На сайте 124171 инструкция общим размером 502.73 Гб , которые состоят из 6277477 страниц
Руководство пользователя INDESIT I5GMH5AG. Основные функции, характеристики и условия эксплуатации изложены на 28 страницах документа в pdf формате.
Доступно к просмотру 28 страниц. Рекомендуем вам скачать файл инструкции, поскольку онлайн просмотр документа может сильно отличаться от оригинала.
I5GMH6AG/ UA GB EnglishEnglishEnglish Operating Instructions COOKER AND OVEN Contents Operating Instructions,1 AVVERTENZA,2 Description of the appliance-Overall view,3 Description of the appliance-Control Panel,4 Installation,5 Start-up and use,9 Cooking modes,10 Precautions and tips,14 Care and maintenance,15 Assistance,16 UA Інстр Інструкціі з експлуатацііукціі з експлуатацііукціі з експлуатаціі Інстр КУХНЯУХНЯУХНЯ К К Зміст Зміст Зміст Інструкціі з експлуатаціі,1 УВАГА,2 Опис установки-Загальнии вигляд,3 Опис установки-Панель управління,4 Встановлення,17 Включення і використання,21 Запобіжні засоби і поради,26 Догляд i технічне обслуговування,27 Допомога,27
УВАГААГА УВ GB AVVERTENZA UA УВАГА ATTENZIONE: Questo apparecchio e le УВАГА! Під час роботи цей прилад, а також sue par accessibili diventano molto його доступні частини нагріваються до caldi durante l’uso. високих температур. Bisogna fare a enzione ed evitare di Слід бути особливо обережними, щоб не toccare gli elemen riscaldan . торкатися нагрівальних елементів. Tenere lontani i bambini inferiori agli 8 Діти віком до 8 років мають знаходитися anni se non con nuamente sorveglia . на небезпечній відстані від приладу, якщо Il presente apparecchio puo essere u lizzato dai bambini a par re dagli 8 неможливо забезпечити постійний контроль anni e da persone con rido e capacita над ними. ? siche, sensoriali o mentali oppure Дозволяється користування цим приладом con mancanza di esperienza e di дітьми віком від 8 років, а також особами з conoscenza se si trovano so o adeguata обмеженими фізичними, сенсорними або sorveglianza oppure se sono sta istrui розумовими можливостями або особами circa l’uso dell’apparecchio in modo без належного досвіду і знань, якщо вони sicuro e se si rendono conto dei pericoli перебувають під постійним контролем або correla . I bambini non devono giocare проінструктовані щодо правил з небезпечного con l’apparecchio. Le operazioni di користування приладу і усвідомлюють pulizia e di manutenzione non devono ступені ризику. Не дозволяйте дітям гратися з essere e? e uate dai bambini senza sorveglianza. приладом. Операції з очищення і догляду не ATTENZIONE: Lasciare un fornello повинні виконуватися дітьми без належного incustodito con grassi e olii puo essere контролю. pericoloso e puo provocare un incendio. УВАГА! Небезпечно залишати без нагляду Non bisogna MAI tentare di spegnere плити з жиром або олією, тому що це може una ? amma/incendio con acqua, bensi призвести до пожежі. bisogna spegnere l’apparecchio e coprire НІ В ЯКОМУ РАЗІ не слід намагатися la ? amma per esempio con un coperchio погасити полум’я/пожежу водою. Необхідно o con una coperta ignifuga. вимкнути прилад і накрити полум’я, Non u lizzare prodo abrasivi ne spatole di metallo taglien per pulire lo sportello наприклад, кришкою або вогнетривким in vetro del forno in quanto potrebbero покривалом. gra? are la super? cie, provocando, cosi, Не використовувати абразивні засоби ані la frantumazione del vetro. металеві загострені шпателі для очищення Le super? ci interne del casse o (se скляних дверцях духовки, тому що вони presente) possono diventare calde. можуть пошкрябати поверхню, призводячи Non u lizzare mai pulitori a vapore дорозтріскування скла. o ad alta pressione per la pulizia Внутрішні поверхні відділення (де вони dell’apparecchio. наявні) можуть нагріватися до високих Eliminare eventuali liquidi presen температур. sul coperchio prima di aprirlo. Non chiudere il coperchio in vetro (se Забороняється використання апаратів для presente) con i bruciatori gas o la piastra очищення парою або високим тиском. ele rica ancora caldi. Витріть насухо всі наявні на кришці рідини, ATTENZIONE: Assicurarsi che перш ніж відкрити її. Не закривайте l’apparecchio sia spento prima di скляну кришку (якщо вона наявна), якщо sos tuire la lampada per evitare la газові пальники або електричні конфорки possibilita di scosse ele riche. залишаються нагрітими. ATTENZIONE: l’uso di protezioni del piano УВАГА! Щоб запобігти враженню inappropriate puo causare inciden . електричним струмом переконайтеся в тому, ! When you place the rack inside, що прилад вимкнений, перш ніж заміняти make sure that the stop is directed лампочку. upwards and in the back of the cavity. УВАГА! використання невідповідних захисних пристроїв варильної поверхні може призвести до нещасних випадкіa. ! ??? ???? ?????????? ??????? ???? ????????????, ?? ?????? ?????????? ????? ? ????????? ???? . 2
14 1 7 2 3 8 9 4 10 11 5 12 13 6 6 Description GB Overall view 1.Hob burner 2.Hob Grid 3.Control panel 4.Sliding grill rack 5.DRIPPING pan 6.Adjustable foot 7.Containment surface for spills 8.GUIDE RAILS for the sliding racks 9.position 5 10.position 4 11.position 3 12.position 2 13.position 1 14.Glass Cover (Available only on certain models) Опис пристрою UA загальний вид 1.Hob пальники 2.Hob сітки 3.Control панелі 4.Sliding гриль стійці 5.DRIPPING каструлі 6.Adjustable ногу 7.Containment поверхню для розливу 8.GUIDE РЕЙКИ для розсувних стелажів 9.position 5 10.position 4 11.position 3 12.position 2 13.position 1 14.Glass Обкладинка (Доступно тільки на деяких моделях) 3