На сайте 124213 инструкций общим размером 502.86 Гб , которые состоят из 6279321 страницы
Руководство пользователя PHILIPS HR2061/55. Основные функции, характеристики и условия эксплуатации изложены на 2 страницах документа в pdf формате.
Доступно к просмотру 2 страницы. Рекомендуем вам скачать файл инструкции, поскольку онлайн просмотр документа может сильно отличаться от оригинала.
Register your product and get support at Cestina Hrvatski ?аза?ша Latviesu Romana Slovenscina www.philips.com/welcome 1 HR2071 a Filtr (pouze u modelu HR2068/ a Filter (samo HR2068/HR2067) a С?згі (тек HR2068/HR2067 a Filtrs (tikai modeliem HR2068/ a Filtru (numai pentru HR2068/ a Filter (samo HR2068/HR2067) HR2067) HR2067) HR2067) ?лгісінде) HR2068 b Odmerka b Mjerna salica b ?лшеуіш шыны ая? b Merglaze b Pahar gradat b Merilna posodica c Otvor na poklopcu c Odprtina na pokrovu HR2067 c Otvor ve viku d Poklopac plasticnog vrca mijesalice c ?а?па?та?ы ауыз c Atvere vaka c deschizatura in capac d Pokrov plasticne posode mesalnika HR2061 a d Viko plastikove nadoby mixeru e Oznaka razine d Пластикалы? блендер банкісіні? d Blendera plastmasas krukas vaks d Capac al vasului din plastic al e Oznake nivoja e Indikace hladiny f Plasticni vrc mijesalice (HR2060/ ?а?па?ы e Limena indikacija blenderului f Plasticna posoda mesalnika f Plastova nadoba mixeru (pouze HR2061/HR2067/HR2068) e Де?гей к?рсеткіші f Blendera plastmasas kruka e Indicator de nivel (HR2060/HR2061/HR2067/ s t u modelu HR2060/HR2061/ g Jedinica s rezacima mijesalice f Пластикалы? блендер ыдысы (HR2060/HR2061/HR2067/ f Vas din plastic al blenderului HR2068) HR2067/HR2068) h Postavka pulsiranja (HR2060/HR2061/HR2067/ HR2068) (HR2060/HR2061/HR2067/ g Rezilna enota mesalnika g Nozova jednotka mixeru HR2068) g Blendera asmenu vieniba HR2068) HR2068, HR2067 r h Nastaveni pulzace i Postavke brzine g Блендерді? пыша? б?лігі h Pulsacijas rezima uzstadijumi g Bloc taietor al blenderului h Pulzna nastavitev b u i Nastaveni rychlosti j Jedinica motora s regulatorom h Пульс ба?дарламасы i Atruma uzstadijumi h Setare puls i Nastavitve hitrosti j Motorna enota z regulatorjem k Gumb za led c j Motorova jednotka s ovladacim l Stakleni vrc mijesalice (samo i Жылдамды? ба?дарламасы j Motora nodalijums ar vadibas pogu i Setari pentru viteza k Gumb za drobljenje ledu knoflikem j Bloc motor cu buton de control j Ба?ылау т?ймесі бар d q k Tlacitko na led HR2071) электро?оз?алт?ыш блогы k Ledus poga k Buton pentru gheata l Steklena posoda mesalnika (samo v m Oznaka razine l Blendera stikla kruka (tikai HR2071) l Sklenena nadoba mixeru (pouze n Poklopac staklenog vrca mijesalice k М?з т?ймесі modeliem HR2071) l Vas din sticla pentru blender (numai m Oznake nivoja 1500 ml cups 6 u modelu HR2071) l Шыны блендер ыдысы (тек pentru HR2071) 1250 m Limena indikacija n Pokrov steklene posode mesalnika 5 o Otvor na poklopcu e 4 1000 m Indikace hladiny HR2170 ?лгісінде) n Blendera stikla krukas vaks m Indicator de nivel 3 750 p Jedinica za spajanje o Odprtina na pokrovu 500 m Де?гей к?рсеткіші 2 p w n Viko sklenene nadoby mixeru o Atvere vaka n Capac al vasului din sticla al f 1 0.5 150 250 o Otvor ve viku q Zdjela sjeckalice (samo HR2068) n Шыны банкісі бар блендер p Savienotajs blenderului p Nastavek p Spojovaci jednotka r Sjeckalica ?а?па?ы o deschizatura in capac q Posoda sekljalnika (samo HR2068) HR2068 s Poklopac q Smalcinataja trauks (tikai modelim r Rezilna enota sekljalnika HR2069, HR2068, q Miska sekacku (pouze u modelu o ?а?па?та?ы ауыз HR2068) p Unitate de cuplare s Pokrov HR2067, HR2061 HR2068) t Posuda mlinca (samo HR2061/ p Жал?астыр?ыш r Dzirnavinu asmenu bloks q Bol al tocatorului (numai pentru EN User manual LV Lietotaja rokasgramata o r Nozova jednotka sekacku HR2067/HR2068) q ?са?та?ыш тоста?аны (тек HR2068 s Vaks HR2068) t Posoda mlincka (HR2061/HR2067/ HR2068) BG Ръководство за потребителя PL Instrukcja obslugi g s Viko u Jedinica s rezacima mlinca ?лгісінде) t Dzirnavinu kauss (tikai modeliem r Bloc taietor pentru tocat u Rezilna enota mlincka v Stozac CS Prirucka pro uzivatele RO Manual de utilizare n x t Nadoba mlynku (pouze u modelu w Sito r ?са?та?ышты? пыша?тары HR2061/HR2067/HR2068) s Capacul v Stozec s ?а?па? HR2061/HR2067/HR2068) ET Kasutusjuhend RU Руководство пользователя u Nozova jednotka mlynku x Vrc za sok t Диірмен ыдысы (тек HR2061/ u Dzirnavinu asmenu bloks t Bol al rasnitei (HR2061/HR2067/ w Cedilo HR2068) HR Korisnicki prirucnik SK Prirucka uzivatela cups 6 5 1500 ml 1250 v Lisovaci kuzel y Jedinica za spajanje HR2067/HR2068 ?лгісінде) v Konuss u Bloc taietor al rasnitei x Vrc za sok w Siets HU Felhasznaloi kezikonyv SL Uporabniski prirocnik h m 4 3 1000 750 y w Sitko u ?сат?ыш пыша? б?лігі x Sulas kruze v Con y Nastavek KK ?олданушыны? н?с?асы SR Korisnicki prirucnik i l 0.5 2 1 500 250 150 x Konvice na stavu v Конус y Savienotajs w Strecuratoare w Тор LT Vartotojo vadovas UK Посібник користувача j HR2069 y Spojovaci jednotka x Шырын ??мырасы x Cana pentru suc k y Unitate de cuplare HR2071 y Жал?астыр?ыш English Български Eesti Magyar Lietuviskai Polski Русский Srpski a Filter (HR2068/HR2067 only) a Филтър (само за HR2068/HR2067) a Filter (ainult mudelid HR2068/ a Szuro (csak a HR2068/HR2067 a Filtras (tik HR2068/HR2067) a Filtr (tylko modele HR2068/ a Фильтр (только у моделей a Filter (samo HR2068/HR2067) b Measuring cup b Мерителна чаша HR2067) tipusnal) b Matavimo puodelis HR2067) HR2068/HR2067) b Solja za merenje c Opening in lid c Отвор в капака b Moodunou b Meropohar c Atidarymo dangtis b Kubek z miarka b Мерный стакан c Otvor na poklopcu d Lid of plastic blender jar d Капак на пластмасовата кана на c Ava kaanes c Fedelnyilas d Maisytuvo plastikinio asocio dangtis c Otwor w pokrywce c Отверстие в крышке d Poklopac za plasticnu posudu e Level indication пасатора d Plastist kannmikseri kannu kaas d A muanyag turmixkehely fedele e Lygio zyma d Pokrywka plastikowego dzbanka d Крышка пластикового кувшина miksera f Plastic blender jar (HR2060/ e Обозначение за ниво e Taseme margend e Szintjelzes f Plastikinis maisytuvo indas (HR2060/ e Wskaznik poziomu блендера e Oznake nivoa HR2061/HR2067/HR2068) f Пластмасова кана на пасатора f Plastist kannmikseri kann (HR2060/ f Muanyag turmixkehely (csak HR2061/HR2067/HR2068) f Plastikowy dzbanek (modele e Индикатор уровня заполнения f Plasticna posuda blendera (HR2060/ g Blender blade unit (HR2060/HR2061/HR2067/ HR2061/HR2067/HR2068) HR2060/HR2061/HR2067/HR2068 g Maisytuvo pjaustymo itaisas HR2060/HR2061/HR2067/HR2068) f Пластиковый кувшин блендера HR2061/HR2067/HR2068) h Pulse setting HR2068) g Kannmikseri loiketerade moodul tipusnal) h Pulsinio rezimo nustatymas g Czesc tnaca blendera (HR2060/HR2061/HR2067/ g Jedinica miksera sa secivima HR2068) i Speed settings g Режещ блок на пасатора h Impulssreziimi seade g Turmixkesek i Greicio nustatymai h Ustawienie pulsacji h Opcija pulsiranja j Motor unit with control knob h Импулсна настройка i Kiiruse seaded h Pulzus beallitas j Variklio itaisas su reguliatoriumi i Ustawienia szybkosci g Ножевой блок блендера i Podesavanje brzine k Ice button i Настройки за скорост j Mootorisektsioon koos juhtnupuga i Sebesseg beallitasok k Ledo mygtukas j Czesc silnikowa z pokretlem h Импульсный режим j Jedinica motora sa regulatorom l Glass blender jar (HR2071 only) j Задвижващ блок с регулиращ k Jaapurustaja nupp j Motoregyseg a kezelogombbal l Stiklinis maisytuvo indas (tik regulacyjnym i Режимы скорости k Dugme za led m Level indication ключ l Klaasist kannmikseri kann (ainult k Jegapritas gomb HR2071) k Przycisk „Ice” (lod) j Блок электродвигателя и l Staklena posuda blendera (samo переключатель режимов n Lid of glass blender jar k Бутон за лед mudel HR2170) l Uveg turmixkehely (csak a HR2071 m Lygio zyma l Szklany dzbanek (tylko model k Кнопка измельчения льда HR2071) tipusnal) HR2071) o Opening in lid l Стъклена кана на пасатора (само m Taseme margend m Szintjelzes n Maisytuvo stiklinio asocio dangtis m Wskaznik poziomu l Стеклянный кувшин блендера m Oznake nivoa за HR2071) p Coupling unit m Обозначение за ниво n Klaasist kannmikseri kannu kaas n Az uveg turmixkehely fedele o Atidarymo dangtis n Pokrywka szklanego dzbanka (только у модели HR2071) n Poklopac za staklenu posudu miksera q Chopper bowl (HR2068 only) n Капак на стъклената кана на o Ava kaanes p Mova m Индикатор уровня заполнения r Chopper blade unit пасатора p Liitmik o Fedelnyilas q Kapotuvo dubuo (tik HR2068) o Otwor w pokrywce n Крышка стеклянного кувшина o Otvor na poklopcu s Lid o Отвор в капака q Hakkija kauss (ainult mudel p Csatlakozoegyseg r Kapotuvo pjaustymo itaisas p Element laczacy блендера p Jedinica za povezivanje t Mill beaker (HR2061/HR2067/ p Блок за присъединяване HR2068) q Apritoedeny (csak a HR2068 s Dangtis q Pojemnik rozdrabniacza (tylko o Отверстие в крышке q Posuda za seckanje (samo HR2068) tipusnal) model HR2068) HR2068) q Купа на кълцащата приставка r Hakkija loiketerade moodul t Smulkintuvo puodelis (HR2061/ p Соединительное устройство r Secivo seckalice u Mill blade unit (само за HR2068) s Kaas r Apritokesek HR2067/HR2068) r Czesc tnaca rozdrabniacza q Чаша измельчителя (только у s Poklopac v Cone r Режещ блок на кълцащата t Peenestaja kann (ainult mudelid s Fedel u Smulkintuvo menciu itaisas s Pokrywka модели HR2068) t Posuda mlina (HR2061/HR2067/ w Sieve приставка HR2061/HR2067/HR2068) t Daraloedeny (csak a HR2061/ v Kugis t Naczynie mlynka (modele HR2061/ r Ножевой блок измельчителя HR2068) HR2067/HR2068) HR2067/HR2068 tipusnal) x Juice jug s Капак u Peenestaja loiketerad u Daralo apritokese w Sietelis u Czesc tnaca mlynka s Крышка u Secivo mlina v Kupa v Koonus y Coupling unit t Кана на мелачката (HR2061/ v Kup x Sulciu asotis v Stozek t Стакан мельницы (только у HR2067/HR2068) w Soel w Szuro y Mova w Sitko моделей HR2061/HR2067/ w Sito u Режещ блок на мелачката x Mahlakann x Legyujto edeny x Dzbanek na sok HR2068) x Bokal za sok v Конус y Liitmik y Csatlakozoegyseg y Element laczacy u Ножевой блок мельницы y Jedinica za povezivanje w Цедка v Конусная насадка Specifications are subject to change without notice x Кана за сок w Фильтр © 2012 Koninklijke Philips Electronics N.V. y Блок за присъединяване x Емкость для сока All rights reserved. y Соединительное устройство HR2071_HR2068_HR2067_HR2061_EEU_UM_V1.0_525x594mm 3140 035 32341 2 3 4 Slovensky Українська a Filter (len modely HR2068/HR2067) a Фільтр (лише HR2068/HR2067) b Odmerna nadoba b Мірна чашка c Otvor vo veku c Отвір у кришці d Veko plastovej nadoby mixera d Кришка пластикового глека e Oznacenie urovne hladiny блендера f Plastova nadoba mixera (len modely e Індикація рівня наповненості 1500 ml 10 20 1500 ml cups 6 30 cups 6 40 50 HR2060/HR2061/HR2067/HR2068) f Пластиковий глек блендера 5 1250 1250 5 1000 4 1000 (HR2060/HR2061/HR2067/ 4 g Nastavec s cepelami 750 3 750 3 500 1500 ml 2 cups 6 HR2068) 500 2 5 1250 1000 1500 ml h Nastavenie impulzu 1 250 4 cups 6 1 250 0.5 150 3 750 1250 0.5 150 5 g Ріжучий блок блендера 2 500 cups 6 1500 ml 1000 1500 ml 4 i Nastavenie rychlosti cups 6 1 250 1250 0.5 1250 3 750 150 5 5 h Імпульсний режим 1000 500 4 2 j Pohonna jednotka s ovladacim 1500 ml cups 6 4 1000 1250 3 750 250 750 1 5 500 3 0.5 150 i Налаштування швидкості 1000 2 regulatorom 4 500 750 2 3 k Tlacidlo na drvenie ladu j Блок двигуна з регулятором 2 500 l Sklenena nadoba mixera (len model k Кнопка «Ice» HR2071) l Скляний глек блендера (лише P 0 1 P 0 1 2 m Oznacenie urovne hladiny HR2071) PULSE PULSE 10 1500 ml 2 20 cups 6 m Індикація рівня наповненості 30 5 1250 3 n Veko sklenenej nadoby mixera 40 1500 ml cups 6 50 1000 1250 4 5 P 0 1 P 0 1 P 0 1 3 4 4 1000 PULSE PULSE PULSE 3 750 o Otvor vo veku n Кришка скляного глека блендера 3 750 2 2 2 2 500 5 2 500 1 250 4 SMOOTHIE 250 3 3 3 0.5 150 P 0 1 o Отвір у кришці 1 PULSE p Pripajacia jednotka 0.5 150 2 4 4 4 5 ICE p Блок з’єднання 5 5 5 SMOOTHIE 3 q Nadoba na sekanie (len model SMOOTHIE SMOOTHIE SMOOTHIE 4 HR2068) q Чаша подрібнювача (лише 1500 ml ICE cups 6 ICE ICE ICE 5 1250 SMOOTHIE 5 HR2068) 1000 r Nastavec s cepelami na sekanie 0 0 0 0 0 0 3 750 ICE r Ріжучий блок подрібнювача 4 500 s Veko 2 t Nadoba mlynceka (len modely s Кришка HR2061/HR2067/HR2068) t Чаша млинка (лише HR2061/ u Nastavec na mletie HR2067/HR2068) v Kuzel u Ріжучий блок млинка P 0 1 10 20 PULSE 10 1500 ml 20 30 2 cups 6 1500 ml 30 w Sitko v Конус cups 6 1500 ml 5 1250 1500 ml 1250 1250 5 1250 4 1000 6 6 1000 w Сито 4 1000 cups 1000 3 cups 5 750 x Nadoba na stavu 5 750 3 750 3 750 4 500 4 500 3 2 500 3 2 500 250 2 250 2 150 x Глек для соку 150 1 4 1 250 1 y Pripajacia jednotka 1 250 0.5 0.5 150 0.5 0.5 150 5 y Блок з’єднання SMOOTHIE ICE 5 6 7 10 20 30 40 50 1500 ml 1500 ml cups 6 1500 ml cups 6 cups 6 1250 5 1250 5 1250 1000 5 4 1000 4 750 1000 750 3 4 3 500 2 500 750 2 3 1500 ml 1 250 1 250 cups 6 2 500 0.5 150 0.5 150 1250 5 1000 4 1500 ml 750 cups 6 3 1250 5 500 2 1000 4 3 750 2 500 1 250 0.5 150 P 0 1 PULSE 2 3 4 5 P 0 1 SMOOTHIE P 0 1 PULSE 2 ICE PULSE 2 3 3 30 20 10 4 4 1000 1250 1500 ml 6 5 5 500 750 3 4 5 cups SMOOTHIE SMOOTHIE 150 250 2 1 0.5 ICE ICE )3 @)3 @)3 @)3 @&&6@6.@7 @ Y NN JOEE 1.
English • arge kasutage filtrit kuumade koostisainete tootlemiseks. • ?алампыр, ж?лдызды б?ден ж?не б?ден д?ндерін ?рдайым бас?а азы?- Romana • Pasiranje kuhanih sestavin, npr. za otrosko hrano. т?ліктермен бірге ??де?із. Б?лек Namig: ce sestavine zelite obdelati zelo hitro, regulator veckrat obrnite na pulzno Hakkija (ainult mudel HR2068) (joonis 4) • ??десе, б?лар ??рыл?ыны? пластмасса материалдарына за?ым келтіруі м?мкін. nastavitev (P). Pulzne nastavitve ne uporabljajte dlje kot nekaj sekund. Before first use Hakkijat saate kasutada selliste koostisainete, nagu sibulate, liha, maitsetaimede, • ?сат?ыш ?те ?атты ингредиенттер ?шін жарамайды, мысалы мускатты жа??а? Inainte de prima utilizare Filter (samo HR2067/HR2068) (slika 3) немесе м?з кесектері. Thoroughly clean the parts that will come in contact with food before you use the koogiviljade, puuvilja, sokolaadi, kova juustu, lastetoidu ja pahklite hakkimiseks. • ?сат?ыш ыдысында к?рсетілген максимум де?гейінен аспа?ыз. Curatati bine componentele care vin in contact cu alimentele inainte de prima utilizare a appliance for the first time (see chapter "Cleaning"). Mudelid HR2061/HR2067/HR2071: hakkijat (tuubi number HR2965) saate tellida oma aparatului (consultati capitolul „Curatarea”). S filtrom lahko pripravite se posebej fino zmesane omake, sveze sadne sokove ali koktajle. Philipsi edasimuuja kaest. Цитрус сы??ыш (тек HR2061/HR2067/HR2068 ?лгісінде) (6-сурет) Vse koscice in lupine bodo ostale v filtru. Blender (Fig 2) Markus: arge kasutage hakkijat vedelike segamiseks. Kasutage selleks kannmikserit. Цитрус сы??ышты цитрус жемістерін сы?у ?шін пайдалану?а болады. Blender (Fig. 2) Opomba The blender is intended for: Peenestaja (ainult mudelid HR2061/HR2067/HR2068) (joonis 5) ЕСКЕРТПЕ: Шырын ??мырасында?ы к?рсеткіш де?гейінен аспа?ыз. Blenderul este proiectat pentru: • Filtra ne napolnite cez njegov kovinski del. • Pri obdelovanju vrocih sestavin ne uporabljajte filtra. • Blending fluids, e.g. dairy products, sauces, fruit juices, soups, mixed drinks, shakes. • Amestecarea lichidelor, de exemplu lactate, sosuri, sucuri de fructe, supe, cocktailuri, • Mixing soft ingredients, e.g. pancake batter or mayonnaise. Peenestajat saate kasutada selliste koostisainete, nagu piprakaunade, seesamiseemnete, riisi, Тазалау (7-сурет) shake-uri. Sekljalnik (samo HR2068) (slika 4) • Pureeing cooked ingredients, e.g. for making baby food. nisu, kookose viljaliha, pahklite (kooreta), kohviubade, kuivatatud sojaubade ja herneste, Блендер ыдысын о?ай тазалау: мына ?адамдарды орында?ыз: 1 2 3 4. • Amestecarea ingredientelor moi, de exemplu aluat de prajituri sau maioneza. Tip: To process ingredients very briefly, turn the control knob to the pulse setting (P) juustu, leivapuru jne jahvatamiseks ja hakkimiseks. • Pasarea ingredientelor pentru gatit, de exemplu prepararea mancarii pentru copii mici. S sekljalnikom lahko sekljate sestavine, kot so cebula, meso, zelisca, zelenjava, sadje, several times. Never use the pulse setting longer than a few seconds at a time. Markus Ескертпе: бас?ару т?т?асын міндетті т?рде пульс параметріне (P) бірнеше рет Sugestie: Pentru a procesa ingredientele foarte scurt, rotiti butonul de comanda la setarea cokolada, trdi sir, otroska hrana in orehi. • Toodelge nelki, tahtaniisi ja aniisiseemneid alati koos teiste koostisainetega. Kui neid б?ра?ыз. impuls (P) de mai multe ori. Nu utilizati niciodata setarea impuls mai mult de cateva HR2061/HR2067/HR2071: sekljalnik (oznaka HR2965) lahko narocite pri prodajalcu Filter (HR2067/HR2068 only) (Fig 3) eraldi toodelda, secunde. izdelkov Philips. You can use the filter to obtain extra finely blended sauces, fresh fruit juices or cocktails. • voivad need koostisained seadme plastosadega reageerida. Lietuviskai Opomba: sekljalnika ne uporabljajte za mesanje tekocin. Za to uporabljajte mesalnik. • peenestaja ei sobi vaga kovade koostisainete, naiteks muskaatpahklite ja jaa All pips and skins are caught in the filter. purustamiseks. Filtru (numai HR2067/HR2068) (Fig. 3) Mlincek (samo HR2061/HR2067/HR2068) (slika 5) Note • arge uletage peenestaja kannule margitud maksimaaltaseme margendit. Puteti utiliza filtrul pentru a obtine sosuri foarte fine, sucuri de fructe proaspete sau • Never fill the filter beyond its metal part. Pries naudojant pirma karta cocktailuri. Toti samburii si pielitele sunt oprite in filtru. Z mlinckom lahko drobite in sekljate sestavine, kot so poprova zrna, sezamova semena, • Do not use the filter to process hot ingredients. Tsitrusepress (ainult mudel HR2061/HR2067/HR2068) (joonis 6) Pries naudodami prietaisa pirma karta, kruopsciai nuvalykite dalis, kurios lieciasi su maistu Nota riz, psenica, kokosovo meso, orehi (olusceni), kavna zrna, posusena sojina zrna, grah, sir, kruhove drobtine itd. Chopper (HR2068 only) (Fig 4) Tsitrusepressi saate kasutada tsitrusviljade pressimiseks. (zr. skyriu „Valymas“). • Nu umpleti niciodata filtrul mai sus de partea sa metalica. Opomba • Nu utilizati filtrul pentru a prepara ingrediente fierbinti. You can use the chopper to chop ingredients such as onions, meat, herbs, vegetables, fruit, Markus: arge uletage mahlanoule margitud taset. Maisytuvas (2 pav.) • Klincke in janez obdelujte skupaj z ostalimi sestavinami. Ce jih obdelujete posebej, chocolate, firm cheese, baby food and nuts. Puhastamine (joonis 7) Tocator (numai HR2068) (Fig. 4) • lahko te sestavine poskodujejo plasticne dele aparata. HR2061/HR2067/HR2071: You can order the chopper (type number HR2965) from your Kannmikseri kannu holbus puhastamine: jargige neid samme: 1, 2, 3, 4. Maisytuvas skirtas: Puteti utiliza tocatorul pentru a toca ingrediente precum ceapa, carne, plante, legume, • Mlincek ni primeren za sekljanje zelo trdih sestavin, kot so muskatov oresek in ledene kocke. Philips dealer. • Skysciams, pvz., pieno produktams, padazams, vaisiu sultims, sriuboms, gerimu misiniams fructe, ciocolata, branza tare, hrana pentru bebelusi si nuci. • Ne prekoracite najvisjega nivoja, oznacenega na posodi mlincka. ir kokteiliams, maisyti. Note: Do not use the chopper to mix liquids. Use the blender for this purpose. Markus: hoolitsege selle eest, et keerate juhtnupu (P) paaril korral impulssreziimile. • Minkstiems produktams, pvz., blynu teslai ar majonezui, maisyti. HR2061/HR2067/HR2071: Puteti comanda tocatorul (numar model HR2965) de la • Virtiems produktams, pvz., kudikiu maistui, trinti. distribuitorul dvs. Philips. Ozemalnik citrusov (samo HR2061/HR2067/HR2068) (slika 6) Mill (HR2061/HR2067/HR2068 only) (Fig 5) Patarimas: noredami apdoroti produktus labai trumpai, kelis kartus pasukite valdymo Nota:Nu utilizati tocatorul pentru a amesteca lichide. Utilizati blenderul in acest scop. Z ozemalnikom citrusov lahko stiskate citruse. You can use the mill to grind and chop ingredients such as peppercorns, sesame seeds, Hrvatski rankenele i pulsini rezima (P). Pulsinio rezimo nenaudokite ilgiau nei kelias sekundes be rice, wheat, coconut flesh, nuts (shelled), coffee beans, dried soy beans, dried peas, sustojimo. Rasnita (numai pentru HR2061/HR2067/HR2068) (Fig. 5) Opomba: ne prekoracite oznake nivoja na vrcu za sok. cheese, breadcrumbs, etc. Prije prvog koristenja Puteti utiliza rasnita pentru a macina si a taia ingrediente precum boabe de piper, seminte Ciscenje (slika 7) Note Filtras (tik HR2067/HR2068) (3 pav.) de susan, orez, grau, miez de nuca de cocos, nuci (decojite), boabe de cafea, boabe de • Always process cloves, star anise and aniseed together with other ingredients. If Prije prvog koristenja aparata temeljito ocistite dijelove aparata koji dolaze u kontakt s Padazus, sviezias vaisiu sultis ar kokteilius ismaisysite ypac gerai, jei naudosite filtra. Jis soia uscate, mazare deshidratata, branza, pesmet etc. Enostavno ciscenje posode mesalnika: sledite korakom: 1 2 3 4. processed hranom (pogledajte poglavlje “Ciscenje”). sulaikys visas seklas ir luobeles. Nota Opomba: regulator nekajkrat obrnite na pulzno nastavitev (P). • separately, these ingredients may attack the plastic materials of the appliance. • Procesati intotdeauna cuisoarele, anasonul-stea si anasonul obisnuit impreuna cu alte • The mill is not suitable for chopping very hard ingredients like nutmeg and ice cubes. Mijesalica (slika 2) Pastaba ingrediente. Daca sunt procesate • Do not exceed the maximum level indicated on the mill beaker. Mijesalica je namijenjena: • Nepildykite filtro virs metalines dalies. • separat, aceste ingrediente pot ataca materialele plastice ale aparatului. Srpski • Mijesanju tekucina, primjerice mlijecnih proizvoda, umaka, vocnih sokova, juha, mijesanih • Nenaudokite filtro apdorodami karstus produktus. • Rasnita nu este potrivita pentru macinarea ingredientelor foarte tari precum nucsoara si Citrus press (HR2061/HR2067/HR2068 only) (Fig 6) pica, frapea. Kapotuvas (tik HR2068) (4 pav.) cuburile de gheata. You can use the citrus press to squeeze citrus fruits. • Mijesanju mekih sastojaka, primjerice tijesta za palacinke ili majoneze. Galite naudoti kapotuva ivairiems produktams, pvz., svogunams, mesai, zalumynams, • Nu depasiti nivelul maxim indicat pe bolul de macinare. Pre prve upotrebe Note: Do not exceed the level indication on the juice jug. • Mijesanju kuhanih sastojaka, primjerice za djecju hranu. Pre prve upotrebe aparata temeljito ocistite delove koji ce doci u dodir sa hranom Savjet: za kratku obradu sastojaka nekoliko puta okrenite regulator na postavku pulsiranja vaisiams, sokoladui, kietam suriui, kudikiu maistui ir riesutams, kapoti. Presa pentru citrice (numai pentru HR2061/HR2067/HR2068) (Fig. 6) (pogledajte poglavlje „Ciscenje“). Cleaning (Fig 7) (P). Postavku pulsiranja nikada ne koristite duze od nekoliko sekundi odjednom. HR2061/HR2067/HR2071: galite uzsakyti kapotuva (modelio numeris HR2965) is „Philips“ Pentru a stoarce citricele puteti utiliza presa pentru citrice. Easily cleaning the blender jar: Follow the steps: 1 2 3 4. Filter (samo HR2067/HR2068) (slika 3) prekybos atstovo. Nota: Nu depasiti indicatorul de nivel de pe vasul pentru suc. Blender (slika 2) Pastaba: nenaudokite kapotuvo skysciams maisyti. Tam naudokite maisytuva. Note: Make sure to turn the control knob to the pulse setting (P) a few times. Blender je namenjen za: Za izuzetno fino mijesanje umaka, svjezih vocnih sokova ili koktela mozete koristiti filter. Curatare (Fig. 7) • Pravljenje tecnih namirnica, kao sto su mlecni proizvodi, vocni sokovi, supe, kokteli, Sve kostice i kozice ostaju u filteru. Smulkintuvas (tik HR2061/HR2067/HR2068) (5 pav.) Curatarea usoara a vasului blenderului: urmati pasii: 1 2 3 4. sejkovi. Български Napomena Smulkintuva galima naudoti ivairiems produktams, pvz., pipiru grudeliams, sezamo Nota: Asigurati-va ca rasuciti butonul de control la setarea impuls (P) de cateva ori. • Mucenje mekih sastojaka, kao sto su testo za palacinke ili majonez. • Nikada ne punite filter iznad metalnog dijela. sekloms, ryziams, kvieciams, kokoso drozlems, riesutams (islukstentiems), kavos pupelems, • Pravljenje pirea od kuvanih sastojaka, na primer priprema hrane za bebe. • Ne koristite filter za obradu vrucih sastojaka. dziovintoms sojos pupelems, dziovintoms pupoms, suriui, duonos trupiniams ir pan., malti Savet: ako zelite veoma kratkotrajnu obradu sastojaka, nekoliko puta okrenite regulator na ir smulkinti. Преди първата употреба Sjeckalica (samo HR2068) (slika 4) Pastaba Русский opciju pulsiranja (P). Opciju pulsiranja koristite maksimalno par sekunda. Преди да използвате уреда за първи път, почистете старателно частите, които Sjeckalicu mozete koristiti za sjeckanje sastojaka kao sto su luk, meso, bilje, povrce, voce, • Gvazdikelius, zvaigzdanyzius ir anyziu seklas visada apdorokite kartu su kitais produktais. Filter (samo HR2067/HR2068) (slika 3) влизат в контакт с храна (вижте раздел „Почистване“). cokolada, tvrdi sir, hrana za bebe i orasasti plodovi. Jei apdorosite Перед первым использованием Filter mozete da koristite radi dobijanja ekstra fino umucenih sosova, svezih vocnih sokova Пасатор (Фиг. 2) HR2061/HR2067/HR2071: sjeckalicu mozete naruciti (broj HR2965) kod lokalnog • atskirai, sie produktai gali pazeisti plastikines prietaiso dalis. Перед первым использованием прибора тщательно вымойте все детали, которые ili koktela. Sve kostice i kozice ostace na filteru. • Smulkintuvas nera skirtas labai kietiems produktams, pvz., muskato riesutams ir ledo prodavaca proizvoda tvrtke Philips. Пасаторът е предназначен за: kubeliams, apdoroti. будут контактировать с пищевыми продуктами (см. раздел «Очистка»). Napomena • Разбъркване на течности, напр. млечни продукти, сосове, плодови сокове, супи, Napomena: Sjeckalicu nemojte koristiti za mijesanje tekucina. U tu svrhu koristite • Nedekite produktu virs didziausios smulkintuvo puodelyje nurodytos zymos. • Filter nikada ne punite preko metalnog dela. коктейли, шейкове. mijesalicu. Блендер (рис. 2) • Filter ne koristite da biste preradili vrele sastojke. • Разбъркване на меки продукти, като тесто за палачинки или майонеза. Mlinac (samo HR2061/HR2067/HR2068) (slika 5) Citrusiniu vaisiu sulciaspaude (tik HR2061/HR2067/HR2068) (6 pav.) Блендер предназначен для: Seckalica (samo HR2068) (slika 4) • Приготвяне на пюре от сварени продукти, напр. за приготвяне на бебешки храни. Citrusiniu vaisiu sulciaspaude galite naudoti citrusiniu vaisiu sultims spausti. • Перемешивания жидкостей, таких как молочные продукты, соусы, фруктовые Съвет: За да обработите продуктите за съвсем кратко време, завъртете Mlinac mozete koristiti za mljevenje i sjeckanje sastojaka kao sto su papar u zrnu, sjemenke Pastaba: nevirsykite sulciu inde pazymetos lygio zymos. соки, супы, напитки, коктейли. Seckalicu mozete da koristite za seckanje sastojaka kao sto su crni luk, meso, biljke, povrce, регулиращия ключ на импулсна настройка (P) няколко пъти. Никога не ползвайте sezama, riza, psenica, kokos, orasi (ocisceni), zrna kave, suha soja, suhi grasak, sir, mrvice • Перемешивания мягких продуктов, таких как жидкое тесто или майонез. voce, cokolada, tvrdi sir, hrana za bebe i kostunjavi plodovi. импулсния режим в продължение на повече от няколко секунди наведнъж. kruha itd. Valymas (7 pav.) • Приготовления пюре из отварных продуктов, например, приготовления детского HR2061/HR2067/HR2071: seckalicu mozete da narucite (broj modela HR2965) od Napomena питания. distributera Philips proizvoda. Филтър (само за HR2067/HR2068) (Фиг. 3) • Klincice, anis i sjemenke anisa uvijek obradujte zajedno s drugim sastojcima. Ako se Paprastas maisytuvo indo valymas: atlikite 1 2 3 4 veiksmus. Совет. Для быстрой обработки ингредиентов несколько раз включите импульсный Napomena: Nemojte da koristite seckalicu za mesanje tecnosti. U tu svrhu koristite Pastaba: nepamirskite kelis kartus pasukite valdymo rankeneles i pulsini rezima (P). Можете да използвате филтъра за приготвяне на фино разбити сосове, пресни obraduju режим (P) с помощь переключателя. Не включайте этот режим более чем на blender. плодови сокове или коктейли. Филтърът ще улови всички семки и люспи. • zasebno, ti sastojci mogu nagristi plasticne dijelove aparata. несколько секунд. Mlin (samo HR2061/HR2067/HR2068) (slika 5) • Mlinac nije pogodan za sjeckanje vrlo tvrdih sastojaka poput muskatnih orascica ili kocki Бележка leda. Latviesu • Никога не пълнете филтъра над металната му част. • Nemojte premasiti maksimalnu razinu oznacenu na posudi mlinca. Фильтр (только у моделей HR2067/HR2068) (рис. 3) Mlin mozete da koristite za mlevenje i seckanje sastojaka kao sto su biber u zrnu, susam, • Не ползвайте филтъра за обработка на горещи продукти. Фильтр можно использовать для приготовления соусов однородной консистенции, pirinac, psenica, meso kokosa, orasi (ocisceni), kafa u zrnu, susena soja, suseni grasak, sir, Cjediljka za agrume (samo HR2061/HR2067/HR2068) (slika 6) Pirms pirmas lietosanas reizes свежих фруктовых соков или коктейлей. Все зерна и кусочки кожуры останутся в prezle itd. Кълцаща приставка (само за HR2068) (Фиг. 4) Cjediljku za agrume mozete koristiti za cijedenje agruma. фильтре. Napomena Можете да използвате кълцащата приставка за кълцане на продукти като лук, месо, Pirms ierices pirmas izmantosanas reizes pilniba notiriet detalas, kas nonaks saskare ar Примечание • Karanfilic, anis i seme anisa uvek meljite zajedno sa ostalim sastojcima. Ako ih budete пресни подправки, зеленчуци, плодове, шоколад, твърди сирена, бебешка храна и Napomena: nemojte premasiti oznaku razine na posudi za sok. produktiem (skatiet nodalu “Tirisana”). • Не заполняйте фильтр выше металлической части. obradivali ядки. Ciscenje (slika 7) Blenderis (2. att.) • Не используйте фильтр для приготовления горячих продуктов. • odvojeno, ovi sastojci mogu da nagrizu plasticne delove aparata. HR2061/HR2067/HR2071: Можете да поръчате кълцащата приставка (номер на • Mlin nije pogodan za seckanje veoma tvrdih sastojaka poput muskatnog orascica i kockica leda. модел HR2965) от търговец на уреди Philips. Jednostavno ciscenje vrca mijesalice: slijedite korake: 1 2 3 4. Blenderis ir paredzets: Измельчитель (только у модели HR2068) (рис. 4) • Nemojte prekoraciti maksimalnu kolicinu naznacenu na posudi mlina. • Skidrumu, piem., piena produktu, mercu, auglu sulu, zupu, kokteilu, jauktu dzerienu Забележка: Не използвайте кълцащата приставка за смесване на течности. За тази Napomena: svakako regulator okrenite na postavku pulsiranja (P) nekoliko puta. jauksanai. Измельчитель можно использовать для нарезки лука, мяса, зелени, овощей, цел използвайте пасатора. • Viskozu sastavdalu, piemeram, pankuku miklas vai majonezes, jauksanai. фруктов, шоколада, твердых сортов сыра, орехов и приготовления детского Cediljka za agrume (samo HR2061/HR2067/HR2068) (slika 6) питания. Мелачка (само за HR2061/HR2067/HR2068) (Фиг. 5) Magyar • Termiski apstradatu produktu, piemeram, bernu biezenu pagatavosanai. Модели HR2061/HR2067/HR2071: измельчитель (номер по каталогу HR2965) можно Cediljku za agrume mozete da koristite za cedenje agruma. Padoms: ja velaties apstradat produktus tikai nedaudz, pagrieziet vadibas pogu vairakas Можете да използвате мелачката за смилане и кълцане на продукти като черен reizes uz pulsa rezimu (P). Nekad neizmantojiet pulsa rezimu ilgak par vairakam sekundem заказать в торговой организации Philips. Napomena: nemojte prekoraciti oznaku nivoa na posudi za sok. пипер на зърна, сусамово семе, ориз, жито, кокосови ядки, ядки (обелени), кафе на viena reize. Примечание. Не используйте измельчитель для смешивания жидкостей. Для этой Ciscenje (slika 7) зърна, сушени соеви зърна, сушен грах, сирене, галета и т. н. Teendok az elso hasznalat elott цели используйте блендер. Бележка Az elso hasznalat elott alaposan tisztitsa meg azokat a reszeket, amelyek kozvetlenul Filtrs (tikai modeliem HR2067/HR2068) (3. att.) Jednostavno ciscenje posude blendera: pratite korake: 1 2 3 4. • Винаги обработвайте скилидките чесън, звездовидния анасон и анасоновото семе erintkeznek etellel (lasd a „Tisztitas” c. reszt). Izmantojot filtru, varat loti labi sakult merces, svaigi spiestas auglu sulas vai kokteilus. Visi Мельница (только у моделей HR2061/HR2067/HR2068) (рис. 5) Napomena: okrenite regulator na opciju pulsiranja (P) nekoliko puta. заедно с другите продукти. Ако се обработват kaulini un mizas paliks filtra. Мельницу можно использовать для измельчения таких ингредиентов, как перец в • отделно, тези продукти може да повредят пластмасата на уреда. Turmixgep (2. abra) Piezime горошках, семена кунжута, рис, пшеница, кокосовая мякоть, орехи (очищенные), • Мелачката не е подходяща за кълцане на много твърди продукти, като индийско A turmixgep felhasznalasi teruletei: • Nekad nepiepildiet filtru arpus ta metala dalas. кофейные зерна, сухие соевые бобы, сушеный горох, сыр, панировочные сухари и пр. Українська орехче и кубчета лед. • Folyadekok, pl. tejtermekek, martasok, gyumolcslevek, levesek, italkeverekek, koktelok • Neizmantojiet filtru, lai parstradatu karstus produktus. Примечание • Не превишавайте максималното ниво, обозначено на мерната чаша на мелачката. mixelesere. • Всегда измельчайте гвоздику, бадьян и анисовое семя вместе с другими • Puha alapanyagok, pl. palacsintateszta vagy majonez keveresere. ингредиентами. Если эти ингредиенты измельчать Перед першим використанням Цитруспреса (само за HR2061/HR2067/HR2068) (Фиг. 6) • Fott alapanyagok, pl. bebietelek pepesitesere. Smalcinatajs (tikai modelim HR2068) (4. att.) • отдельно, они могут повредить пластиковые детали прибора. Перед першим використанням ретельно почистіть частини, які контактуватимуть з Можете да използвате цитрус пресата, за да изстисквате цитрусови плодове. Tipp: Ha az alapanyagokat nagyon rovid ideig kivanja turmixolni, forditsa a kezelogombot Izmantojiet smalcinataju, lai smalcinatu tadus produktus ka sipolus, galu, garsaugus, • Мельница не предназначена для перемалывания слишком твердых ингредиентов, їжею (див. розділ «Чищення»). darzenus, auglus, sokoladi, cieto sieru, bernu edienu un riekstus. Забележка: Не превишавайте нивото, обозначено на каната за сок. tobbszor pulzus (P) fokozatba. A pulzusallasban ne hasznalja a keszuleket egyszerre par таких как мускатный орех или кубики льда. masodpercnel tovabb. HR2061/HR2067/HR2071: smalcinataju (modela numurs HR2965) varat pasutit pie Philips • Не заполняйте стакан мельницы выше максимальной отметки. Блендер (мал. 2) Почистване (Фиг. 7) izplatitaja. Блендер використовується для: Лесно почистване на каната на пасатора: Следвайте стъпки 1, 2, 3, 4. Szuro (csak a HR2067/HR2068 tipusnal) (3. abra) Piezime: nelietojiet smalcinataju skidrumu maisisanai. Sim nolukam lietojiet blenderi. Соковыжималка для цитрусовых (только у моделей HR2061/HR2067/HR2068) • Змішування рідин, наприклад молочних продуктів, соусів, фруктових соків, супів, (рис. 6) Забележка: Завъртете регулиращия ключ на импулсната настройка (P) няколко пъти. A szurot elsosorban finomra kevert martasok, friss gyumolcslevek vagy koktelok змішаних напоїв, коктейлів. keszitesehez hasznalhatja. Az osszes mag es hej a szuroben marad. Dzirnavinas (tikai modeliem HR2061/HR2067/HR2068) (5. att.) Цитрус-пресс можно использовать для приготовления сока из цитрусовых фруктов. • Змішування м’яких продуктів, наприклад, рідкого тіста для млинців або майонезу. Megjegyzes Izmantojot dzirnavinas, varat malt un smalcinat tadus produktus ka piparus, sezama seklas, Примечание. Не заполняйте емкость для сока выше максимальной отметки. • Змішування продуктів до однорідного стану, наприклад, для приготування Cestina • Ne toltse a szurot a fem resz fole. risus, kviesus, kokosriekstu mikstumu, riekstus (izlobitus), kafijas pupinas, kaltetas sojas дитячого харчування. • Ne hasznalja a szurot forro alapanyagok turmixolasanal. pupinas, kaltetus zirnus, sieru, rivmaizi u.c. Очистка (рис. 7) Підказка. Для швидкого змішування продуктів кілька разів поверніть регулятор у Piezime Простая очистка кувшина блендера: следуйте шагам 1 2 3 4. положення імпульсного режиму (P). Ніколи не використовуйте імпульсний режим Aprito (csak a HR2068 tipusnal) (4. abra) • Vienmer parstradajiet kiploku daivinas, anisu un anisa seklas kopa ar citiem produktiem. довше, ніж протягом кількох секунд за один раз. Pred prvnim pouzitim Az aprito peldaul hagyma, hus, fuszerek, zoldsegek, gyumolcsok, csokolade, kemeny sajt, Apstradajot Примечание. Не забудьте несколько раз включить импульсный режим (P) с Nez pristroj poprve pouzijete, peclive umyjte vsechny dily, ktere prichazeji do styku bebietel es csonthejasok darabolasara alkalmas. • atseviski, tas var bojat ierices plastmasas detalas. помощью переключателя. Фільтр (лише HR2067/HR2068) (мал. 3) s potravinami (viz kapitola „Cisteni“). • Dzirnavinas nav piemerotas loti cietu produktu, piemeram, muskatriekstu un ledus HR2061/HR2067/HR2071: Az apritot (tipusszam: HR2965) megrendelheti Philips Фільтр можна використовувати для приготування ретельно вимішаних соусів, свіжих gabalinu smalcinasanai. Mixer (obr. 2) forgalmazojatol. • Neparsniedziet uz dzirnavinu merglazes noradito maksimalo limeni. Slovensky фруктових соків або коктейлів. Усі зернята та шкірки залишаться у фільтрі. Mixer je vhodny pro: Megjegyzes: Ne hasznalja az apritot folyadekok keveresere. Erre a celra hasznalja a Примітка • Mixovani tekutin, napriklad mlecnych produktu, omacek, ovocnych stav, polevek, turmixkelyhet. Citrusauglu spiede (tikai modeliem HR2061/HR2067/HR2068) (6. att.) • Ніколи не заповнюйте фільтр вище металевої частини. michanych napoju ci koktejlu. Daralo (csak a HR2061/HR2067/HR2068 tipusnal) (5. abra) Varat izmantot citrusauglu sulu spiedi, lai izspiestu sulu no citrusaugliem. Pred prvym pouzitim • Не використовуйте фільтр під час переробки гарячих продуктів. • Mixovani mekkych prisad, napriklad livancoveho testa nebo majonez. Piezime: neparsniedziet uz sulas kruzes noradito limeni. Pred prvym pouzitim zariadenia dokladne ocistite vsetky diely, ktore pridu do styku s Подрібнювач (лише HR2068) (мал. 4) • Slehani varenych prisad, napriklad k vyrobe detske stravy. A daralo peldaul szemes bors, szezammag, rizs, buza, kokuszdio husa, dio (hej nelkul), potravinami (pozrite si kapitolu „Cistenie“). Tip: Chcete-li prisady zpracovavat jen kratce, otocte ovladaci knoflik nekolikrat do polohy kavebab, szaritott szojabab, szaritott borso, sajt, kenyermorzsa stb. orlesere es Tirisana (7. att.) Подрібнювач можна використовувати для приготування дитячої їжі та подрібнення pulzace (P). Nikdy nepouzivejte nastaveni pulzace dele nez nekolik sekund. darabolasara hasznalatos. Vienkarsa blendera krukas tirisana: izpildiet darbibas: 1 2 3 4. Mixer (Obr. 2) таких продуктів, як цибуля, м’ясо, трави, овочі, фрукти, шоколад, твердий сир, горіхи. Megjegyzes Mixer je urceny na: HR2061/HR2067/HR2071: Подрібнювач (номер артикулу HR2965) можна замовити у Filtr (pouze u modelu HR2067/HR2068) (obr. 3) • A szegfuszeget, anizst es csillaganizst mindig mas alapanyagokkal egyutt apritsa. Piezime: dazas reizes pagrieziet vadibas pogu pulsacijas rezima (P). • Mixovanie tekutin, napr. mliecnych vyrobkov, omacok, ovocnych dzusov, polievok, дилера Philips. Pokud ma byt vysledek mixovani velmi jemny, napriklad pri priprave omacek, cerstvych Onmagukban orolve miesanych napojov a shakeov. Примітка. Не використовуйте подрібнювач для змішування рідин. Для цього ovocnych dzusu nebo koktejlu, pouzijte filtr. Filtr zachyti vsechny pecky a slupky. • ezek kart tehetnek a keszulek muanyag reszeiben. Polski • Mixovanie jemnych surovin, napr. palacinkove cesto alebo majoneza. використовуйте блендер. • A daralo nem alkalmas nagyon kemeny alapanyagok darabolasara (pl. szerecsendio es Poznamka jegkocka). • Pripravu pyre z varenych prisad, napr. na pripravu detskej stravy. Млинок (лише HR2061/HR2067/HR2068) (мал. 5) • Filtr vzdy plnte pouze do urovne kovove casti. • Ne lepje tul a daraloedenyen feltuntetett legnagyobb szintet. Tip: Ak chcete velmi rychlo spracovat prisady, viackrat otocte ovladaci regulator na • Nepouzivejte filtr, pokud zpracovavate horke prisady. Przed pierwszym uzyciem nastavenie impulzu (P). Nastavenie impulz smiete naraz pouzit len na par sekund. Млинок можна використовувати для подрібнення таких продуктів, як перець, насіння Citruspres (csak a HR2061/HR2067/HR2068 tipusnal) (6. abra) сезаму, рис, пшениця, свіжий кокос, горіхи (без шкаралупи), кавові зерна, сухі соєві Sekacek (pouze u modelu HR2068) (obr. 4) Przed pierwszym uzyciem dokladnie umyj wszystkie czesci urzadzenia, ktore beda sie Filter (len modely HR2067/HR2068) (Obr. 3) боби, сушений горох, сир, сухарі тощо. Sekacek lze pouzit k sekani prisad, jako je cibule, maso, bylinky, zelenina, ovoce, cokolada, A citruspres segitsegevel friss gyumolcslevet facsarhat. stykaly z zywnoscia (patrz rozdzial „Czyszczenie”). Filter mozete pouzivat na pripravu velmi jemnych omacok, stiav z cerstveho ovocia alebo Примітка tvrdy syr, detska strava a orechy. Megjegyzes: Ne lepje tul a legyujton feltuntetett szintet. Blender (rys. 2) kokteilov. Filter zachyti vsetky jadierka a supky. • Подрібнюйте гвоздику, зірчастий аніс та анісове насіння разом з іншими продуктами. Якщо робити це HR2061/HR2067/HR2071: Sekacek (typove cislo HR2965) muzete objednat u prodejce Tisztitas (7. abra) Blender jest przeznaczony do: Poznamka • окремо, ці продукти можуть негативно вплинути на пластикові деталі пристрою. spolecnosti Philips. A turmixkehely tisztitasa egyszeru: Kovesse az alabbi lepeseket: 1 2 3 4. • Mieszania plynow, np. produktow mlecznych, sosow, sokow owocowych, zup, koktajli • Filter nikdy nenaplnajte nad uroven jeho kovovej casti. • Млинок не придатний для роботи із занадто твердими продуктами, наприклад, Poznamka: Nepouzivejte sekacek k mixovani tekutin. Pro tento ucel pouzijte mixer. • Filter nepouzivajte na spracovanie horucich surovin. Megjegyzes: Forditsa a kezelogombot tobbszor pulzus (P) fokozatba. i drinkow. мускатними горіхами та кубиками льоду. Mlynek (pouze u modelu HR2061/HR2067/HR2068) (obr. 5) • Mieszania miekkich skladnikow, np. skladnikow na ciasto na nalesniki lub majonez. Nastavec na sekanie (len model HR2068) (Obr. 4) • Не наповнюйте чашу млинка вище максимальної позначки. • Ucierania gotowanych skladnikow, np. do jedzenia dla niemowlat. Mlynek lze pouzit k mleti a drceni prisad, napr. pepr, sezamova seminka, ryze, psenice, ?аза?ша Wskazowka: Aby bardzo krotko miksowac skladniki, kilka razy obroc pokretlo regulacyjne Nastavec na sekanie mozete pouzit na sekanie surovin, ako su napr. cibula, maso, bylinky, Цитрус-прес (лише HR2061/HR2067/HR2068) (мал. 6) kokosova duzina, orechy (loupane), kavova zrnka, susene sojove boby, suseny hrach, syr, na ustawienie pulsacji (P). Nigdy nie uzywaj ustawienia pulsacji dluzej niz przez kilka zelenina, cokolada, tvrdy syr, detska vyziva a orechy. Цитрус-прес можна використовувати для вичавлення соку з цитрусових. strouhanka apod. sekund. Pri modeloch HR2061/HR2067/HR2071 si mozete od svojho predajcu vyrobkov Philips Примітка. Не перевищуйте рівень наповнення, вказаний на глеці для соку. Poznamka Ал?аш ?олданар алдында objednat nastavec na sekanie (cislo modelu HR2965). • Hrebicek, badyan a anyz melte vzdy spolu s ostatnimi prisadami. Pokud je Filtr (tylko modele HR2067/HR2068) (rys. 3) Poznamka: Nastavec na sekanie nepouzivajte na miesanie tekutin. Na tento ucel Чищення (мал. 7) • budete zpracovavat samostatne, mohlo by dojit k poskozeni plastovych materialu ??рыл?ыны ал?аш ?олданар алдында, тама?пен байланыс?а т?сетін б?лшектерін Filtra mozna uzywac, aby uzyskac dobrze zmiksowane sosy, soki ze swiezych owocow i pouzivajte mixer. Легке чищення глека блендера: виконайте кроки 1, 2, 3, 4. pristroje. жа?сылап тазала?ыз («Тазалау» тарауын ?ара?ыз). koktajle. Filtr wychwytuje pestki i skorki. • Mlynek neni vhodny pro drceni nadmerne tvrdych prisad, jako jsou napriklad muskatove Uwaga Mlyncek (len modely HR2061/HR2067/HR2068) (Obr. 5) Примітка. Кілька разів поверніть регулятор у положення імпульсного режиму (P). orechy nebo kostky ledu. Блендер (2-сурет) Mlyncek mozete pouzit na mletie a sekanie surovin, ako napriklad celeho korenia, • Neprekracujte maximalni hladinu, ktera je na nadobe mlynku vyznacena. Блендер функциялары: • Nie nalezy napelniac filtra powyzej metalowej czesci. sezamovych semiacok, ryze, psenice, kokosovej duziny, orechov (lupanych), kavovych zrn, • с?т ?німдері, соустар, жеміс-жидек шырындары, сорпа, сусындар, коктейльдер, • Nie nalezy uzywac filtra do miksowania goracych skladnikow. susenych sojovych bobov, suseneho hrasku, syra, struhanky atd. Lis na citrusy (pouze u modelu HR2061/HR2067/HR2068) (obr. 6) шейктер сия?ты с?йы?ты?тарды шай?ау; Rozdrabniacz (tylko model HR2068) (rys. 4) Poznamka Lis na citrusy se pouziva na vymackani stavy z citrusovych plodu. • ж?мса? азы? т?рлерін (мысалы, ??йма??а арнал?ан с?йы? ?амыр немесе майонез) Rozdrabniacz sluzy do siekania takich skladnikow, jak cebula, mieso, ziola, warzywa, owoce, • Klinceky, badyan a aniz vzdy spracuvajte spolu s inymi surovinami. Ak by ste ich Poznamka: Neprekracujte oznaceni hladiny v nadobe na stavu. араластыру; spracuvali • пісірілген азы?тан езбе (мысалы, балаларды? тама?ы ?шін) жасау. czekolada, twardy ser, potrawy dla niemowlat, orzechy itp. • samostatne, tieto prisady mozu svojim agresivnym zlozenim poskodit plastovy material, Cisteni (obr. 7) Ке?ес: азы?-т?ліктерді ?те аз уа?ыт ??деу ?шін бас?ару т?т?асын пульс параметріне Modele HR2061/HR2067/HR2071: Rozdrabniacz (numer produktu: HR2965) mozna z ktoreho je spotrebic vyrobeny. Snadny postup cisteni nadoby mixeru: postupujte dle kroku: 1 2 3 4. (P) ?арай бірнеше рет б?ра?ыз. Пульс ба?дарламасын то?таусыз бірнеше секундтан zamowic u sprzedawcy produktow firmy Philips. • Mlyncek nie je vhodny na sekanie velmi tvrdych surovin, ako napriklad muskatoveho Uwaga:Nie uzywaj rozdrabniacza do mieszania plynow. W tym celu uzywaj blendera. к?п ?олдану?а болмайды. orechu a kociek ladu. Poznamka: Knoflik ovladani nekolikrat otocte do polohy pulzace (P). • Nadobu naplnte len po znacku maximalnej urovne hladiny. С?згі (тек HR2067/HR2068 ?лгісінде) (3-сурет) Mlynek (tylko modele HR2061/HR2067/HR2068) (rys. 5) С?згіні ?те ?са?тап араластырыл?ан т?зды?тар, таза жеміс шырындарын немесе Mlynek sluzy do mielenia i rozdrabniania skladnikow, takich jak pieprz, ziarna sezamowe, Lis na citrusove plody (len modely HR2061/HR2067/HR2068) (Obr. 6) Eesti коктейльдер жасау ?шін ?олдану?а болады. Барлы? с?йектер мен ?абы?тар с?згіде ryz, pszenica, miazsz kokosa, orzechy (luskane), ziarna kawy, suszone ziarna soi, suszony Lis na citrusove plody mozete pouzivat na odstavovanie citrusovych plodov. ?сталып ?алады. groszek, ser, bulka tarta itp. Poznamka: Neprekracujte indikator hladiny na nadobe na stavu. Ескертпе Uwaga Enne esimest kasutamist • Еш?ашан с?згіні темір б?лігінен арты? етіп толтырма?ыз. • Gozdziki, anyz gwiazdkowaty i nasiona anyzu nalezy zawsze mielic z innymi produktami. Cistenie (Obr. 7) Enne seadme esmakasutust puhastage pohjalikult koik toiduainetega kokkupuutuvad • С?згіні ысты? ингредиенттерді шай?ау?а ?олдану?а болмайды. Jesli sa one mielone Jednoduche cistenie nadoby mixera: postupujte podla krokov 1 2 3 4. seadme osad (vt ptk „Puhastamine”). • oddzielnie, moga uszkodzic plastikowe scianki urzadzenia. Poznamka: Nezabudnite niekolkokrat otocit ovladacim regulatorom na nastavenie impulzu ?са?та?ыш (тек HR2068 ?лгісінде) (4-сурет) • Mlynek nie jest przystosowany do rozdrabniania bardzo twardych skladnikow, takich jak Kannmikser (joonis 2) Тура?ышты пияз, ет, ш?п, к?к?ніс, жеміс, шоколад, ?атты ірімшік, с?би тама?ы ж?не galka muszkatolowa lub kostki lodu. (P). Kannmikser on ette nahtud: жа??а?тар сия?ты азы?-т?ліктерді ?са?тау ?шін ?олдану?а болады. • Nie przekraczaj maksymalnego poziomu zawartosci oznaczonego na naczyniu mlynka. • vedelike, nt piimatoodete, kastmete, puuviljamahlade, suppide, jookide ning kokteilide HR2170/HR2161/HR2160: ?са?та?ыш?а (т?р н?мірі — HR2965) Philips дилері?із Slovenscina segamiseks; ар?ылы тапсырыс беруге болады. Wyciskarka do cytrusow (tylko modele HR2061/HR2067/HR2068) (rys. 6) • pehmete koostisainete segamiseks, naiteks pannkoogitaina voi majoneesi valmistamiseks. Ескертпе: тура?ышты с?йы?ты?тарды араластыру ?шін ?олданба?ыз. Ол ?шін Skorzystaj z wyciskarki do cytrusow, aby wycisnac sok z owocow cytrusowych. • keedetud koostisainete pureestamiseks, naiteks beebi toidu valmistamiseks. блендерді ?олданы?ыз. Uwaga: Nie przekraczaj maksymalnego poziomu zawartosci oznaczonego na dzbanku na Nouanne: koostisainete luhiajaliseks tootlemiseks keerake juhtnupp moned korrad sok. Pred prvo uporabo impulssreziimile (P). arge kunagi kasutage impulssreziimi pikemalt kui moni sekund. Диірмен (тек HR2061/HR2067/HR2068 ?лгісінде) (5-сурет) Pred prvo uporabo temeljito ocistite vse dele aparata, ki bodo prisli v stik s hrano (oglejte si poglavje »Ciscenje«). Filter (ainult mudelid HR2067/HR2068) (joonis 3) Б?рыш д?ндері, к?нжіт т??ымдары, к?ріш, асты? т?йірі кокос ж?мса?ы, жа??а?тар Czyszczenie (rys. 7) Latwe czyszczenie dzbanka blendera: wykonaj czynnosci 1 2 3 4. (?абы?ымен), кофе д?ндері, кепкен соя б?рша?тары, кепкен б?рша?тар, ірімшік, Filtri abil saate valmistada eriti hasti pureestatud kastmeid, varskeid mahlu voi kokteile. нан ?и?ымдары, т.б. сия?ты азы?-т?ліктерді майдалау ж?не ?са?тау ?шін диірменді Uwaga: Kilka razy obroc pokretlo regulacyjne na ustawienie pulsacji (P). Mesalnik (slika 2) Filter kogub endasse koik seemnekestad ja koored. пайдалану?а болады. Mesalnik je namenjen za: Markus Ескертпе • Mesanje tekocin, npr. mlecnih izdelkov, omak, sadnih sokov, mesanih in osvezilnih • arge kunagi taitke filtrit ule selle metallist osa taseme. napitkov. • Mesanje mehkih sestavin, npr. osnove za palacinke ali majoneze. )3 @)3 @)3 @)3 @&&6@6.@7 @ Y NN JOEE 1.