На сайте 124146 инструкций общим размером 502.54 Гб , которые состоят из 6275689 страниц
Руководство пользователя HOTPOINT-ARISTON 641 TQG /HA(BK). Основные функции, характеристики и условия эксплуатации изложены на 44 страницах документа в pdf формате.
Доступно к просмотру 42 страницы. Рекомендуем вам скачать файл инструкции, поскольку онлайн просмотр документа может сильно отличаться от оригинала.
TQG 641 /HA(ICE) Francais Mode d’emploi TABLE DE CUISSON Sommaire Mode d’emploi,1 Avertissements,3 Assistance,5 Description de l’appareil,6 Installation,21 Mise en marche et utilisation,25 Precautions et conseils,25 Nettoyage et entretien,26 Anomalies et remedes,26 Italiano Русскии Istruzioni per l’uso Руководство по эксплуатации PIANO ВАРОЧНАЯ ПАНЕЛЬ Sommario Содержание Istruzioni per l’uso,1 Руководство по эксплуатации,1 Avvertenze,2 Предупреждения,3 Assistenza,5 Сервисное обслуживание,5 Descrizione dell’apparecchio,6 Описание изделия,6 Installazione,8 Установка,28 Avvio e utilizzo,12 Включение и эксплуатация,32 Precauzioni e consigli,12 Предосторожности и рекомендации,32 Manutenzione e cura,13 Техническое обслуживание и уход,33 Anomalie e rimedi,13 Неисправности и методы их устранения,33 English ?аза?ша Operating Instructions Пайдалану н?с?аулы?ы HOB ПЛИТА Contents Мазм?ны Operating Instructions,1 Пайдалану н?с?аулы?ы,1 Warnings,2 Ескертулер,4 Assistance,5 К?мек,5 Description of the appliance,6 ??рыл?ы сипаттамасы,7 Installation,15 Орнату,35 Start-up and use,19 ?осу ж?не пайдалану,39 Precautions and tips,19 Са?тандырулар мен ке?естер,39 Maintenance and care,20 Ж?ндеу ж?не к?тім,40 Troubleshooting,20 А?аулы?тарды жою,40
ATTENZIONE: In caso di danneggiamento del piano in vetro: - spegnere immediatamente tutti i bruciatori e Avvertenze eventuali elementi riscaldanti elettrici e scollegare l’apparecchio dalla rete elettrica. ATTENZIONE: Questo apparecchio e le sue parti - non toccare la superficedell’apparecchio. accessibili diventano molto caldi durante l’uso. Bisogna fare attenzione ed evitare di toccare gli elementi riscaldanti. Tenere lontani i bambini inferiori agli 8 anni se non continuamente sorvegliati. Il presente apparecchio puo essere utilizzato dai Warnings bambini a partire dagli 8 anni e da persone con ridotte capacita fisiche, sensoriali o mentali oppure WARNING: The appliance and its accessible parts con mancanza di esperienza e di conoscenza se become hot during use. Care should be taken to si trovano sotto adeguata sorveglianza oppure se avoid touching heating elements. Children less than 8 sono stati istruiti circa l’uso dell’apparecchio in modo years of age shall be kept away unless continuously sicuro e se si rendono conto dei pericoli correlati. I supervised. This appliance can be used by children bambini non devono giocare con l’apparecchio. Le aged from 8 years and above and persons with operazioni di pulizia e di manutenzione non devono reduced physical, sensory or mental capabilities or essere effettuate dai bambini senza sorveglianza. lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the ATTENZIONE: Lasciare un fornello incustodito con appliance in a safe way and understand the hazards grassi e olii puo essere pericoloso e puo provocare un involved. Children shall not play with the appliance. incendio. Non bisogna MAI tentare di spegnere una Cleaning and user maintenance shall not be made fiamma/incendio con acqua, bensi bisogna spegnere by children without supervision. l’apparecchio e coprire la fiamma per esempio con un coperchio o con una coperta ignifuga. WARNING: Unattended cooking on a hob with fat or oil can be dangerous and may result in fire. NEVER ATTENZIONE: Rischio di incendio: non lasciare try to extinguish a fire with water, but switch off the oggetti sulle superfici di cottura. appliance and then cover flame e.g. with a lid or a fire blanket. Non utilizzare mai pulitori a vapore o ad alta pressione per la pulizia dell’apparecchio. WARNING: Danger of fire: do not store items on the cooking surfaces. Eliminare eventuali liquidi presenti sul coperchio prima di aprirlo. Non chiudere il coperchio in vetro Never use steam cleaners or pressure cleaners on (se presente) con i bruciatori gas o la piastra elettrica the appliance. ancora caldi. Remove any liquid from the lid before opening it. Do L’apparecchio non e destinato a essere messo in not close the glass cover (if present) when the gas funzione per mezzo di un temporizzatore esterno burners or electric hotplates are still hot. oppure di un sistema di comando a distanza separato. The appliance is not intended to be operated by means of an external timer or separate remote ATTENZIONE: l’uso di protezioni del piano control system. inappropriate puo causare incidenti. CAUTION: the use of inappropriate hob guards can cause accidents. 2
CAUTION: In case of hotplate glass breakage: Cet appareil ne peut pas etre allume au moyen - shut immediately off all burners and any electrical d’un temporisateur exterieur ou d’un systeme de heating element and isolate the appliance from the commande a distance separe. power supply. - do not touch the appliance surface. ATTENTION : l’utilisation de protections de table inappropriees peut causer des incendies. ATTENTION: si la table en verre est endommagee: - eteindre immediatement tous les bruleurs et Avertissements les eventuels elements chauffants electriques et debrancher l’appareil du reseau electrique. ATTENTION : Cet appareil ainsi que ses parties - ne pas toucher la surface de l’appareil. accessibles deviennent tres chauds pendant leur fonctionnement. Il faut faire attention a ne pas toucher les elements chauffants. Ne pas faire approcher les enfants de moins de 8 ans a moins qu’ils ne soient sous surveillance constante. Le present appareil peut Предупреждения etre utilise par des enfants de plus de 8 ans et par des personnes presentant des capacites physiques, ВНИМАНИЕ: Данное изделие и его доступные sensorielles ou mentales reduites ou n’ayant pas комплектующие сильно нагреваются в процессе l’experience ou les connaissances indispensables, эксплуатации.Будьте осторожны и не касайтесь a condition qu’ils soient sous bonne surveillance ou нагревательных элементов.Не разрешайте qu’ils aient recu les instructions necessaires pour une детям младше 8 лет приближаться к изделию utilisation de l’appareil en toute securite et a condition без контроля.Данное изделие может быть qu’ils se rendent compte des dangers encourus. Les использовано детьми старше 8 лет и лицами с enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil. Les ограниченными физическими, сенсорными или operations de nettoyage et d’entretien ne doivent умственными способностями или без опыта и pas etre effectuees par des enfants non surveilles. знания о правилах использования изделия при условии надлежащего контроля или обучения ATTENTION : Laisser un recipient de cuisson avec безопасному использованию изделия с учетом de l’huile ou de la graisse sur un foyer est dangereux соответствующих рисков. Не разрешайте et risque d’entrainer un incendie. Il ne faut JAMAIS детям играть с изделием. Не разрешайте детям essayer d’eteindre une flamme ou un incendie осуществлять чистку и уход за изделием без avec de l’eau ! Il faut eteindre l’appareil et couvrir la контроля взрослых. flamme avec un couvercle, par exemple, ou avec une couverture anti-feu. ????????? ?????? ????????? ?????????? ???????? ? ?????? ??? ????? ??? ?????????? ATTENTION : Risque d’incendie : ne pas laisser ??? ??? ??? ????? ???????? ? ??????? ??????? ?? d’objets sur les surfaces de cuisson. ????????? ???????? ??????????? ?????? ?????? ????? ????????? ??????? ? ???????? ????? Ne jamais nettoyer l’appareil avec des nettoyeurs ??????? ??? ??????????? ?????? vapeur ou haute pression. ????????? ????????? ??????? ?? ?????????? Essuyer tout liquide pouvant se trouver sur le ????????? ?? ???????? ????????????? couvercle avant de l’ouvrir. Ne pas abaisser le couvercle en verre (s’il y en a un) tant que les bruleurs Никогда не используйте паровые чистящие gaz ou la plaque electrique sont chauds. агрегаты или агрегаты под высоким давлением для чистки изделия. 3