На сайте 124163 инструкции общим размером 502.65 Гб , которые состоят из 6277023 страниц
Руководство пользователя PHILIPS Viva Collection HD3037/03. Основные функции, характеристики и условия эксплуатации изложены на 10 страницах документа в pdf формате.
Доступно к просмотру 10 страниц. Рекомендуем вам скачать файл инструкции, поскольку онлайн просмотр документа может сильно отличаться от оригинала.
Always there to help you Register your product and get support at 1 2 4 5 9 13 www.philips.com/welcome HD3037 Question? Contact Rice/ Pasta Stew Philips a j Bake b 6 10 i c h Pilaf Fry d g EN User manual LV Lietotaja rokasgramata BG Ръководство за потребителя PL Instrukcja obslugi e 14 CS Prirucka pro uzivatele RO Manual de utilizare f ET Kasutusjuhend RU Руководство пользователя HR Korisnicki prirucnik SK Prirucka uzivatela HU Felhasznaloi kezikonyv SL Uporabniski prirocnik www.philips.com/welcome www.philips.com/welcome www.philips.com/welcome www.philips.com/welcome LT Vartotojo vadovas 7 User manual Safety leaflet Warranty Recipe Jam 3 11 Steam l k Yogurt 15 8 Rice/ Pasta Reheat Reheat Bake Steam Stew Steam m t Boil Rice/ Pasta Boil Jam Yogurt Pilaf Risotto Stew Boil Pilaf Fry n Jam Yogurt s 12 Reheat o p q r Specifications are subject to change without notice © 2013 Koninklijke Philips N.V. All rights reserved. HD3037_UM_CEE_V2.0_130904 English 4 Using the multicooker » The keep-warm indicator lights up. 8 Press the start button (Start) to start cooking. Tip Method 2: 4 After the hour unit is set, press the cooking time button (Cooking time) again, and the minute unit starts flashing on the display. 1 Pour 1 L of pasteurized milk into the pot (milk should be room 9 When the cooking is finished, you will hear a few beeps and the Tip selected cooking function light will be off. • You can press the cancel button (Off/Warm) to turn off the temperature) and add natural yogurt (180-200 g). Stir the milk 5 Press the minute button (Min.) to set a desired minute unit. and yogurt. 1 Your multicooker Before first use • You can press the cancel button (Off/Warm) to turn off the 10 The multicooker will be in keep-warm mode automatically. • To switch off, you need to unplug the appliance. 2 Close the lid and select the yogurt-making function. Program starts 6 Press the temperature button (Temperature), and the default keep-warm function. The keep-warm indicator lights up. cooking temperature starts flashing on the display. » 1 Take out all the accessories from the inner pot. Remove the sheet keep-warm function. automatically. 7 Press the temperature button (Temperature) to set a desired Congratulations on your purchase, and welcome to Philips! between the inner pot and the heating element. • To switch off, you need to unplug the appliance. Tip • The default cooking time is 1 hour. You can select the cooking 3 If you want fruit yogurt, add fruits (eg. 200 g of cut strawberries) baking temperature. To fully benefit from the support that Philips offers, register your • The default cooking time is 40 minutes, and is not adjustable. time between 20 minutes to 10 hours. 30 minutes before the end of the program. 8 Press the start button (Start) to start cooking. product at www.Philips.com/welcome. 2 Clean the parts of the multicooker thoroughly before using the • Temperature for this program is approximately 90°C. multicooker for the first time (see chapter ‘Cleaning’). • Temperature for this program is approximately 135°C. • You can press the cancel button (Off/Warm) to turn off the 4 Unplug the appliance. 9 When the baking is finished, you will hear a few beeps and the selected function light will be off. keep-warm function. 2 What’s in the box (fig. 1) 3 Add a half pot full of water in the inner pot, close the lid and plug in • To switch off, you need to unplug the appliance. Tip 10 The multicooker will be in keep-warm mode automatically. the power supply. Select the boiling funtion; the Boil indicator lights up. Multicooker main unit Steam basket 4 After water boils for 5 minutes, press the Off/Warm button. Cooking risotto (fig. 6) • The default cooking time is 2 hours. You can select the cooking Frying (fig. 10) » The keep-warm indicator lights up. Rice scoop Soup ladle 5 Unplug the appliance, wait until the pot has cooled and pour out time from 1 to 4 hours. 1 Put food and ingredients into the inner pot. • You can unplug the multicooker immediately after the cooking Measuring cup Power cord the water. 1 Put food and ingredients in the inner pot. • Temperature for this program is approximately 90°C. is finished. Tip User manual Safety leaflet 2 Follow steps 6 and 7 in “Preparations before cooking”. 2 Follow step 6 in “Preparations before cooking”. • To switch off, you need to unplug the appliance. Warranty card Recipe booklet Note 3 Press the menu button (Menu) until the risotto cooking function 3 Put the plug in the power socket. • The default cooking time is 8 hours. You can select the cooking • When removing the inner pot from the multicooker, use a Silica gloves 4 Press the menu button (Menu) until the frying function (Fry) is time between 6 to 12 hours. kitchen glove or a cloth, as the inner pot will be very hot. (Risotto) is selected. selected. • Temperature for this program is approximately 40°C. • To switch off, you need to unplug the appliance. 3 Overview (fig. 2) • Make sure all parts are completely dry before you start using the 4 Press the start button (Start) to start cooking. Boiling (fig. 8) 5 Press the cooking time button (Cooking time), and the minute • The default cooking time is 45 minutes. You can select the multicooker. 5 When the cooking is finished, you will hear a few beeps and the selected cooking function light will be off. 1 Put the food and ingredients in the inner pot. unit starts flashing on the display. cooking time between 20 minutes to 2 hours. a Lid f Power socket 6 The multicooker will be in keep-warm mode automatically. 2 Follow steps 6 and 7 in “Preparations before cooking”. 6 Press the minute button (Min.) to set a desired minute unit. Reheating (fig. 12) • The default cooking temperature is 60°C. The available 7 Press the start button (Start) to start cooking. b Inner pot g Heating element Preparations before cooking (fig. 4) » The keep-warm indicator lights up. 3 Press the menu button (Menu) unitl the boiling function (Boil) is 8 During cooking, stir the food constantly using a spatula. 1 Loosen the cooled dish and evenly distribute it in the inner pot. temperature options are 40°C, 60°C, 80°C, 100°C, 120°C, 150°C, and 180°C. selected. c Lid release button h Water level indications Before using the multicooker, you need to follow below preparations: Tip 4 Press the cooking time button (Cooking time), and the minute 9 When the cooking is finished, you will hear a few beeps and the 2 Pour some water onto the dish to prevent it from becoming too selected cooking function light will be off. d Control panel i Cooker handle 1 Measure the rice using the measuring cup provided. unit starts flashing on the display. 10 The multicooker will be in keep-warm mode automatically. dry. The quantity of the water depends on the amount of dish. 2 Wash the rice thoroughly. • You can press the cancel button (Off/Warm) to turn off the 5 Press the minute button (Min.) to set a desired minute unit. 3 Follow steps 6 and 7 in “Preparations before cooking”. Steaming (fig. 14) e Main body j Detachable steam vent cap » The keep-warm indicator lights up. 3 Put the pre-washed rice in the inner pot. keep-warm function. 6 Press the start button (Start) to start cooking. 4 Press the menu button (Menu) until the reheating function 4 Add water to the level indicated on the scale inside the inner pot • To switch off, you need to unplug the appliance. 7 When the cooking is finished, you will hear a few beeps and the Note (Reheat) is selected. 1 Measure a few cups of water with the measuring cup. selected cooking function light will be off. Controls overview (fig. 3) that corresponds to the number of cups of rice used. Then smooth • The default cooking time is 40 minutes, and is not adjustable. 8 The multicooker will be in keep-warm mode automatically. 5 Press the cooking time button (Cooking time), and the minute unit 2 Pour the water into the inner pot. starts flashing on the display. 3 Put the steam basket into the inner pot. the rice surface. • Temperature for this program is approximately 135°C. 5 Press the lid release button to open the lid. » The keep-warm indicator lights up. • This function must be operated with the lid opened. 6 Press the minute button (Min.) to set a desired minute unit. 4 Put the food into the steam basket. k Cooking functions p Hour button 6 Wipe the outside of the inner pot dry, then put it in the • This function may be not used for deep fry, and the amount of oil may not 7 Press the start button (Start) to start cooking. 5 Close the lid of the multicooker, and put the plug in the power exceed marking “2“. l Display q Minute button multicooker. Check if the inner pot is in proper contact with the Note 8 When the cooking process is finished, you will hear a few beeps socket. m Off/Warm button r Cooking time button heating element. Cooking pilaf (fig. 6) and the selected cooking function light will be off. 6 Press the menu button (Menu) until the steaming function (Steaming) is selected. n Menu button s Temperature button 7 Close the lid of the multicooker, and put the plug in the power socket. 1 Whisk the food and ingredients for the pilaf well. • The cooking time begins once the water is boiling, and the time is Tip 9 The multicooker will be in keep-warm mode automatically. 7 Press the cooking time button (Cooking time), and the hour unit » The keep-warm indicator lights up. displayed as a countdown. o Preset button t Start button 2 Follow steps 6 and 7 in “Preparations before cooking”. Note 3 Press the menu button (Menu) until the pilaf cooking function • To switch off, you need to unplug the appliance. starts flashing on the display. (Pilaf) is selected. Tip • The default cooking time is 42 minutes. You can select the Tip 8 Press the hour button (Hr.) to set a desired hour unit. 9 After the hour unit is set, press the cooking time button (Cooking Functions overview • Make sure that the outside of the inner pot is dry and clean, and that 4 Press the start button (Start) to start cooking. there is no foreign residue on the heating element or the magnetic switch. cooking time between 5 to 59 minutes. • You can press the cancel button (Off/Warm) to turn off the time) again, and the minute unit starts flashing on the display. • Do not exceed the volume indicated nor exceed the maximum water 5 When the cooking is finished, you will hear a few beeps and the • You can press the cancel button (Off/Warm) to turn off the • Temperature for this program is approximately 150°C. keep-warm function. 10 Press the minute button (Min.) to set a desired minute unit. level indicated in the inner pot, as this may cause the multicooker to selected cooking function light will be off. Program Temperature Temperature Time regulation Default time overflow. keep-warm function. • To switch off, you need to unplug the appliance. 11 Press the start button (Start) to start cooking. regulation (Approximately) 6 The multicooker will be in keep-warm mode automatically. • To switch off, you need to unplug the appliance. • The default cooking time is 25 minutes. You can select the 12 When the steaming is finished, you will hear a few beeps and the Rice No 135°C No 40 minutes 7 The keep-warm indicator lights up. • The default cooking time is 30 minutes. You can select the cooking time between 8 to 25 minutes.. selected cooking function light will be off. Risotto No 135°C No 40 minutes Tip cooking time between 5 to 30 minutes. Making yogurt (fig. 11) • Temperature for this program is approximately 90°C. 13 The multicooker will be in keep-warm mode automatically. Pilaf No 135°C No 40 minutes Tip • Temperature for this program is approximately 95°C. Method 1: » The keep-warm indicator lights up. Jam No 90°C 1-4 hours 2 hours 14 Open the lid and carefully take out the steamed food from the Boil No 95°C 5-30 minutes 30 minutes • The level marked inside the inner pot is just an indication. You • You can press the cancel button (Off/Warm) to turn off the 1 Whisk the ingredients for the yogurt well and put them in a glass plate or the steam basket. Stew No 90°C 20 minutes-10 1 hour can always adjust the water level for different types of rice and keep-warm function. container. Baking (fig. 13) hours your own preference. Do not exceed the maximum quantities • To switch off, you need to unplug the appliance. Stewing (fig. 9) 2 Put the glass container in the inner pot. Make sure that the Fry No 150°C 5-59 minutes 42 minutes indicated on the inside of the inner pot. • The default cooking time is 40 minutes, and is not adjustable. container is sealed. 1 Put the food and ingredients in the inner pot. Note Yogurt No 40°C 6-12 hours 8 hours • Besides following the water level indications, you may also add 1 Put the food and ingredients in the inner pot. 3 Pour some water in the inner pot. Make sure that half of the 2 Follow step 6 in “Preparations before cooking”. Reheat No 90°C 8-25 minutes 25 minutes rice and water at 1:1-1.2 ratio for rice cooking. • Temperature for this program is approximately 135°C. 2 Follow steps 6 and 7 in “Preparations before cooking”. container is immersed in water. 3 Put the plug in the power socket. • The cooking time begins once the water is boiling, and the time is Bake Yes 40, 60, 80, 100, 20 minutes -2 45 minutes • For 4 cups of rice, the water level should reach the “4” mark in 3 Press the menu button (Menu) until the stewing function (Stew) 4 Follow steps 6 and 7 in “Preparations before cooking”. displayed as a countdown. 120, 150, 180°C hours the inner pot. is selected. 5 Press the menu button (Menu) until the yogurt making function • When removing the steamed food from the steam basket, use a kitchen glove or a cloth, as the plate and steam basket will be very hot. Steam No 95°C 5 minutes -2 30 minutes Cooking jam (fig. 7) 4 Press the cooking time button (Cooking time), and the hour unit (Yogurt) is selected. Note • When you cook rice and steam food at the same time, make sure you hours starts flashing on the display. 6 Press the cooking time button (Cooking time), and the hour unit measure out an amount of rice that leaves enough room for the steam tray. Warm No 73°C Turn on automaticlly after functions 1 Put food and ingredients in the inner pot. 5 Press the hour button (Hr.) to set a desired hour unit. starts flashing on the display. • When baking cake, keep the lid closed during cooking. Baking cake at • Water level should be between 2 and 4 water level marked inside inner pot. 130°C and by 45 minutes usually delivers best cooking result. finished (excluding Yogurt) Cooking rice or pasta (fig. 5) 2 Follow steps 6 and 7 in “Preparations before cooking”. 6 After the hour unit is set, press the cooking time button (Cooking 7 Press the hour button (Hr.) to set a desired hour unit. • When baking food other than cake, the lid must be opened during 3 Press the menu button (Menu) until the jam cooking function time) again, and the minute unit starts flashing on the display. 8 After the hour unit is set, press the cooking time button (Cooking cooking. 1 Follow the steps in “Preparations before cooking”. (Jam) is selected. 7 Press the minute button (Min.) to set a desired minute unit. time) again, and the minute unit starts flashing on the display. 2 Press the menu button (Menu) until the rice/pasta cooking 4 Press the cooking time button (Cooking time), and the hour unit 8 Press the start button (Start) to start cooking. 9 Press the minute button (Min.) to set a desired minute unit. function (Rice/Pasta) is selected. 1 Press the menu button (Menu) until the baking function (Bake) 3 Press the start button (Start) to start cooking. starts flashing on the display. 9 When the cooking is finished, you will hear a few beeps and the 10 Press the start button (Start) to start cooking. is selected. 4 When the cooking is finished, you will hear a few beeps and the 5 Press the hour button (Hr.) to set a desired hour unit. selected cooking function light will be off. 11 When the cooking is finished, you will hear a few beeps and the 2 Press the cooking time button (Cooking time), and the hour unit 6 After the hour unit is set, press the cooking time button (Cooking selected cooking function light will be off. selected cooking function light will be off. time) again, and the minute unit starts flashing on the display. 10 The multicooker will be in keep-warm mode automatically. starts flashing on the display. 5 The multicooker will be in keep-warm mode automatically. » The keep-warm indicator lights up. 12 The multicooker will be in standby mode automatically. 3 Press the hour button (Hr.) to set a desired hour unit. 7 Press the minute button (Min.) to set a desired minute unit.
Tip Problem Solution 1 Отмерете ориза с помощта на предоставената за целта Съвет 9 Натиснете бутона за минути (Min.), за да настроите нужните » Индикаторът за поддържане на топлината светва. • Накиснете в гореща вода и измийте с гъба. мерителна чаша. минути. The rice is not There is not enough water. Add water 14 Отворете капака и внимателно извадете приготвената на пара 6 Околна среда • You can press the cancel button (Off/Warm) to turn off the cooked. according to the scale on the inside of the 2 Измийте ориза добре. • Можете да натиснете бутона за отказ (Off/Warm), за да 10 Натиснете стартовия бутон (Start) за начало на готвенето. храна от подноса или кошницата за готвене на пара. keep-warm function. inner pot. 3 Поставете измития ориз във вътрешния съд. изключите функцията за поддържане на топлината. 11 След като готвенето приключи, ще чуете няколко звукови След края на експлоатационния срок на уреда не го • To switch off, you need to unplug the appliance. You did not press the start button (Start) to 4 Добавете вода до обозначеното ниво на скалата, намираща • За да изключите уреда, трябва да извадите щепсела от сигнала и светлинният индикатор на избраната функция за Забележка изхвърляйте заедно с обикновените битови отпадъци, готвене ще изгасне. • The default steaming time is 30 minutes. You can select the start cooking. се от вътрешната страна на вътрешния съд, което отговаря на контакта. 12 Многофункционалният уред за готвене автоматично ще се а го предайте в официален пункт за събиране, където броя чаши използван ориз. След това изравнете повърхността cooking time between 5 minutes to 2 hours. Make sure that there is no foreign residue on на ориза. • Времето за готвене по подразбиране е 2 часа. Можете да включи в режим на готовност. • Отчитането на времето за готвене започва след като заври водата и да бъде рециклиран. По този начин ще помогнете за се отчита като обратно броене. • Temperature for this program is approximately 95°C. the heating element and the outside of the 5 Натиснете бутона за освобождаване, за да отворите капака. изберете времето за готвене от 1 до 4 часа. • Когато изваждате приготвената на пара храна от кошницата за опазване на околната среда. inner pot before switching the multicooker on. 6 Избършете добре външната повърхност на вътрешния съд, • Температурата за тази програма е приблизително 90 °C. Метод 2: готвене на пара, използвайте кухненска ръкавица или кърпа, тъй като подносът и кошницата за готвене на пара ще са много горещи. The heating element is damaged, or the inner след което го поставете в многофункционалния съд за 1 Налейте 1 л пастьоризирано прясно мляко в съда (млякото • Когато готвите ориз и храна на пара едновременно, се уверете, че 7 Спецификации Preset time for delayed cooking (fig. 15) pot is deformed. Take the cooker to your Philips готвене. Проверете дали вътрешният съд контактува добре с трябва да е със стайна температура) и добавете натурално сте отмерили количество ориз, което ще остави достатъчно място за Номер на модел HD3037 dealer or a service center authorized by Philips. нагревателния елемент. Варене (фиг. 8) кисело мляко (180 - 200 г). Разбъркайте прясното мляко и подноса за готвене на пара. You can preset the delayed cooking time in different cooking modes. The cooker does The temperature control is defective. Take the 7 Затворете капака на многофункционалния уред за готвене и киселото мляко. • Нивото на водата трябва да е между обозначения 2 и 4 на Номинална мощност на изхода 980 W The preset timer is available from 10 minutes to 24 hours. not switch to appliance to your Philips dealer or a service включете щепсела в контакта. 1 Поставете продуктите във вътрешния съд. 2 Затворете капака и изберете функцията за приготвяне на вътрешната страна на вътрешния съд Номинален капацитет 5,0 л 1 Follow steps 6 and 7 in “Preparations before cooking”. keep-warm mode center authorized by Philips. 2 Следвайте стъпки 6 и 7 от “Подготовка преди готвене”. кисело мляко. Програмата се стартира автоматично. Обем на ориза 1,8 л 2 Press the menu button (Menu) until your desired cooking function automatically. Забележка 3 Натиснете бутона за меню (Menu), докато изберете 3 Ако искате плодово кисело мляко, добавете плодове (напр. is selected. The rice is You have not rinse the rice properly. Rinse the функцията за варене (Boil). 200 г нарязани ягоди) 30 минути преди края на програмата. Съвет 3 Press the preset time button (Preset). scorched. rice until the water runs clear. • Уверете се, че външната повърхност на вътрешния съд е суха и чиста 4 Натиснете бутона за време за готвене (Cooking time) и 4 Изключете уреда от контакта. 8 Отстраняване на неизправности » The preset timer starts flashing on the display. Water spills out of Make sure that you add water to the level и че върху нагревателния елемент или магнитния превключвател няма блокът за минутите започва да мига на дисплея. • Можете да натиснете бутона за отказ (Off/Warm), за да 4 Press the hour button (Hr.) and minute button (Min.) to set the the multicooker indicated on the scale inside the inner pot that остатъци. 5 Натиснете бутона за минути (Min.), за да настроите нужните Съвет изключите функцията за поддържане на топлината. Ако срещнете проблеми при използването на preset time. during cooking. corresponds to the number of cups of rice • Не превишавайте посочения обем или максималното ниво на водата, минути. • За да изключите уреда, трябва да извадите щепсела от многофункционалния уред за готвене, проверете следното, преди 5 Press the start button (Start) to confirm the preset time. used. обозначено на вътрешния съд, тъй като това може да доведе до 6 Натиснете стартовия бутон (Start) за начало на готвенето. • Можете да изключите многофункционалния уред за контакта. да поискате сервизно обслужване. Ако не успеете да разрешите проблема, се свържете с Центъра за обслужване на потребители преливане на многофункционалния уред за готвене. 6 The cooking will be finished when the preset time has elapsed. Make sure the water does not exceed the 7 След като готвенето приключи, ще чуете няколко звукови готвене веднага след като готвенето е завършило. • Времето за готвене на пара по подразбиране е 30 минути. на Philips във вашата страна. You will hear a few beeps and the selected cooking function light next level on the scale, as this may cause the сигнала и светлинният индикатор на избраната функция за • За да изключите уреда, трябва да извадите щепсела от контакта. Можете да изберете време за готвене от 5 минути до 2 will be off. appliance to overflow during cooking. Съвет готвене ще изгасне. • Времето за готвене по подразбиране е 8 часа. Можете да часа. Проблем Решение 7 The multicooker will be in keep-warm mode automatically. 8 Многофункционалният уред за готвене автоматично ще се изберете времето за готвене от 6 до 12 часа. • Температурата за тази програма е приблизително 95°C. Светлинният Има проблем в свързването. Проверете » The keep-warm indicator lights up. The cake result is Please use cake mix and follow the instructions включи в режим на поддържане на топлината. • Температурата за тази програма е приблизително 40 °C. индикатор на бутона дали захранващият кабел е свързан too hard. provided in the user manual. • Обозначеното ниво на вътрешната страна на вътрешния съд » Индикаторът за поддържане на топлината светва. не светва. към уреда за готвене правилно и е само една индикация. Вие винаги можете да регулирате Note I cannot get to the Press the menu button (Menu) repeatedly to нивото на водата според различните видове ориз и Програмирано време за готвене с отложен дали щепселът е включен добре в desired cooking select the desired function as shown by the електрическия контакт. function. LED indicator. личните ви предпочитания. Не превишавайте максималните Забележка Претопляне (фиг. 12) старт (фиг. 15) • The preset timer is not available in fry (Fry) and bake (Bake) modes. количества, посочени отвътре на вътрешния съд. Светлинният индикатор е дефектен. Rice smells bad Clean the inner pot with some washing • Освен да спазвате индикациите за ниво на водата, също • Отчитането на времето за готвене започва след като заври водата и Занесете уреда при вашия търговец на after cooking detergent and warm water. можете да добавите ориз и вода в съотношение 1:1-1.2 се отчита като обратно броене. 1 Разбъркайте охладеното ястие и го разпределете равномерно Можете да програмирате време за готвене с отложен старт за уреди на Philips или в упълномощен от във вътрешния съд. Tip After cooking, make sure the steam vent cap, при готвене на ориз. 2 Налейте вода върху ястието, за да не стане прекалено сухо. различните режими на готвене. Програмируемият таймер може Philips сервизен център. да задава време от 10 минути до 24 часа. inner lid and inner pot are cleaned thoroughly. • За 4 чаши ориз нивото на водата трябва да е до Използваната вода зависи от количеството на ястието. 1 Следвайте стъпки 6 и 7 от “Подготовка преди готвене”. Дисплеят не работи. Многофункционалният уред за • After the preset time is set, you can press the cancel button Error message There is malfunction in your multicooker. Take обозначението “4” на вътрешния съд. Съвет 3 Следвайте стъпки 6 и 7 в "Подготовка преди готвене". 2 Натиснете бутона за меню (Menu), докато се избере желаната готвене не е свързан към източник (Off/Warm) to deactivate the preset function. (E1, E2, E3, or E4) the appliance to your Philips dealer or a service 4 Натиснете бутона за меню (Menu), докато стигнете функцията функция за готвене. на захранване. Ако няма захранване, • To switch off, you need to unplug the appliance. appears on the center authorized by Philips. • Можете да натиснете бутона за отказ (Off/Warm), за да за претопляне (Reheat) и я изберете. 3 Натиснете бутона за програмиране на време (Preset). функцията за обезпечаване при спиране • You can press the cancel button (Off/Warm) to turn off the display. изключите функцията за поддържане на топлината. 5 Когато натиснете бутона за време за готвене (Cooking time), » Програмируемият таймер започва да мига на дисплея. на тока не е активна и дисплеят не keep-warm function. Готвене на ориз или паста (фиг. 5) • За да изключите уреда, трябва да извадите щепсела от блокът за минутите започва да мига на дисплея. 4 Натиснете бутона за час (Hr.) и бутона за минути (Min.), за да работи. контакта. Български 1 Следвайте стъпките от “Подготовка преди готвене”. • Времето за готвене по подразбиране е 30 минути. Можете 6 Натиснете бутона за минути (Min.), за да настроите нужните зададете стойност на времето. Батерията за дисплея е изтощена. Занесете уреда при вашия търговец на 2 Натиснете бутона за меню (Menu), докато изберете да изберете времето за готвене от 5 до 30 минути. минути. 5 Натиснете стартовия бутон (Start), за да потвърдите уреди на Philips или в упълномощен от Keep-warm mode 1 Вашият многофункционален уред функцията за готвене на ориз/паста (Rice/Pasta). • Температурата за тази програма е приблизително 95°C. 7 Натиснете стартовия бутон (Start) за начало на готвенето. 6 Готвенето ще приключи, когато изтече зададеното време. Ще Philips сервизен център, за да ви сменят зададеното време. The multicooker provides you with easy control over the keep-warm за готвене 3 Натиснете стартовия бутон (Start) за начало на готвенето. 8 След като процесът на готвене приключи, ще чуете няколко чуете няколко звукови сигнала и светлинният индикатор на батерията. звукови сигнала и светлинният индикатор на избраната 4 След като готвенето приключи, ще чуете няколко звукови mode. сигнала и светлинният индикатор на избраната функция за функция за готвене ще изгасне. избраната функция за готвене ще изгасне. Оризът не е сварен. Няма достатъчно вода. Добавете • After you have selected the cooking function using the menu Поздравяваме ви за покупката и добре дошли във Philips! готвене ще изгасне. Задушаване (фиг. 9) 9 Многофункционалният уред за готвене автоматично ще се 7 Многофункционалният уред за готвене автоматично ще се вода съгласно мерителната скала на вътрешната страна на вътрешния съд. button (Menu), if you press the start button (Start) directly, the За да се възползвате изцяло от предлаганата от Philips 5 Многофункционалният уред за готвене автоматично ще се включи в режим на поддържане на топлината. включи в режим на поддържане на топлината. keep-warm indicator will light up. After the cooking is finished, the поддръжка, регистрирайте продукта си на включи в режим на поддържане на топлината. 1 Поставете продуктите във вътрешния съд. » Индикаторът за поддържане на топлината светва. » Индикаторът за поддържане на топлината светва. Не сте натиснали стартовия бутон multicooker will switch to keep-warm mode directly. www.philips.com/welcome. » Индикаторът за поддържане на топлината светва. 2 Следвайте стъпки 6 и 7 от “Подготовка преди готвене”. (Start) за начало на готвенето. • After you have selected the cooking function using the menu 3 Натиснете бутона за меню (Menu), докато изберете Съвет Забележка Преди да включите button (Menu), if you press the keep-warm button first, and then 2 Какво има в кутията (фиг. 1) Съвет функцията за задушаване (Stew). многофункционалния уред за готвене, the start button (Start), the keep-warm indicator will be off. After 4 Натиснете бутона за време за готвене (Cooking time) и • Можете да натиснете бутона за отказ (Off/Warm), за да • Програмируемият таймер не е наличен в режими за пържене (Fry) и се уверете, че върху нагревателния the cooking is finished, the multicooker will be in standby mode. Основен блок на многофункционалния уред за готвене блокът за час започва да мига на дисплея. изключите функцията за поддържане на топлината. за печене (Bake). елемент и вътрешния съд няма Кошница за готвене на пара Лопатка за ориз • Можете да натиснете бутона за отказ (Off/Warm), за да 5 Натиснете бутона за час (Hr.), за да настроите нужните • За да изключите уреда, трябва да извадите щепсела от остатъци. Note Черпак за супа Мерителна чашка изключите функцията за поддържане на топлината. часове. контакта. Нагревателният елемент е повреден Захранващ кабел Ръководство на потребителя • За да изключите уреда, трябва да извадите щепсела от 6 След като часовете са зададени, натиснете отново бутона за • Времето за готвене по подразбиране е 25 минути. Можете Съвет или вътрешният съд е деформиран. Брошура за безопасност Гаранционна карта контакта. • Except for the yogurt-making function, all cooking functions will allow the време за готвене (Cooking time) и блокът за минутите започва да изберете времето за готвене от 8 до 25 минути. Занесете уреда за готвене при вашия product to go into the keep-warm mode (Off/Warm). Книжка с рецепти Силиконови ръкавици • Времето за готвене по подразбиране е 40 минути и не да мига на дисплея. • Температурата за тази програма е приблизително 90 °C. • След като програмируемото време е зададено, можете да търговец на уреди на Philips или в • In standby mode, you can press the keep-warm button (Off/Warm) to може да се променя. натиснете бутона за отказ (Off/Warm), за да деактивирате упълномощен от Philips сервизен enter the keep-warm mode. 3 Общ преглед (фиг. 2) • Температурата за тази програма е приблизително 135 °C. 7 Натиснете бутона за минути (Min.), за да настроите нужните функцията за програмиране. център. • In keep-warm mode, you can press the keep-warm button (Off/Warm)to минути. enter the standby mode. 8 Натиснете стартовия бутон (Start) за начало на готвенето. • За да изключите уреда, трябва да извадите щепсела от Уредът за готвене Температурният регулатор е дефектен. a Капачка f Електрически контакт 9 След като готвенето приключи, ще чуете няколко звукови Печене (фиг. 13) контакта. не се превключва Занесете уреда при вашия търговец на b Вътрешен съд g Нагревателен елемент Готвене на ризото (фиг. 6) сигнала и светлинният индикатор на избраната функция за • Можете да натиснете бутона за отказ (Off/Warm), за да автоматично в режим уреди на Philips или в упълномощен от Tip c Бутон за освобождаване h Индикации за нивото на водата готвене ще изгасне. 1 Поставете продуктите във вътрешния съд. изключите функцията за поддържане на топлината. на поддържане на Philips сервизен център. на капака 1 Поставете продуктите във вътрешния съд. 10 Многофункционалният уред за готвене автоматично ще се 2 Следвайте стъпка 6 от “Подготовка преди готвене”. топлината. • To switch off, you need to unplug the appliance. d Контролен панел i Дръжка на съда за готвене 2 Следвайте стъпки 6 и 7 от “Подготовка преди готвене”. включи в режим на поддържане на топлината. 3 Включете щепсела в електрическия контакт. Оризът е загорял. Не сте изплакнали ориза добре. • Temperature for this program is approximately 73°C. e Основно тяло j Подвижна капачка на отвора за 3 Натиснете бутона за меню (Menu), докато изберете » Индикаторът за поддържане на топлината светва. Режим за поддържане на топлината Плакнете ориза, докато водата стане пара функцията за готвене на ризото (Risotto). Забележка бистра. 5 Cleaning and Maintenance 4 Натиснете стартовия бутон (Start) за начало на готвенето. Съвет • Когато печете кекс, дръжте капака затворен по време на печенето. Многофункционалният уред за готвене ви предоставя лесно По време на Проверете дали сте сипали вода готвене от до обозначеното ниво на скалата, 5 След като готвенето приключи, ще чуете няколко звукови Note Общ преглед на контролите (фиг. 3) сигнала и светлинният индикатор на избраната функция за • Можете да натиснете бутона за отказ (Off/Warm), за да Обикновено най-добър резултат от печенето на кекс се постига при управление на режима за поддържане на топлината. многофункционалния намираща се от вътрешната страна на • След като сте избрали функция за готвене с помощта на готвене ще изгасне. изключите функцията за поддържане на топлината. 130 °C за време на печене 45 минути. бутона за менюто (Menu), ако директно натиснете стартовия уред за готвене вътрешния съд, което отговаря на броя • Unplug the multicooker before starting to clean it. k Функции за готвене p Бутон ЧАС 6 Многофункционалният уред за готвене автоматично ще се • За да изключите уреда, трябва да извадите щепсела от • Когато печете друга храна, капакът трябва да е отворен по време бутон (Start), светлинният индикатор за поддържане на изтича вода. чаши използван ориз. на печенето. • Wait until the multicooker has cooled down sufficiently before cleaning it. l Дисплей q Бутон МИНУТИ включи в режим на поддържане на топлината. контакта. топлината ще светне. След като готвенето приключи, Проверете дали водата не преминава m Бутон Изкл./Топло r Бутон за време за приготвяне » Индикаторът за поддържане на топлината светва. • Времето за готвене по подразбиране е 1 час. Можете да 4 Натиснете бутона за меню (Menu), докато изберете многофункционалният уред за готвене директно ще се следващото ниво на скалата, тъй като това може да доведе до преливане на превключи в режим на поддържане на топлината. n Бутон за меню s Бутон за температурата Съвет изберете времето за готвене от 20 минути до 10 часа. функцията за печене (Bake). • След като сте избрали функция за готвене с помощта на уреда по време на готвене. Interior o Бутон за програмиране t Бутон СТАРТ • Температурата за тази програма е приблизително 90 °C. 5 Натиснете бутона за време за готвене (Cooking time) и бутона за менюто (Menu), ако първо натиснете бутона за Полученият кекс е Използвайте смес за кекс и следвайте блокът за час започва да мига на дисплея. Inside of the outer lid and the main body: • Можете да натиснете бутона за отказ (Off/Warm), за да 6 Натиснете бутона за час (Hr.), за да настроите нужните часове. поддържане на топлината, а след това стартовия бутон (Start), доста корав. инструкциите, дадени в ръководството • Wipe with wrung out and damp cloth. Общ преглед на функциите изключите функцията за поддържане на топлината. Пържене (фиг. 10) 7 След като часовете са зададени, натиснете отново бутона за светлинният индикатор за поддържане на топлината ще на потребителя. изгасне. След като готвенето приключи, многофункционалният • Make sure to remove all the food residues stuck to the • За да изключите уреда, трябва да извадите щепсела от време за готвене (Cooking time) и блокът за минутите започва уред за готвене ще бъде в режим на готовност. Не намирам желаната Натиснете бутона за меню (Menu) multicooker. контакта. функция за готвене. няколко пъти, за да изберете желаната Heating element: Програма Регулиране Температура Регулиране Време по • Времето за готвене по подразбиране е 40 минути и не 1 Поставете продуктите във вътрешния съд. да мига на дисплея. функция, показана от светодиодния • Wipe with wrung out and damp cloth. на темпе- (приблизителна) на времето подраз- може да се променя. 2 Следвайте стъпка 6 от “Подготовка преди готвене”. 8 Натиснете бутона за минути (Min.), за да настроите нужните Забележка индикатор. минути. ратурата биране • Remove food residues with wrung out and damp cloth or toothpicks. Ориз Не 135°C Не 40 минути • Температурата за тази програма е приблизително 135 °C. 3 Включете щепсела в електрическия контакт. 9 Натиснете бутона за температура (Temperature) и на • С изключение на функцията за приготвяне на кисело мляко, всички Оризът мирише лошо Почистете вътрешния съд с почистващ 4 Натиснете бутона за меню (Menu), докато изберете препарат и топла вода. след приготвяне функцията за пържене (Fry). Exterior Ризото Не 135°C Не 40 минути 5 Натиснете бутона за време за готвене (Cooking time) и дисплея ще започне да мига температурата за готвене по функции за готвене позволяват продуктът да премине в режим на Проверете дали след приключване на подразбиране. поддържане на топлината (Off/Warm). 135°C 40 минути Не Пилаф Не блокът за минутите започва да мига на дисплея. Surface of the outer lid and outside of the main body: Конфитюр Не 90 °C 1-4 часа 2 часа Готвене на пилаф (фиг. 6) 6 Натиснете бутона за минути (Min.), за да настроите нужните 10 Натиснете бутона за температура (Termperature), за да • В режим на готовност можете да натиснете бутона за поддържане готвенето капачката на отвора за пара, вътрешният капак и вътрешният съд са на топлината (Off/Warm), за да влезете в режим за поддържане на зададете желаната температура за печене. • Wipe with a cloth damped with soap water. Варене Не 95 °C 5-30 минути 30 минути 1 Разбийте добре продуктите за пилафа. минути. 11 Натиснете стартовия бутон (Start) за начало на готвенето. топлината. почистени добре. 20 минути 1 час 90 °C Задушаване Не • Only use soft and dry cloth to wipe the control panel. -10 часа 2 Следвайте стъпки 6 и 7 от “Подготовка преди готвене”. 7 Натиснете стартовия бутон (Start) за начало на готвенето. 12 След като печенето приключи ще чуете няколко звукови • В режим на поддържане на топлината можете да натиснете бутона На дисплея се появява Във вашия многофункционален уред за за поддържане на топлината (Off/Warm), за да влезете в режим на • Make sure to remove all the food residues around the control buttons. Пържене Не 150 °C 5-59 минути 42 минути 3 Натиснете бутона за меню (Menu), докато изберете 8 По време на готвенето постоянно разбърквайте храната с сигнала и светлинният индикатор на избраната функция за готовност. съобщение за грешка готвене има неизправност. Занесете Кисело мляко Не 40 °C 6-12 часа 8 часа функцията за готвене на пилаф (Pilaf). шпатула. готвене ще изгасне. (E1, E2, E3 или E4). уреда при вашия търговец на уреди Accessories Претопляне Не 90 °C 8-25 минути 25 минути 4 Натиснете стартовия бутон (Start) за начало на готвенето. 9 След като готвенето приключи, ще чуете няколко звукови 13 Многофункционалният уред за готвене автоматично ще се на Philips или в упълномощен от Philips Печене Да 40, 60, 80, 100, 20 минути - 45 минути 5 След като готвенето приключи, ще чуете няколко звукови сигнала и светлинният индикатор на избраната функция за включи в режим на поддържане на топлината. Съвет сервизен център. Rice scoop, soup ladle, inner pot, steam basket, and steam vent cap: 120, 150, 180 °C 2 часа сигнала и светлинният индикатор на избраната функция за готвене ще изгасне. » Индикаторът за поддържане на топлината светва. • Soak in hot water and clean with sponge. На пара Не 95 °C 5 минути 30 минути готвене ще изгасне. 10 Многофункционалният уред за готвене автоматично ще се • За да изключите уреда, трябва да извадите щепсела от - 2 часа 6 Многофункционалният уред за готвене автоматично ще се Съвет контакта. 6 Environment Топъл Не 73 °C Автоматично включване включи в режим на поддържане на топлината. включи в режим на поддържане на топлината. • Температурата за тази програма е приблизително 73 °C. Индикаторът за поддържане на топлината светва. » след като функциите Do not throw away the appliance with normal household завършат (с изключение 7 Индикаторът за поддържане на топлината светва. • Когато изваждате вътрешния съд от многофункционалния Почистване и поддръжка waste at the end of its life, but hand it in at an official на Yogurt) Забележка уред за готвене, използвайте кухненска ръкавица или кърпа, 5 collection point for recycling. By doing this, you can help to Съвет тъй като вътрешният съд ще е много горещ. preserve the environment. 4 Използване на • Можете да натиснете бутона за отказ (Off/Warm), за да • Тази функция трябва да се изпълнява при отворен капак. • За да изключите уреда, трябва да извадите щепсела от контакта. Забележка • Времето за готвене по подразбиране е 45 минути. Можете • Тази функция не може да се използва за дълбоко пържене и 7 Specifications многофункционалния уред за изключите функцията за поддържане на топлината. количеството мазнина не трябва да е над обозначението “2“. • Температурата за готвене по подразбиране е 60 °C. • Изключете многофункционалния уред за готвене от контакта, преди да изберете времето за готвене от 20 минути до 2 часа. да пристъпите към почистването му. Model Number HD3037 готвене • За да изключите уреда, трябва да извадите щепсела от Наличните опции за температурата са 40 °C, 60 °C, 80 °C, • Преди да започнете почистването, изчакайте многофункционалният контакта. Rated power output 980W • Времето за готвене по подразбиране е 40 минути и не Съвет 100 °C, 120 °C, 150 °C и 180 °C. уред за готвене да се охлади достатъчно. може да се променя. Rated capacity 5.0L Преди първата употреба • Температурата за тази програма е приблизително 135 °C. Rice volume 1.8L • За да изключите уреда, трябва да извадите щепсела от контакта. 1 Извадете всички аксесоари от вътрешния съд. Отстранете • Времето за готвене по подразбиране е 42 минути. Можете Потвене на пара (фиг. 14) Отвътре да изберете времето за готвене от 5 до 59 минути. 8 Troubleshooting листа, който се намира между вътрешния съд и нагряващия Варене на конфитюр (фиг. 7) • Температурата за тази програма е приблизително 150 °C. 1 Отмерете няколко чаши вода с мерителната чаша. Отвътре на външния капак и основното тяло: елемент. 2 Почистете основно всички части на многофункционалния уред 2 Излейте водата във вътрешния съд. • Избършете с добре изцедена влажна кърпа. If you encounter problems when using this multicooker, check the за готвене, преди да го използвате за първи път (вижте глава 1 Поставете продуктите във вътрешния съд. 3 Поставете кошницата за готвене на пара във вътрешния съд. • Уверете се, че всички хранителни остатъци, полепнали по following points before requesting service. If you cannot solve the "Почистване"). 1 Следвайте стъпки 6 и 7 от “Подготовка преди готвене”. 4 Поставете продуктите в кошницата за готвене на пара. многофункционалния уред за готвене, са отстранени. problem, contact the Philips Consumer Care Center in your country. 3 Напълнете вътрешния съд наполовина с вода, затворете 2 Натиснете бутона за меню (Menu), докато изберете Приготвяне на кисело мляко (фиг. 11) 5 Затворете капака на многофункционалния уред за готвене и Нагревателен елемент: Problem Solution капака и включете захранването. Изберете функцията за функцията за варене на конфитюр (Jam). Метод 1: включете щепсела в контакта. • Избършете с добре изцедена влажна кърпа. The light on the There is a connection problem. Check if варене; светлинният индикатор Boil светва. 3 Натиснете бутона за време за готвене (Cooking time) и 1 Разбийте добре продуктите за киселото мляко и ги поставете 6 Натиснете бутона за меню (Menu), докато се избере • Отстранете хранителните остатъци с добре изцедена влажна button does not the power cord is connected to the cooker 4 След като водата поври 5 минути, натиснете бутон Off/Warm. блокът за час започва да мига на дисплея. в стъклен съд. функцията за готвене на пара (Steaming). кърпа или клечка за зъби. go on. properly and if the plug is inserted firmly into 5 Изключете уреда, изчакайте съдът да се охлади и излейте 4 Натиснете бутона за час (Hr.), за да настроите нужните часове. 2 Поставете стъкления съд във вътрешния съд. Уверете се, че 7 Натиснете бутона за време за готвене (Cooking time) и the power outlet. водата. 5 След като часовете са зададени, натиснете отново бутона за съдът е добре затворен. блокът за час започва да мига на дисплея. Отвън The light is defective. Take the appliance to your време за готвене (Cooking time) и блокът за минутите започва 3 Сипете малко вода във вътрешния съд. Уверете се, че съдът е 8 Натиснете бутона за час (Hr.), за да настроите нужните Philips dealer or a service center authorized Забележка да мига на дисплея. потопен до половината във водата. часове. Повърхност на външния капак и външната част на основното by Philips. 6 Натиснете бутона за минути (Min.), за да настроите нужните 4 Следвайте стъпки 6 и 7 от “Подготовка преди готвене”. 9 След като часовете са зададени, натиснете отново бутона за тяло: The display does The multicooker is not connected to the power • Уверете се, че всички части са напълно сухи, преди да започнете да минути. 5 Натиснете бутона за меню (Menu), докато изберете време за готвене (Cooking time) и блокът за минутите започва • Избършете с кърпа, навлажнена със сапунена вода. not function. supply. If there is no power supply, the power използвате многофункционалния уред за готвене. 7 Натиснете стартовия бутон (Start) за начало на готвенето. функцията за приготвяне на кисело мляко (Yogurt). да мига на дисплея. • Използвайте само мека суха кърпа за забърсване на failure backup function does not work and the 8 След като готвенето приключи, ще чуете няколко звукови 6 Натиснете бутона за време за готвене (Cooking time) и 10 Натиснете бутона за минути (Min.), за да настроите нужните контролния панел. display does not function. сигнала и светлинният индикатор на избраната функция за блокът за час започва да мига на дисплея. минути. • Почистете всички хранителни остатъци, полепнали около The battery for the display runs out of power. Подготовка преди готвене (фиг. 4) готвене ще изгасне. 7 Натиснете бутона за час (Hr.), за да настроите нужните 11 Натиснете стартовия бутон (Start) за начало на готвенето. бутоните за управление. Take the appliance to your Philips dealer or a 9 Многофункционалният уред за готвене автоматично ще се часове. 12 След като готвенето на пара приключи ще чуете няколко service center authorized by Philips to have the Преди да използвате многофункционалния уред за готвене, включи в режим на поддържане на топлината. 8 След като часовете са зададени, натиснете отново бутона за звукови сигнала и светлинният индикатор на избраната Аксесоари battery replaced. » Индикаторът за поддържане на топлината светва. време за готвене (Cooking time) и блокът за минутите започва функция за готвене ще изгасне. трябва да изпълните следните подготвителни стъпки: 13 Многофункционалният уред за готвене автоматично ще се Лопатка за ориз, черпак за супа, вътрешен съд, кошница за да мига на дисплея. включи в режим на поддържане на топлината. готвене на пара и капачка за отвора за пара:
Cestina Upozorneni Upozorneni 6 Stisknete tlacitko hodin (Hr.) a nastavte pozadovanou jednotku 5 Cisteni a udrzba Juhikute ulevaade (joonis 3) Pilaffi valmistamine (joonis 6) hodin. • Chcete-li funkci udrzovani teploty vypnout, muzete stisknout • Chcete-li funkci udrzovani teploty vypnout, muzete stisknout 7 Po nastaveni jednotky hodin znovu stisknete tlacitko doby vareni Poznamka k Koogitoimingud p Tunninupp 1 Vahustage pilaffi valmistamiseks vajalikke koostisaineid pohjalikult. (Cooking time). Na displeji zacne blikat jednotka minut. tlacitko pro zruseni (Off/Warm). tlacitko pro zruseni (Off/Warm). 1 Viceucelovy varic • Chcete-li pristroj vypnout, je treba jej odpojit ze zasuvky. • Chcete-li pristroj vypnout, je treba jej odpojit ze zasuvky. 8 Stisknete tlacitko minut (Min.) a nastavte pozadovanou jednotku • Pred zahajenim cisteni odpojte viceucelovy varic ze sitove zasuvky. l Ekraan q Minutinupp 2 Jargige osas "Ettevalmistused enne soogi valmistamist” toodud samme nr 6 ja 7. • Vychozi doba vareni je 40 minut a nelze ji upravit. • Vychozi doba vareni je 1 hodina. Muzete vybrat dobu vareni od minut. • S cistenim pockejte, az viceucelovy varic dostatecne vychladne. m Valjalulitamise/soojana r Valmistamisaja nupp 3 Vajutage menuunuppu (Menu) kuni pilafi valmistamise programm Gratulujeme k nakupu a vitame vas mezi uzivateli vyrobku spolecnosti • Teplota pro tento program je priblizne 135 °C. 20 minut do 10 hodin. 9 Stisknete tlacitko teploty (Temperature) a na displeji zacne blikat hoidmise nupp (Pilaff) on valitud. Philips! vychozi teplota vareni. n Nupp „Menu“ (menuu) s Temperatuuri nupp Chcete-li vyuzivat vsech vyhod podpory nabizene spolecnosti Philips, • Teplota pro tento program je priblizne 90 °C. 10 Stisknete tlacitko teploty (Temperature) a nastavte pozadovanou Interier 4 Too alustamiseks vajutage kaivitusnuppu (Start). zaregistrujte svuj vyrobek na strankach www.Philips.com/welcome. teplotu peceni. o Seadistusnupp t Kaivitusnupp 5 Kui programm on loppenud, kuulete paari piiksu ning valitud kupsetusprogrammi tuli kustub. 2 Obsah baleni (obr. 1) Vareni rizota (obr. 6) Smazeni (obr. 10) 11 Stisknutim tlacitka spusteni (Start) spustte vareni. Vnitrni cast krytu a telo pristroje: 6 Seade lulitub automaatselt soojana hoidmise reziimile. 12 Po dokonceni peceni se ozve nekolik pipnuti a kontrolka zvolene • Otrete je vyzdimanym a vlhkym hadrikem. 1 Vlozte potraviny a prisady do vnitrniho hrnce. funkce zhasne. • Dbejte na to, abyste odstranili vsechny zbytky potravin prilnute Programmide ulevaade 7 Suttib soojana hoidmise margutuli. Hlavni jednotka viceuceloveho varice 2 Provedte kroky 6 a 7 uvedene v casti „Priprava pred varenim“. 1 Vlozte potraviny a prisady do vnitrniho hrnce. 13 Viceucelovy varic automaticky prejde do rezimu udrzovani teploty. Naparovaci kosik Lzice na ryzi 3 Tisknete tlacitko nabidky (Menu), dokud se nevybere funkce vareni 2 Provedte krok 6 uvedeny v casti „Priprava pred varenim“. » Rozsviti se indikator udrzovani teploty. k viceucelovemu varici. Saated Temperatuuri Temperatuur Aja Vaikimisi Soovitus Sberacka na polevku Odmerka rizota (Risotto). Topne teleso: reguleerimine (ligikaudne) reguleerimine maaratud Napajeci kabel Uzivatelska prirucka 3 Zasunte zastrcku do sitove zasuvky. • Otrete je vyzdimanym a vlhkym hadrikem. aeg • Soojana hoidmise reziimi valjalulitamiseks voite vajutada Letak s bezpecnostnimi pokyny Zarucni list 4 Stisknutim tlacitka spusteni (Start) spustte vareni. 4 Tisknete tlacitko nabidky (Menu), dokud se nevybere funkce Upozorneni • Zbytky potravin otrete vlhkym vyzdimanym hadrikem nebo je Riis Ei 135° C Ei 40 minutit katkestusnuppu (Off/Warm). Kniha receptu Silikonove rukavice 5 Po dokonceni vareni se ozve nekolik pipnuti a kontrolka zvolene smazeni (Fry). odstrante paratky. Risotto Ei 135° C Ei 40 minutit • Seadme valja lulitamiseks peate toitejuhtme pistikupesast funkce vareni zhasne. 5 Stisknete tlacitko doby vareni (Cooking time) a jednotka minut • Pri vyjimani vnitrniho hrnce z viceuceloveho varice pouzijte Pilaff Ei 135° C Ei 40 minutit 3 Prehled (obr. 2) 6 Viceucelovy varic automaticky prejde do rezimu udrzovani teploty. zacne na displeji blikat. kuchynske chnapky nebo uterku, protoze vnitrni hrnec bude Exterier Moos Ei 90° C 1-4 tundi 2 tundi eemaldama. » Rozsviti se indikator udrzovani teploty. 6 Stisknete tlacitko minut (Min.) a nastavte pozadovanou jednotku velice horky. Keetmine Ei 95° C 5-30 minutit 30 minutit • Eelseadistatud kupsetusaeg on 40 minutit ja seda ei saa reguleerida. minut. a Vicko f Elektricka zasuvka 7 Stisknutim tlacitka spusteni (Start) spustte vareni. • Chcete-li pristroj vypnout, je treba jej odpojit ze zasuvky. Povrch vika a vnejsi povrch tela pristroje: Hautis Ei 90° C 20 minutit kuni 1 tund • Selle programmi tootemperatuur on ligikaudu 135° C. 10 tundi b Vnitrni hrnec g Topne teleso Upozorneni 8 Behem vareni pokrm stale michejte sterkou. • Vychozi doba vareni je 45 minut. Muzete vybrat dobu vareni od • Otrete je hadrikem navlhcenym v mydlove vode. Praadimine Ei 150° C 5-59 minutit 42 minutit • Ovladaci panel otirejte pouze mekkym a suchym hadrikem. 20 minut do 2 hodin. c Tlacitko pro uvolneni vika h Ukazatele hladiny vody • Chcete-li funkci udrzovani teploty vypnout, muzete stisknout 9 Po dokonceni vareni se ozve nekolik pipnuti a kontrolka zvolene • Vychozi doba vareni je 60 °C. K dispozici jsou tyto volby • Dbejte na to, abyste odstranili vsechny zbytky potravin z okoli Jogurt Ei 40° C 6-12 tundi 8 tundi d Ovladaci panel i Rukojet varice tlacitko pro zruseni (Off/Warm). funkce vareni zhasne. teploty: 40 °C, 60 °C, 80 °C, 100 °C, 120 °C, 150 °C a 180 °C. ovladacich tlacitek. Ulessoo- Ei 90° C 8-25 minutit 25 minutit Moosi keetmine (joonis 7) jendamine e Hlavni cast j Odnimatelny kryt otvoru pro • Chcete-li pristroj vypnout, je treba jej odpojit ze zasuvky. 10 Viceucelovy varic automaticky prejde do rezimu udrzovani teploty. Kupse- JAH 40, 60, 80, 100, 120, 20 minutit kuni 45 minutit vystup pary • Vychozi doba vareni je 40 minut a nelze ji upravit. » Rozsviti se indikator udrzovani teploty. Prislusenstvi tamine 150, 180° C 2 tundi 1 Pange koostisained sisemisse nousse. • Teplota pro tento program je priblizne 135 °C. Vareni v pare (obr. 14) Aur Ei 95° C 5 minutit kuni 30 minutit 1 Jargige osas "Ettevalmistused enne soogi valmistamist” toodud Poznamka Lzice na ryzi, sberacka na polevku, vnitrni hrnec, naparovaci kosik a 2 tundi samme nr 6 ja 7. Prehled ovladacich prvku (obr. 3) 1 Pomoci odmerky odmerte nekolik salku vody. kryt otvoru pro vystup pary: Soe Ei 73° C Automaatne sisselulitumine 2 Vajutage menuunuppu (Menu) kuni moosi keetmise programm Vareni pilafu (obr. 6) • Tuto funkci je nutno pouzivat s otevrenym vikem. 2 Nalijte vodu do vnitrniho hrnce. • Ponorte do horke vody a ocistete houbou. parast programmi lopetamist (Jam) on valitud. k Funkce vareni p Tlacitko hodin • Tato funkce se nesmi pouzivat pro fritovani a mnozstvi oleje nesmi 3 Do vnitrniho hrnce vlozte naparovaci kosik. 6 Prostredi (v.a jogurt) 3 Vajutage valmistamisaja nuppu (Cooking time), ning ekraanil presahnout znacku „2“. hakkab vilkuma tunni uhik. l Displej q Tlacitko minut 1 Dobre proslehejte potraviny a prisady do pilafu. 4 Vlozte potraviny do naparovaciho kosiku. 4 Soovitud tundide arvu valimiseks vajutage tunninuppu (Hr.). m Tlacitko vypnuti/ohrevu r Tlacitko doby vareni 2 Provedte kroky 6 a 7 uvedene v casti „Priprava pred varenim“. 5 Zavrete viko viceuceloveho varice a zapojte varic do sitove Az pristroj doslouzi, neodkladejte jej do bezneho 4 Multicooker'i kasutamine 5 Kui soovitud tundide arv on valitud, vajutage uuesti valmistamisaja n Tlacitko menu s Tlacitko teploty 3 Tisknete tlacitko nabidky (Menu), dokud se nevybere funkce vareni Upozorneni zasuvky. komunalniho odpadu, ale odevzdejte jej k recyklaci do nupule (Cooking time) ning ekraanil hakkab vilkuma minutite uhik. o Tlacitko predvolby P Tlacitko spusteni pilafu (Pilaf). 6 Tisknete tlacitko nabidky (Menu), dokud se nevybere funkce vareni oficialniho sberneho dvora. Pomuzete tim zachovat zivotni 6 Soovitud minutite arvu valimiseks vajutage minutinuppu (Min.). 4 Stisknutim tlacitka spusteni (Start) spustte vareni. v pare (Steaming). prostredi. Enne esimest kasutamist 5 Po dokonceni vareni se ozve nekolik pipnuti a kontrolka zvolene • Chcete-li pristroj vypnout, je treba jej odpojit ze zasuvky. 7 Stisknete tlacitko doby vareni (Cooking time) a jednotka hodin 7 Too alustamiseks vajutage kaivitusnuppu (Start). 8 Kui programm on loppenud, kuulete paari piiksu ning valitud Prehled funkci funkce vareni zhasne. • Vychozi doba vareni je 42 minut. Muzete vybrat dobu vareni od zacne na displeji blikat. 7 Technicke udaje 1 Votke koik tarvikud sisemisest noust valja. Eemaldage sisemise nou kupsetusprogrammi tuli kustub. 6 Viceucelovy varic automaticky prejde do rezimu udrzovani teploty. 5 do 59 minut. 8 Stisknete tlacitko hodin (Hr.) a nastavte pozadovanou jednotku ja kuttekeha vahel olev kile. 9 Seade lulitub automaatselt soojana hoidmise reziimile. Program Regulace Teplota Regulace doby Vychozi doba 7 Rozsviti se indikator udrzovani teploty. • Teplota pro tento program je priblizne 150 °C. hodin. Cislo modelu HD3037 2 Enne seadme esmakordset kasutamist tehke koik selle osad » Suttib soojana hoidmise margutuli. hoolikalt puhtaks (vt peatukki ‘Puhastamine’). teploty (priblizne) 9 Po nastaveni jednotky hodin znovu stisknete tlacitko doby vareni Jmenovity vykon 980 W Ryze Ne 135 °C Ne 40 minut Upozorneni (Cooking time). Na displeji zacne blikat jednotka minut. Jmenovita kapacita 5,0 l 3 Taitke pool sisemisest noust veega, sulgege kaan ja pistke pistik Soovitus Rizoto Ne 135 °C Ne 40 minut Priprava jogurtu (obr. 11) 10 Stisknete tlacitko minut (Min.) a nastavte pozadovanou jednotku Objem ryze 1,8 l pistikupessa. Valige keemisfunktsioon; suttib Boil margutuli. Pilaf Ne 135 °C Ne 40 minut • Chcete-li funkci udrzovani teploty vypnout, muzete stisknout minut. 4 Kui vesi on 5 minutit keenud, vajutage Off/Warm nuppu. Dzem Ne 90 °C 1–4 hodiny 2 hodiny tlacitko pro zruseni (Off/Warm). 1. zpusob: 11 Stisknutim tlacitka spusteni (Start) spustte vareni. 8 Odstranovani problemu 5 Eemaldage seade vooluvorgust, oodake kuni nou on jahtunud ja • Soojana hoidmise reziimi valjalulitamiseks voite vajutada Var Ne 95 °C 5–30 minut 30 minut • Chcete-li pristroj vypnout, je treba jej odpojit ze zasuvky. 1 Dobre proslehejte prisady do jogurtu a dejte je do sklenene 12 Po dokonceni vareni v pare se ozve nekolik pipnuti a kontrolka valage vesi valja. katkestusnuppu (Off/Warm). Duseni Ne 90 °C 20 minut az 10 hodin 1 hodina • Vychozi doba vareni je 40 minut a nelze ji upravit. nadoby. zvolene funkce vareni zhasne. Jestlize dojde k problemum s timto viceucelovym varicem, zkontrolujte • Seadme valja lulitamiseks peate toitejuhtme pistikupesast Smazeni Ne 150 °C 5–59 minut 42 minut • Teplota pro tento program je priblizne 135 °C. 13 Viceucelovy varic automaticky prejde do rezimu udrzovani teploty. pred kontaktovanim servisu nasledujici moznosti. Pokud se vam Markus. eemaldama. Jogurt Ne 40 °C 6–12 hodin 8 hodin 2 Sklenenou nadobu vlozte do vnitrniho hrnce. Ujistete se, ze » Rozsviti se indikator udrzovani teploty. problem nepodari vyresit, kontaktujte stredisko pece o zakazniky • Eelseadistatud tooaeg on 2 tundi. Valmistusaega saab valida Ohrev Ne 90 °C 8–25 minut 25 minut nadoba je utesnena. 14 Opatrne otevrete viko a vyjmete potraviny uvarene v pare z talire spolecnosti Philips ve vasi zemi. • Enne seadme kasutamist veenduge, et koik osad on taiesti kuivad. vahemikus 1 kuni 4 tundi. Zapekani Ano 40, 60, 80, 20 minut az 2 hodiny 45 minut 3 Nalijte do vnitrniho hrnce trochu vody. Dbejte na to, aby byla nebo z naparovaciho kosiku. Problem Reseni • Selle programmi tootemperatuur on ligikaudu 90° C. 100, 120, 150, Vareni dzemu (obr. 7) nadoba do poloviny ponorena ve vode. Kontrolka na tlacitku Jde o problem s pripojenim. Zkontrolujte, zda 180 °C 4 Provedte kroky 6 a 7 uvedene v casti „Priprava pred varenim“. Priprava Ne 95 °C 5 minut az 2 hodiny 30 minut 1 Vlozte potraviny a prisady do vnitrniho hrnce. 5 Tisknete tlacitko nabidky (Menu) dokud se nevybere funkce Poznamka se nerozsviti. je k varici spravne pripojen napajeci kabel Ettevalmistused enne soogi valmistamist a zda je zastrcka pevne zasunuta v sitove v pare 1 Provedte kroky 6 a 7 uvedene v casti „Priprava pred varenim“. pripravy jogurtu (Yogurt). zasuvce. Keetmine (joonis 8) Vrele tony Ne 73 °C Automaticke zapnuti po dokonceni 6 Stisknete tlacitko doby vareni (Cooking time) a jednotka hodin • Doba vareni se spusti, jakmile se voda zacne varit. Cas se zobrazuje jako (joonis 4) funkci (s vyjimkou funkce pripravy 2 Tisknete tlacitko nabidky (Menu), dokud se nevybere funkce vareni zacne na displeji blikat. odpocitavani. Kontrolka je vadna. Odneste pristroj 1 Pange koostisained sisemisse nousse. jogurtu) dzemu (Jam). 7 Stisknete tlacitko hodin (Hr.) a nastavte pozadovanou jednotku • Pri vyjimani pokrmu z naparovaciho kosiku pouzijte kuchynske chnapky ke svemu prodejci Philips nebo do Enne multicooker'i kasutamist, tuleb teha jargmised ettevalmistused: 2 Jargige osas "Ettevalmistused enne soogi valmistamist” toodud 3 Stisknete tlacitko doby vareni (Cooking time) a jednotka hodin hodin. nebo uterku, protoze talir a naparovaci kosik budou velice horke. autorizovaneho servisu spolecnosti Philips. 1 Mootke vajalik riisi kogus komplekti kuuluva mootenou abil. samme nr 6 ja 7. zacne na displeji blikat. • Pokud varite ryzi a soucasne varite pokrm v pare, dbejte, abyste odmerili 4 Pouziti viceuceloveho varice 4 Stisknete tlacitko hodin (Hr.) a nastavte pozadovanou jednotku 8 Po nastaveni jednotky hodin znovu stisknete tlacitko doby vareni takove mnozstvi ryze, ktere ponecha dostatecny prostor pro naparovaci Displej nefunguje. Viceucelovy varic neni pripojen ke zdroji 2 Peske riisi pohjalikult. 3 Vajutage menuunuppu (Menu) kuni keetmisprogramm (Boil) on napajeni. Pokud chybi napajeni, funkce valitud. podlozku. hodin. (Cooking time). Na displeji zacne blikat jednotka minut. • Hladina vody na ukazateli uvnitr vnitrniho hrnce by se mela pohybovat zalohovani pro pripad vypadku napajeni 3 Pange eelnevalt pestud riis sisemisse nousse. 4 Vajutage valmistamisaja nuppu (Cooking time), ning ekraanil 4 Lisage vett sisemises nous oleval skaalal naidatud tasemeni, mis 5 Po nastaveni jednotky hodin znovu stisknete tlacitko doby vareni 9 Stisknete tlacitko minut (Min.) a nastavte pozadovanou jednotku mezi znackou 2 a 4. nepracuje a displej nefunguje. vastab mootetasside arvule. Vajutage riisi pind siledaks. hakkab vilkuma minuti uhik. Pred prvnim pouzitim (Cooking time). Na displeji zacne blikat jednotka minut. minut. Baterie displeje je vybita. Odneste pristroj 5 Kaane avamiseks vajutage vabastamisnupule. 5 Soovitud minutite arvu valimiseks vajutage minutinuppu (Min.). 6 Stisknete tlacitko minut (Min.) a nastavte pozadovanou jednotku 10 Stisknutim tlacitka spusteni (Start) spustte vareni. ke svemu prodejci Philips nebo do 6 Puhkige sisemise nou valispind kuivaks ja pange see seejarel 1 Vyjmete vsechno prislusenstvi z vnitrniho hrnce. Vyjmete folii minut. 11 Po dokonceni vareni se ozve nekolik pipnuti a kontrolka zvolene Upozorneni autorizovaneho servisu spolecnosti Philips a seadmesse. Kontrollige, kas sisemine nou on korralikult kuttekehaga 6 Too alustamiseks vajutage kaivitusnuppu (Start). z prostoru mezi vnitrnim hrncem a topnym telesem. 7 Stisknutim tlacitka spusteni (Start) spustte vareni. funkce vareni zhasne. nechte baterii vymenit. kokkupuutes. 7 Kui programm on loppenud, kuulete paari piiksu ning valitud 2 Soucasti viceuceloveho varice pred jeho prvnim pouzitim dukladne 8 Po dokonceni vareni se ozve nekolik pipnuti a kontrolka zvolene 12 Viceucelovy varic automaticky prejde do pohotovostniho rezimu. • Chcete-li funkci udrzovani teploty vypnout, muzete stisknout 7 Sulgege seadme kaas ja pange pistik pistikupesasse. kupsetusprogrammi tuli kustub. vycistete (viz kapitola „Cisteni“). funkce vareni zhasne. tlacitko pro zruseni (Off/Warm). Ryze neni uvarena. Je malo vody. Pridejte vodu podle stupnice 8 Seade lulitub automaatselt soojana hoidmise reziimile. 3 Naplnte vnitrni hrnec z poloviny vodou, zavrete viko a zapojte 9 Viceucelovy varic automaticky prejde do rezimu udrzovani teploty. 2. zpusob: • Chcete-li pristroj vypnout, je treba jej odpojit ze zasuvky. uvnitr vnitrniho hrnce. » Suttib soojana hoidmise margutuli. napajeni. Vyberte funkci varu. Rozsviti se indikator Boil (Var). » Rozsviti se indikator udrzovani teploty. 1 Nalijte 1 litr pasterizovaneho mleka do hrnce (mleko by melo • Vychozi doba vareni v pare je 30 minut. Muzete vybrat dobu Nestiskli jste tlacitko spusteni (Start) pro Markus. 4 Nechte vodu varit 5 minut a pote stisknete tlacitko Off/Warm mit pokojovou teplotu) a pridejte prirodni jogurt (180–200 g). vareni od 5 minut do 2 hodin. zahajeni vareni. Markus. Zamichejte mleko a jogurt. (Vypnuti/ohrev). Upozorneni • Teplota pro tento program je priblizne 95 °C. Pred zapnutim viceuceloveho varice se • Kontrollige, et sisemise nou valispind oleks kuiv ja puhas ning et kuttekehal ega magnetlulitil ei ole mingeid toidujaake. 5 Odpojte pristroj ze sitove zasuvky a pockejte, dokud hrnec 2 Zavrete viko a vyberte funkci pripravy jogurtu. Program se spusti ujistete, ze na topnem telese ani na vnejsi • Arge uletage margitud mahtu ega sisemisel noul tahistatud veetaseme • Valmistusaega hakatakse arvestama hetkest, mil vesi keema hakkab, ning aja automaticky. nevychladne. Pote vylijte vodu. • Chcete-li funkci udrzovani teploty vypnout, muzete stisknout 3 Chcete-li ovocny jogurt, pridejte ovoce (napr. 200 g nakrajenych casti vnitrniho hrnce neulpely zadne zbytky. ulempiiri, kuna see voib pohjustada toidu valjavoolamist. loendamine nullini on naha ekraanil. tlacitko pro zruseni (Off/Warm). jahod), a to 30 minut pred skoncenim programu. Predvolba doby pro odlozene vareni (obr. 15) Topne teleso je poskozene nebo je vnitrni Poznamka • Chcete-li pristroj vypnout, je treba jej odpojit ze zasuvky. 4 Odpojte pristroj. hrnec zdeformovany. Odneste varic ke svemu Soovitus • Vychozi doba vareni jsou 2 hodiny. Muzete vybrat dobu vareni Muzete predem nastavit dobu pro odlozene vareni v ruznych prodejci Philips nebo do autorizovaneho Soovitus • Nez viceucelovy varic zacnete pouzivat, ujistete se, zda jsou vsechny od 1 do 4 hodin. rezimech vareni. Casovac predvoleb nabizi dobu od 10 minut do servisu spolecnosti Philips. • Soojana hoidmise reziimi valjalulitamiseks voite vajutada soucasti uplne suche. • Teplota pro tento program je priblizne 90 °C. Upozorneni 24 hodin. Varic automaticky Ovladani teploty ma poruchu. Odneste • Sisemisel noul margitud tase on lihtsalt naitlik. Te voite alati katkestusnuppu (Off/Warm). 1 Provedte kroky 6 a 7 uvedene v casti „Priprava pred varenim“. neprepina do rezimu pristroj ke svemu prodejci Philips nebo do veetaset reguleerida, vottes arvesse erinevaid riisituupe ja • Viceucelovy varic muzete odpojit ze zasuvky, jakmile je vareni udrzovani teploty. autorizovaneho servisu spolecnosti Philips. isiklikke eelistusi. Arge uletage sisemise nou sees olevaid koguste • Seadme valja lulitamiseks peate toitejuhtme pistikupesast dokonceno. 2 Tisknete tlacitko nabidky (Menu), dokud se nevybere pozadovana ulempiire. eemaldama. Priprava pred varenim (obr. 4) • Chcete-li pristroj vypnout, je treba jej odpojit ze zasuvky. funkce vareni. Ryze je pripalena. Neproplachli jste ryzi dukladne. Ryzi • Lisaks ulaltoodud naitlikele veetasemetele voite riisi • Eelseadistatud tooaeg on 30 minutit. Valmistusaega saab valida proplachujte, dokud neni voda cira. Var (obr. 8) • Vychozi doba vareni je 8 hodin. Muzete vybrat dobu vareni od 3 Stisknete tlacitko casovace predvoleb (Preset). valmistamiseks riisi ja vett lisada suhtes 1:1-1.2. vahemikus 5 kuni 30 minutit. Nez budete viceucelovy varic pouzivat, je nutne provest nasledujici 6 do 12 hodin. » Na displeji zacne blikat casovac predvoleb. Behem vareni vyteka Ujistete se, ze jste doplnili vodu na hladinu, • Selle programmi tootemperatuur on ligikaudu 95° C. pripravy: 1 Vlozte potraviny a prisady do vnitrniho hrnce. • Teplota pro tento program je priblizne 40 °C. 4 Stisknete tlacitko hodin (Hr.) a minut (Min.) a nastavte dobu z viceuceloveho ktera je indikovana na stupnici uvnitr • Nelja mootetassi riisi jaoks peaks veetase sisemises nous 1 Odmerte ryzi pomoci dodane odmerky. 2 Provedte kroky 6 a 7 uvedene v casti „Priprava pred varenim“. predvolby. varice voda. vnitrniho hrnce a ktera odpovida poctu kuundima margendini “4”. 2 Ryzi dukladne proplachnete. 3 Tisknete tlacitko nabidky (Menu), dokud se nevybere funkce varu 5 Stisknutim tlacitka pro spusteni (Start) potvrdte dobu predvolby. pouzitych odmerek ryze. 3 Proplachnutou ryzi nasypte do vnitrniho hrnce. (Boil). 6 Vareni bude dokonceno po uplynuti doby predvolby. Ozve se Ujistete se, ze voda neprekracuje dalsi stupen Hautamine (joonis 9) 4 Doplnte vodu na hladinu, ktera je indikovana na stupnici uvnitr 4 Stisknete tlacitko doby vareni (Cooking time) a jednotka minut Ohrev (obr. 12) nekolik pipnuti a kontrolka zvolene funkce vareni zhasne. hladiny na stupnici, protoze jinak by mohl Riisi voi pasta valmistamine (joonis 5) 1 Pange koostisained sisemisse nousse. vnitrniho hrnce a ktera odpovida poctu pouzitych odmerek ryze. zacne na displeji blikat. 7 Viceucelovy varic automaticky prejde do rezimu udrzovani teploty. pristroj behem vareni preteci. 2 Jargige osas "Ettevalmistused enne soogi valmistamist” toodud Pote uhladte povrch ryze. 5 Stisknete tlacitko minut (Min.) a nastavte pozadovanou jednotku 1 Uvolnete vychladly pokrm a rovnomerne ji rozlozte ve vnitrnim » Rozsviti se indikator udrzovani teploty. Hotovy kolac je prilis Pouzijte smes na kolace a postupujte podle 1 Jargige osas “Ettevalmistused enne soogi valmistamist” toodud samme nr 6 ja 7. 5 Stisknete uvolnovaci tlacitko vika a viko otevrete. minut. hrnci. tvrdy. pokynu uvedenych v uzivatelske prirucce. samme. 3 Vajutage menuunuppu (Menu) kuni hautamise programm(Stew) 6 Otrete vnejsi cast vnitrniho hrnce do sucha a pote jej vlozte do 6 Stisknutim tlacitka spusteni (Start) spustte vareni. 2 Nalijte na pokrm trochu vody, aby prilis nevyschnul. Mnozstvi vody Poznamka Nelze zobrazit Opakovane tisknete tlacitko nabidky (Menu) 2 Vajutage menuunuppu (Menu) kuni riisi/pasta kupsetamise on valitud. zavisi na mnozstvi pokrmu. viceuceloveho varice. Zkontrolujte, zda je vnitrni hrnec spravne 7 Po dokonceni vareni se ozve nekolik pipnuti a kontrolka zvolene pozadovanou funkci a vyberte pozadovanou funkci vareni podle programm (Rice/Pasta) on valitud. 4 Vajutage valmistamisaja nuppu (Cooking time), ning ekraanil v kontaktu s topnym telesem. funkce vareni zhasne. 3 Provedte kroky 6 a 7 uvedene v casti „Priprava pred varenim“. • Casovac predvoleb neni k dispozici v rezimu smazeni (Fry) a peceni vareni. zobrazeni na indikatoru LED. 3 Too alustamiseks vajutage kaivitusnuppu (Start). hakkab vilkuma tunni uhik. 7 Zavrete viko viceuceloveho varice a zapojte varic do sitove 8 Viceucelovy varic automaticky prejde do rezimu udrzovani teploty. 4 Stisknete tlacitko nabidky (Menu), dokud se nevybere funkce (Bake). Ryze po uvareni Vycistete vnitrni hrnec prostredkem na myti 4 Kui programm on loppenud, kuulete paari piiksu ning valitud 5 Soovitud tundide arvu valimiseks vajutage tunninuppu (Hr.). zasuvky. » Rozsviti se indikator udrzovani teploty. ohrevu (Reheat). pachne. nadobi a teplou vodou. kupsetusprogrammi tuli kustub. 5 Stisknete tlacitko doby vareni (Cooking time) a jednotka minut 5 Seade lulitub automaatselt soojana hoidmise reziimile. 6 Kui soovitud tundide arv on valitud, vajutage uuesti valmistamisaja zacne na displeji blikat. Upozorneni Po vareni se ujistete, ze kryt otvoru pro nupule (Cooking time) ning ekraanil hakkab vilkuma minutite uhik. Poznamka Poznamka 6 Stisknete tlacitko minut (Min.) a nastavte pozadovanou jednotku vystup pary, vnitrni viko a vnitrni hrnec jsou » Suttib soojana hoidmise margutuli. 7 Soovitud minutite arvu valimiseks vajutage minutinuppu (Min.). minut. • Po nastaveni doby predvolby muzete stisknout tlacitko pro dukladne vycistene. 8 Too alustamiseks vajutage kaivitusnuppu (Start). • Dbejte na to, aby vnejsi cast vnitrniho hrnce byla sucha a cista a aby na • Doba vareni se spusti, jakmile se voda zacne varit. Cas se zobrazuje jako Na displeji se Viceucelovy varic ma poruchu. Odneste Soovitus 9 Kui programm on loppenud, kuulete paari piiksu ning valitud topnem telese ani na magnetickem spinaci neulpely zadne zbytky. odpocitavani. 7 Stisknutim tlacitka spusteni (Start) spustte vareni. zruseni (Off/Warm) a deaktivovat tak funkci predvolby. • Neprekracujte indikovany objem ani neprekracujte maximalni hladinu 8 Po dokonceni procesu vareni se ozve nekolik pipnuti a kontrolka • Chcete-li pristroj vypnout, je treba jej odpojit ze zasuvky. zobrazuje chybova pristroj ke svemu prodejci Philips nebo do • Soojana hoidmise reziimi valjalulitamiseks voite vajutada kupsetusprogrammi tuli kustub. vody indikovanou ve vnitrnim hrnci, protoze jinak by viceucelovy varic zvolene funkce vareni zhasne. • Chcete-li funkci udrzovani teploty vypnout, muzete stisknout zprava (E1, E2, E3 autorizovaneho servisu spolecnosti Philips. 10 Seade lulitub automaatselt soojana hoidmise reziimile. mohl preteci. 9 Viceucelovy varic automaticky prejde do rezimu udrzovani teploty. tlacitko pro zruseni (Off/Warm). nebo E4). katkestusnuppu (Off/Warm). » Suttib soojana hoidmise margutuli. Upozorneni » Rozsviti se indikator udrzovani teploty. • Seadme valja lulitamiseks peate toitejuhtme pistikupesast eemaldama. Soovitus Upozorneni • Chcete-li funkci udrzovani teploty vypnout, muzete stisknout Upozorneni • Eelseadistatud kupsetusaeg on 40 minutit ja seda ei saa tlacitko pro zruseni (Off/Warm). Rezim udrzovani teploty reguleerida. • Soojana hoidmise reziimi valjalulitamiseks voite vajutada • Hladina oznacena uvnitr vnitrniho hrnce je pouze orientacni. • Chcete-li pristroj vypnout, je treba jej odpojit ze zasuvky. • Chcete-li funkci udrzovani teploty vypnout, muzete stisknout Eesti • Selle programmi tootemperatuur on ligikaudu 135° C. katkestusnuppu (Off/Warm). Hladinu vody muzete vzdy upravit podle ruznych typu ryze • Vychozi doba vareni je 30 minut. Muzete vybrat dobu vareni od tlacitko pro zruseni (Off/Warm). Viceucelovy varic nabizi snadne ovladani rezimu udrzovani teploty. • Seadme valja lulitamiseks peate toitejuhtme pistikupesast a podle svych preferenci. Neprekracujte maximalni mnozstvi 5 do 30 minut. • Chcete-li pristroj vypnout, je treba jej odpojit ze zasuvky. • Pokud primo stisknete tlacitko pro spusteni (Start), jakmile eemaldama. indikovana uvnitr vnitrniho hrnce. • Teplota pro tento program je priblizne 95 °C. • Vychozi doba vareni je 25 minut. Muzete vybrat dobu vareni od vyberete funkci vareni pomoci tlacitka nabidky (Menu), rozsviti 1 Teie Multicooker Risotto valmistamine (joonis 6) • Eelseadistatud tooaeg on 1 tund. Valmistusaega saab valida • Krome dodrzovani indikace hladiny vody muzete take varit ryzi 8 do 25 minut. se indikator udrzovani teploty. Po dokonceni vareni se prepne vahemikus 20 minutit kuni 10 tundi. smichanim ryze a vody v pomeru 1:1–1,2. • Teplota pro tento program je priblizne 90 °C. viceucelovy varic primo do rezimu udrzovani teploty. Onnitleme ostu puhul ja tervitame Philipsi poolt! 1 Pange koostisained sisemisse nousse. • Selle programmi tootemperatuur on ligikaudu 90° C. • Pro 4 odmerky ryze by hladina vody ve vnitrni casti vnitrniho Duseni (obr. 9) • Pokud nejprve stisknete tlacitko udrzovani teploty a pote tlacitko Et Philipsi pakutava tootetoe eeliseid taielikult kasutada, registreerige 2 Jargige osas "Ettevalmistused enne soogi valmistamist” toodu pro spusteni (Start), jakmile vyberete funkci vareni pomoci tlacitka hrnce mela dosahnout znacky „4“. nabidky (Menu), indikator udrzovani teploty bude zhasnuty. Po oma toode veebisaidil www.philips.com/welcome. samme nr 6 ja 7. 1 Vlozte potraviny a prisady do vnitrniho hrnce. dokonceni vareni bude viceucelovy varic v pohotovostnim rezimu. 2. Pakendi sisu (joonis 1) 3 Vajutage menuunuppu (Menu) kuni risotto valmistamise programm Frittimine (joonis 10) 2 Provedte kroky 6 a 7 uvedene v casti „Priprava pred varenim“. Peceni (obr. 13) (Risotto) on valitud. Vareni ryze nebo testovin (obr. 5) 3 Tisknete tlacitko nabidky (Menu), dokud se nevybere funkce duseni 1 Vlozte potraviny a prisady do vnitrniho hrnce. Poznamka Multicooker'i pohiseade Aurutuskorv 4 Too alustamiseks vajutage kaivitusnuppu (Start). 1 Pange koostisained sisemisse nousse. (Stew). Riisilusikas Supikulp 5 Kui programm on loppenud, kuulete paari piiksu ning valitud 1 Postupujte podle kroku v casti „Priprava pred varenim“. 4 Stisknete tlacitko doby vareni (Cooking time) a jednotka hodin 2 Provedte krok 6 uvedeny v casti „Priprava pred varenim“. • S vyjimkou funkce pro pripravu jogurtu umoznuji vsechny funkce vyrobku Mootenou Toitejuhe kupsetusprogrammi tuli kustub. 2 Jargige osas "Ettevalmistused enne soogi valmistamist” toodud sammu nr 6. 3 Zasunte zastrcku do sitove zasuvky. 2 Stisknete tlacitko nabidky (Menu), dokud se nevybere funkce vareni zacne na displeji blikat. prejit do rezimu udrzovani teploty (Off/Warm). Kasutusjuhend Ohutusjuhend 6 Seade lulitub automaatselt soojana hoidmise reziimile. 3 Sisestage pistik pistikupessa. ryze/testovin (Rice/Pasta). 5 Stisknete tlacitko hodin (Hr.) a nastavte pozadovanou jednotku • V pohotovostnim rezimu muzete stisknutim tlacitka pro udrzovani teploty Garantiileht Retseptivihik » Suttib soojana hoidmise margutuli. 4 Vajutage menuunuppu (Menu) kuni frittimise programm(Fry) on (Off/Warm) prejit do rezimu udrzovani teploty. 3 Stisknutim tlacitka spusteni (Start) spustte vareni. hodin. Poznamka • V rezimu udrzovani teploty muzete stisknutim tlacitka pro udrzovani Silikoonkindad valitud. 4 Po dokonceni vareni se ozve nekolik pipnuti a kontrolka zvolene 6 Po nastaveni jednotky hodin znovu stisknete tlacitko doby vareni teploty (Off/Warm) prejit do pohotovostniho rezimu. 3 Ulevaade (joonis 2) Soovitus 5 Vajutage valmistamisaja nuppu (Cooking time), ning ekraanil funkce vareni zhasne. (Cooking time). Na displeji zacne blikat jednotka minut. • Pecete-li kolac, nechte viko behem vareni zavrene. Nejlepsi vysledky hakkab vilkuma minuti uhik. obvykle prinasi peceni kolace pri teplote 130 °C do 45 minut. 5 Viceucelovy varic automaticky prejde do rezimu udrzovani teploty. 7 Stisknete tlacitko minut (Min.) a nastavte pozadovanou jednotku • Pecete-li jiny pokrm nez kolac, musi byt viko behem vareni otevrene. • Soojana hoidmise reziimi valjalulitamiseks voite vajutada 6 Soovitud minutite arvu valimiseks vajutage minutinuppu (Min.). » Rozsviti se indikator udrzovani teploty. minut. Upozorneni a Kaas f Elektripistik katkestusnuppu (Off/Warm). 7 Too alustamiseks vajutage kaivitusnuppu (Start). 8 Stisknutim tlacitka spusteni (Start) spustte vareni. b Sisemine nou g Kuttekeha • Seadme valja lulitamiseks peate toitejuhtme pistikupesast 9 Po dokonceni vareni se ozve nekolik pipnuti a kontrolka zvolene • Chcete-li pristroj vypnout, je treba jej odpojit ze zasuvky. c Kaanevabastusnupp h Veetaseme naidik eemaldama. 8 Frittimise ajal segage toitu pidevalt spaatliga. funkce vareni zhasne. 4 Tisknete tlacitko nabidky (Menu), dokud se nevybere funkce peceni • Teplota pro tento program je priblizne 73 °C. • Eelseadistatud kupsetusaeg on 40 minutit ja seda ei saa 9 Kui programm on loppenud, kuulete paari piiksu ning valitud 10 Viceucelovy varic automaticky prejde do rezimu udrzovani teploty. (Bake). d Juhtpaneel i Seadme kaepide reguleerida. kupsetusprogrammi tuli kustub. » Rozsviti se indikator udrzovani teploty. 5 Stisknete tlacitko doby vareni (Cooking time) a jednotka hodin e Pohikorpus j Auruava eemaldatav kork • Selle programmi tootemperatuur on ligikaudu 135° C. 10 Seade lulitub automaatselt soojana hoidmise reziimile. zacne na displeji blikat. » Suttib soojana hoidmise margutuli.