На сайте 124137 инструкций общим размером 502.52 Гб , которые состоят из 6275279 страниц
Руководство пользователя ARIETE 1779/00. Основные функции, характеристики и условия эксплуатации изложены на 2 страницах документа в pdf формате.
Доступно к просмотру 2 страницы. Рекомендуем вам скачать файл инструкции, поскольку онлайн просмотр документа может сильно отличаться от оригинала.
ПРАВИЛА ПОЛЬЗОВАНИЯ 18. Не поднимайте прибор за монтирован- его эксплуатации со стороны потребителя. пластиковую насадку (K). Для этого нужно совместить MOD. 1779/2 ПЕРЕД НАЧАЛОМ РАБОТЫ НЕОБХОДИМО ную чашу, то есть, ручка чаши не должна 33. В случае если Вы решили выбросить внутренние отверстия насадки с выступами держате- ПРОЧИТАТЬ ИНСТРУКЦИЮ. использоваться для переноски прибора. этот прибор, рекомендуется перерезать ля, а затем нажать на неё (Рис. 5). Используя электрические приборы необходимо 19. Во избежание получения травм и поврежде- электрический провод для невозмож- - Для взбивания белков или сливок установить специальное приспособление (N) на насадку ножа выполнять следующие меры предосторожности: ний прибора необходимо всегда держать руки ности его дальнейшего использования. (L), как показано на Рис. 6. 1. Убедитесь в том, что напряжение прибора и кухонные принадлежности вдали от двигаю- Рекомендуется также обезвредить те части совпадает с напряжением Вашей электри- щихся ножей и дисков. прибора, которые могут представлять опас- ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ческой сети. 20. Ножи очень острые. Обращаться с ними ность, в случае их использования детьми Прежде чем приступать к работе, убедитесь в том, что ёмкость (D) и диск (N) абсолютно чистые и, что на них 2. Не оставляйте без присмотра включённый очень осторожно. Убедиться в том, что они для своих игр. нет следов сливочного масла или желтка. в электрическую сеть прибор; отключайте хорошо закреплены на пластиковой детале. 34. Составные части упаковки не должны остав- - Порезать продукты мелкими кусочками и поместить его после каждого использования. 21. Никогда не продвигать продукты руками. ляться в местах, доступных для детей, так как их в ёмкость (D), а в случае замешивания – положить 3. Не ставьте прибор вблизи источников ото- Всегда пользоваться проталкивателем. они могут представлять источник опасности. необходимые ингредиенты. пления или на их поверхности. 22. Не удаляйте остатки пищи со стенок чаши - Установите крышку (E) на чашу (D), совместив риску 4. При эксплуатации ставить прибор только на при работающем приборе. Выключить при- 35. В отношении правильной утилиза- внутри чаши (D) с символом ( ). Заблокировать горизонтальные и устойчивые поверхности. бор, вынуть вилку из розетки и всегда ции прибора в соответствии с Европейской крышку (E) до щелчка, повернув ее по часовой стрел- 5. Не оставляйте прибор под воздействием использовать специальный шпатель. директивой 2009/96/EC прочитайте инфор- атмосферных явлений (дождя, солнца и т.д.). 23. ИЗДЕЛИЕ СКОНСТРУИРОВАНО ТАКИМ мативный листок, прилагаемый к прибору. ке ( ) (Рис. 7) . 6. Электрический провод не должен касаться ОБРАЗОМ. ЧТО ПУСК ПРОИСХОДИТ - Вставить вилку провода в электрическую розетку. горячих поверхностей. ТОЛЬКО ПРИ ПРАВИЛЬНОЙ УСТАНОВКЕ СОХРАНИТЬ ИНСТРУКЦИЮ - Включить прибор, выбрав скорость вращения насад- ки при помощи ручки включения (A). 7. Этот прибор не должен использовать- ЧАШИ С КРЫШКОЙ. В ПРОТИВНОМ СЛУЧАЕ, ОПИСАНИЕ ПРИБОРА (Рис. 1) Прибор оснащен ручкой переключения скорости с ся лицами (включая детей), имеющими ОБРАТИТЬСЯ В АВТОРИЗОВАННЫЙ A Ручка включения минимального до максимального значения. физические или умственные недостатки. СЕРВИСНЫЙ ЦЕНТР. B Корпус прибора Пользователи, которые не имеют опыта 24. ПРЕЖДЕ ЧЕМ ПРИСТУПАТЬ К КАКОЙ- C Шпиндель двигателя ВНИМАНИЕ работы с этим прибором и которым не ЛИБО ОПЕРАЦИИ С ЁМКОСТЬЮ, СНАЧАЛА D Ёмкость При использовании прибора для замешивания или Русский взбивания рекомендуется начинать с самой низкой ско- были даны инструкции относительно его НЕОБХОДИМО ОТСОЕДИНИТЬ ВИЛКУ E Крышка рости, постепенно ее увеличивая. Когда прибор исполь- использования, могут выполнять действия ПРОВОДА ОТ ЭЛЕКТРИЧЕСКОЙ РОЗЕТКИ. F Проталкиватель зуется для размельчения, рекомендуется выбрать только под строгим контролем лица, ответ- 25. ПОЛОЖИТЬ ПОДГОТОВЛЕННЫЕ ДЛЯ G Пробка крышки миксера импульсный режим, повернув ручку (А) против часовой ственного за их безопасность. ИЗМЕЛЬЧЕНИЯ ПРОДУКТЫ В ЁМКОСТЬ, H Крышка миксера стрелки в положение «Р». Оптимальное использование I Миксер 8. Необходимо следить за детьми и не разре- УСТАНОВИТЬ ЕЁ НА КОРПУС МОТОРА И J Насадка для измельчения достигается при очень короткое нажатии (2/3 сек.). шать им играть с этим прибором. ТОЛЬКО ЗАТЕМ ПОДСОЕДИНИТЬ ВИЛКУ K Насадка для перемешивания - Для того чтобы мелко измельчить продукты и полу- 9. НИКОГДА НЕ ПОГРУЖАТЬ КОРПУС ПРОВОДА К ЭЛЕКТРИЧЕСКОЙ РОЗЕТКЕ. L Держатель для насадки чить более однородную смесь, рекомендуется, при МОТОРА, ЭЛЕКТРИЧЕСКУЮ ВИЛКУ И 26. Не передвигать прибор при помощи съём- M Лопаточка необходимости, периодически снимать продукты со ПРОВОД В ВОДУ ИЛИ ДРУГИЕ ЖИДКОСТИ. ной ёмкости и не использовать её ручку N Диск для взбивания стенок ёмкости и направлять их в центр при помощи прилагающейся лопатки. ДЛЯ ИХ ОЧИСТКИ ИСПОЛЬЗОВАТЬ для переноски прибора. O Нож для нарезки жульен - Если во время перемешивания добавляются другие ТОЛЬКО ВЛАЖНУЮ ТКАНЬ. 27. При отсоединении от электрической розет- P Нож для нарезки ломтиков продукты, то для этого необходимо использовать Q Нож для нарезки картофеля 10. ДАЖЕ ЕСЛИ ПРИБОР ВЫКЛЮЧЕН, ки браться руками непосредственно за R Диск-держатель для ножа отверстие, имеющееся на крышке (E). Протолкнуть НЕОБХОДИМО ОТСОЕДИНИТЬ ВИЛКУ штепсель. Никогда не тянуть за провод S Аксессуар соковыжималка находящиеся внутри продукты при помощи только ПРОВОДА ОТ ЭЛЕКТРИЧЕСКОЙ РОЗЕТКИ, для того, чтобы вытащить его. T Аксессуар измельчитель одного большого проталкивателя (F) (Рис. 8). ПРЕЖДЕ ЧЕМ СОБИРАТЬ ИЛИ РАЗБИРАТЬ 28. Не используйте прибор в случае, если - Для остановки прибора повернуть ручку (A) до поло- ЕГО ДЕТАЛИ И ПРИСТУПАТЬ К ЧИСТКЕ. электрический провод или вилка повреж- ВНИМАНИЕ жения “0”. 11. Необходимо тщательно высушить руки, пре- дены, или же сам прибор испорчен. В Прибор оснащен устройством, которое предотвращает Нарезка срабатывание, если крышка (E) плохо закрыта, а чаша жде чем нажимать и регулировать кнопки этом случае обратитесь в ближайший (D) установлена неправильно. прибора и дотрагиваться до вилки провода и Специализированный Сервисный Центр. ВНИМАНИЕ Ножи очень острые. Обращайтесь с ними осторожно. электрических деталей. 29. Если электрический провод повреждён, он ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ - Поместить нужный нож (для ломтиков - (P); для 12. НИКОГДА НЕ ДОТРАГИВАТЬСЯ ДО должен быть заменён Производителем или ВНИМАНИЕ нарезки жульен - (O); для картофеля фри (Q)) на ДВИЖУЩИХСЯ ЧАСТЕЙ ПРИБОРА. его Сервисным Центром, или же другим Прежде чем приступать к чистке прибора и установке диск-держатель для ножей таким образом, чтобы 13. ВНИМАНИЕ: УСТАНОВИТЬ НОЖ ДО лицом, имеющим должную квалификацию, или снятию его деталей, необходимо убедиться в том, отверстие ножа оказалось в центре диска (Рис. 9). ТОГО, КАК ВВОДИТЬ ПРОДУКТЫ. Прежде во избежание любого типа риска. что он отключён от электрической сети, и что ручка - Установите диск-держатель для ножей (R) на шпин- чем снимать крышку, дождаться полной 30. Прибор предназначен ТОЛЬКО ДЛЯ включения (A) находитсяв положении “0”. дель двигателя (C), захватив егоо за соответствующие остановки ножа и отсоединить вилку про- БЫТОВОГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ и не дол- - Вставьте шпиндель двигателя (C) в гнездо на корпусе проушины, нож должен быть повернут вверх (рис. 10). вода от электрической розетки. жен использоваться в производственных двигателя (B) (Рис. 2). - Установить крышку (E) на ёмкости (D) и далее 14. Никогда не работать с прибором вхолостую. или коммерческих целях. - Установите чашу (D) на корпус двигателя (B) и забло- действовать по описанию параграфа «Измельчение, 15. Не использовать прибор, если нож повреж- 31. Данное устройство соответствует требова- кировать ее, повернув по часовой стрелке, пока кла- замешивание, взбивание». De’ Longhi Appliances Srl ден. ниям директив 2006/95/EC и ЭМС 2004/108/ пан в нижней части ручки полностью не установится ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ Divisione Commerciale Ariete до щелчка в гнездо на корпусе двигателя (рис. 3). Via San Quirico, 300 16. НИКОГДА НЕ ДОБАВЛЯЙТЕ ИНГРЕДИЕНТЫ, EC и Регламенту (ЕС) № 1 935/2004 от - Установите держатель ножа (L) на шпиндель (C) вну- БЛЕНДЕРА 50013 Campi Bisenzio (FI) ВКЛЮЧАЯ ЖИДКИЕ, СВЕРХ ОТМЕТКИ 27/10/2004 на материалы, контактирующие три чаши (D) (Рис. 4). - Установите блендер (I) на корпус двигателя (В) и E-Mail: info@ariete.net МАКСИМАЛЬНОГО УРОВНЯ НА ЧАШЕ. с пищевыми продуктами. повернуть по часовой стрелке до щелчка так, чтобы Internet: www.ariete.net 17. Не использовать прибор для измельчения 32. Вносимые изменения в прибор, если они Измельчение, замешивание, взбивание риски на блендере правильно вошли в пазы на корпу- очень твёрдых продуктов (например: куби- чётко не указаны производителем, могут - При использовании комбайна в режиме измельчения се двигателя (Рис. 11). ков льда, мяса с костями). привести к потере безопасности и гарантии необходимо установить металлический нож (J) на - Монтировать крышку (H) на блендер (I), слегка нажи- COD. 6015112600 REV. 0 del 18/03/2015 827070 мая до упора (Рис. 12). держатель (L), а для замешивания теста - установить
- Загрузить продукты через отверстие в крышке (H), Ингредиент Количество не превышая максимального уровня, указанного на G M блендере (I), затем вставить пробку (G) на крышке Соя менее 50 гр F (H), слегка нажимая вниз и поворачивая по часовой Кофейные зерна менее 50 гр H стрелке до полной фиксации (Рис. 13). Рис менее 50 гр N Примечание: Пробка (G) имеет градуированный стаканчик. - Включить прибор и выбрать скрость вращения ножа Фасоль менее 50 гр E O при помощи ручки для включения (А). I Прибор оснащен ручкой переключения скорости с - Установите плотно закрытый измельчитель на корпус P мотора (B) и поверните его по часовой стрелке до минимального до максимального значения. D Q Fig. 10 полной блокировки (Рис. 14). Имеется также возможность работы в импульсном - Вставьте вилку в розетку и поверните ручку (A), вклю- R режиме. Для этого повернуть ручку (А) против часо- чая прибор в импульсном режиме “P” 2-3 раза для пер- J вой стрелки до отметки «Р». Оптимальная работа вого помола. Прибор оснащен ручкой переключения достигается при очень коротком нажатии (2/3 сек). C Примечание: Для овощей и фруктов, имеющих мягкую скорости с минимального до максимального значения. K S консистенцию (например, бананы), начинать работу на ВНИМАНИЕ: малой скорости, а затем увеличить её при необходимо- Не используйте устройство в течение более 1 минуты B T сти. Для более твёрдых овощей и фруктов (например, подряд. Остановите прибор, по крайней мере, на 30 моркови) использовать максимальную скорость. минут и лайте ему остыть. L - Для получения более однородной массы выключите Не наливайте воду или другие жидкости в работающий A устройство, выньте вилку из розетки, снимите крышку измельчитель. Fig. 11 (H) и с помощью кухонного шпателя переместите к Fig. 1 центру продукты, налипшие на стенки миксера (I). ИСПОЛЬЗОВАНИЕ АКСЕССУАРА - Повторить вышеописанные операции для следующих СОКОВЫЖИМАЛКА порций продуктов. - Вставьте ось мотора (C) в соответствующее гнездо Примечание: Не класть в блендер более 500 г. жёстких на корпусе мотора (B) фруктов или овощей за раз. - Установите чашу (D) на корпус мотора (В) и зафик- Примечание: Во избежание разбрызгивания не напол- сируйте ее, повернув по часовой стрелке так, чтобы 1 нять блендер жидкими продуктами, такими как: пюре, язычок в нижней части ручки точно со щелчком протёртыми овощами и др. более чем на 1000 мл. вошел в паз на корпусе мотора - Установите соковыжималку (S) в чашу и поверните ее ВНИМАНИЕ на 30 градусов по часовой стрелке. 2 Ножи очень острые. Обращайтесь с ними осторожно! - Вставьте вилку в розетку (Рис. 15). Перед использованием снять с металлического ножа - Включите прибор, выбрав минимальную скорость. Fig. 2 Fig. 3 Fig. 12 чехлы. ВНИМАНИЕ: Продукты не должны превышать отметки максимального Не работать с прибором более 10 минут подряд. уровня, указанного на ёмкости. Подождать не менее 30 минут, прежде чем снова вклю- Убедиться в том, что крышка плотно закрыта, прежде чать прибор. чем включать прибор. Не работать с прибором более 10 минут подряд. Подождать ЧИСТКА не менее 30 минут, прежде чем снова включать прибор. ВНИМАНИЕ Не счищать обрабатываемый продукт со стенок чаши НИКОГДА НЕ ПОГРУЖАТЬ КОРПУС МОТОРА, или блендера во время функционирования прибора. ЭЛЕКТРИЧЕСКУЮ ВИЛКУ И ПРОВОД В ВОДУ Сначала выключите прибор и выньте вилку из розетки. ИЛИ ДРУГИЕ ЖИДКОСТИ. ДЛЯ ИХ ОЧИСТКИ Fig. 4 Fig. 5 Fig. 13 Во избежание несчастных случаев и повреждения ИСПОЛЬЗОВАТЬ ТОЛЬКО ВЛАЖНУЮ ТКАНЬ. прибора, держать руки и кухонные принадлежности вдали от вращающихся ножей и дисков. ВНИМАНИЕ MAX = 50 g Не счищайте пищу со стенок чаши пальцами во время ДАЖЕ ЕСЛИ ПРИБОР ВЫКЛЮЧЕН, НЕОБХОДИМО работы прибора. Всегда пользуйтесь кухонным шпателем. ОТСОЕДИНИТЬ ВИЛКУ ПРОВОДА ОТ ЭЛЕКТРИЧЕСКОЙ 1 РОЗЕТКИ, ПРЕЖДЕ ЧЕМ СОБИРАТЬ ИЛИ РАЗБИРАТЬ Не вводить жидкости для амальгамирования ЕГО ДЕТАЛИ И ПРИСТУПАТЬ К ЧИСТКЕ. измельчаемого продукта при использовании чаши. Не прижимать продукты, вводимые через отверстие ВНИМАНИЕ 2 крышки, руками. Всегда использовать прижиматель. Ножи очень острые. Обращайтесь с ними крайне осто- Всегда закрывать блендер крышкой до его включения. рожно. Если в блендере взбиваются тёплые жидкие продукты, - Снимать все детали по описанию сборки, приведён- Fig. 6 Fig. 7 Fig. 14 то при этом необходимо снять пробку его крышки. ному ранее, но в обратной последовательности. Никогда не наливать в блендер горячие жидкости. - Все детали могут мыться в верхней части посудо- моечной машины при максимальной температуре, ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ИЗМЕЛЬЧИТЕЛЯ (T) равной 50°C/ 122°F. - Поместите ингредиенты (соя, кофе в зернах, рис, - Для очистки блока мотора (B) использовать слегка бобы) в стакан измельчителя (T) и затем плотно влажную ткань. закройте крышкой. ВНИМАНИЕ После мытья тщательно высушить каждую деталь, пре- жде чем приступать к сборке комбайна. Fig. 8 Fig. 9 Fig. 15