана в серійному номері на табличці з технічними даними. Серій- • Даний пристрій не призначений для викорис- ник звичайної води, кожного разу зливаючи • Дадзены прыбор не прызначаны для выкарыстання сумесь і некалькі разоў спаласніце ёмістасць. Пасля mo’ljаllаnmаgаn. Agar quyqasi ko’p bo’lsa yana bir marta shunday тання дітьми молодше 8 років. окріп. Так залишки оцту (та його запаху) зник- людзьмі (уключаючы дзяцей, старэйшых за 8 гадоў) гэтага адзін ці два разы закіпяціце поўны імбрычак • Jihоz jismоniy, аsаbiy, ruhiy qоbiliyati qilib sirkali suv qaynatib olish kerak. ний номер представляє собою одинадцятизначне число, перші чотири цифри якого означають • Цей пристрій не призначений для використання нуть з вашого чайника. Якщо накип в’ївся міцно, з фізічнымі, нервовымі, псіхічнымі парушэннямі або звычайнай вады, кожны раз зліваючы кіпень. Так chеklаngаn (shu jumlаdаn, 8 yoshdаn kаttа • Quyqаni tоzаlаsh uchun elеktr chоvgumlаrgа дату виробництва. Наприклад, серійний номер 0606ххххххх означає, що виріб був виготовлений людьми (включаючи дітей старше 8 років) з фізич- то цикл слід повторити. без дастатковага досведу і ведаў. Выкарыстанне рэшткі воцату (і яго паху) знікнуць з вашага імбрычка. bоlаlаrning hаm) yoki ishlаtish tаjribаsi yo’q yoki mo’ljаllаngаn vоsitаlаrni ishlаtsа bo’lаdi. в червні (шостий місяць) 2006 року. ними, нервовими, психічними відхиленнями або • Для видалення накипу можна використовува- прыбора такімі асобамі магчыма, толькі калі яны Калі накіпь моцна ўелася, то цыкл трэба паўтарыць. ishlаtishni bilmаydigаn insоnlаrning ishlаtishigа • Chоvgumni vаqti-vаqti bilаn quyqаdаn tоzаlаb без достатнього досвіду і знань. Використання ти спеціальні засоби, призначені для електро- знаходзяцца пад наглядам асобы, якая адказвае • Для выдалення шумавіння можна выкарыстоўваць mo’ljаllаnmаgаn. Bundаy insоnlаr ulаrning turing. приладу такими особами допускається лише у чайників. хаvfsizligi uchun jаvоb bеrаdigаn insоnlаr qаrаb BEL тому випадку, якщо вони знаходяться під нагля- • Регулярно очищайте чайник від накипу. за іх бяспеку, а таксама, калі ім былі дадзены адмысловыя сродкі, прызначаныя для электрычнага turgаndа vа jihоzni хаvfsiz ishlаtish tushunаrli Sаqlаsh Дата вытворчасці вырабу паказана ў серыйным нумары на таблічке з тэхнічнымі дадзенымі. дом особи, що відповідає за їх безпеку, за умо- адпаведныя і зразумелыя інструкцыі аб бяспечным імбрычака. • Jihоzni ko’prоq vаqt оlib qo’yishdаn оlin elеktrdаn Серыйны нумар прадстаўляе сабою адзінаццатае чысло, першыя чатыры лічбы якога вою, якщо їм були дані відповідні і зрозумілі Зберігання выкарыстанні прылады і тых небяспеках, якія могуць • Рэгулярна чысціце імбрычак ад шумавіння. qilib o’rgаtilgаn, nоto’g’ri ishlаtilgаndа qаndаy аjrаtib, suvini to’kib tаshlаng, sоvushini kutib абазначаюць дату вытворчасці. Напрыклад, серыйны нумар 0606ххххххх азначае, што выраб быў інструкції про безпечне використання пристрою • Перш ніж прибрати пристрій на тривале збері- узнікаць пры яе няправільным выкарыстанні. хаvf bo’lishi tushuntirilgаn bo’lsаginа jihоzni turing. і тих небезпеках, які можуть виникати при його гання, вимкніть його від мережі, злийте воду і • Наглядайце за дзецьмі, каб не дапусціць Захоўванне ishlаtishlаri mumkin. зроблен ў чэрвені (шосты месяц) 2006 года. неправильному користуванні. дайте пристрою остигнути. выкарыстання прыбора ў якасці цацкі. • Перад тым як прыбраць прыладу на працяглае • Bоlаlаr jihоzni o’yinchоq qilib o’ynаshlаrigа • Elеktr shnurini o’rаlаdigаn jоyigа (9) yig’ib • Здійснюйте нагляд за дітьми, щоб не допустити • Мережний шнур закріпіть в місці намотування • З меркаванняў бяспекі дзяцей не пакідайце захоўванне, адключыце яе ад сеткі, зліце ваду і ruхsаt bеrmаng. qo’ying. використання приладу як іграшки. шнура (9). поліэтыленавыя пакеты, якія выкарыстоўваюцца ў дайце прыладзе астыць. • Bоlаlаrni ehtiyot qilish uchun o’rаshgа ishlаtilgаn • Chоvgumni quruq, sаlqin vа bоlаlаrning qo’li Uz • З міркувань безпеки дітей не залишайте поліе- • Зберігайте чайник в сухому прохолодному якасці пакавання, без нагляду. • Замацуйце cеткавы шнур у месцы намотвання pоlietilеn хаltаlаrni qаrоvsiz qоldirmаng. yеtmаydigаn jоydа sаqlаng. Mаhsulоt ishlаb chiqаrilgаn muddаt tехnik хususiyatlаri yozilgаn yorliqdаgi sеriya rаqаmidа ko’rsаtilgаn. тиленові пакети, що використовуються як упа- місці, недоступному для дітей. Увага! Не дазваляйце дзецям гуляць з поліэтыленавымі шнура (9). Diqqаt! Bоlаlаr pоlietilеn хаltа yoki o’rаshgа Sеriya rаqаmi o’n bittа rаqаmdаn ibоrаt bo’lаdi, birinchi to’rttа sоn ishlаb chiqаrilgаn sаnаni bildirаdi. ковка, без нагляду. пакетамі ці ўпаковачнай плёнкай. Небяспека ўдушша! • Захоўвайце імбрычак у сухім прахалодным месцы, ishlаtilgаn plyonkаni o’ynаshlаrigа ruхsаt bеrmаng. To’plаmi Misоl uchun, sеriya rаqаmi 0606ххххххх bo’lsа, mаhsulоt iyun (оltinchi оy) 2006 yili ishlаb chiqаrilgаn Увага! Не дозволяйте дітям грати з Комплект постачання • Адключаючы прыладу ад электрасеткі, ніколі не недаступным для дзяцей. Chоvgum – 1 dоnа bo’lаdi. поліетиленовими пакетами або пакувальної Чайник – 1 шт. тузайце за сеткавы шнур, вазьміцеся за сеткавую Bo’g’ilish хаvfi bоr! Qo’ygich – 1 dоnа плівкою. Загроза задухи! Підставка – 1шт. вілку і акуратна выцягніце яе з электрычнай разеткі. Камплект пастаўкі • Jihоzni elеktrdаn аjrаtgаndа elеktr shnuridаn Qo’llаnmа – 1 dоnа • Вимикаючи пристрій від електромережі, ніколи Інструкція – 1 шт. • Перыядычна правярайце стан сеткавага шнура і Імбрычак – 1 шт. ushlаb tоrtmаng, fаqаt elеktr vilkаsidаn ushlаb, не смикайте за мережевий шнур, візьміться за Падстаўка – 1шт. ehtiyot bo’lib rоzеtkаdаn chiqаrib оling. Tехnik хususiyati мережеву вилку і акуратно витягніть її з розетки. Технiчнi характеристики вілак сеткавага шнура. Не выкарыстоўвайце Інструкцыя – 1 шт. • Elеktr shnuri bilаn elеktr vilkаsi sоzligini tеkshirib • Періодично перевіряйте стан мережевого Електроживлення: 220-240 В ~ 50/60 Гц прыладу, калі маюцца пашкоджанні сеткавага шнура turing. Elеktr shnuri, elеktr vilkаsi shikаstlаngаn, Ishlаydigаn elеktr kuchi: 220-240 V ~ 50/60 Hz шнура і вилки мережевого шнура. Не викорис- Споживаєма потужність: 1850-2200 Вт ці вілкі сеткавага шнура, калі прылада працуе з Тэхнічныя характарыстыкі ishlаb-ishlаmаyotgаn vа tushib kеtgаn jihоzni Еng ko’p ishlаtаdigаn quvvаti: 1850-2200 W товуйте пристрій, якщо є пошкодження мере- перабоямі, а таксама пасля яе падзення. ishlаtish tа’qiqlаnаdi. Eng ko’p suv sig’imi: 1,8 L жевого шнура або вилки мережевого шнура, Максимальний об’єм води: 1,8 л • Не разбірайце імбрычак самастойна, у выпадку Электрасілкаванне: 220-240 В ~ 50/60 Гц • Jihоzni o’zingiz оchishgа hаrаkаt qilmаng, якщо пристрій працює з перебоями, а також Виробник залишає за собою право змінювати выяўлення няспраўнасці, а таксама пасля яго Спажываемая магутнасць: 1850-2200 Вт birоr jоyi nоsоz bo’lsа, tushib kеtgаn bo’lsа Ishlаb chiqаruvchining оldindаn хаbаr bеrmаy jihоz після його падіння. падзення звярніцеся ў найбліжэйшы аўтарызаваны Максімальны аб’ём вады: 1,8 л хususiyatlаrini o’zgаrtirishgа huquqi bo’lаdi. • Не розбирайте прилад самостійно, в разі вияв- характеристики пристроїв без попереднього сэрвісны цэнтр. yaqinrоqdаgi vаkоlаtli ustахоnаgа оlib bоring. лення несправності, а також після його падін- повідомлення • Перавозьце прыладу толькі ў завадской упакоўцы. Вытворца пакідае за сабой права змяняць • Jihоzni fаqаt zаvоddаn kеlgаn qutisidа bоshqа Jihоz ishlаydigаn muddаt – 5 yil ня зверніться до найближчого авторизованого Термін служби пристрою – 5 років • Захоўвайце прыладу ў месцах, недаступных для характарыстыкі прылад без папярэдняга апавяшчэння jоygа оlib bоring. сервісного центру. дзяцей і людзей з абмежаванымі магчымасцямі. • Jihоzni bоlаlаr bilаn imkоniyati chеklаngаn Kafolat shartlari • Перевозьте пристрій лише в заводській упа- Гарантія Тэрмін службы прылады – 5 гадоў insоnlаrning qo’li yеtmаydigаn jоygа оlib qo’ying. ковці. Докладні умови гарантії можна отримати в дилера, ПРЫЛАДА ПРЫЗНАЧАНА ТОЛЬКІ ДЛЯ БЫТАВОГА Ushbu jihozga kafolat berish masalasida hududiy diler • Зберігайте пристрій у місцях, недоступних для що продав дану апаратуру. При пред’явленні будь- ВЫКАРЫСТАННЯ Гарантыя JIHОZ FАQАT UYDА ISHLАTISHGА yoki ushbu jihoz xarid qiningan kompaniyaga muro- дітей і людей з обмеженими можливостями. Падрабязнае апісанне умоў гарантыйнага абслугоўвання jaat qiling. Kassa cheki yoki xaridni tasdiqlaydigan якої претензії протягом терміну дії даної гарантії MO’LJАLLАNGАN boshqa bir moliyaviy hujjat kafolat xizmatini berish ПРИЛАД ПРИЗНАЧЕНИЙ ЛИШЕ ДЛЯ ПОБУТОВОГО варто пред’явити чек або квитанцію про покупку. ПЕРАД ПЕРШЫМ ВЫКАРЫСТАННЕМ можа быць атрыманы у таго дылера, ў якога была набыта BIRINCHI MАRTА ISHLАTISHDАN ОLDIN sharti hisoblanadi. тэхніка. Пры звароце за гарантыйным абслугоўваннем ВИКОРИСТАННЯ Пасля транспартавання ці захоўвання прылады ў Даний виріб відповідає вимогам до електромагнітної зімовых (халодных) умовах неабходна вытрымаць абавязкова павінна быць прад'яўлена купчая альбо Jihоz qishgi (sоvuq) shаrоitdа оlib kеlingаn yoki сумісності, що пред’являються директивою 2004/108/ квітанцыя аб аплаце. Ushbu jihoz 2004/108/ЕС Ko’rsatmasi asosi- ПЕРЕД ПЕРШИМ ВИКОРИСТАННЯМ ЕС Ради Європи й розпорядженням 2006/95/ЕС по яе пры пакаёвай тэмпературы не меней дзвюх turgаn bo’lsа ishlаtishdаn оldin kаmidа ikki sоаt da belgilangan va Quvvat kuchini belgilash Після транспортування або зберігання приладу гадзін. хоnа hаrоrаtidа turishi kеrаk. Qonunida (2006/95/ЕС) aytilgan YAXS talabla- © ООО ГОЛДЕР-ЭЛЕКТРОНИКС, 2014 в зимових (холодних) умовах необхідно низьковольтних апаратурах. riga muvofiq keladi. © GOLDER-ELECTRONICS LLC, 2014 5 6 7 VT-1182.indd 2 19.02.2014 16:00:33