На сайте 124171 инструкция общим размером 502.73 Гб, которые состоят из 6277477 страниц

Газовая плита INDESIT I5GMH5AG. Инструкция на русском языке

Руководство пользователя INDESIT I5GMH5AG. Основные функции, характеристики и условия эксплуатации изложены на 28 страницах документа в pdf формате.

Информация

Раздел
Бытовая техника
Категория
Плиты / Духовки / Печи
Тип устройства
Газовая плита
Производитель (бренд)
INDESIT
Модель
INDESIT I5GMH5AG
Еще инструкции
Плиты / Духовки / Печи INDESIT, Газовые плиты INDESIT
Язык инструкции
русский
Дата создания
18 Сентября 2020 г.
Просмотры
65 просмотров
Количество страниц
28
Формат файла
pdf
Размер файла
1.38 Мб
Название файла
indesit_manual_i5gmh5ag.pdf

Фото

Страница 1Страница 2Страница 3Страница 4

Просмотр

Доступно к просмотру 28 страниц. Рекомендуем вам скачать файл инструкции, поскольку онлайн просмотр документа может сильно отличаться от оригинала.

  • I5GMH6AG/ UA
    GB     EnglishEnglishEnglish
    Operating Instructions
    COOKER AND OVEN
    Contents
    Operating Instructions,1
    AVVERTENZA,2
    Description of the appliance-Overall view,3
    Description of the appliance-Control Panel,4
    Installation,5
    Start-up and use,9
    Cooking modes,10
    Precautions and tips,14
    Care and maintenance,15
    Assistance,16
    UA
    Інстр
    Інструкціі з експлуатацііукціі з експлуатацііукціі з експлуатаціі
    Інстр
    КУХНЯУХНЯУХНЯ
    К К
    Зміст
    Зміст
    Зміст
    Інструкціі з експлуатаціі,1
    УВАГА,2
    Опис установки-Загальнии вигляд,3
    Опис установки-Панель управління,4
    Встановлення,17
    Включення і використання,21
    Запобіжні засоби і поради,26
    Догляд i технічне обслуговування,27
    Допомога,27
  • УВАГААГА
    УВ
    GB       AVVERTENZA                                  UA     УВАГА
    ATTENZIONE: Questo apparecchio e le                 УВАГА! Під час роботи цей прилад, а також
    sue par   accessibili diventano molto               його доступні частини нагріваються до
    caldi durante l’uso.                                високих температур.
    Bisogna fare a  enzione ed evitare di               Слід бути особливо обережними, щоб не
    toccare gli elemen   riscaldan  .                   торкатися нагрівальних елементів.
    Tenere lontani i bambini inferiori agli 8           Діти віком до 8 років мають знаходитися
    anni se non con  nuamente sorveglia  .                                                                                                                               на небезпечній відстані від приладу, якщо
    Il presente apparecchio puo essere
    u  lizzato dai bambini a par  re dagli 8            неможливо забезпечити постійний контроль
    anni e da persone con rido  e capacita              над ними.
    ? siche, sensoriali o mentali oppure                Дозволяється користування цим приладом
    con mancanza di esperienza e di                     дітьми віком від 8 років, а також особами з
    conoscenza se si trovano so  o adeguata             обмеженими фізичними, сенсорними або
    sorveglianza oppure se sono sta   istrui            розумовими можливостями або особами
    circa l’uso dell’apparecchio in modo                без належного досвіду і знань, якщо вони
    sicuro e se si rendono conto dei pericoli           перебувають під постійним контролем або
    correla  . I bambini non devono giocare             проінструктовані щодо правил з небезпечного
    con l’apparecchio. Le operazioni di                 користування приладу і усвідомлюють
    pulizia e di manutenzione non devono                ступені ризику. Не дозволяйте дітям гратися з
    essere e? e  uate dai bambini senza
    sorveglianza.                                       приладом. Операції з очищення і догляду не
    ATTENZIONE: Lasciare un fornello                    повинні виконуватися дітьми без належного
    incustodito con grassi e olii puo essere            контролю.
    pericoloso e puo provocare un incendio.             УВАГА! Небезпечно залишати без нагляду
    Non bisogna MAI tentare di spegnere                 плити з жиром або олією, тому що це може
    una ? amma/incendio con acqua, bensi                призвести до пожежі.
    bisogna spegnere l’apparecchio e coprire            НІ В ЯКОМУ РАЗІ  не слід намагатися
    la ? amma per esempio con un coperchio              погасити полум’я/пожежу водою. Необхідно
    o con una coperta ignifuga.                         вимкнути прилад і накрити полум’я,
    Non u  lizzare prodo    abrasivi ne spatole
    di metallo taglien   per pulire lo sportello        наприклад, кришкою або вогнетривким
    in vetro del forno in quanto potrebbero             покривалом.
    gra?  are la super? cie, provocando, cosi,          Не використовувати абразивні засоби ані
    la frantumazione del vetro.                         металеві загострені шпателі для очищення
    Le super? ci interne del casse  o (se               скляних дверцях духовки, тому що вони
    presente) possono diventare calde.                  можуть пошкрябати поверхню, призводячи
    Non u  lizzare mai pulitori a vapore                дорозтріскування скла.
    o ad alta pressione per la pulizia                  Внутрішні поверхні відділення (де вони
    dell’apparecchio.                                   наявні) можуть нагріватися до високих
    Eliminare eventuali liquidi presen                  температур.
    sul coperchio prima di aprirlo.
    Non chiudere il coperchio in vetro (se           Забороняється використання апаратів для
    presente) con i bruciatori gas o la piastra         очищення парою або високим тиском.
    ele  rica ancora caldi.                             Витріть насухо всі наявні на кришці рідини,
    ATTENZIONE: Assicurarsi che                         перш ніж відкрити її. Не закривайте
    l’apparecchio sia spento prima di                   скляну кришку (якщо вона наявна), якщо
    sos  tuire la lampada per evitare la                газові пальники або електричні конфорки
    possibilita di scosse ele  riche.                   залишаються нагрітими.
    ATTENZIONE: l’uso di protezioni del piano           УВАГА! Щоб запобігти враженню
    inappropriate puo causare inciden  .                електричним струмом переконайтеся в тому,
    ! When you place the rack inside,                   що прилад вимкнений, перш ніж заміняти
    make sure that the stop is directed                 лампочку.
    upwards and in the back of the cavity.              УВАГА! використання невідповідних
    захисних пристроїв варильної поверхні може
    призвести до нещасних випадкіa.
    ! ??? ???? ?????????? ???????
    ???? ????????????, ?? ??????
    ?????????? ????? ? ????????? ???? .
    2
  • 14
    1                             7
    2
    3                             8
    9
    4
    10
    11
    5                             12
    13
    6                             6
    Description
    GB
    Overall view
    1.Hob burner
    2.Hob Grid
    3.Control panel
    4.Sliding grill rack
    5.DRIPPING pan
    6.Adjustable foot
    7.Containment surface for spills
    8.GUIDE RAILS for the sliding racks
    9.position 5
    10.position 4
    11.position 3
    12.position 2
    13.position 1
    14.Glass Cover
    (Available only on    certain models)
    Опис пристрою
    UA
    загальний вид
    1.Hob пальники
    2.Hob сітки
    3.Control панелі
    4.Sliding гриль стійці
    5.DRIPPING каструлі
    6.Adjustable ногу
    7.Containment поверхню для розливу
    8.GUIDE РЕЙКИ для розсувних стелажів
    9.position 5
    10.position 4
    11.position 3
    12.position 2
    13.position 1
    14.Glass Обкладинка
    (Доступно тільки на деяких моделях)
    3

Скачать инструкцию

Файл скачали 10 раз (Последний раз: 27 Января 2023 г., в 01:05)

Загрузить