На сайте 124213 инструкций общим размером 502.86 Гб, которые состоят из 6279321 страницы

Блендер электрический PHILIPS HR2173/00. Инструкция на русском языке

Руководство пользователя PHILIPS HR2173/00. Основные функции, характеристики и условия эксплуатации изложены на 2 страницах документа в pdf формате.

Информация

Раздел
Бытовая техника
Категория
Приготовление пищи
Тип устройства
Блендер электрический
Производитель (бренд)
PHILIPS
Модель
PHILIPS HR2173/00
Еще инструкции
Приготовление пищи PHILIPS, Блендеры электрические PHILIPS
Язык инструкции
русский
Дата создания
06 Марта 2021 г.
Просмотры
79 просмотров
Количество страниц
2
Формат файла
pdf
Размер файла
1.66 Мб
Название файла
philips_manual_hr2173_00.pdf

Фото

Страница 1Страница 2

Просмотр

Доступно к просмотру 2 страницы. Рекомендуем вам скачать файл инструкции, поскольку онлайн просмотр документа может сильно отличаться от оригинала.

  • 1
    HR2173                                                                                               ?аза?ша                       Romana                       Slovenscina
    k                           a  Ба?ылау т?ймесі бар        a  Bloc motor cu buton de control  a  Motorna enota z regulatorjem
    электро?оз?алт?ыш блогы
    b  Setare puls
    b  Pulzna nastavitev
    Question?                                                                                                                                          b  Пульс ба?дарламасы         c  Setari pentru viteza      c  Nastavitve hitrosti
    Contact                                                                                                                                            c  Жылдамды? ба?дарламасы     d  Buton de comanda          d  Regulator
    Philips                                                                                                                                           d  Бас?ару т?т?асы            Blender din sticla           Steklen mesalnik
    j                           Шыны блендер                  e  Bloc taietor al blenderului din sticla  e  Rezilna enota steklenega mesalnika
    e  Шыны блендерді? пыша? блогы  f  Inel de etansare
    i                           f  М?рлейтін са?ина           g  Vas al blenderului din sticla  f  Tesnilni obrocek
    g  Steklena posoda mesalnika
    g  Шыны блендер ??мырасы      h  Indicator de nivel        h  Oznake nivoja
    h  Де?гей к?рсеткіші          i  Capac al vasului blenderului din sticla  i  Pokrov steklene posode mesalnika
    i  Шыны блендер ??мырасыны? ?а?па?ы  j  Orificiu in capac  j  Odprtina na pokrovu
    j  ?а?па?та?ы ауыз            k  Capacul mic de acoperire  k  Mali pokrov
    k  Ша?ын жабатын ?а?па?
    Русский                      Srpski
    Lietuviskai
    a  Блок электродвигателя и   a  Jedinica motora sa regulatorom
    a  Variklio itaisas su reguliatoriumi  переключатель режимов  b  Opcija pulsiranja
    h                           b  Pulsinio rezimo nustatymas  b  Импульсный режим         c  Podesavanje brzine
    c  Greicio nustatymai         c  Режимы скорости           d  Regulator
    d  Valdymo rankenele          d  Переключатель режимов
    b                                  g                           Stiklinis maisytuvas          Стеклянный блендер           Stakleni blender
    e  Jedinica staklenog blendera sa secivima
    EN  User manual               LV  Lietotaja rokasgramata                                                                                             e  Stiklinio maisytuvo pjaustymo itaisas  e  Ножевой блок стеклянного блендера  f  Zaptivni prsten
    BG  Ръководство за потребителя   PL  Instrukcja obslugi                                            c                                                 f  Sandarinimo ziedas         f  Уплотнительное кольцо     g  Staklena posuda blendera
    g  Стеклянный кувшин блендера
    g  Stiklinis maisytuvo asotis
    h  Oznake nivoa
    CS  Prirucka pro uzivatele    RO  Manual de utilizare                                                                                                h  Lygio zyma                 h  Индикация уровня          i  Poklopac za staklenu posudu blendera
    ET  Kasutusjuhend             RU  Руководство пользователя        a                                d                     f                           i  Maisytuvo stiklinio asocio dangtis  i  Крышка стеклянного кувшина   j  Otvor na poklopcu
    блендера
    HR  Korisnicki prirucnik      SK  Prirucka uzivatela                                                                                                 j  Atidarymo dangtis          j  Отверстие в крышке        k  Mali dodatni poklopac
    k  Mazas dangtelis
    HU  Felhasznaloi kezikonyv    SL  Uporabniski prirocnik                                                                                                                            k  Маленькая крышка           Українська
    KK  ?олданушыны? н?с?асы      SR  Korisnicki prirucnik                                                                                                Latviesu                      Slovensky                   a  Блок двигуна з регулятором
    LT  Vartotojo vadovas         UK  Посібник ко ристувача                                                                  e                           a  Motora nodalijums ar vadibas pogu                       b  Імпульсний режим
    b  Pulsacijas rezima uzstadijumi  a  Pohonna jednotka s ovladacim   c  Налаштування швидкості
    regulatorom
    c  Atruma uzstadijumi         b  Nastavenie impulzu        d  Регулятор
    d  Vadibas sledzis
    c  Nastavenie rychlosti      Скляний блендер
    Stikla blenderis              d  Ovladaci regulator        e  Ріжучий блок скляного блендера
    e  Stikla blendera asmenu bloks  Sklenena nadoba mixera    f  Ущільнююче кільце
    f  Blivgredzens               e  Nastavec s cepelami pre sklenenu   g  Скляний глек блендера
    nadobu mixera
    English                      Cestina                       Hrvatski                     g  Stikla blendera kruka      f  Tesniaci kruzok           h  Індикація рівня наповненості
    h  Limena indikacija
    i  Кришка скляного глека блендера
    a  Motor unit with control knob  a  Motorova jednotka s ovladacim   a  Jedinica motora s regulatorom  i  Blendera stikla krukas vaks  g  Sklenena nadoba mixera  j  Отвір у кришці
    b  Pulse setting                knoflikem                   b  Postavka pulsiranja       j  Atvere vaka                h  Indikator hladiny         k  Мала кришка
    c  Speed settings            b  Nastaveni pulzace           c  Postavke brzine           k  Mazais parsegvacins        i  Veko sklenenej nadoby mixera
    d  Control knob              c  Nastaveni rychlosti         d  Regulator                  Polski                       j  Otvor vo veku
    Glass blender                d  Ovladaci knoflik            Stakleni blender                                           k  Male krycie veko
    Блендер                                           e  Glass blender blade unit  Skleneny mixer                 e  Jedinica s rezacima staklenog blendera  a  Czesc silnikowa z pokretlem
    regulacyjnym
    Блендер                                           f  Sealing ring              e  Sklenena nozova jednotka mixeru  f  Brtveni prsten       b  Ustawienie pulsacji
    HR2173                                            g  Glass blender jar         f  Tesnici krouzek             g  Stakleni vrc blendera     c  Ustawienia predkosci         4
    220-240V~ 50/60Hz 600W                            h  Level indication          g  Sklenena nadoba mixeru      h  Oznaka razine             d  Pokretlo regulacyjne
    i  Lid of glass blender jar
    h  Indikace hladiny
    i  Poklopac staklenog vrca blendera
    j  Opening in lid            i  Viko sklenene nadoby mixeru  j  Otvor na poklopcu        Szklany blender
    Импортер на территорию России и Таможенного       k  Small covering lid        j  Otvor ve viku                                            e  Czesc tnaca szklanego blendera
    Союза: ООО "Филипс", Российская Федерация,                                     k  Male kryci viko             k  Mali poklopac             f  Uszczelka
    123022 г. Москва, ул. Сергея Макеева, д.13,        Български                                                  Magyar                       g  Szklany dzbanek
    тел. +7 495 961 1111                              a  Задвижващ блок с регулиращ ключ  Eesti                   a  Motoregyseg a kezelogombbal  h  Wskaznik poziomu
    Изготовитель:                                     b  Импулсна настройка        a  Mootorisektsioon koos juhtnupuga  b  Pulzus beallitas    i  Pokrywka szklanego dzbanka
    j  Otwor w pokrywce
    “Филипс Консьюмер Лайфстайл Б.В.”,                c  Настройки за скорост      b  Impulssreziimi seade        c  Sebesseg beallitasok      k  Mala pokrywka
    Туссендиепен 4, 9206 АД, Драхтен, Нидерланды      d  Ключ за регулиране        c  Kiiruse seaded              d  Kezelogomb
    d  Juhtnupp
    Стъклен пасатор
    Для бытовых нужд                                  e  Стъклен режещ блок на пасатора  Klaasist kannmikser      Uveg turmixgep
    e  Uveg turmixgep kesegysege
    f  Уплътнителен пръстен      e  Klaasist kannmikseri loiketerade moodul  f  Tomitogyuru
    Ресей ж?не Кедендік Ода? территориясына           g  Стъклена кана на пасатора  f  Rongastihend               g  Uveg turmixkehely
    импорттаушы: "Филипс" ЖШ?, Ресей Федерациясы,     h  Обозначение за ниво       g  Klaasist kannmikseri kann   h  Szintjelzes
    123022 М?скеу ?аласы, Сергей Макеев к?шесі, 13-?й,   i  Капак на стъклената кана на пасатора  h  Taseme margend  i  Az uveg turmixkehely fedele
    i  Klaasist kannmikseri kannu kaas
    j  Отвор в капака
    тел. +7 495 961 1111                              k  Малък покриващ капак      j  Ava kaanes                  j  Fedelnyilas
    k  Kis zarofedel
    ?ндіруші:                                                                      k  Vaike kattekaas
    “Филипс Консьюмер Лайфстайл Б.В.”,
    Туссендиепен 4, 9206 АД, Драхтен, Нидерланды
    Т?рмысты? ?ажеттіліктерге арнал?ан
    Specifications are subject to change without notice
    © 2015 Koninklijke Philips N.V.
    All rights reserved.                  4240 002 01612
    2                                                                                                                      3                                                          English
    Before first use
    Thoroughly clean the parts that will come in contact with food before you use the appliance for
    the first time (see chapter “Cleaning”).
    Note
    (MAX???)              (sec.??)           •  Do not exceed the maximum quantities and processing times indicated in Fig.3
    (MAX???)
    (sec.??)
    •  Do not operate the appliance for more than 60 seconds at a time when processing heavy
    1500 ml    MAX     60 - 90 sec.         loads and let it cool down to room temperature for next operation.
    •  Do not attempt to process very thick recipes such as bread dough or mash potatoes.
    1500 ml    MAX     60 - 90 sec.      Blender (Fig 2)
    The blender is intended for:
    •  Blending fluids, e.g. dairy products, sauces, fruit juices, soups, mixed drinks, shakes.
    1000 ml    MAX     60 - 120 sec.       •  Mixing soft ingredients, e.g. pancake batter or mayonnaise.
    •  Pureeing cooked ingredients, e.g. for making baby food.
    Note
    500 ml     MAX       90 sec.           •  Never overfill the blender jar above the maximum level indication (1.5litres) to avoid spillage.
    Tip
    1500 ml    MAX     30 - 60 sec.        •  To process ingredients very briefly, turn the control knob to the pulse setting (PULSE) several
    times.
    •  Never use the pulse setting longer than a few seconds at a time.
    6 x         P     10 x P - 12 x P    Cleaning (Fig 4)
    Easily cleaning the blender jar: Follow the steps: 1 2 3 4.
    Note: Make sure to turn the control knob to the pulse setting (PULSE) a few times.
    Baby food recipe
    Ingredients           Quantity      Speed      Time
    Cooked potatoes        200 g
    Cooked chicken         200 g
    Cooked french beans    200 g         MAX        25 sec
    Milk                   360 ml
    Note
    •  Always let the appliance cool down to room temperature after each batch you process.
  • Български                                                  Recept za hranu za bebu                                      Padoms                                                      •  Ak spracovavate vacsie mnozstvo surovin, zariadenie smie bez prestania pracovat maximalne
    •  Ja velaties apstradat produktus tikai nedaudz, pagrieziet vadibas pogu vairakas reizes uz
    60 sekund, potom ho pred spracovanim dalsej davky nechajte vychladnut na izbovu teplotu.
    impulsa iestatijumu (PULSE).
    Преди първата употреба                                       Sastojci              Kolicina      Brzina    Vrijeme       •  Nekad neizmantojiet pulsa rezimu ilgak par vairakam sekundem viena reize.  •  Nespracuvajte prilis huste zmesi ako napriklad chlebove cesto alebo zemiakovu kasu.
    Преди да използвате уреда за първи път, почистете старателно частите, които влизат в   Kuhani krumpir  200 g                                                                     Mixer (Obr. 2)
    контакт с храна (вижте раздел „Почистване“).              Kuhana piletina        200 g                                Tirisana (4. att.)                                           Mixer je urceny na:
    Забележка                                                 Kuhane mahune          200 g         MAX        25 s         Vienkarsa blendera krukas tirisana: izpildiet darbibas: 1 2 3 4.  •  Mixovanie tekutin, napr. mliecnych vyrobkov, omacok, ovocnych dzusov, polievok, miesanych
    •  Не превишавайте максималните количества и време за обработка, посочени на Фиг. 3  Mlijeko         360 ml            Piezime: dazas reizes pagrieziet vadibas pogu pulsacijas rezima (PULSE).  napojov a shakeov.
    •  Не допускайте уредът да работи повече от последователни 60 секунди, когато                                                                                                      •  Mixovanie jemnych surovin, napr. palacinkove cesto alebo majoneza.
    обработва по-голямо количество продукти, и го оставете да се охлади до стайна   Napomena                            Zidainu partikas recepte                                     •  Pripravu pyre z varenych prisad, napr. na pripravu detskej stravy.
    температура, преди да го използвате отново.               •  Nakon obrade svakog dijela sastojaka aparat ostavite da se ohladi do sobne temperature.                             Poznamka
    •  Не се опитвайте да обработвате прекалено плътни продукти, като например тесто за                                   Sastavdalas            Daudzums     Atrums      Laiks        •  Aby ste predisli rozliatiu, nadobu mixera nikdy nenaplnte nad znacku maximalnej urovne (1,5 litra).
    хляб или картофено пюре.                                 Magyar                                                     Cepti kartupeli       200 g                                  Tip
    Пасатор (Фиг. 2)                                                                                                        Cepta vista           200 g         MAX        25 sek.       •  Ak chcete velmi rychlo spracovat prisady, niekolkokrat otocte ovladaci regulator na nastavenie
    impulzu (PULSE).
    Varitas karsu pupinas
    200 g
    Пасаторът е предназначен за:                              Teendok az elso hasznalat elott                             piens                 360 ml                                 •  Nastavenie impulz smiete naraz pouzit len na par sekund.
    •  Разбъркване на течности, като млечни продукти, сосове, плодови сокове, супи, коктейли,
    шейкове.                                                  Az elso hasznalat elott alaposan tisztitsa meg azokat a reszeket, amelyek kozvetlenul erintkeznek                    Cistenie (Obr. 4)
    •  Разбъркване на меки продукти, като тесто за палачинки или майонеза.  etellel (lasd a „Tisztitas” c. reszt).         Piezime                                                     Jednoduche cistenie nadoby mixera: postupujte podla krokov 1 2 3 4.
    •  Приготвяне на пюре от сварени продукти, напр. за приготвяне на бебешки храни.  Megjegyzes                           •  Vienmer atdzesejiet ierici lidz istabas temperaturai pec katras produktu porcijas apstrades.  Poznamka: Nezabudnite niekolkokrat otocit ovladacim regulatorom na nastavenie impulzu
    Забележка                                                   •  Ne lepje tul a 3. abran feltuntetett maximalis mennyiseget es hasznalati idot.  Polski                              (PULSE).
    •  Ne mukodtesse a keszuleket 60 masodpercnel tovabb egyszerre, ha nehezebben feldolgozhato
    •  Никога не препълвайте каната на пасатора над индикацията за максимално ниво   anyagokkal dolgozik, es hagyja, hogy szobahomersekleture huljon a kovetkezo hasznalathoz.
    (1,5 литра), за да избегнете разливане.                   •  Ne kisereljen meg kenyerteszta vagy krumplipure surusegu anyagokat feldolgozni.                                   Recept na detsku vyzivu
    Съвет                                                                                                                 Przed pierwszym uzyciem
    •  За да обработите продуктите за много кратък период, завъртете регулиращия ключ на   Turmixgep (2. abra)             Przed pierwszym uzyciem dokladnie umyj wszystkie czesci urzadzenia, ktore beda sie stykaly z   Suroviny  Mnozstvo  Rychlost  Cas
    импулсна настройка (PULSE) няколко пъти.                  A turmixgep felhasznalasi teruletei:                       zywnoscia (patrz rozdzial „Czyszczenie”).                 Varene zemiaky         200 g
    •  Никога не ползвайте импулсния режим в продължение на повече от няколко секунди   •  Folyadekok, pl. tejtermekek, martasok, gyumolcslevek, levesek, italkeverekek, koktelok mixelesere.  Varene kurca  200 g
    наведнъж.                                                 •  Puha alapanyagok, pl. palacsintateszta vagy majonez keveresere.  Uwaga                                            Varene fazulove struky  200 g        MAX        25 s
    •  Nie przekraczaj maksymalnej ilosci skladnikow ani czasow przygotowania podanych na rysunku 3.
    Почистване (Фиг. 4)                                           •  Fott alapanyagok, pl. bebietelek pepesitesere.          •  Podczas przetwarzania duzej ilosci skladnikow nie wlaczaj urzadzenia na dluzej niz 60 sekund.   Mlieko         360 ml
    Po tym czasie odczekaj, az urzadzenie ostygnie do temperatury pokojowej.
    Лесно почистване на каната на пасатора: Следвайте стъпки: 1 2 3 4.  Megjegyzes                                         •  Nie probuj miksowac bardzo gestych substancji, takich jak ciasto na chleb lub puree.  Poznamka
    •  A kiomles elkerulese erdekeben soha ne toltse meg a turmixkelyhet a maximalis szintjelzesen
    Забележка: Завъртете регулиращия ключ на импулсната настройка (PULSE) няколко пъти.  tul (1,5 liter).                                                                              •  Po spracovani kazdej davky nechajte zariadenie vzdy vychladnut na izbovu teplotu.
    Рецепта за бебешка храна                                      Tipp:                                                     Blender (rys. 2)
    •  Ha az alapanyagokat nagyon rovid ideig kivanja turmixolni, forditsa a kezelogombot tobbszor   Blender jest przeznaczony do:  Slovenscina
    Продукти               Количество  Скорост     Време          pulzus (PULSE) fokozatba.                                 •  Mieszania plynow, np. produktow mlecznych, sosow, sokow owocowych, zup, koktajli i drinkow.
    •  Mieszania miekkich skladnikow, np. skladnikow na ciasto na nalesniki lub majonez.
    Варени картофи        200 г                                  •  A pulzusallasban ne hasznalja a keszuleket egyszerre par masodpercnel tovabb.  •  Ucierania gotowanych skladnikow, np. do jedzenia dla niemowlat.  Pred prvo uporabo
    Варено пилешко        200 г                                Tisztitas (4. abra)                                          Uwaga                                                       Pred prvo uporabo temeljito ocistite vse dele aparata, ki bodo prisli v stik s hrano (oglejte si
    Варен френски зелен боб  200 г      MAX        25 сек        A turmixkehely tisztitasa egyszeru: Kovesse az alabbi lepeseket: 1 2 3 4.  •  Aby uniknac rozlania, nie napelniaj dzbanka blendera powyzej wskaznika maksymalnego   poglavje »Ciscenje«).
    Мляко                 360 мл                                 Megjegyzes: Forditsa a kezelogombot tobbszor pulzus (PULSE) fokozatba.  poziomu (1,5 l).                               Opomba
    Wskazowka                                                   •  Ne prekoracite maksimalnih kolicin in casov obdelav, navedenih na sliki 3.
    Забележка                                                 Bebietel recept                                              •  Aby bardzo krotko miksowac skladniki, kilka razy obroc pokretlo regulacyjne na ustawienie   •  Pri obdelavi vecjih kolicin naj aparat neprekinjeno ne deluje vec kot 60 sekund. Pred naslednjo
    •  Винаги изчаквайте уреда да изстине до стайна температура, преди да обработите                                         pulsacji (PULSE).                                          uporabo pocakajte, da se ohladi na sobno temperaturo.
    поредното количество.                                    Hozzavalok            Mennyiseg    Fokozat      Ido         •  Nigdy nie uzywaj ustawienia pulsacji dluzej niz przez kilka sekund.  •  Ne poskusajte pripravljati zelo gostih receptov, kot sta testo za kruh in pire krompir.
    Fott burgonya          20 dkg
    Cestina                                                    Fott csirkehus         20 dkg                               Czyszczenie (rys. 4)                                       Mesalnik (slika 2)
    Fott zoldbab           20 dkg        MAX        25 mp        Latwe czyszczenie dzbanka blendera: wykonaj czynnosci 1 2 3 4.  Mesalnik je namenjen za:
    •  Mesanje tekocin, npr. mlecnih izdelkov, omak, sadnih sokov, mesanih in osvezilnih napitkov.
    Pred prvnim pouzitim                                        Tej                    360 ml                                Uwaga! Kilka razy obroc pokretlo regulacyjne na ustawienie pulsacji (PULSE).  •  Mesanje mehkih sestavin, npr. osnove za palacinke ali majoneze.
    Nez pristroj poprve pouzijete, peclive umyjte vsechny dily, ktere prichazeji do styku s potravinami                   Przepis na potrawe dla dzieci                                •  Pasiranje kuhanih sestavin, npr. za otrosko hrano.
    (viz kapitola „Cisteni“).                                   Megjegyzes                                                                                                             Opomba
    •  Az egyes adagok feldolgozasa kozott varjon, mig a keszulek szobahomersekletre lehul.
    Poznamka                                                                                                              Skladniki              Ilosc       Predkosc     Czas         •  Da preprecite razlivanje, posode mesalnika ne napolnite prek oznake za najvecjo kolicino (1,5 litra).
    •  Nikdy neprekracujte maximalni mnozstvi a dobu zpracovani potravin uvedene na obr. 3  ?аза?ша                       Gotowane ziemniaki    200 g                                  Namig
    •  Pri zpracovani velkych davek nepouzivejte pristroj nepretrzite vice nez 60 sekund a pote                           Gotowany kurczak      200 g                                  •  Ce sestavine zelite obdelati zelo hitro, regulator enkrat ali veckrat obrnite na pulzno nastavitev
    nechte pristroj vychladnout na pokojovou teplotu.                                                                   Gotowana fasolka szparagowa  200 g  MAX         25 s          (PULSE).
    •  Nepokousejte se zpracovavat velmi huste materialy, napriklad chlebove testo nebo stouchane   Ал?аш ?олданар алдында                                                             •  Pulzne nastavitve ne uporabljajte dlje kot nekaj sekund.
    brambory.                                                                                                           Mleko                 360 ml
    ??ралды ал?аш ?олданар алдында тама??а тиетін б?лшектерін жа?сылап тазала?ыз                                         Ciscenje (slika 4)
    Mixer (obr. 2)                                                («Тазалау» тарауын ?ара?ыз).                               Uwaga
    Mixer je vhodny pro:                                        Ескертпе                                                   •  Przed ponownym uzyciem urzadzenia odczekaj, az ochlodzi sie ono do temperatury pokojowej.  Enostavno ciscenje posode mesalnika: sledite korakom: 1 2 3 4.
    Opomba: regulator nekajkrat obrnite na pulzno nastavitev (PULSE).
    •  Mixovani tekutin, napriklad mlecnych produktu, omacek, ovocnych stav, polevek, michanych   •  3-суретте к?рсетілген м?лшер мен дайындау уа?ытынан асырма?ыз.
    napoju ci koktejlu.                                       •  Ауыр шырын сы?у барысында шырын сы??ышты бір ?ос?анда 60 секундтан арты? ж?мыс   Romana                           Recept za otrosko hrano
    •  Mixovani mekkych prisad, napriklad livancoveho testa nebo majonez.  істетпе?із ж?не келесі пайдалану?а дейін б?лме температурасына дейін суыты?ыз.
    •  Slehani varenych prisad, napriklad k vyrobe detske stravy.  •  Нан ?амыры сяи?ты ?те ?алы? рецепттерді ??деуге немесе картоптарды езуге   Inainte de prima utilizare           Sestavine             Kolicina     Hitrost     Cas
    Poznamka                                                     ?рекеттенбе?із.                                                                                                     Kuhan krompir          200 g
    •  Mixer nikdy nepreplnujte nad ukazatel maximalni urovne (1,5 litru), aby nedoslo k rozliti.  Блендер (2-сурет)       Curatati bine componentele care vin in contact cu alimentele inainte de prima utilizare a
    aparatului (consultati capitolul „Curatarea”).
    Tip                                                         Блендер функциялары:                                       Nota                                                      Kuhan piscanec         200 g         MAX        25 s
    •  Chcete-li ingredience zpracovavat jen kratce, otocte knoflik ovladani nekolikrat do polohy   •  с?т ?німдері, соустар, жеміс-жидек шырындары, сорпа, сусындар, коктейльдер, шейктер   Kuhan strocji fizol  200 g
    pulzace (PULSE).                                           сия?ты с?йы?ты?тарды шай?ау;                              •  Nu depasiti cantitatile si duratele de procesare maxime indicate in Fig. 3  Mleko         360 ml
    •  Nikdy nepouzivejte nastaveni pulzace dele nez nekolik sekund.  •  ж?мса? азы? т?рлерін (мысалы, ??йма??а арнал?ан с?йы? ?амыр немесе майонез) араластыру;  •  Nu lasati aparatul sa functioneze mai mult de 60 de secunde odata atunci cand preparati o
    cantitate mare de produse si lasati-l sa se raceasca la temperatura camerei pentru operatia
    Cisteni (obr. 4)                                              •  пісірілген азы?тан езбе (мысалы, балаларды? тама?ы ?шін) жасау.  urmatoare.                                         Opomba
    •  Po posamezni obdelavi pocakajte, da se aparat ohladi na sobno temperaturo.
    Snadny cisteni nadoby mixeru: postupujte podle kroku 1, 2, 3 a 4.  Ескертпе                                            •  Nu incerca sa procesezi retete ce au consistenta foarte densa precum aluatul de paine sau
    •  Т?гілуді болдырмау ?шін еш?ашан блендер ыдысын е? жо?ары де?гей к?рсеткішінен
    cartofii piure.
    Poznamka: Nezapomente nekolikrat otocit knoflikem ovladani do polohy pulzace (PULSE).  (1,5 литр) аса толтырма?ыз.                                                                Srpski
    Recept na pripravu kojenecke stravy                           Ке?ес                                                     Blender (Fig. 2)
    •  Ингредиенттерді ?те аз уа?ыт ??деу ?шін бас?ару т?т?асын пульс параметріне (PULSE)   Blenderul este proiectat pentru:  Pre prve upotrebe
    Ingredience            Mnozstvi    Rychlost   Time (Cas)      ?арай бірнеше рет б?ра?ыз.                                •  Amestecarea lichidelor, de exemplu lactate, sosuri, sucuri de fructe, supe, cocktailuri, shake-uri.  Pre prve upotrebe aparata temeljno ocistite delove koji ce dolaziti u dodir sa hranom
    Varene brambory       200 g                                  •  Пульс ба?дарламасын то?таусыз бірнеше секундтан к?п ?олдану?а болмайды.  •  Amestecarea ingredientelor moi, de exemplu aluat de prajituri sau maioneza.  (pogledajte poglavlje „Ciscenje“).
    •  Pasarea ingredientelor pentru gatit, de exemplu prepararea mancarii pentru copii mici.
    Varene kure           200 g         MAX         25 s       Тазалау (4-сурет)                                            Nota                                                        Napomena
    Varene fazole         200 g                                  Блендер ыдысын о?ай тазалау: мына ?адамдарды орында?ыз: 1 2 3 4.  •  Nu umpleti niciodata vasul blenderului peste nivelul maxim indicat (1,5 litri) pentru a evita   •  Nemojte da prekoracujete maksimalne kolicine i vremena pripreme koji su navedeni sl. 3
    Mleko                 360 ml                                 Ескертпе: бас?ару т?т?асын міндетті т?рде пульс параметріне (PULSE) ?арай бірнеше рет   varsarea.                      •  Nemojte da koristiti aparat duze od 60 sekundi uzastopno kada obradujete vece kolicine
    б?ра?ыз.                                                   Sfat                                                         sastojaka i ostavite ga da se ohladi na sobnu temperaturu pre sledece operacije.
    Poznamka                                                                                                               •  Pentru a procesa ingredientele foarte scurt, rotiti butonul de comanda la setarea impuls   •  Nemojte pokusavati da gnjecite krompir ili obradujete veoma debele sastojke kao sto je testo za hleb.
    •  Po zpracovani kazde davky nechte pristroj vychladnout na pokojovou teplotu, nez budete   Н?ресте та?амыны? рецепті    (PULSE) de cateva ori.                                  Blender (slika 2)
    pokracovat.                                                                                                          •  Nu utilizati niciodata setarea impuls mai mult de cateva secunde.
    Азы? т?рлері          М?лшер      Жылдамды?    Уа?ыт                                                                    Blender je namenjen za:
    Eesti                                                      Пісірілген картоп      200 г                                Curatare (Fig. 4)                                            •  Pravljenje tecnih namirnica, kao sto su mlecni proizvodi, vocni sokovi, supe, kokteli, sejkovi.
    •  Mucenje mekih sastojaka, kao sto su testo za palacinke ili majonez.
    Пісірілген балапан еті  200 г       Е? ЖО?.     25 сек       Curatarea usoara a vasului blenderului: urmati pasii: 1 2 3 4.  •  Pravljenje pirea od kuvanih sastojaka, na primer priprema hrane za bebe.
    Enne esimest kasutamist                                     Пісірілген ?рме б?рша?  200 г                                Nota: Asigurati-va ca rotiti butonul de comanda la setarea impuls (PULSE) de cateva ori.  Napomena
    Enne seadme esmakasutust puhastage pohjalikult koik toiduainetega kokkupuutuvad seadme   С?т         360 мл           Reteta mancare pentru copii                                  •  Nikada nemojte da prepunite posudu blendera iznad oznake maksimalnog nivoa (1,5 litara)
    osad (vt ptk „Puhastamine”).                                Ескертпе                                                                                                                da biste izbegli prosipanje.
    Markus                                                      •  ?р айналымды ?ндірер алдында ??ралды б?лме температурасына дейін суытып алып   Ingrediente  Cantitate  Viteza  Ora  Savet
    •  Arge uletage tabelis toodud toiduainete maksimaalseid koguseid ega joonisel 3 naidatud   отыры?ыз.                 Cartofi copti         200 g                                  •  Ako zelite veoma kratkotrajnu obradu sastojaka, nekoliko puta okrenite regulator na opciju
    tootlemise kestust.                                                                                                 Pui fiert             200 g                                   pulsiranja (PULSE).
    •  Arge kasutage seadet raske koormusega pikemalt kui 60 sekundit. Laske seadmel jahtuda   Lietuviskai                Fasole verde fiarta   200 g         MAX        25 sec        •  Opciju pulsiranja koristite maksimalno par sekunda.
    toatemperatuurini, enne kui tootlemist jatkate.                                                                                                                                Ciscenje (slika 4)
    •  Arge puudke toodelda vaga pakse koostisaineid, naiteks leivatainast voi kartuliputru.                              Lapte                 360 ml                                 Jednostavno ciscenje posude blendera: pratite korake: 1 2 3 4.
    Kannmikser (joonis 2)                                       Pries naudojant pirma karta                                  Nota                                                        Napomena: Obavezno nekoliko puta okrenite regulator na opciju pulsiranja (PULSE).
    Kannmikser on ette nahtud:                                  Pries naudodami prietaisa pirma karta, kruopsciai nuvalykite dalis, kurios lieciasi su maistu   •  Lasati intotdeauna aparatul sa se raceasca la temperatura camerei dupa fiecare sarja procesata.
    (zr. skyriu „Valymas“).
    •  vedelike, nt piimatoodete, kastmete, puuviljamahlade, suppide, jookide ning kokteilide                                                                                        Recept za hranu za bebu
    segamiseks;                                               Pastaba                                                   Русский
    •  pehmete koostisainete segamiseks, naiteks pannkoogitaina voi majoneesi valmistamiseks.  •  Nevirsykite didziausiu kiekiu ir gaminimo laiko, kurie nurodyti 3 pav.              Sastojci              Kolicina      Brzina   Time (Vreme)
    •  keedetud koostisainete pureestamiseks, naiteks beebi toidu valmistamiseks.  •  Niekada nesinaudokite prietaisu ilgiau nei 60 sekundziu vienu metu esant didelems apkrovoms   Перед первым использованием  Kuvani krompir  200 g
    ir leiskite jam atvesti iki kambario temperaturos pries tesdami.
    Markus                                                      •  Nenaudokite prietaiso, apdorodami itin tirsta mase, pvz., duonos tesla arba bulviu kose.                          Kuvana piletina        200 g         MAX        25 s
    •  Mahaloksumise valtimiseks arge kunagi taitke segamisnoud ule suurima lubatud taseme                                 Перед первым использованием прибора тщательно вымойте все детали, которые будут   Kuvane mahune  200 g
    контактировать с пищевыми продуктами (см. раздел “Очистка”).
    (1,5 liitrit).                                          Maisytuvas (2 pav.)                                                                                                    Mleko                  360 ml
    Napunaide                                                   Maisytuvas skirtas:                                        Примечание
    •  Koostisainete luhiajaliseks tootlemiseks keerake juhtnupp moned korrad impulssreziimi   •  Skysciams, pvz., pieno produktams, padazams, vaisiu sultims, sriuboms, gerimu misiniams ir   •  Не заполняйте емкость выше максимальной отметки; время работы прибора не должно   Napomena
    (PULSE).                                                   kokteiliams, maisyti.                                       превышать указанное в таблице (рис. 3).                   •  Uvek ostavite aparat da se ohladi na sobnu temperaturu nakon svake kolicine koju obradite.
    •  Arge kunagi kasutage impulssreziimi pikemalt kui moni sekund.  •  Minkstiems produktams, pvz., blynu teslai ar majonezui, maisyti.  •  Продолжительность непрерывной работы прибора в режиме высокой нагрузки не
    должна превышать 60 секунд. Дайте прибору остыть до комнатной температуры перед
    Puhastamine (joonis 4)                                        •  Virtiems produktams, pvz., kudikiu maistui, trinti.       дальнейшим использованием.                               Українська
    Kannmikseri kannu holbus puhastamine: jargige samme: 1, 2, 3, 4.  Pastaba                                              •  Не готовьте блюда с густой консистенцией, например тесто для хлеба или
    •  Niekada nepripildykite maisytuvo indo virs nurodytos didziausios zymos (1,5 litro), kad skysciai
    картофельное пюре.
    Markus: hoolitsege selle eest, et keerate juhtnupu paaril korral impulssreziimile (PULSE).  neissilietu.                                                                         Перед першим використанням
    Beebitoidu retsept                                            Patarimas                                                 Блендер (рис. 2)                                             Перед першим використанням ретельно почистіть частини, які контактуватимуть з їжею
    (див. розділ «Чищення»).
    •  Noredami doroti produktus labai trumpai, kelis kartus pasukite reguliatoriu i pulsini rezima (PULSE).  Блендер предназначен для:
    Koostisained           Kogus        Kiirus      Aeg          •  Pulsinio rezimo nenaudokite ilgiau nei kelias sekundes be sustojimo.  •  Перемешивания жидкостей, таких как молочные продукты, соусы, фруктовые соки, супы,   Примітка
    •  Не перевищуйте максимальну кількість продуктів та тривалість переробки, вказані на мал. 3.
    напитки, коктейли.
    Keedukartuleid        200 g                                Valymas (4 pav.)                                             •  Перемешивания мягких продуктов, таких как жидкое тесто или майонез.  •  Обробляючи велику кількість продуктів, не залишайте пристрій працювати довше,
    Keedetud kana         200 g                                  Paprastas maisytuvo indo valymas: atlikite 1 2 3 4 veiksmus.  •  Приготовления пюре из отварных продуктов, например, приготовления детского   ніж 60 секунд за один раз. Для обробки наступної порції дайте йому охолонути до
    Keedetud aedube       200 g         MAX         25 s         Pastaba: nepamirskite kelis kartus pasukti valdymo rankeneles i pulsini (PULSE) rezima.  питания.                       кімнатної температури.
    Piima                 360 ml                                                                                            Примечание                                                  •  Не намагайтеся обробляти дуже густі продукти, наприклад, тісто для хліба або картопляне пюре.
    Kudikiu maisto receptas                                      •  Чтобы ингредиенты не разбрызгивались, не заполняйте кувшин блендера выше отметки   Блендер (мал. 2)
    Markus                                                                                                                   максимального уровня (1,5 л).                             Блендер використовується для:
    •  Parast iga portsjoni tootlemist jahutage seade alati toatemperatuurini.  Produktai  Kiekis  Greitis    Laikas       Совет                                                       •  Змішування рідин, наприклад молочних продуктів, соусів, фруктових соків, супів, змішаних
    Virtos bulves          200 g                                 •  Для быстрой обработки ингредиентов несколько раз включите импульсный режим   напоїв, коктейлів.
    Hrvatski                                                   Virta vistiena         200 g                                   (PULSE) с помощью регулятора.                             •  Змішування м’яких продуктів, наприклад, рідкого тіста для млинців або майонезу.
    Virtos pupeles         200 g        „MAX“       25 sek.      •  Не включайте этот режим более чем на несколько секунд.   •  Змішування продуктів до однорідного стану, наприклад, для приготування дитячого
    Prije prve uporabe                                          Pieno                  360 ml                               Очистка (рис. 4)                                              харчування.
    Prije prve uporabe aparata temeljito ocistite dijelove aparata koji dolaze u kontakt s hranom   Pastaba                Простая очистка кувшина блендера: выполните шаги 1, 2, 3, 4.  Примітка
    (pogledajte poglavlje “Ciscenje”).                          •  Apdoroje kiekviena porcija visada leiskite prietaisui atvesti iki kambario temperaturos.  Примечание. Не забудьте несколько раз включить импульсный режим (PULSE) с помощью   •  Для запобігання розливанню у жодному разі не наповнюйте глек блендера вище
    Napomena                                                                                                               регулятора.                                                  максимальної позначки (1,5 л).
    •  Nemojte premasiti maksimalne kolicine i vrijeme obrade naznacene na slici 3.  Latviesu                             Рецепт детского питания                                      Підказка
    •  Ako radite s velikim kolicinama, nemojte ostavljati aparat da radi duze od 60 sekundi bez                                                                                       •  Для швидкого змішування продуктів кілька разів поверніть регулятор у положення
    zaustavljanja i prije sljedece obrade ostavite ga da se ohladi do sobne temperature.                                                                                              імпульсного режиму (PULSE).
    •  Nemojte pokusavati gnjeciti krumpir ili obradivati vrlo debele sastojke kao sto je tijesto za kruh.  Pirms pirmas lietosanas reizes  Ингредиенты  Количество  Скорость  Время   •  Ніколи не використовуйте імпульсний режим довше, ніж протягом кількох секунд за
    один раз.
    Mijesalica (slika 2)                                          Pirms ierices pirmas izmantosanas reizes pilniba notiriet detalas, kas nonaks saskare ar   Вареный картофель  200 г  Чищення (мал. 4)
    Вареная курица
    200 г
    Mijesalica je namijenjena:                                  produktiem (skatiet nodalu “Tirisana”).                   Вареная фасоль        200 г         MAX        25 сек.
    •  Mijesanju tekucina, primjerice mlijecnih proizvoda, umaka, vocnih sokova, juha, mijesanih pica,   Piezime          Молоко                360 мл                                 Легке чищення глека блендера: виконайте кроки 1, 2, 3, 4.
    frapea.                                                   •  Neparsniedziet 3. att. noraditos maksimalos daudzumus un parstrades laikus.                                         Примітка. Кілька разів поверніть регулятор у положення імпульсного режиму (PULSE).
    •  Mijesanju mekih sastojaka, primjerice tijesta za palacinke ili majoneze.  •  Nedarbiniet ierici ilgak par 60 sekundem, apstradajot cietus produktus, un laujiet tai atdzist lidz
    •  Mijesanju kuhanih sastojaka, primjerice za djecju hranu.  istabas temperaturai, pirms apstradat nakamo partiju.     Примечание                                                Приготування дитячої їжі
    •  Всегда давайте прибору остыть до комнатной температуры перед обработкой
    Napomena                                                    •  Nemeginiet apstradat loti biezus edienus, piemeram, maizes miklu vai kartupelu biezputru.  следующей порции продуктов.  Продукти         Кількість   Швидкість    Час
    •  Vrc mijesalice nikada nemojte puniti iznad oznake maksimalne razine (1,5 l) kako ne bi doslo   Blenderis (2. att.)
    do prolijevanja.                                          Blenderis ir paredzets:                                   Slovensky                                                  варена картопля        200 г
    Savjet                                                      •  Skidrumu, piem., piena produktu, mercu, auglu sulu, zupu, kokteilu, jauktu dzerienu jauksanai.                    варене куряче м’ясо    200 г         MAX        25 сек.
    •  Za kratku obradu sastojaka nekoliko puta okrenite regulator na postavku pulsiranja (PULSE).  •  Viskozu sastavdalu, piemeram, pankuku miklas vai majonezes, jauksanai.        варена квасоля         200 г
    •  Postavku pulsiranja nikada ne koristite duze od nekoliko sekundi odjednom.  •  Termiski apstradatu produktu, piemeram, bernu biezenu pagatavosanai.  Pred prvym pouzitim      молоко                 360 мл
    Ciscenje (slika 4)                                            Piezime                                                    Pred prvym pouzitim zariadenia dokladne ocistite vsetky diely, ktore pridu do styku s potravinami   Примітка
    (pozrite si kapitolu „Cistenie“).
    Jednostavno ciscenje vrca mijesalice: slijedite korake: 1 2 3 4.  •  Nekad neparpildiet blendera kruku pari maksimala limena radijumam (1,5 litri), lai nepielautu   Poznamka      •  Залишайте пристрій охолонути до кімнатної температури після кожної обробленої
    izslakstisanos.
    порції.
    Napomena: regulator svakako okrenite na postavku pulsiranja (PULSE) nekoliko puta.                                     •  Neprekracujte maximalne mnozstva a doby spracovania, ktore su uvedene v tabulke 3

Скачать инструкцию

Файл скачали 16 раз (Последний раз: 11 Сентября 2019 г., в 01:05)

Загрузить

Инструкции к похожим моделям