На сайте 124213 инструкций общим размером 502.86 Гб , которые состоят из 6279321 страницы
Руководство пользователя BALLU Biemmedue Arcotherm GP 65А C. Основные функции, характеристики и условия эксплуатации изложены на 43 страницах документа в pdf формате.
Доступно к просмотру 43 страницы. Рекомендуем вам скачать файл инструкции, поскольку онлайн просмотр документа может сильно отличаться от оригинала.
АВ 51 Руководство по эксплуатации Газовый нагреватель воздуха (газовый теплогенератор прямого нагрева) GP 30A, GP 45A, GP 65A, GP 85A Code-128 Перед началом эксплуатации прибора внимательно изучите данное руководство и храните его в доступном месте 1
SCHEMA DI FUNZIONAMENTO - SCHEMA DE FONCTIONNEMENT- KONTROLLTAFEL CONTROL BOARD - TABLERO DE MANDOS - СХЕМА РАБОТЫ WERKINGSSCHEMA - SCHEMAT DZIALANIA 1 2 7 6 4 3 11 9 10 8 5 FIG. 1 1 CAMERA DI COMBUSTIONE CHAMBRE DE COMBUSTION 5 ELETTRODO ACCENSIONE 9 INTERRUTTORE RISCALDAMENTO BRENNKAMMER ELECTRODE ALLUMAGE INTERRUPTEUR CHAUFFAGE COMBUSTION CHAMBER ZUNDELEKTRODE SCHALTER HEIZUNG CAMARA DE COMBUSTION IGNITION ELECTRODE HEATING SWITCH КАМЕРА СГОРАНИЯ ELECTRODO DE ENCENDIDO INTERRUPTOR DE LA CALEFACCION VERBRANDINGSKAMER ЭЛЕКТРОД ЗАЖИГАНИЯ ВЫКЛЮЧАТЕЛЬ НАГРЕВА KOMORA SPALANIA ONTSTEKINGSELEKTRODE SCHAKELAAR VERWARMING ELEKTRODA ZAPLONOWA WYLACZNIK OGRZEWANIA 2 BRUCIATORE 6 TERMOCOPPIA (Modello M) BRULEUR THERMOCOUPLE (Modele M) 10 PRESA PER TERMOSTATO AMBIENTE BRENNER THERMOELEMENT (Modell M) PRISE THERMOSTAT D’AMBIANCE BURNER THERMOCOUPLE (M model) STECKBUCHSE RAUMTHERMOSTAT QUEMADOR TERMOPAR (Modelo M) ROOM THERMOSTAT PLUG ГОРЕЛКА ТЕРМОПАРА (Модель M) ENCHUFE TERMOSTATO AMBIENTE BRANDER THERMOKOPPEL (Model M) РАЗЪЕМ ДЛЯ ТЕРМОСТАТА PALNIK TERMOPARA (Model A) ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ STOPCONTACT VOOR 3 VENTILATORE RAFFREDDAMENTO 7 ELETTRODO DI IONIZZAZIONE (Modello A) KAMERTHERMOSTAAT VENTILATEUR REFROIDISSEMENT ELECTRODE D'IONISATION (Modele A) GNIAZDO TERMOSTATU OTOCZENIA KUHLGEBLASE IONISATIONSELEKTRODE (Modell A) 11 CAVO DI ALIMENTAZIONE COOLING FAN IONISATION ELECTRODE (A model) CABLE ELECTRIQUE VENTILADOR DE REFRIGERACION ELECTRODO DE IONIZACION (Modelo A) ELEKTRO KABEL ВЕНТИЛЯТОР ОХЛАЖДЕНИЯ ИОНИЗИРУЮЩИЙ ЭЛЕКТРОД (Модель А) POWER CORD KOELVENTILATOR IONISATIE-ELEKTRODE (Model A) CABLE ALIMENTACION WENTYLATOR CHLODZACY ELEKTRODA JONIZACYJNA (Model A) СЕТЕВОЙ КАБЕЛЬ VOEDINGSKABEL 4 MANIGLIA 8 PULSANTE DI RIARMO DELL’ APPARECCHIATURA (Mod. A) KABEL ZASILANIA POIGNEE BOUTON DE REARMEMENT DE L'APPAREILLAGE (Mod. A) HANDGRIFF RESET-TASTE ELEKTRONIK (Mod. A) HANDLE RESET BUTTON OF THE ELECTRONIC EQUIPMENT (A mod.) MANIJA PULSADOR RESTABLECIMIENTO EQUIPO ELECTRONICO (Mod.A) РУЧКА КНОПКА ВОССТАНОВЛЕНИЯ СОСТОЯНИЯ (Модель А) HANDGREEP RESETKNOP VAN DE APPARATUUR (Model A) UCHWYT PRZYCISK RESETOWANIA APARATURY (Model A) 2
IT IMPORTANTE Prima di usare il generatore, si prega di leggere con attenzione tutte le istruzioni d’uso riportate di seguito e di seguirne scrupolosamente le indicazioni. Il costruttore non e responsabile per danni a cose e/o persone derivanti da uso improprio dell’apparecchio. Questo libretto di uso e manutenzione costituisce parte integrante dell’apparecchio e deve quindi essere conservato con cura e accompagnare l’apparecchio in caso di passaggio di proprieta. DESCRIZIONE Attenzione I generatori d’aria calda sono destinati al riscaldamento non Non e consentito l’uso su pavimenti realizzati con domestico di locali ventilati di medie o grandi dimensioni, per i quali materiali infiammabili. si richiede un sistema di riscaldamento mobile e portatile, in accordo alla norma EN 1596:2008. Attenzione Attenzione L’uso in locali seminterrati o sotto il livello del suolo e NON UTILIZZARE PER IL RISCALDAMENTO DELLE pericoloso per il ristagno di gas propano e/o butano. AREE ABITABILI DI EDIFICI RESIDENZIALI. PER L’USO IN EDIFICI PUBBLICI, FARE RIFERIMENTO AI REGOLAMENTI NAZIONALI. Assicurarsi che: • Le istruzioni contenute nel presente manuale siano seguite I generatori d’aria calda possono funzionare con gas propano scrupolosamente; (G31) o miscela g.p.l. di gas butano (G30) e gas propano (G31) • Il generatore non sia installato nelle aree a maggiore rischio di secondo le diverse categorie gas che sono indicate in Tab. I e incendio o di esplosione; riportati sulla targhetta di identificazione della macchina. • Materiali infiammabili non siano depositati nelle vicinanze I generatori d’aria calda sono del tipo a riscaldamento diretto e dell’apparecchio (la distanza minima deve essere di almeno 3 convezione forzata. L’aria e riscaldata utilizzando l’energia termica m) sviluppata durante la combustione ed e in seguito inviata • Sia controllato che non si verichino surriscaldamenti di eventuali all’ambiente da riscaldare con i prodotti della combustione: pareti o soffitti realizzati con materiali infiammabili l’ambiente dovra comunque essere opportunamente ventilato al fine • Siano state adottate le misure necessarie per prevenire gli di assicurare un ricambio di aria sufficiente. incendi; Diversi dispositivi di sicurezza intervengono in caso di grave • L'aerazione del locale nel quale si trova il generatore sia malfunzionamento: garantita e sia sufficiente al fabbisogno del bruciatore; in • la termocoppia di sicurezza e la valvola gas termica (modelli M particolare devono essere rispettati i limiti relativi alla qualita e M DV) intervengono interrompendo il flusso di gas se la dell’aria nell’ambiente da riscaldare come indicato dalle norme fiamma e instabile o si spegne. nazionali o locali in materia. In assenza di norme e/o indicazioni, • l’apparecchiatura elettronica di controllo del bruciatore (modelli secondo quanto indicato in EN 1596:2008: A) interviene interrompendo il funzionamento quando la fiamma • il volume della stanza da riscaldare deve essere 3 e irregolare o si spegne (il pulsante (8) si illumina con luce rossa dimensionato con portata termica maggiore di 100 W/m . In fissa); nessun caso il volume della stanza deve essere inferiore a 3 • il termostato di sovratemperatura LI interviene quando la 100 m ; 2 temperatura della camera di combustione supera il valore limite • deve essere garantita una ventilazione minima di 25 cm per 2 di sicurezza; kW di potenza termica, essendo il minimo 250 cm , L’intervento di uno dei dispositivi di sicurezza provoca l’arresto equamente divisa fra parte superiore e parte inferiore. permanente o “blocco” del generatore d’aria calda • Non vi siano ostacoli od ostruzioni ai condotti di aspirazione e/o di mandata dell'aria, come teli o coperte adagiati Attenzione sull'apparecchio o pareti od oggetti ingombranti vicini al Si deve sempre individuare la causa che ha generatore; determinato la situazione di “blocco” ed eliminarla • Il generatore sia disposto nelle vicinanze di un quadro elettrico prima di riavviare il generatore (cfr. “INCONVENIENTI di alimentazione con caratteristiche conformi a quelle dichiarate; DI FUNZIONAMENTO, CAUSE E RIMEDI”). • Sia prevista una posizione stabile per l'apparecchio L’avviamento per i modelli A puo essere ripetuto solo • Il getto d’aria calda non sia orientato verso la bombola o il dopo aver premuto il pulsante di riarmo (8) (la luce bidone del gas. rossa fissa scompare). • Il generatore sia sorvegliato regolarmente durante l'uso e controllato prima della messa in funzione; Attenzione • All’inizio di ogni esercizio d’uso, prima di inserire la spina nella Il pulsante (8) dell’apparecchiatura elettronica (modelli presa elettrica, sia controllato che il ventilatore giri liberamente; A) puo avere diversi tipi di illuminazione: • Al termine di ogni esercizio d'uso l’interruttore di sezionamento • luce spenta: la macchina e in regolare elettrico sia disinserito, il cavo di alimentazione elettrica funzionamento. scollegato, il rubinetto di intercettazione del gas sia chiuso e il • lampeggio rapido: la macchina sta svolgendo il ciclo tubo del gas scollegato e sigillato di avviamento. • lampeggio lento: la macchina e in pausa o “stand- Attenzione by”, in attesa della richiesta di riscaldamento. Questo apparecchio non e utilizzabile da persone • luce fissa: la macchina e in stato di “blocco”. (inclusi bambini) con ridotte capacita fisiche, sensoriali, mentali o con scarsa esperienza e RACCOMANDAZIONI GENERALI conoscenza a meno che non siano visionati od istruiti L’installazione, la regolazione e l’uso del generatore d’aria calda sull’uso dell’apparecchio dalla persona che e responsabile per la sua sicurezza. devono essere eseguiti rispettando le regolamentazioni e le leggi nazionali e locali in vigore relative all’utilizzazione della macchina. La distanza minima da pareti circostanti e/o soffitto deve essere di almeno 2 m. 3