На сайте 124119 инструкций общим размером 502.44 Гб , которые состоят из 6274218 страниц
Руководство пользователя WHIRLPOOL AKM 274 IX. Основные функции, характеристики и условия эксплуатации изложены на 4 страницах документа в pdf формате.
Доступно к просмотру 4 страницы. Рекомендуем вам скачать файл инструкции, поскольку онлайн просмотр документа может сильно отличаться от оригинала.
RU РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ВАРОЧНОЙ ПАНЕЛИ RU IT GB ПРАКТИЧЕСКИЕ СОВЕТЫ ПО ПОЛЬЗОВАНИЮ ГОРЕЛКАМИ Для того чтобы результаты пользования горелками Горелка Диам. кастрюли AKM 516/JA оказались более эффективными, придерживайтесь следующих правил: большой мощности от 24 до 26 cm AKM 202/IX $ используйте кастрюли и сковороды подходящего средней мощности от 16 до 22 cm AKM 260/IX для горелок размера (см. таблицу справа); $ Использовать только кастрюли и сковороды с вспомогательная от 8 до 14 cm AKM 274/IX ровным дном. $ готовьте пищу в соответствующем количестве воды, не снимая при этом крышку. ЧИСТКА И УХОД 1. Съемные решетки для кухонной посуды Чтобы варочная панель всегда находилась в отличном техническом состоянии, очищайте ее после каждого 2D3. Горелки средней мощности использования. Для этого удаляйте все попавшие на нее остатки пищи. 4D5. Горелки большой мощности и Перед выполнением какихDлибо работ по чистке или уходу выключите прибор и дайте ему остыть. вспомогательная ЧИСТКА ПОВЕРХНОСТИ ВАРОЧНОЙ ПАНЕЛИ 6D9. Ручки управления • Все эмалированные и стеклянные части следует промывать теплой водой с добавлением 10. Кнопка электрического розжига (если нейтрального моющего седства. таковая имеется) • После продолжительного контакта с водой, в которой содержится известь, или едкими моющими средствами на поверхностях из нержавеющей стали могут остаться пятна. Все попадающие на варочную панель брызги (воды, соусв, кофе и т.д.) следует удалять до того, как они высохнут. Символы Мойте панель теплой водой с добавлением нейтрального моющего средства, затем протирайте ее мягкой тряпкой или замшей. Пригоревшие загрязнения удаляйте специальными средствами для чистки поверхностей из нержавещей стали. Затемненный Кран закрыт Примечание: Чистите поверхности из нержавеющей стали только мягкой тряпкой или губкой. кружок • Не пользуйтесь абразивными и коррозионными средствами, чистящими средствами на основе хлора Кран максимально открыт/ и металличесими мочалками для чистки сковород. Сильное пламя • Не пользуйтесь пароочистителями. максимальная подача • Не пользуйтесь горючими веществами. Кран минимально открыт/ • Не оставляйте на варочной панели следы кислых или щелочных веществ, таких как уксус, горчица, Слабое пламя соль, сахар, лмонный сок и т.п. ограниченная подача ЧИСТКА КОМПОНЕНТОВ ВАРОЧНОЙ ПАНЕЛИ Звездочка Электрический розжиг • Решетки, крышки горелок и сами горелки перед чисткой можно снять. • Вымойте их вручную теплой водой с неабразивным моющим средством. При этом тщательно удалите Символы указывают, какой горелкой управляет та или иная ручка все остатки пищи и убедитесь в том, что ни одно отверстие горелок не осталось засоренным. • Промойте под проточной водой и тщательно высушите Примечание: Внешний вид вашей варочной панели может несколько отличаться от показанного на рисунке. • Правильно вставьте горелки и крышки горелок в соответствующие гнезда. • При установке решеток на место проследите за тем, чтобы они были правильно выставлены относительно горелок, а корпуса горелок были установлены в соответствующие гнезда на поверхности ПОЛЬЗОВАНИЕ ВАРОЧНОЙ ПАНЕЛЬЮ варочной панели. При установке каждой решетки удостоверьтесь в том, что она правильно совмещена с выступом на крышке горелки. • Чтобы зажечь газ на одной из горелок, поворотом против часовой стрелки переведите • Для обеспечения нормальной работы панелей, снабженных свечами электроподжига и соответствующую ручку уравления в положение, соответствующее максимальному пламени предохранительными термоарами, требуется особая тщательность при очистке концов свечей. Следует часто проверять состояние этих деталей и, если нужно, чистить их влажной тканью. • Чтобы зажечь газ на горелке, прижмите ручку к панели управления (если ваша модель оснащена Пригоревшие остатки пищи следует удалять с помощью зубочистки или иглы. кнопкой электрического розжига, нажимайте ее при повороте ручки). Примечание: Во избежание повреждения устройства электроподжига не пользуйтесь им, когда горелки вынуты из своих гнезд. • После того как горелка загорится, не отпускайте ручку еще 5$10 секунд для обеспечения правильного срабатываия предохранительного устройства. ОБЩИЕ УКАЗАНИЯ И РЕКОМЕНДАЦИИ ПО БЕЗОПАСНОСТИ Если пламя горелки внезапно гаснет (из$за сквозняка, прекращения подачи газа, пролившейся Для того, чтобы результаты использования варочной панели оказались максимально эффективными, жидкости и т.д.), это предохранительное устройство немедленно прекращает подачу газа на горелку. внимательно прочитайте настоящее руководство и сохраняйте его. • Данное руководство действительно только для стран, обозначенных символами, указанными на листке • Нельзя держать ручку нажатой дольше 15 секунд. Если по истечении этого времени горелка описания изделия и имеющимися на самом приборе. не загорится, подождте не менее одной минуты, прежде чем делать новую попытку зажечь ее. • Храните упаковочные материалы (целлофановые пакеты, полистироловые прокладки и проч.) Примечание: Если какие$либо особенности подаваемого местного газа создают трудности при в местах, недоступных для детей, поскольку они являются потенциально опасными. зажигании горелки, рекомендуется повторить операцию и установить при этом ручку в положение, • Проверьте, не была ли варочная панель повреждена при транспортировке и снимите с частей прибора всю защитую пленку. соответствующее малому пламени. • Данная варочная панель (класс 3) предназначена исключительно для приготовления пищи в домашних условиях. Лбой другой способ ее использования (например, для отопления $ После отпускания нажатой ручки горелка может погаснуть. Это означает, что предохранительное помещения) следует считать ненадлежащим, а следовательно опасным. устройство не успело достаточно нагреться. • Проследите за тем, чтобы прибор был установлен и подключен к электрической сети/сети В этом случае еще раз повторите вышеописанные действия. Предохранительное устройство является газоснабжения квалифцированным техническим специалистом в соответствии с опциональым элементом $ если ваша модель не оснащена ей, розжиг будет происходить мгновенно. действующими местными правилами техники безопасноти. • Данный прибор следует устанавливать и эксплуатировать только в хорошо вентилируемом $ Если ваша модель оснащена чугунной электрической конфоркой, вы сможете без труда управлять ей с помещении в соответствии с действующими нормативами. Перед тем как приступать к помощью соответствующей ручки. установке и эксплуатации данного прибора, внимательно прочитайте настоящую инструкцию. При повороте ручки из положения в 1 в сторону положения 6 температура конфорки увеличивается. • Сведения о настройке на тип газа и необходимой величине давления газа в магистрали приведены на табличке технических данных, которая расположена под варочной панелью. Для выключения конфорки поверните ручку на 0. Если прибор настроен на тип газа, отличный от имеющегося, см. параграф “Переоборудование на различные типы газа”. 5019 619 01380 Изготовитель: Whirlpool Europe S.r.l. Viale G. Borghi, 27 21025 Comerio (VA) ITALY (ИТАЛИЯ)
ПРИМЕЧАНИЯ: ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ • Неправильное пользование решетками может привести к повреждению поверхности варочной панели. Не устанавливайте решетки обратной стороной вверх и не передвигайте их по поверхности варочной панели. Если варочная панель работает неверно. Прежде чем обратиться в сервисный центр, попытайтесь определить прчину неисправности с помощью раздела “Поиск и устранение неисправностей”. • Если варочная панель имеет стеклокерамическую поверхность, нельзя использовать: $ чугунные жаровни и керамические кастрюли и сковороды 1. Горелка не загорается или ее пламя нестабильно $ устройства для рассеивания тепла (например, металлические сетки) Проверьте: $ две конфорки для одной кастрюли • не перекрыта ли подача газа или электропитания и открыт ли вентиль подачи газа; • В случае продолжительного использования может понадобиться дополнительная вентиляция (откройте • не закончился ли газ в баллоне для сжиженного газа; окно или включите вытяжку на повышенную мощность). • не забиты ли отверстия горелки; • Этот прибор не предназначен для использования лицами (включая детей) с ограниченными • не загрязнен ли наконечник свечи электроподжига; физическими, сенсорнми или ментальными возможностями или лицами, не имеющими достаточного • правильно ли установлены все элементы горелки; опыта и знаний, если они не были преварительно подготовлены или проинструктированы в отношении • нет ли сквозняков рядом с варочной панелью. использования прибора лицом, отвечающим за и безопасность. 2. Пламя горелки гаснет • Не разрешайте детям подходить близко к варочной панели во время ее работы, а также сразу после Проверьте: ее выключения. • удерживалась ли при выполнении розжига ручка в нажатом состоянии достаточно долго для того, Внимание! Защитные резиновые опоры на решетках для кухонной посуды представляют опасность чтобы нагрелоь предохранительное устройство; для маленьких детей, котрые могут задохнуться, подавившись ими. После снятия решеток всегда • не забиты ли отверстия горелки, находящиеся рядом с термопарой; проверяйте правильность установки всх резиновых опор. • не загрязнен ли наконечник предохранительного устройства; Внимание! Стеклянная крышка (если таковая имеется) в случае перегрева может лопнуть. Прежде чем • правильно ли отрегулирована минимальная подача газа (см. соответствующий раздел). закрывать ее, убедитсь, что все горелки выключены. 3. Кухонная посуда неустойчива Закончив пользование плитой, убедитесь в том, что ручки находятся в положении OFF (ВЫКЛ), и закройте вентиль одачи газа от сети или вентиль на баллоне Проверьте: • имеет ли посуда совершенно ровное и плоское дно • установлена ли посуда по центру горелки; • не перепутаны ли местами решетки и правильно ли они установлены; Если после описанных выше проверок неисправность сохраняется, обратитесь в ближайший сервисный центр. ПОСЛЕПРОДАЖНОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ Перед тем как обращаться в сервисный центр, подготовьте следующие данные: СОВЕТЫ ПО ЗАЩИТЕ ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ $ описание неполадки или проблемы; 1. Упаковка $ точное название модели (указано в Листке описания изделия и в гарантийном талоне); Упаковочный материал полностью пригоден к вторичной переработке и маркирован соответствующим $ сервисный номер, идущий в табличке технических данных, которая расположена снизу варочной символом , указывающим на то, что материал данного типа необходимо сдать в местные центры по панели, за словом SERVICE, а также указанный в гарантийном талоне; утилизации отходов. $ ваш полный адрес и номер телефона. 2. Изделие Данное изделие промаркировано в соответствии с Европейской директивой 2002/96/EC по утилизации Если необходим ремонт прибора, обращайтесь в авторизованный сервисный центр, указанный в электрическог и электронного оборудования (WEEE). гарантийном талоне. Обеспечивая правильную утилизацию данного изделия, вы поможете предотвратить потенциальные Примечание. Несоблюдение этих указаний может отрицательно сказаться на безопасности и негативные пследствия для окружающей среды и здоровья человека. качестве работы прбора. ЗАПЧАСТИ МОЖНО ПРИОБРЕСТИ В ТЕЧЕНИЕ 10 ЛЕТ. Символ на самом изделии или сопроводительной документации указывает на то, что с данным прибором нельзя обращаться как с обычными бытовыми отходами. Прибор необходимо сдать в соответствующий пункт приемки электрического и электронного оборудования для последующей вторичной переработки. Сдача на слом должна производиться в соответствии с местными правилами утилизации отходов. ВЫПОЛНЕНИЕ МЕСТНЫХ НОРМАТИВОВ За более подробной информацией о правилах обращения с такими изделиями, их утилизации и Требования к вентиляции переработке обращйтесь в местные органы власти, в службу по удалению бытовых отходов или в Проследите за тем, чтобы прибор был установлен и подключен к электрической сети/сети газоснабжения магазин, в котором вы приобрели иделие. квалифицированным техническим специалистом в соответствии с инструкциями изготовителя и 3. Декларация соответствия действующими местными правилами техники безопасности. • Данная варочная панель разработана, изготовлена и реализуется в соответствии со следующими нормами: $ требованиями по технике безопасности Директивы EEC “Газовые приборы” 90/396; $ требованиями по технике безопасности Директивы по низковольтному оборудованию 2006/95/CE (заменяющей собой Директиву 73/23/EEC с последующими изменениями); $ требованиями по защите Директивы ЕEС по электромагнитной совместимости (EMC) 2004/108/CE; $ требованиями Директивы EEC 93/68. • Данная варочная панель предназначена для приготовления пищи и соответствует норме ЕEС (CE) 1935/2004.
УСТАНОВКА МОНТАЖ ТЕХНИЧЕСКАЯ ИНФОРМАЦИЯ ДЛЯ ПЕРСОНАЛА, ВЫПОЛНЯЮЩЕГО УСТАНОВКУ Очистите поверхность прокладки, поставляемой • Это изделие может встраиваться в столешницу толщиной от 20 до 40 mm. вместе с прибором, по всему периметру и наложите ее • Если под варочной панелью нет духовки, установите разделительную перегородку, размер которой должен примерно соответствовать размеру проема в столешнице. Разделительная на варочную панель, как показано на рисунке. перегородка должна находиться на расстоянии не более 150 mm ниже верхней поверхности столешницы, но в любом случае не менее 20 mm от днища варочной паели. Если под варочной панелью предполагается установить духовку, то эта духовка должна быть произведена омпанией Whirlpool и оборудована системой охлаждения. Изготовитель снимает с себя всякую ответственность за возможный ущерб, если под варочной панелью будет Установите варочную панель в выемку в установлена духовка другой марки. • Прежде чем начать установку, убедитесь в соблюдении следующих условий: столешнице, вырезанную по размерам, D параметры местной системы подачи газа (тип и давление газа) соответствуют настройкам указанным в Руководстве. варочной панели (см. информацию на табличке технических данных и в таблице Примечание. Длина шнура питания должна “Инжекторы”). быть достаточной для того, чтобы панель $ Наружные поверхности мебели или приборов, находящихся в непосредственной близости от варочной можно было снять через верх. панели, должны быть термостойкими в соответствии с национальными стандартами. $ Продукты сгорания удаляются наружу с помощью вытяжки или вентилятора, установленных на стене 1. Вставьте скобы в соответствующие отверстия или в окне. и закрепите их винтами. 2. Вырежьте в столешнице отверстие под ПОДКЛЮЧЕНИЕ К СИСТЕМЕ ПОДАЧИ ГАЗА варочную панель в соответствии с размерами, указанными в Руководстве. • Система подачи газа должна удовлетворять местным нормам. 3. Установите варочную панель в столешницу. • В разделе “Национальные нормы” указаны нормы, используемые в некоторых странах. Если информация по вашей стране отсутствует, обратитесь за разъяснениями к лицу, выполняющему установку. • Подсоединение варочной панели к трубе системы газоснабжения или к баллону с газом должно выполняться с исользованием жесткой медной или стальной трубы с фитингами, соответствующими действующим нормам, или же с спользованием шланга со сплошной поверхностью из нержавеющей ПЕРЕОБОРУДОВАНИЕ НА РАЗЛИЧНЫЕ ТИПЫ ГАЗА стали, соответствующего местным нормам. Максимальная длина шланга составляет 2 м. Если вы намерены эксплуатировать прибор на газе, тип которого отличается от типа газа, указанного на • Прежде чем подсоединить трубу к коленчатому фитингу (А), таблике технических данных и оранжевом ярлыке, приклеенном к верхней части варочной панели, вставьте входящую в комплект поставки прокладку (B), в соответствии со стандартом EN 549. замените инжекторы. Отклейте оранжевый ярлык и в дальнейшем храните его вместе с буклетом данного руководства. Для Бельгии $ Необходимо заменить коленчатый патрубок соединительной деталью, входящей в комплект поставки. Используйте регуляторы давления, пригодные для значений давления газа, указанных в Руководстве. • Замену газовых инжекторов должен выполнять сотрудник сервисного центра или квалифицированный специалист. • Инжекторы, не входящие в комплект поставки, необходимо заказать в сервисном центре. Внимание! В случае использования шланга из нержавеющей стали он должен устанавливаться так, • Отрегулируйте положение кранов, соответствующее минимальной подаче газа. чтобы не касаться никаких подвижных частей кухонной мебели. Шланг должен прокладываться по участку, на котором отсутствют какиеDлибо препятствия, и быть доступным для осмотра по всей Примечание: При использовании сжиженного нефтяного газа (G30/G31), винт, регулирующий своей длине. минимальную подачу газа, должны быть затянут до упора. Если поворот ручек горелок требует усилий, обратитесь в сервисный центр для замены • После подключения к системе подачи газа проверьте отсутствие утечек газа при помощи мыльного раствора. неисправного крана горлки. ПОДКЛЮЧЕНИЕ К ЭЛЕКТРИЧЕСКОЙ СЕТИ ЗАМЕНА ИНЖЕКТОРОВ (см. таблицу “Инжекторы” в Руководстве) • Подключение к электрической сети должно выполняться с соблюдением местных норм. • Снимите решетки (A). • Данные по напряжению и потребляемой мощности указаны на табличке технических данных. • Выньте горелки (B). • Заземление прибора обязательно по закону. • Пользуясь торцевым гаечным ключом нужного L размера, (открутите инжектор (C), который подлежит замене. Земля • Замените ее инжектором, пригодным для желтоDзеленый нового типа газа. N • Установите новый инжектор в (D). • Если на вашей варочной панели есть горелка с • Изготовитель не несет никакой ответственности за травмы людей или животных или тройным рядом пламени, используйте для материальный ущерб, явившиеся результатом несоблюдения этих требований. замены инжектора (E) гаечный ключ с боковым • При установке варочной панели подключайте ее к электрической сети через однополюсный зевом. выключатель с расстяние между разомкнутыми контактами не менее 3 mm. Прежде чем устанавливать варочную панель, не • При необходимости замены шнура питания его следует заменять только шнуром питания забудьте прикрепить прилагаемую к инжекторам с характеристиками, идентичными характеристикам оригинального шнура, табличку с данными, касающимися нового типа поставленного изготовителем (типа H05V2V2DF T90°C или H05RRDF). газа, таким образом, чтобы она закрыла собой Эта операция должна выполняться квалифицированным техническим специалистом. табличку, относящуюся к предыдущему типу газа