На сайте 124208 инструкций общим размером 502.85 Гб , которые состоят из 6278960 страниц
Руководство пользователя MARTA MT-2110. Основные функции, характеристики и условия эксплуатации изложены на 21 странице документа в pdf формате.
Доступно к просмотру 21 страница. Рекомендуем вам скачать файл инструкции, поскольку онлайн просмотр документа может сильно отличаться от оригинала.
КОФЕВАРКА Руководство по эксплуатации COFFEE MAKER User manual MT-2110 RUS Руководство по эксплуатации 2 GBR User manual 4 UKR Посібник з експлуатації 5 KAZ Пайдалану бойынша н?с?аулы? 6 BLR Кіраўніцтва па эксплуатацыі 8 DEU Bedienungsanleitung 9 ITA Manuale d`uso 10 ESP Manual de instrucciones 11 FRA Notice d’utilisation 12 PRT Manual de instrucoes 14 EST Kasutusjuhend 15 LTU Naudojimo instrukcija 16 LVA Lietosanas instrukcija 17 FIN Kayttoohje 19 ISR ?????? ????? 20
RUS Описание GBR Parts list BLR Камплектацыя 1. Держатель фильтра 1. Filter holder 1. Держатель фильтра 2. Крышка резервуара для 2. Water tank lid 2. Крышка резервуара для воды воды 3. Water Tank 3. Резервуар для воды 3. Резервуар для воды 4. Water level scale 4. Шкала уровня воды 4. Шкала уровня воды 5. On/Off button 5. Переключатель Вкл/Выкл. 5. Переключатель Вкл/Выкл 6. Glass jug 6. Стеклянная емкость 6. Стеклянная емкость 7. Heating plate 7. Плитка для подогрева 7. Плитка для подогрева UKR Комплектація KAZ Комплектация DEU Komplettierung 1. Тримач фільтра 1. С?згі ?ста?ыш 1. Filterhalter 2. Кришка резервуара для 2. Су резервуарыны? ?а?па?ы 2. Deckel fur Wasserbehalter води 3. Су резервуары 3. Wasserbehalter 3. Резервуар для води 4. Су де?гейіні? шкаласы 4. Wasserstandanzeige 4. Шкала рівня води 5. ?осу/?шіру ауыстырып- 5. Schalter EIN/AUS 5. Перемикач Вкл./Викл. ?ос?ышы 6. Glasbehalter 6. Скляна ємність 6. Шыны ыдыс 7. Heizplatte 7. Плитка для підігріву 7. ?ыздыру?а арнал?ан та?та ITA Componenti ESP Lista de equipo FRA Lot de livraison 1. Portafiltro 1. Fijador del filtro 1. Porte-filtre 2. Coperchio del serbatoio 2. Tapa del tanque de agua 2. Couvercle du reservoir d'eau acqua 3. Tanque de agua 3. Reservoir d'eau 3. Serbatoio acqua 4. Escala del nivel de agua 4. echelle de niveau d'eau 4. Scala graduata 5. Interruptor On/Off 5. Interrupteur Marche/Arret 5. Pulsante Incl/Spento 6. Recipiente de cristal 6. Les bouteilles en verre 6. Caraffa in vetro 7. Placa calentadora 7. chauffage de tuile 7. Piastra riscaldante PRT Conjunto complete EST Komplektis LTU Komplekto sudetis LVA Komplektacija FIN Kokoonpano: ????? ISR 1. Cesto do filtro 1. Filtri hoidja 1. Filtro laikiklis 1. Filtra turetajs 1. Suodattimen pidike ????? ????.1 2. Tampa do reservatorio para 2. Veereservuaari kaas 2. Vandens rezervuaro dangtelis 2. Udens rezervuara vaks 2. Vesisailion kansi ???? ????? ???.2 agua 3. Veereservuaar 3. Vandens rezervuaras 3. Udens rezervuars 3. Vesisailio ???? ???.3 3. Reservatorio para agua 4. Veetaseme skaala 4. Vandens lygio skale 4. Udens limena skala 4. Vedenkorkeusmitta ??? ???? ????.4 4. Escala do nivel de agua 5. Sisse/Valjalulitamise luliti 5. Jungiklis Ij./Isj. 5. Sledzis Iesl/Izsl. 5. Virtakytkin ??? ?????\?????.5 5. Botao Lig Deslig. 6. Klaasist anum 6. Stiklinis indas 6. Stikla trauks Kaynnista/Sammuta ???? ??????.6 6. Vasilhame de vidro 7. Soojenduspliit 7. Silumos islaikymo plokste 7. Sildisanas plitina 6. Lasipannu ????? ?????.7 7. Prateleira inferior de 7. Lammityslevy aquecimento RUS РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ Внимательно прочитайте данную инструкцию перед эксплуатацией прибора и сохраните ее для справок в дальнейшем. 2
? Перед первоначальным включением проверьте соответствие технических характеристик изделия, указанных в маркировке, электропитанию в Вашей локальной сети. ? Использовать только в бытовых целях согласно данному руководству по эксплуатации. Прибор не предназначен для промышленного применения. ? Не использовать вне помещений. ? Не используйте прибор с поврежденным сетевым шнуром или другими повреждениями. ? Следите, чтобы сетевой шнур не касался острых кромок и горячих поверхностей. ? Не тяните, не перекручивайте и не наматывайте сетевой шнур вокруг корпуса прибора. ? При отключении прибора от сети питания не тяните за сетевой шнур, беритесь только за вилку. ? Не пытайтесь самостоятельно ремонтировать прибор. При возникновении неполадок обращайтесь в ближайший сервисный центр. ? Использование не рекомендованных дополнительных принадлежностей может быть опасным или привести к повреждению прибора. ? Всегда отключайте прибор от электросети перед чисткой, или, если Вы им не пользуетесь. ? Во избежание поражения электрическим током и возгорания, не погружайте прибор в воду или другие жидкости. Если это произошло, немедленно отключите его от электросети и обратитесь в сервисный центр для проверки. ? Прибор не предназначен для использования людьми с физическими и психическими ограничениями (в том числе детьми), не имеющими опыта обращения с данным прибором. В таких случаях пользователь должен быть предварительно проинструктирован человеком, отвечающим за его безопасность. ? Если Вы хотите добавить кофейные зерна во время работы прибора, выключите, добавьте и включите снова. ? Пользуйтесь прибором только при наличии воды в резервуаре. ? Наполняйте резервуар для воды только свежей холодной водой. ? Плитка для подогрева сильно нагревается во время работы. Не дотрагивайтесь до нее! ? Регулярно производите oчистку кофеварки от накипи. ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ ? Распакуйте прибор и удалите все этикетки. ? Наполните резервуар для воды. Не засыпая молотый кофе в фильтр, включите прибор при помощи кнопки Вкл./Выкл. Прибор начнет работать. ? После того, как в резервуаре не останется воды, дайте прибору остыть в течение 5 минут, вылейте воду из стеклянной емкости и повторите процедуру 2-3 раза. Помойте стеклянную емкость с мылом и тщательно прополосните. ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПРИБОРА ? Откройте крышку резервуара для воды и наполните до нужного уровня. ? Установите фильтр в держатель фильтра и наполните его необходимым количеством молотого кофе. ? Установите стеклянную емкость на плитку для подогрева. ? Переведите переключатель Вкл. / Выкл. в положение “ I “. Прибор начнет работать и загорится световой индикатор работы. ? Во избежание повреждения стеклянной емкости и кофеварки не снимайте стеклянную емкость с плитки для подогрева во время приготовления напитка. ? Если Вы хотите, чтобы Ваш кофе оставался горячим после завершения процесса приготовления, держите стеклянную емкость на плитке для подогрева кофе при включенном приборе. ЧИСТКА И УХОД ? Всегда отключайте прибор от сети питания перед чисткой. ? Подождите, пока прибор остынет полностью, затем протрите внешнюю поверхность прибора сухой мягкой тканью. ? Промойте под струей воды фильтр и стеклянную емкость. 3